Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2026
| Κύριες σελίδες συζήτησης του Βικιλεξικού | ||||
|---|---|---|---|---|
| Βικιδημία Γενικές ερωτήσεις, προβλήματα, πληροφορίες, βοήθεια. |
Ζητούμενα λήμματα Και ερωτήσεις για πηγές, ετυμολογία. |
Σελίδες που προτείνονται για διαγραφή |
Αιτήσεις προς τους διαχειριστές Αιτήσεις διαγραφής, φραγής, χορήγηση δικαιωμάτων |
Αιτήσεις προς τους γραφειοκράτες Αιτήσεις αφαίρεσης δικαιωμάτων διαχειριστών, τεχνικά θέματα |
| Νέα για τους συντάκτες - Άλλες σελίδες συζήτησης |
|---|
| Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή Αρχείο συζητήσεων | |
| 2008-2018 • 2019 | |
|---|---|
| 2020 • 2021 • 2022 • 2023 • 2024 | |
| 2025 • 2026 | |
Για τους κανόνες και τα κριτήρια
σύμφωνα με τα οποία αξιολογούνται τα άρθρα που είναι υποψήφια για διαγραφή
εξετάζεται αν πληρούν τα Κριτήρια συμπερίληψης στο Βικιλεξικό.
Το προτεινόμενο προς διαγραφή λήμμα διαγράφεται
μετά από πάροδο 15 ημερών
αν δεν έχει υποστηριχθεί αντίθετη άποψη.
Παράκληση προς τους συντάκτες:
- Μην χρησιμοποιούμε το γρήγορη διαγραφή παρά μόνον για παράκληση διαγραφής προσωπικής μας δημιουργίας, ή προφανούς τυπογραφικού λάθους
- Να υπογράφουμε τη διαγραφή ώστε να φαίνεται η ημερομηνία πρότασης.
Αν υπάρξει συζήτηση, καλό είναι να γίνει στη Σελίδα Συζήτησης του λήμματος. Μπορούμε να ενημερώνουμε την κοινότητα εδώ, με έναν σύνδεσμο.
Αν το λήμμα παραμείνει
- ή προσθέτουμε στο λήμμα τα παραθέματα που βρέθηκαν
- ή προσθέτουμε έναν ενημερωτικό σύνδεσμο στη Σελίδα Συζήτησης του λήμματος με την ένδειξη
''Το λήμμα συζητήθηκε ([[Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/0000#ΛΙΝΚ]]) και κρίθηκε ότι πληροί τα [[Βικιλεξικό:Κριτήρια συμπερίληψης|Κριτήρια συμπερίληψης]].''
Υπόλοιπα 2025
[επεξεργασία]Έχουμε υπόλοιπα από το 2025 που πρέπει να εκκαθαριστούν στο Βικιλεξικό:Σελίδες υποψήφιες για διαγραφή/2025.
Δε βρίσκω αναφορές ως χρήση πατριδωνυμικού για την Άρνισσα. Για την ακρίβεια βρίσκω μία μόνο αναφορά στο . Αντίθετα βρίσκω περισσότερη χρήση για το Αρνισσιώτης.-- Τεχνίτης (ο Βικιλεξολόγος) 16:33, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
- @Texniths, προφανώς το ένα είναι σε χρήση και το άλλο όχι. Έψαξα κι εγώ, αλλά δε βρίσκω τίποτα. FocalPoint (συζήτηση) 16:55, 6 Ιανουαρίου 2026 (UTC)
- Το σβήνω. FocalPoint (συζήτηση) 19:53, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Δεν βρίσκω καμία αναφορά αυτού του όρου ως απόδοση του αγγλικού mod. Ο ίδιος χρήστης που δημιούργησε το λήμμα εδώ χρησιμοποιεί τον όρο και στο λήμμα τροποποίηση βιντεοπαιχνιδιών της Βικιπαίδειας το οποίο ωστόσο δεν έχει πηγές ώστε να μπορεί να βρεθεί η προέλευση της λέξης. Επομένως αναγκάζομαι να συμπεράνω ότι είναι πρωτολογισμός του χρήστη που δημιούργησε τη σελίδα. Το ίδιο ισχύει και για το τροπ.. Warudo (συζήτηση) 19:32, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Μάλλον έχεις δίκιο. Ας περιμένουμε μέχρι την προθεσμία και αν δε βρεθεί κάτι από κάποιον άλλο, το σβήνουμε. FocalPoint (συζήτηση) 20:04, 1 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Ένας ορισμός που με μπερδεύει
[επεξεργασία]Διαβάστε και σεις αυτόν τον ορισμό σε σύγκριση με τον κανονικό. Πιστεύω ότι θα είναι η χαριστική βολή στην προσπάθεια κατανόησης των αναγνωστών. Ούτε τα παραθέματα, με πείθουν. Προτείνω να παραλείψουμε αυτό το μέρος. Εκτός αν τον βρούμε σε λεξικό: ότι έχει λεχθεί καταχρηστικά (καταχρηστικά ή απλώς λάθος?) ‑‑Sarri.greek ♫ | 10:49, 8 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Πρόκειται για κατάχρηση του όρου. Όπως και ο ιδιωματισμός που λέγεται με την σημασία ιδιωτισμός. Αλλά είναι φυσικό σε μια γλώσσα να γίνεται κατάχρηση απαιτητικών λέξεων και όρων. Ούτως ή άλλως αναρωτιέμαι γιατί μας ταλανίζουν τέτοια θέματα όταν έχουμε ελλείψεις σε βασικά λήμματα. Έως χθες το λήμμα εαυτός ήταν ακόμα σε προσχέδια μορφή. Μανώλης Καλογεράκης (συζήτηση) 13:46, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Κ. ☏ Μανώλης Καλογεράκης, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. ‑‑Sarri.greek ♫ | 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Έχεις δίκιο @Sarri.greek, ότι είναι μπερδευτικό, αλλά τα παραδείγματα είναι ξεκάθαρα. Αναφέρουν δανείστρια γλώσσα και εννοούν δανειζόμενη. Καραμπινάτες περιπτώσεις και δεν μιλά ο ανώνυμος χρήστης μπλογκ. Μιλούν γλωσσολόγοι. Δε μπορούμε λοιπόν να τις αγνοήσουμε. Για αυτό είναι αναγκαία η χρήση πιο απλών εκφράσεων που δεν αποδέχονται παρερμηνειών: εγώ θα πρόκρινα (αν δημοσίευα εργασίες σε τέτοια θέματα) τα «γλώσσα-δότης» και «γλώσσα-δέκτης». Μου μοιάζουν πιο εύκολα, πιο εύληπτα και πιο ξεκάθαρα. FocalPoint (συζήτηση) 18:48, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Κ. ☏ Μανώλης Καλογεράκης, θα ήθελα να αναφέρει κάποιο λεξικό την καταχρηστική χρήση. Εδώ, σκέπτομαι πρωτίστως τους αναγνώστες (τον μέσο αναγνώστη) που του λέτε ότι δανείστρια = δανειζόμενη (καταχρηστικά), που το λέει «κανένα λεξικό». Πολύ ωραία συμπληρώνετε τα παλιά λήμματα, και μπράβο σας. ‑‑Sarri.greek ♫ | 16:57, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- K ☏ FocalPoint · Μανώλης Καλογεράκης, ποιοι είναι οι γλωσσολόγοι που μιλάνε? Εννοείτε ίσως τα παραθέματα, που δε με πείθουν όμως -κάποιος έγραψε κάπου κάτι-. Θα το λέγανε κι άλλοι. Υπάρχει (δόκιμο στη βιβλιογραφία) το «δότρια-δέκτρια/αποδέκτρια» (που μιλά για δίνω-δέχομαι αλλά όχι για δάνειο) και το ....(δανειζόμενη)...-δανείστρια (που έχει τη λέξη δάνειο) Εκεί εστιάζει ο ορισμός, ακριβώς στη μετοχή παθητικού ενεστώτα που δε συνηθίζεται (η δεχόμενη το δάνειο), η δανειολήπτρια αν θέλετε έναν αυτοσχέδιο και καθόλου δόκιμο όρο. ‑‑Sarri.greek ♫ | 18:55, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Ξαναδιαβάζω τα παραθέματα, και μου φαίνονται απλώς «λάθος». ‑‑Sarri.greek ♫ | 19:00, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- @Sarri.greek δίκιο έχεις, φαίνονται (και είναι) λάθη, δημοσιευμένα λάθη όμως, γραμμένα από ειδικούς. Δεν είναι απλά λάθη. Το δανειολήπτρια ήταν ωραίο :) FocalPoint (συζήτηση) 19:29, 9 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Τι 'ν' τούτο? Κάτι μεταφορικές χρήσεις βλέπω. Δεν κατέχω το θέμα. ... ‑‑Sarri.greek ♫ | 13:48, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Είναι απόδοση ξένης λέξης, με οριακότατη χρήση στην Ελλάδα. Βρήκα τα:
- 1. με ενδιάμεση παύλα από-βάπτιση 2022
- 2. 2010
- 3. 2015
- Οριακότατο, γιατί βρίσκεται σε ασυνήθιστες / ανεπίσημες πηγές, με εξαίρεση την Αποστολική Διακονία, αλλά καλύπτει τα κριτήρια. Είναι οριακά αποδεκτή. Το λήμμα χρειάζεται να φτιαχτεί από την αρχή πάντως. FocalPoint (συζήτηση) 19:45, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
- Το έφτιαξα. Πάντως το «Τι 'ν' τούτο» παραπάνω, τα λέει όλα. FocalPoint (συζήτηση) 20:01, 15 Φεβρουαρίου 2026 (UTC)
Λήμμα εδώ και στη
-
μπεντλά στη Βικιπαίδεια
, του/της ιδίου δημιουργού κ ☏ NikoniortNike. Μεταγραφή του αγγλικού badlah, bedlah
Belly_dance#Costume στην αγγλική Βικιπαίδεια
(εξ ου και οι προφορές μπέντλα μπεντλάχ κλπ). Μήπως το δουν και στη ΒΠ. Εκεί, μπορούν να κάνουν μεταγραφές (τι άλλο να κάνουν). Εδώ θα τις εξηγούμε? Η Κατ.Μεταγραφές, καλύπτει λιγάκι το θέμα, αλλά υπάρχει και η διαγραφή... ‑‑Sarri.greek ♫ | 18:38, 19 Μαρτίου 2026 (UTC)
- @Sarri.greek δε βλέπω αρκετές αναφορές, διαγραφή και στα γρήγορα. FocalPoint (συζήτηση) 21:42, 19 Μαρτίου 2026 (UTC)