Lectura digitală protejează mediul
Versiune digitală realizată în colaborare cu elefant.ro
BILL BRYSON, născut în SUA, locuieşte de mult timp în Marea Britanie. A
lucrat ca jurnalist şi a fost rector al Universităţii Durham. Este autorul mai
multor jurnale de călătorie şi al unui bestseller de ştiinţă popularizată, A
Short History of Nearly Everything, care a fost distins cu Aventis Prize şi
Descartes Science Communication Prize. La Editura Polirom, de acelaşi
autor a mai apărut Acasă. O istorie a vieţii private (2012).
Lui David, Felicity, Catherine şi Sam
Mulţumiri
Printre numeroşii oameni cărora le sînt îndatorat pentru ajutorul acordat
în pregătirea acestei cărţi, doresc să le mulţumesc în mod special lui Alan
Howe şi Carmel Egan pentru generozitatea cu care mi-au oferit timpul şi
ospitalitatea lor, chiar dacă ştiau că urmau să apară în una dintre cărţile
mele; lui Deirdre Macken şi Allan Sherwin pentru observaţiile lor atente şi
participarea temerară în ceea ce urmează; lui Patrick Gallagher de la Allen
& Unwin şi lui Louise Burke de la Australian National University pentru
cărţile şi celelalte materiale pe care le-am folosit în cercetare şi pe care ei
mi le-au oferit cu generozitate şi amabilitate şi lui Juliet Rogers, Karen
Reid, Maggie Hamilton şi Katie Stackhouse de la Random House Australia
pentru ajutorul lor atent şi însoţit mereu de bună dispoziţie.
De asemenea, în Australia le sînt foarte îndatorat lui Jim Barrett, Steve
Garland, Lisa Menke, Val Schier, Denis Walls, Stella Martin, Joel Becker,
Barbara Bennett, Jim Brooks, Harvey Henley, Roger Johnstone, Ian Nowak,
personalului de la State Library of New South Wales din Sydney şi celei
care a fost îndrăgita Catherine Veitch.
La şi mai mare distanţă, le sînt recunoscător mai ales profesorului Danny
Blanchflower de la Colegiul Dartmouth pentru asistenţa statistică
consistentă; prietenului şi agentului meu de atîta vreme Carol Heaton şi
talentelor amabile fără pereche de la Transworld Publishers din Londra,
printre care trebuie să-i amintesc pe Marianne Velmans, Larry Finlay,
Alison Tulett, Emma Dowson, Meg Cairns şi Patrick Janson-Smith, care
rămîne cel mai bun prieten şi mentor pe care şi l-ar putea dori un scriitor.
Mai presus de toate şi ca întotdeauna, mulţumirile mele cele mai calde se
îndreaptă către iubita, răbdătoarea şi unica mea soţie Cynthia.
Partea întîi
În outback
Capitolul 1
I
Zburînd spre Australia, am oftat realizînd că am uitat
iarăşi care este prim-ministrul lor. Mereu mi se întîmplă asta
cu prim-ministrul australian – îmi fixez numele în memorie, îl
uit (în general aproape imediat), apoi mă simt îngrozitor de
vinovat. Mă gîndesc că trebuie să existe cineva din afara
Australiei care să-l ştie.
Dar tocmai asta e, nu-i uşor să fii la curent cu ce se
întîmplă într-o ţară ca Australia. La prima mea vizită, acum
cîţiva ani, în timpul zborului lung de la Londra am citit o
istorie a politicii australiene în secolul XX, unde am dat peste
uluitoarea informaţie că în 1967 prim-ministrul Harold Holt
hoinărea pe o plajă din statul Victoria cînd s-a aruncat în
valuri şi a dispărut. Nu i s-a mai dat de urmă niciodată
bietului om. Acest lucru mi s-a părut uluitor din două motive –
mai întîi, pentru că Australia putea pierde pur şi simplu un
prim-ministru (hai că asta-i culmea!) şi, în al doilea rînd,
pentru că nu auzisem niciodată pînă atunci despre povestea
asta.
Realitatea este, bineînţeles, că dăm o atenţie ruşinos de
mică iubiţilor noştri veri de la antipozi – deşi presupun că
avem oareşice motive. Australia este, pînă la urmă, aproape
goală şi foarte departe. Populaţia ei, de aproximativ 19
milioane de locuitori, este mică după standardele mondiale –
cea a Chinei creşte cu un număr mai mare în fiecare an –, iar
locul ei în economia mondială este, în consecinţă, periferic; ca
entitate economică, are aproximativ coordonatele statului
Illinois. Din cînd în cînd, ne trimite lucruri folositoare – opale,
lînă merinos, Errol Flynn, bumerangul –, dar nimic cu
adevărat indispensabil. Mai presus de toate, Australia nu face
năzbîtii. Este stabilă, liniştită şi cuminte. Nu are lovituri de
stat, nu pescuieşte fără măsură, nu oferă armament unor
despoţi nesuferiţi, nu cultivă coca în cantităţi excesive şi nici
nu umblă cu nasul pe sus ostentativ şi arogant.
Chiar şi aşa, dezinteresul faţă de chestiunile australiene
este straniu. După cum te-ai aştepta, acest lucru se observă
mai ales dacă locuieşti în America. Chiar înainte de a porni în
această călătorie, m-am dus la biblioteca locală din New
Hampshire şi am căutat referiri la Australia în New York Times
Index, ca să-mi dau seama cît interes a stîrnit în ţara mea în
ultimii ani. Am început cu volumul din 1997 din simplul motiv
că era deschis pe masă. În acel an, din toată paleta de posibile
teme de interes – politică, sport, călătorii, Olimpiada care
urma să aibă loc la Sydney, alimente şi vinuri, arte,
necrologuri etc. –, în New York Times au apărut 20 de articole
avînd ca temă principală Australia sau chestiuni referitoare la
aceasta. În aceeaşi perioadă, pentru o comparaţie, s-au scris
120 de articole despre Peru, în jur de 150 despre Albania şi
cam tot atîtea despre Cambodgia, peste 300 despre fiecare
Coree şi mult peste 500 despre Israel. Ca subiect de interes
pentru americani, Australia se afla cam pe acelaşi loc cu
Belarus şi Burundi. Printre temele de interes general care au
depăşit Australia se numără baloanele şi cei care plutesc cu
ele, Biserica Scientologică, cîinii (dar nu săniile trase de cîini)
şi Pamela Harriman, fostă ambasadoare şi persoană mondenă
care a murit în februarie 1997, o nenorocire care trebuia,
desigur, amintită de 22 de ori în Times. Mai pe şleau, în 1997,
pentru americani Australia era ceva mai interesantă decît
bananele, dar nici pe departe la fel de importantă ca
îngheţata.
Se pare totuşi că 1997 a fost un an destul de bun pentru
ştirile pe teme australiene în Statele Unite. În 1996, această
ţară a fost subiect pentru doar nouă ştiri, iar în 1998 numai
pentru şase. E posibil ca în alte părţi ale lumii acoperirea
jurnalistică să fie mai adecvată, diferenţa fiind, desigur, că
rezultatul nu e citit. (Să ridice mîna toţi cei care ştiu cine e
acum prim-ministru în Australia sau în ce stat se află
Melbourne ori ştiu să răspundă la orice altă întrebare despre
antipozi care să nu se refere la crichet, rugby, Mel Gibson sau
Neighbours.) Australienii detestă faptul că lumea le acordă atît
de puţină atenţie şi nu-i învinuiesc pentru asta. Este o ţară
unde se întîmplă lucruri interesante tot timpul.
Gîndiţi-vă doar la una dintre poveştile care au ajuns în
New York Times în 1997, deşi a fost îngropată în pagina
dedicată fenomenelor stranii din secţiunea C. În luna ianuarie
a acelui an, potrivit unei relatări scrise în America de un
reporter de la Times, oamenii de ştiinţă erau angajaţi într-o
investigaţie serioasă a posibilităţii ca un seism sever petrecut
în îndepărtatul outback1 australian cu aproape patru ani în
urmă să fi fost o explozie nucleară declanşată de cultul
japonez al Zilei Judecăţii de Apoi Aum Shinrikyo.
Întîmplarea face ca la ora 11:03, în noaptea de 28 mai 1993,
peniţele seismografelor din toată regiunea Pacificului să fi
zvîcnit, mîzgălind hîrtia, ca urmare a unui eveniment seismic
de proporţii lîngă un loc numit ferma Banjawarn, din Marele
Deşert Victoria, situat în Australia de Vest. Cîţiva şoferi de tir şi
nişte prospectori, cam singurii oameni care se aflau în acea
pustietate, au relatat că au văzut o lumină subită pe cer şi că
au auzit sau au simţit bubuitul unei explozii puternice, dar la
mare distanţă. Cineva a povestit că o doză de bere a zburat de
pe masa din cortul său.
Problema era că nu exista o explicaţie clară. Însemnările
seismografice nu corespundeau profilului unui cutremur sau
al unei explozii miniere şi în orice caz detunătura era de 170
de ori mai puternică decît cea mai mare explozie într-o mină
care se înregistrase vreodată în Australia de Vest. Şocul era
similar unuia înregistrat la căderea unui meteorit, însă un
astfel de impact ar fi creat un crater cu o circumferinţă de sute
de metri şi nu s-a descoperit nici o astfel de adîncitură. În
consecinţă, oamenii de ştiinţă şi-au exprimat uluirea cu
privire la incident o zi sau două, apoi l-au catalogat drept o
bizarerie inexplicabilă – tipul acela de întîmplări care se mai
petrec din cînd în cînd.
Apoi, în 1995, cei din Aum Shinrikyo au devenit brusc
cunoscuţi atunci cînd au răspîndit cantităţi mari de gaz sarin
în metroul din Tokyo, ucigînd 12 oameni. În timpul
investigaţiilor care au urmat, a reieşit că printre marile
proprietaţi deţinute de Aum se număra un teren de 202.342 de
hectare în deşertul din Australia de Vest, foarte aproape de
locul evenimentului misterios. Acolo, autorităţile au găsit un
laborator neobişnuit de sofisticat şi cu o ţintă precisă, precum
şi dovada că membrii cultului extrăseseră uraniu. Pe alt fir, a
reieşit că Aum recrutase în rîndurile sale doi experţi în
inginerie nucleară din fosta Uniune Sovietică. Scopul declarat
al grupului era distrugerea lumii şi se pare că evenimentul din
deşert ar fi fost un test pentru aruncarea în aer a oraşului
Tokyo.
Înţelegeţi ce vreau să spun, bineînţeles. Australia este ţara
care îşi pierde un prim-ministru şi e atît de vastă şi de
nelocuită, încît e posibil ca o bandă de amatori înflăcăraţi să
detoneze
pe
teritoriul
ei
prima
bombă
atomică
nonguvernamentală din lume şi apoi să treacă aproape patru
ani pînă să-şi dea seama cineva. E clar că acest loc merită
descoperit.
Şi pentru că ştim atît de puţine despre el, poate că s-ar
cuveni să spunem cîte ceva în continuare.
Australia este a şasea ţară ca mărime din lume, fiind şi cea
mai mare insulă de pe glob. Este singura insulă care e în
acelaşi timp continent şi singurul continent care e şi o ţară. A
fost primul şi ultimul continent cucerit pe mare. Este singura
naţiune care şi-a început existenţa ca închisoare.
Australia găzduieşte cea mai mare formă de viaţă de pe
pămînt, Marea Barieră de Corali, şi monolitul cel mai faimos şi
mai uluitor, Ayers Rock (sau Uluru, ca să folosim numele său
aborigen mai respectabil, care este acum oficial). Australia e
neîntrecută în numărul vietăţilor şi lucrurilor care te pot
ucide. Primele zece cele mai veninoase specii de şerpi din
lume sînt australiene. Cinci dintre vieţuitoarele de aici –
păianjenul-cu-pînză-în-formă-de-pîlnie,
viespea-de-mare,
caracatiţa-cu-inele-albastre, Ixodes holocyclus (căpuşă) şi
peştele-piatră – sînt cele mai letale din familia lor. Aceasta este
o ţară unde chiar şi cele mai pufoase omizi te pot doborî cu o
atingere toxică, iar scoicile nu doar te înţeapă, ci uneori chiar
se dau la tine. Culege o scoică conică inofensivă de pe o plajă
din Queensland, aşa cum obişnuiesc turiştii neştiutori, şi vei
descoperi că mica vietate dinăuntru nu este doar uluitor de
ageră şi ţîfnoasă, ci şi extrem de veninoasă. Dacă nu eşti pişcat
sau înţepat mortal în mod neaşteptat, poţi fi ciopîrţit de
rechini sau crocodili ori purtat în larg fără să te poţi opune de
curenţi irezistibili sau lăsat să mergi împleticit spre o moarte
nefericită în outback-ul fierbinte. E un loc dur.
Şi e de demult. De 60 de milioane de ani, de la formarea
munţilor Marii Cumpene de Ape de pe Coasta de Est, Australia
a fost aproape tăcută din punct de vedere geologic, fapt ce i-a
permis să conserve multe dintre cele mai vechi lucruri
descoperite vreodată pe pămînt – cele mai vechi roci şi fosile,
cele mai timpurii urme lăsate de animale şi albii de rîuri şi
primele semne timide de viaţă. La un moment dat din trecutul
său necuprins – poate acum 45.000 sau 60.000 de ani, în orice
caz, cu siguranţă înainte de apariţia omului modern în
Americi sau în Europa – a fost invadată discret de nişte
oameni misterioşi, aborigenii, care nu se înrudesc în mod
evident cu vecinii din regiune nici din punctul de vedere al
rasei şi nici al limbii şi a căror prezenţă în Australia poate fi
explicată doar dacă acceptăm că au inventat şi apoi s-au
specializat în navigaţia pe ocean acum cel puţin 30.000 de ani,
înaintea oricui altcuiva, pentru a iniţia un exod, apoi au uitat
sau au abandonat tot ceea ce învăţaseră şi de atunci nu şi-au
mai bătut capul prea mult cu navigaţia în larg.
Este o realizare unică, atît de uluitoare şi greu de studiat,
încît multe istorii o menţionează în treacăt într-un paragraf
sau două, apoi trec la a doua invazie, mai uşor de explicat –
cea care începe cu sosirea căpitanului James Cook în
corăbioara lui îndrăzneaţă, HMS Endeavour, în golful Botany,
în 1770. Mai puţin contează că, de fapt, căpitanul Cook nu a
descoperit Australia şi că nici nu era căpitan în momentul
vizitei sale. Pentru majoritatea oamenilor, inclusiv cei mai
mulţi australieni, atunci a început povestea.
Lumea pe care au descoperit-o aceşti englezi era de-a
dreptul pe dos – cu anotimpurile anapoda, constelaţiile de-andoaselea –, diferită de tot ceea ce văzuseră pînă atunci, chiar
şi în apropierea Pacificului. Vieţuitoarele păreau să fi evoluat
ca şi cînd ar fi citit manualul de supravieţuire cu susul în jos.
Cea mai comună dintre ele nu alerga, nu făcea paşi mari şi nu
galopa, ci sărea în peisaj ca mingile săltăreţe. În mod
incredibil, continentul colcăia de viaţă. Acolo existau un peşte
care se putea urca în copaci, o vulpe care zbura (de fapt, era
un liliac foarte mare) şi crustacee atît de mari, încît un adult
putea să se caţere pe cochilii şi să intre în ele.
Pe scurt, nu mai era un astfel de loc nicăieri în lume. Nici
acum nu e. Optzeci la sută dintre formele de viaţă din
Australia, plante şi animale, nu mai există în altă parte. Mai
mult decît atît, numărul lor imens pare incompatibil cu
asprimea mediului. Australia este cel mai sterp, mai plat, mai
fierbinte, mai arid, mai infertil şi mai agresiv din punct de
vedere climatic dintre toate continentele locuite. (Doar
Antarctica este mai ostilă vieţii.) Locul acesta este atît de inert,
încît solul însuşi este, la drept vorbind, o fosilă. Cu toate astea,
aici mişună nenumărate forme de viaţă. Dacă e să ne gîndim
doar la insecte, oamenii de ştiinţă n-au nici cea mai vagă idee
dacă numărul total de specii este 100.000 sau de două ori pe
atît. Nici mai mult nici mai puţin de o treime dintre aceste
specii rămîn cu totul necunoscute oamenilor de ştiinţă. La
păianjeni, proporţia creşte la 80%.
Am menţionat în mod special insectele fiindcă am o
poveste despre una micuţă numită Nothomyrmecia macrops,
care cred că ilustrează perfect, chiar dacă un pic pieziş, ce ţară
excepţională este Australia. E o poveste cam încîlcită, dar vă
rog să aveţi puţină răbdare.
În 1931, în peninsula Cape Arid din Australia de Vest, cîţiva
naturalişti amatori scotoceau zona semideşertică, cînd au
găsit o insectă pe care nimeni nu o mai văzuse pînă atunci.
Semăna oarecum cu o furnică, însă era de un galben şters
neobişnuit şi avea nişte ochi ciudaţi, ficşi şi tulburători. Au
fost adunate cîteva exemplare, ce au ajuns pe masa de lucru a
unui expert de la National Museum of Victoria din Melbourne,
care a identificat imediat insecta ca fiind Nothomyrmecia.
Descoperirea a făcut mare senzaţie fiindcă, după cîte se ştia,
nimic asemănător nu supravieţuise pe pămînt de o sută de
milioane de ani. Nothomyrmecia era o protofurnică, o relicvă
vie dintr-o vreme cînd furnicile evoluau din viespi. În termeni
entomologici, era la fel de nemaipomenit ca a găsi o turmă de
triceratops păscînd pe un cîmp mănos din depărtare.
Imediat s-a organizat o expediţie, însă, în pofida celor mai
atente căutări, nimeni nu a putut da de colonia de la Cape
Arid. Căutările ulterioare au avut acelaşi rezultat. După
aproape o jumătate de secol, cînd s-a aflat că o echipă de
specialişti americani plănuia să caute furnica, aproape sigur
cu nişte gadgeturi avansate care aveau să-i facă pe australieni
să pară un grup de amatori dezorganizaţi, oamenii de ştiinţă
ai guvernului din Canberra s-au hotărît să facă un ultim efort
pentru a găsi furnicile vii înainte de a-şi declara neputinţa.
Prin urmare, un grup de oameni de ştiinţă a pornit la drum
prin ţară.
În a doua zi de căutări, mergînd cu maşina prin deşertul
din Australia de Sud, unul dintre automobile a început să
scoată fum şi scîntei, iar grupul a fost nevoit să facă o oprire
neprogramată peste noapte, la un popas izolat de pe drum
numit Poochera. În timpul serii, unul dintre oamenii de
ştiinţă, un bărbat pe nume Bob Taylor, a ieşit să ia o gură de
aer şi şi-a învîrtit lanterna fără să-şi dea seama pe pămîntul
din jur. Puteţi să vă închipuiţi ce surprins a fost cînd a
descoperit, urcînd pe trunchiul eucaliptului de lîngă locul
unde campaseră ei, tocmai o colonie înfloritoare de
Nothomyrmecia.
Care ar fi fost şansele? Taylor şi colegii săi se aflau la 1.300
de kilometri de locul pe care plănuiseră să-l cerceteze. În cei
aproape opt milioane de kilometri pătraţi de pustietate ai
Australiei, unul dintre puţinii oameni care puteau să o
identifice tocmai găsise una dintre cele mai rare şi mai căutate
insecte de pe pămînt – o insectă văzută vie o singură dată, cu
aproape o jumătate de secol înainte –, şi toate acestea datorită
camionetei care îi lăsase baltă tocmai acolo. În treacăt fie spus,
nici pînă acum Nothomyrmecia nu a fost văzută în locul unde
fusese descoperită iniţial.
Sînt sigur că şi acum înţelegeţi unde bat. Australia este o
ţară deopotrivă uluitor de goală şi totuşi plină ochi cu tot felul
de chestii. Chestii interesante, chestii vechi, chestii pe care nu
le explici cu una, cu două. Chestii care urmează să fie
descoperite.
Credeţi-mă, Australia este un loc interesant.
II
De fiecare dată cînd zbori din America de Nord spre
Australia, fără să te întrebe cineva ce părere ai despre asta, o
zi se duce pe apa sîmbetei cînd treci peste linia internaţională
de schimbare a datei. Am plecat din Los Angeles pe 3 ianuarie
şi am ajuns în Sydney, 14 ore mai tîrziu, pe 5 ianuarie. Pentru
mine data de 4 ianuarie n-a existat. N-a existat deloc. Unde s-a
dus ziua aceea n-aş putea să vă spun. Tot ceea ce ştiu este că
pentru o perioadă de 24 de ore din istoria Pămîntului, se pare
că eu n-am existat.
Nu voi spune decît că lucrul ăsta mi se pare un pic ciudat.
Adică, dacă v-aţi uita pe biletul despăturit şi aţi vedea că acolo
scrie: „Pasagerii sînt avertizaţi că în anumite călătorii ar putea
pierde intervale de 24 de ore din viaţă” (cam aşa s-ar exprima
ei, ca şi cînd chestia asta se întîmplă din cînd în cînd), probabil
că v-aţi ridica şi i-aţi lua la întrebări, aţi trage pe cineva de
mînecă şi aţi zice „Poftim?!”. Faptul că încetezi să exişti şi că
asta nu te doare deloc îţi oferă un soi de confort metafizic şi,
ca s-o spunem pe aia dreaptă, ţi se dă ziua înapoi la
întoarcere, cînd treci peste linia internaţională de schimbare a
datei în sens invers şi reuşeşti cumva să ajungi în Los Angeles
înainte de a pleca din Sydney, lucru care e, în felul lui, o
şmecherie şi mai bine ticluită.
Înţeleg vag principiile pe care le implică treaba asta.
Înţeleg că trebuie să existe o linie imaginară care marchează
finalul unei zile şi începutul alteia şi că, atunci cînd traversezi
linia, se petrec, inevitabil, nişte ciudăţenii temporale. Dar asta
nu schimbă faptul că în orice călătorie între America şi
Australia experimentezi un lucru care, în alte condiţii, ar fi
practic imposibil. Oricît de mult te-ai antrena, te-ai concentra
sau ai fi atent la dietă, oricîte exerciţii ai face pe stepper, n-ai
să fii niciodată într-o formă atît de bună, încît să nu mai ocupi
spaţiu 24 de ore sau să ajungi într-o încăpere înainte de a fi
plecat din ultima în care te-ai aflat pînă atunci.
Prin urmare, ai sentimentul că ai realizat ceva pur şi
simplu ajungînd în Australia – plăcerea şi satisfacţia de a păşi
din terminalul aeroportului în lumina orbitoare a soarelui de
la antipozi şi conştientizarea faptului că mulţimea atomilor
din care eşti urzit, care pînă atunci lipsea inexplicabil, s-a
regrupat aproximativ la fel (mai puţin sfertul de kilogram de
neuroni pierdut în timp ce te-ai uitat la un film de acţiune cu
Bruce Willis). În aceste condiţii, este o plăcere să te regăseşti
oriunde; că asta se întîmplă în Australia e un bonus.
Recunosc din capul locului că iubesc Australia – o ador
nespus – şi mă topesc de fiecare dată cînd o văd. Unul dintre
efectele dezinteresului pentru Australia este faptul că
întotdeauna ne surprinde plăcut să o găsim acolo. Potrivit
instinctului cultural şi experienţelor anterioare, te aştepţi ca,
atunci cînd călătoreşti atît de departe, să dai măcar peste
oameni călărind pe cămile. Ar trebui să existe caractere
indescifrabile pe semnele de circulaţie şi oameni oacheşi în
taub bînd cafea din ceşcuţe cît un degetar şi fumînd narghilea,
nişte rable de autobuze, drumuri cu hîrtoape şi pericolul
contractării unei boli la orice atingere – dar nu, de fapt nu-i
deloc aşa. Australia este confortabilă, curată şi familiară. În
afara tendinţei oamenilor de o anumită vîrstă de a purta
şosete trei sferturi cu pantaloni scurţi, australienii sînt ca noi.
E minunat. E captivant. De aceea ador să vin în Australia.
Sînt şi alte motive, bineînţeles, şi îmi face plăcere să le
enumăr aici. Oamenii sînt extraordinar de plăcuţi – veseli,
extrovertiţi, isteţi şi de o amabilitate fără cusur. Oraşele lor
sînt sigure, curate şi aproape întotdeauna construite în
apropierea unei ape. Societatea lor este prosperă, bine
organizată şi fondată intuitiv pe principii egalitare. Mîncarea
este excelentă. Berea este rece. Soarele străluceşte aproape tot
timpul. La orice colţ este cafea. Rupert Murdoch nu mai
locuieşte aici. Viaţa nu poate fi mai frumoasă de-atît.
Aceasta a fost a cincea călătorie pentru mine şi acum,
pentru prima oară, urma să văd adevărata Australie – ţinutul
ei vast şi fierbinte, zona semideşertică imensă dintre coaste.
Nu am înţeles niciodată cu adevărat de ce, atunci cînd eşti
îndemnat să le vezi „adevărata” ţară, oamenii te trimit pe
coclauri, unde aproape nici o persoană cu mintea întreagă nu
ar alege să trăiască. Dar iată-te acolo. Nu poţi spune că ai fost
în Australia pînă nu ai traversat zona semideşertică
australiană.
Cel mai bun lucru era că urma să o fac în cel mai elegant
mod cu putinţă: pe legendara cale ferată Indian-Pacific, de la
Sydney către Perth. Străbătînd 4.377 de kilometri plăcuţi şi
întortocheaţi de-a lungul treimii inferioare a ţării, prin statele
New South Wales, Australia de Sud şi Australia de Vest, IndianPacific este regele emisferei australe în materie de trenuri. De
la Sydney urcă uşor prin Blue Mountains, parcurge apoi
kilometri întregi cu peisaje splendide şi turme de oi, urmărind
rîul Darling pînă la fluviul Murray, pe acesta din urmă pînă în
Adelaide şi în final traversează măreaţa cîmpie Nullarbor
către zonele aurifere din jurul oraşului Kalgoorlie înainte de a
ajunge la binemeritata destinaţie din îndepărtatul Perth.
Voiam să văd mai ales Nullarbor, o întindere aproape
neverosimilă de deşert ucigător.
Suplimentul color Mail on Sunday pregătea un număr
special despre Australia, iar eu fusesem de acord să scriu un
reportaj de călătorie. Oricum plănuiam de mult să vin aici şi
să scriu o carte, astfel că asta a fost un fel de excursie-bonus –
o şansă pentru a cunoaşte ţara într-un mod deosebit de
confortabil pe cheltuiala altcuiva. Îmi convenea de minune.
Pentru asta urma să călătoresc în jur de o săptămînă în
compania unui tînăr fotograf englez, pe nume Trevor Ray
Hart, care venea cu avionul de la Londra şi pe care urma să-l
întîlnesc pentru prima oară în dimineaţa următoare.
Dar, în primă fază, aveam o zi doar pentru mine şi acest
lucru mă bucura enorm. Fusesem în Sydney doar pentru a-mi
promova cărţile, prin urmare, tot ce ştiam din oraş era ceea ce
văzusem în cursele cu taxiul prin cartiere obscure precum
Ultimo şi Annandale. Singura dată cînd am văzut un pic din
adevăratul oraş a fost cu cîţiva ani înainte, la prima mea
vizită, cînd un reprezentant de vînzări amabil al editurii care
îmi publica cărţile acolo mă scosese la o plimbare cu maşina
lui, cu soţia şi cele două fetiţe în spate, iar eu mă făcusem de
rîs adormind. Nu din lipsă de interes sau de apreciere, credeţimă. S-a întîmplat pur şi simplu pentru că era cald, iar eu
tocmai ajunsesem în ţară. La un moment dat, destul de
repede, am simţit efectele decalajului de fus orar şi m-am
prăbuşit într-o stare de inconştienţă.
Cu regret mărturisesc că nu sînt o persoană care doarme
liniştit. Atunci cînd moţăie, majoritatea oamenilor te îmbie să
le dai o pătură; eu par să am nevoie de asistenţă medicală.
Dorm ca şi cum mi s-ar fi administrat un tranchilizant
experimental pentru cai. Picioarele mi se desfac într-un mod
grotesc; degetele mele mătură podeaua. Orice oi fi avînd pe
dinăuntru – limba, omuşorul, balonaşe umede de aer
intestinal – se decide să curgă. Din cînd în cînd, semăn cu un
căţel de jucărie care dă din cap, scăfîrlia îmi cade în faţă şi în
poale îmi curge un şuvoi de salivă vîscoasă, iar apoi capul îmi
revine în poziţia iniţială pentru realimentare, ca atunci cînd
tragi apa şi rezervorul se umple din nou. Pe deasupra, sforăi
zgomotos şi incontrolabil, ca un personaj din desenele
animate, cu buze ca de cauciuc fluturînd asemenea nărilor
unui cal nervos. Apoi devin nefiresc de imobil o vreme,
determinîndu-i pe cei care mă privesc să se uite speriaţi unii
la alţii şi să se aplece asupra mea îngrijoraţi. Brusc mă
încordez şi, după cîteva clipe de linişte, încep să tresar şi să
mă zvîrcolesc din tot corpul de parcă aş fi pe scaunul electric.
Apoi chiui o dată sau de două ori, strident şi oarecum
efeminat, şi mă trezesc. Toţi sînt împietriţi în jurul meu pe o
rază de 150 de metri, iar copiii sub opt ani se ţin strîns de
fusta mamei lor. E foarte greu pentru mine.
Habar n-am cît am dormit în maşină. Cert e că nu puţin.
Tot ce ştiu este că, atunci cînd m-am trezit, în maşină se lăsase
o tăcere apăsătoare – de felul celei care s-ar lăsa în jurul tău
dacă ai transporta prin propriul oraş, din punctul A în punctul
B, o masă diformă care se zvîrcoleşte.
M-am uitat împrejur cu un aer tîmp, fără să-mi dau seama
pe moment cine erau oamenii aceia, mi-am dres glasul şi mam adunat, ridicîndu-mă în scaun.
— Ne întrebam dacă nu ai vrea să luăm prînzul, a spus
ghidul meu cu o voce calmă cînd a văzut că îmi abandonasem
obiectivul de a-i inunda maşina cu salivă.
— Ar fi drăguţ, am răspuns încet, cu o voce slugarnică,
descoperind în aceeaşi secundă, cu o oroare familiară pe care
am încercat să mi-o reprim, că, în timp ce moţăisem, o muscă
uriaşă vomitase pe mine.
Într-o încercare de a distrage atenţia de la balta artificială
şi în acelaşi timp de a-mi reitera interesul pentru turul pe care
îl făceam, am adăugat ceva mai senin:
— Sîntem tot în Neutral Bay?
S-a auzit o pufnitură involuntară, ca atunci cînd băutura ţi
se duce pe calea greşită. Apoi, cu o siguranţă încordată:
— Nu, aici sîntem în Dover Heights. Prin Neutral Bay am
fost – pauză de respiraţie de o microsecundă – ceva mai
devreme.
— Ah, şi mi-am luat o mină serioasă, de parcă aş fi încercat
să înţeleg cum se pierduse bucata aia de timp.
— E ceva vreme de atunci, de fapt.
— Ah.
Am mers în tăcere pînă la locul unde am luat prînzul.
După-amiaza a fost mai reuşită. Am mîncat la un restaurant
pescăresc apreciat, de lîngă chei, în Watsons Bay, apoi ne-am
dus să admirăm Pacificul de pe stîncile semeţe, bătute de
valuri, situate mai sus de intrarea în port. În drumul spre casă
am admirat în viteză priveliştile oferite de, fără doar şi poate,
cel mai frumos port din lume – apa albastră, bărcile cu pînze
alunecînd, bolta de fier a Harbour Bridge din depărtare, cu
Opera House întrezărindu-se, voioasă, lîngă pod. Şi totuşi încă
nu văzusem Sydney cum aş fi vrut, şi a doua zi devreme am
plecat spre Melbourne.
După cum vă închipuiţi, eram dornic să îmi iau revanşa de
data asta. Sydneysiderii, după cum sînt cunoscuţi, în mod
curios, locuitorii din Sydney, au o plăcere evidentă şi nesecată
de a le arăta oraşul vizitatorilor. Aşa că s-a mai găsit cineva să
se ofere cu amabilitate să-mi fie ghid. De data asta, o ziaristă
de la Sydney Morning Herald pe nume Deirdre Macken.
Deirdre, o doamnă sprintenă şi veselă abia ajunsă la vîrsta
mijlocie, a venit la hotelul unde stăteam, împreună cu un tînăr
fotograf pe nume Glenn Hunt. Am luat-o împreună pe jos
către Muzeul oraşului Sydney, o instituţie nouă, elegantă şi cu
bun-gust, care pare interesantă şi instructivă fără să fie nici
una, nici alta. Te trezeşti uitîndu-te îndelung la exponate slab
luminate, meşteşugit, e drept – cîteva artefacte ale
imigranţilor, o încăpere tapetată cu pagini din ziarele
populare ale anilor 1950 –, fără să ştii cu certitudine ce
concluzii se aşteaptă de la tine. Însă am băut un latte foarte
bun în cafeneaua muzeului, unde Deirdre a schiţat programul
zilei noastre încărcate.
Imediat aveam să o luăm la pas spre Circular Quay, ca să
luăm un feribot de-a lungul portului, pînă la debarcaderul
Taronga Zoo. Nu urma să vizităm grădina zoologică, ci aveam
să ne plimbăm prin micul golf Sirius Cove şi să urcăm apoi
dealurile abrupte şi luxuriante din Cremorne Point pînă la
casa lui Deirdre, unde urma să luăm prosoape şi boogie boardurile şi să mergem cu maşina la Manly, o plajă suburbană cu
vedere spre Pacific. La Manly urma să luăm un prînz frugal şi
să ne înviorăm cu o sesiune de boogie boarding, apoi să ne
uscăm şi să ne îndreptăm spre…
— Îmi cer scuze că te întrerup, am intervenit eu, dar ce
înseamnă boogie boarding?
— Aaa, e distractiv. O să-ţi placă foarte mult, a spus ea
fugitiv, dîndu-mi impresia că e cam evazivă.
— Am înţeles, dar ce e de fapt?
— E un sport acvatic. Foarte, foarte distractiv. Nu-i aşa că-i
foarte distractiv, Glenn?
— Foarte, a aprobat Glenn, care nu se mai oprea din făcut
poze, asemenea tuturor celor ce fac fotografii pe bani.
Ţac, ţac, ţac. Aparatul de fotografiat a ţăcănit în timp ce el
ne-a făcut rapid, mie şi lui Deirdre, trei fotografii aproape
identice în timp ce vorbeam.
— Dar ce presupune mai exact? am insistat eu.
— Te urci pe o placă de surfing mai mică, te bălăceşti pînă
prinzi un val mare şi îl „călăreşti” pînă la mal. E uşor. O să-ţi
placă foarte mult.
— Şi cu rechinii cum rămîne? am întrebat eu, îngrijorat.
— Aaa, nu prea sînt rechini pe-aici. Glenn, cît a trecut de
cînd a murit cineva atacat de un rechin?
— O grămadă de timp, a spus Glenn, gîndindu-se. Cel puţin
cîteva luni.
— Cîteva luni? am chiţcăit eu.
— Cel puţin. Se supraestimează pericolul rechinilor, a
adăugat Glenn. Mult. Mai curînd poţi fi luat de vîrtejuri, a spus
el, începînd să facă din nou fotografii.
— Vîrtejuri?
— Curenţii subacvatici care avansează dinspre ţărm şi
cîteodată trag oamenii în larg, explică Deirdre. Dar nu-ţi face
griji. Ţie n-o să ţi se întîmple.
— De ce?
— Fiindcă vom avea grijă de tine.
Deirdre a zîmbit senină, şi-a golit ceaşca şi ne-a amintit că
trebuia să o luăm din loc.
Trei ore mai tîrziu, după bifarea celorlalte activităţi din
program, stăteam pe o plajă aparent izolată, un loc numit
Freshwater Beach, lîngă Manly. Era un golf mare în formă de
U, mărginit de dealuri cu arbuşti pitici, cu nişte valuri care
mie mi se păreau uriaşe, venind dintr-o mare imensă şi
capricioasă. La jumătatea golfului, cîţiva nesăbuiţi în costume
de scafandru făceau surfing pe nişte valuri înspumate, spre
promontoriul stîncos; mai aproape erau oameni risipiţi care
vîsleau cu mîinile şi erau mereu asaltaţi, spre bucuria lor, de
resacuri.
La îndemnul lui Deirdre, care părea dornică să intre în apa
sărată, am început să ne dezbrăcăm – încet şi ezitant în cazul
meu, grăbit, în al ei – şi am rămas în costumele de baie pe care
ea ne spusese să le purtăm pe sub haine.
— Dacă eşti prins de un vîrtej, spunea Deirdre, şmecheria e
să nu intri în panică.
M-am uitat la ea.
— Adică să mă înec cu calm?
— Nu, nu. Doar să nu-ţi pierzi minţile. Nu încerca să înoţi
împotriva curentului. Înoată de-a lungul lui. Dacă şi aşa eşti în
pericol, pur şi simplu fă semne cu mîna astfel – şi a început să
facă cu mîna languros, într-un mod pe care numai australienii
îl pot considera reacţia potrivită la pericolul unui deces
iminent prin înecare – şi aşteaptă să vină salvamarul.
— Şi dacă salvamarul nu mă vede?
— Te vede.
— Dar dacă nu mă vede?
Dar Deirdre îşi făcea deja drum prin valuri, cu o mică placă
de surf la subraţ.
Eu mi-am scos timid cămaşa, aruncînd-o în nisip, şi am
rămas doar cu slipul lăsat în jos în zona abdomenului. Glenn,
care nu mai văzuse niciodată ceva atît de monstruos şi bizar
pe o plajă australiană – cu siguranţă nimic viu –, a pus mîna
pe aparatul de fotografiat şi, entuziasmat, a început să-mi
fotografieze de aproape burta. Ţac, ţac, ţac, se auzea ţăcănitul
vesel al aparatului în timp ce Glenn mă urma în valuri.
Daţi-mi voie să fac o pauză aici şi să mai spun două
istorioare. În 1935, nu departe de unde stăteam noi, nişte
pescari au prins un Parmaturus bigus de 4,27 metri şi l-au dus
la un acvariu public din Coogee, unde a fost expus. Rechinul a
înotat o zi-două în noul său cămin, apoi brusc şi spre
surprinderea publicului spectator, a regurgitat un braţ uman.
Atunci cînd fusese văzut ultima dată, braţul era ataşat de un
tînăr pe nume Jimmy Smith, care îşi semnalase situaţia critică,
nu mă îndoiesc de asta, cu un semn cu mîna amplu, languros.
Şi acum a doua poveste. Trei ani mai tîrziu, într-o dupăamiază senină, luminoasă şi calmă de duminică, la Bondi
Beach, tot aşa, nu departe de unde eram noi, din senin au
venit patru valuri ciudate, fiecare cu o înălţime de pînă la 7,5
metri. Peste 200 de oameni au fost purtaţi în larg de curenţii
submarini. Din fericire, 50 de salvamari erau la faţa locului în
ziua aceea şi au reuşit să salveze 194 de oameni. Sînt conştient
de faptul că vorbim despre incidente care s-au petrecut cu
mulţi ani în urmă. Nu mă interesează. Argumentul meu stă în
picioare: oceanul este înşelător.
Oftînd, am intrat şovăind în apa de un verde palid, cu fîşii
de spumă. În mod surprinzător, apa din golf nu era adîncă.
Înaintaserăm cu greu vreo 30 de metri, dar apa abia îţi
ajungea puţin mai sus de genunchi. Chiar şi aşa, curentul era
extraordinar de puternic – destul de puternic încît să te
dărîme dacă nu erai atent. Valurile se spărgeau după alţi 15
metri, unde apa era mai sus de brîu. Dacă scazi cele cîteva ore
petrecute în apele liniştite ca de lagună de pe Costa del Sol din
Spania şi unica bălăceală într-o apă rece ca gheaţa, pe care am
regretat-o imediat, în Maine, nu am aproape deloc experienţă
în apă şi mi s-a părut tulburător să mă bălăcesc în ape
învolburate. Deirdre chicotea de plăcere.
Ea mi-a arătat cum se foloseşte placa de surfing. În
principiu, părea simplu. Cum trecea un val, sărea pe placă şi
aluneca uşor pe creasta lui, pe o distanţă de cîţiva metri. A
venit rîndul lui Glenn, care aluneca şi mai mult. Fără îndoială,
era distractiv. Nu părea să fie prea greu. Eram oarecum dornic
să încerc.
M-am poziţionat pentru primul val, apoi am sărit pe placă
şi m-am scufundat ca un bolovan.
— Cum ai reuşit? m-a întrebat Glenn mirat.
— Habar n-am.
Am repetat exerciţiul cu acelaşi rezultat.
— Uluitor! a spus el.
A urmat o jumătate de oră în care amîndoi au privit mai
întîi oarecum amuzaţi, apoi cumva miraţi şi în cele din urmă
cu un soi de milă cum eu dispăream în mod repetat sub valuri
şi apoi cum eram tîrît pe o porţiune a fundului oceanului cam
de dimensiunile districtului Polk din Iowa. După o perioadă
variabilă, însă destul de lungă, ieşeam la suprafaţă, gîfîind,
derutat, într-un punct undeva între 1,5 metri şi 2 kilometri,
după care eram înghiţit din nou de următorul val. Nu a durat
mult şi oamenii de pe plajă au început să parieze pe mine.
Toată lumea zicea că ceea ce făceam eu era fizic imposibil.
Din punctul meu de vedere, fiecare experienţă subacvatică
era în principiu la fel. Mă străduiam să repet mişcările
elegante cu piciorul pe care mi le arătase Deirdre şi încercam
să ignor faptul că nu mă ajutau la nimic şi că mă înecam.
Neavînd un termen de comparaţie, eu credeam că mă descurc
destul de bine. N-o să mint zicînd că m-am distrat, dar, la o
adică, nu înţeleg cum poate cineva să se bălăcească într-un
mediu atît de nemilos şi să se aştepte la distracţie. Însă m-am
resemnat, ştiind că pînă la urmă se va termina.
Probabil din cauza lipsei de oxigen, eram cam pierdut în
lumea mea cînd Deirdre m-a înşfăcat de braţ în timp ce mă
pregăteam să mă mai duc o dată la fund, spunîndu-mi pe un
ton aspru:
— Ai grijă la albăstrică!
Glenn s-a schimbat la faţă brusc:
— Unde?
— Ce-i albăstrica? am întrebat eu, descoperind îngrozit că
mai era un pericol despre care nu mi se spusese.
— O galeră-portugheză, mi-a explicat ea, arătînd cu degetul
în direcţia unei meduze mici (după cum am aflat mai tîrziu
răsfoind volumul 19 dintr-un cărţoi cu titlul, dacă-mi aduc
bine aminte, Things That Will Kill You Horridly in Australia)
cunoscute şi ca Physalia physalis. M-am zgîit la ea cu ochii
mijiţi în timp ce se depărta. Nu părea cine ştie ce. Semăna cu
un prezervativ albastru cu şireturi.
— E periculoasă? am întrebat eu.
Înainte să vă spun ce mi-a răspuns Deirdre în timp ce
stăteam acolo, vulnerabil şi scuturat de valuri, tremurînd,
aproape gol şi înecat, voi cita din articolul pe care ea l-a
publicat ulterior în Herald:
În timp ce fotograful făcea poze, Bryson şi placa de surf erau duşi 40 de
metri de-a lungul plajei de un curent. Curentul de coastă e orientat de la
sud la nord, spre deosebire de cel din larg, orientat invers. Bryson nu
ştia asta. Nu a citit avertismentul de pe plajă2. Şi nu ştia nici despre
galera-portugheză purtată de curent spre el – aflată la mai puţin de un
metru –, a cărei înţepătură i-ar fi putut produce o agonie de 20 de
minute şi, dacă avea ghinion, o reacţie alergică foarte neplăcută ce l-ar
fi urmărit toată viaţa.
— Periculoasă? Nu, a răspuns Deirdre în timp ce ne
holbam la galera-portugheză. Dar nu te atinge de ea.
— De ce?
— S-ar putea să-ţi creeze o stare de disconfort.
M-am uitat la ea aproape admirativ. Disconfort îţi creează
călătoriile lungi cu autobuzul, băncile din stinghii de lemn sau
pauzele în conversaţie. Dar înţepătura unei galere-portugheze
– chiar şi oamenii din Iowa ştiu asta – este agonie. Atunci mam gîndit că, fiind atît de asaltaţi de pericole, australienii şi-au
creat un vocabular nou pentru a le descrie.
— Uite încă una, a spus Glenn.
Am văzut încă una trecînd pe lîngă noi. Deirdre sonda apa.
— Cîteodată vin în valuri, a spus ea. Ar fi bine să ieşim din
apă.
N-a fost nevoie să mi se spună de două ori.
A mai fost un lucru pe care Deirdre a crezut că trebuie să-l
văd dacă voiam să înţeleg viaţa şi cultura australiene, aşa că
după aceea, cînd după-amiaza tîrzie făcea loc roşului palid al
serii, am mers cu maşina prin întinderea sclipitoare a
suburbiilor din vestul oraşului Sydney pînă aproape de Blue
Mountains, într-un loc numit Penrith. Destinaţia noastră era o
clădire uriaşă şi elegantă, înconjurată de o parcare şi mai
mare, înţesată de maşini. Un indicator luminos anunţa că
urmează Penrith Panthers World of Entertainment.
„Panterele”, mi-a explicat Glenn, sînt un club de rugby.
Australia este o ţară a cluburilor – cluburi sportive, cluburi
ale oamenilor muncii, cluburi ale militarilor în retragere ai
Australiei, cluburi afiliate diverselor partide politice –, fiecare
dedicat cu numele şi uneori fără îndoială cu fapta bunăstării
unui anumit segment al societăţii. În tot cazul, scopul
existenţei lor este să genereze sume colosale de bani provenite
din băutură şi jocuri de noroc.
Citisem în ziar că australienii sînt cei mai mari pariori de
pe planetă – una dintre cele mai interesante statistici
descoperite spunea că Australia reprezintă mai puţin de 1%
din populaţia lumii, dar are 20% din jocurile electronice de
noroc – şi cheltuiesc în total 11 miliarde de dolari3 pe an sau
2.000 de dolari pe cap de locuitor la diverse jocuri de noroc.
Dar nu am văzut nimic care să-mi sugereze pasiunea pentru
risc pînă nu am păşit în Lumea Distracţiei. Era un spaţiu uriaş,
ameţitor şi foarte bine organizat. Tendinţa de a fi într-un club
este impresionantă în Australia. Numai în New South Wales,
cluburile au 65.000 de angajaţi, mai mult decît orice altă
industrie, şi creează indirect încă 250.000 de slujbe. Cluburile
plătesc salarii de două miliarde de dolari şi 500 de miliarde
taxe. E o afacere imensă şi se bazează aproape în întregime pe
un tip de jocuri mecanice numit „păcănele”.
Credeam că vom încălca nişte reguli ca să fim primiţi –
pînă la urmă era un club –, dar am aflat că toate cluburile
australiene permit oricui să devină membru pe loc, atît sînt de
dornici să împărtăşească plăcerile stîrnite de jocul de poker.
Semnezi într-un registru al membrilor temporari la uşă şi ai
intrat.
Chiar managerul în exerciţiu, un bărbat pe al cărui ecuson
scria Peter Hutton, supraveghea mulţimea cu ochi amabili şi
veseli. În stilul mai tuturor australienilor, era un tip relaxat şi
disponibil. Am aflat repede de la el că acest club are 60.000 de
membri, dintre care 20.000 apar în nopţile cu petreceri de
pomină, cum ar fi cea de Anul Nou.
În noaptea asta se anunţau în jur de 2.000. Clubul includea
numeroase baruri şi restaurante, facilităţi sportive, un spaţiu
de joacă pentru copii, cluburi de noapte şi săli de cinema. În
viitorul imediat era planificată construirea celei de-a
treisprezecea săli de cinema şi a unei creşe suficient de
încăpătoare pentru 400 de copii.
— Măiculiţă! am spus eu impresionat. Deci ăsta e cel mai
mare club din Sydney?
— Cel mai mare din emisfera sudică, a spus domnul Hutton
cu mîndrie.
Ne-am plimbat prin spaţiul vast, plin de clinchete. Sute de
păcănele erau înşirate în linii drepte şi aproape la fiecare era
o figură concentrată care alimenta automatul cu banii de
ipotecă. Păcănelele sînt nişte jocuri mecanice dotate cu o
mulţime de butoane şi luminiţe care-ţi oferă opţiuni de joc
diverse – să obţii elemente identice pe o linie, să dublezi miza,
să iei o parte din cîştiguri şi Dumnezeu mai ştie ce. Am studiat
de la distanţă cîţiva oameni în timp ce jucau, dar n-am înţeles
ce făceau acolo, în afară de faptul că alimentau o cutie
luminoasă cu monede şi păreau îndîrjiţi. Nici Deirdre şi Glenn
nu erau familiarizaţi cu tainele păcănelelor. Am băgat o
monedă de 2 dolari doar ca să vedem ce se întîmplă şi am
cîştigat 17 dolari. Cîştigul ne-a înveselit.
M-am întors la hotel ca un copil care avusese o zi foarte
plină la parcul de distracţii – epuizat, dar foarte fericit.
Supravieţuisem pericolelor mării, fusesem într-un club
somptuos, ajutasem la cîştigarea a 15 dolari şi-mi făcusem doi
prieteni noi. Nu pot spune că văzusem mai mult din Sydney
decît în celelalte rînduri, dar avea să vină şi ziua aceea. Între
timp, aveam o noapte pentru somn şi un tren de prins.
1. Regiune vastă, izolată şi aridă din Australia (n.tr.).
2. Afirmaţia este irefutabilă. Totuşi, autorul ar dori să se consemneze că nu
avea ochelarii, avea încredere în gazdele sale, scruta oceanul pentru a
depista rechini şi în acest răstimp se străduia să nu facă pe el de frică.
3. Dacă nu se indică altfel, prin dolari mă refer la dolari australieni. La
începutul anilor 2000, 1 dolar valora aproximativ 40 de peni (sau 1 liră
britanică valora 2,50 dolari australieni).
Capitolul 2
Cred că mi-am dat seama pentru prima dată că avea să-mi
placă zona semideşertică australiană cînd am citit că Deşertul
Simpson, o regiune mai mare decît unele ţări europene, a fost
numit în 19321 după un producător de maşini de spălat. (Mai
precis Alfred Simpson, care a sponsorizat un survol pentru
cercetarea zonei.) Nu era vorba atît despre caracterul comun
al numelui, care-mi plăcea, cît despre faptul că o regiune a
Australiei de mai bine de 160.934 de kilometri pătraţi nu a
avut un nume pînă acum 70 de ani. Am rude apropiate care
au nume mai vechi decît aceasta.
Aşa stă treaba cu zona semideşertică – este atît de vastă şi
de neprimitoare, încît o mare parte a sa este încă
necartografiată. Nici măcar Uluru nu fusese văzut decît de
aborigenii care au avut grijă de el pînă acum un secol şi ceva.
E greu pînă şi să spui unde e zona semideşertică. Pentru
australieni, orice loc cu un aer uşor rural este „brusa”. Într-un
punct nedeterminat, „brusa” devine outback. Dacă o ţii aşa
vreo 3.200 de kilometri, ajungi din nou în brusă, apoi într-un
oraş şi pe urmă dai de mare. Şi asta-i Australia.
Şi aşa, în compania fotografului Trevor Ray Hart, un tînăr
binevoitor în pantaloni scurţi, cu un tricou decolorat, am luat
un taxi pînă la Gara Centrală din Sydney, o grămadă
impunătoare de cărămizi de pe Elizabeth Street, iar acolo neam orientat prin marea îmbulzeală impersonală pînă am
ajuns la tren.
Desfăşurîndu-se pe vreo 400 de metri de-a lungul
peronului unduitor, garnitura Indian-Pacific era exact aşa
cum promiteau ilustraţiile din broşuri – strălucind argintat,
sclipea ca o monedă nouă, bolborosind a aventură pe care ţi-o
promite începutul unei călătorii cu un mijloc de locomoţie
puternic. De vagonul G, unul dintre cele 17 ale trenului,
răspundea un însoţitor vesel pe nume Terry, care strecura
atent nota locală în fiecare remarcă, prin cîte-o expresie tipic
australiană.
Vrei un pahar cu apă?
— Nu-ţi face griji, prietene. Vine băiatu’.
Tocmai ai primit vestea că mama ta a murit?
— Nu-i o tragedie. O să fie bine.
Terry ne-a condus în cuşetă, unde erau două paturi simple,
cîte unul pe fiecare parte a unui coridor strîmt lambrisat.
Cabinele erau surprinzător de mici – atît de mici, încît dacă te
aplecai, puteai rămîne blocat.
— Atît e? am spus eu uşor consternat. Asta-i tot?
— Nu vă faceţi griji, a zîmbit larg Terry. E ea mai micuţă,
da’ o să vedeţi că are tot ce vă trebuie.
Şi avea dreptate. Toate lucrurile de care ai putea avea
nevoie într-un spaţiu vital erau acolo. Doar că totul era foarte
compact, nu cu mult mai mare decît un dulap obişnuit. Era o
minune a ergonomiei. Avea încorporate un scaun confortabil,
o chiuvetă şi o toaletă rabatabile, un dulăpior pentru vase, un
raft deasupra capului, destul de încăpător pentru o valijoară,
două veioze pentru citit, două prosoape curate şi o mică
borsetă de toaletă. În perete era un pat îngust rabatabil, care
nu se lăsa în jos, ci mai degrabă cădea precum un cadavru
stivuit în grabă, după cum eu, şi cred că şi alţi călători
şovăielnici, dar dornici să-ncerce marea cu degetul, am
descoperit după ce m-am uitat curios la uşă, gîndindu-mă:
„Oare ce-o fi în spatele chestiei ăsteia?”. Cu toate astea,
surpriza a fost interesantă şi grimasele pe care le-am făcut tot
mirîndu-mă de una sau alta au făcut ca jumătatea de oră pînă
la plecare să treacă pe nesimţite.
Ei bine, după aceea trenul a luat-o din loc şi am ieşit uşor şi
elegant din gara Sydney Central. Gata, porniserăm la drum.
Fără întrerupere, călătoria pînă la Perth durează aproape
trei zile. Totuşi, nouă ni se recomandase să coborîm în vechiul
oraş minier Broken Hill, ca să intrăm în contact cu zona
semideşertică şi să vedem ce ne-ar putea muşca. Deci eu şi
Trevor urma să facem călătoria cu trenul în două etape, cu o
oprire de o noapte la Broken Hill, iar apoi un alt drum de două
zile prin Nullarbor. Trenul s-a învîrtit prin suburbiile aparent
fără sfîrşit din vestul oraşului Sydney – prin Flemington,
Auburn, Parramatta, Doonside şi suburbia cu nume adorabil
Rooty Hill –, apoi a prins un pic de viteză cînd am intrat în
Blue Mountains, casele s-au împuţinat şi am avut parte de
nişte privelişti nesfîrşite de după-amiază, cu văi abrupte şi
păduri de eucalipt învăluite în ceaţă, a căror respiraţie
liniştită le dă dealurilor nuanţa numelui lor.
Am pornit în explorarea trenului. Domeniul nostru, clasa
întîi, consta din cinci vagoane de dormit, un vagon-restaurant
pluşat şi catifelat, ca o matroană de bordel fin de siècle, şi un
bar ceva mai modern. Acesta din urmă avea scaune moi, un
băruleţ promiţător, iar fundalul sonor, în surdină,
neîntrerupt, era asigurat de o compilaţie în 20 de volume
numită, dacă ar fi să ghicesc, „Melodii pe care sperai să nu le
mai auzi niciodată”. Cînd am trecut eu pe acolo, se auzea un
duet trist din Fantoma de la Operă.
Dincolo de clasa întîi era clasa de vacanţă, puţin mai
ieftină, care arăta cam la fel ca a noastră, numai că zona în
care se mînca era un vagon-bufet cu mese de plastic
neacoperite. (Se pare că oamenii ăştia n-aveau de ce să se
şteargă după masă.) Trecerea dincolo de clasa de vacanţă era
blocată de o uşă fără fereastră, care era încuiată.
— Ce-i acolo, în spate? am întrebat-o eu pe fata de la bufet.
— Clasa economică, a spus ea cuprinsă de un fior.
— Şi uşa asta e întotdeauna încuiată?
A dat din cap cu un aer grav:
— Întotdeauna.
Clasa economică avea să devină obsesia mea. Dar mai întîi
era vremea cinei. În boxe s-a auzit prima strigare. Ethel
Merman urla „Nimic nu se compară cu lumea spectacolului”
cînd am trecut prin barul clasei întîi. Spuneţi ce vreţi, femeia
avea plămîni.
În pofida cultivării ideii de vechime, Indian-Pacific e de
fapt un mic copil în comparaţie cu alte sisteme de căi ferate,
fiind creat abia în 1970, atunci cînd s-a construit o cale ferată
cu un nou ecartament standard care străbătea ţara. Înainte de
asta, din motive misterioase, majoritatea avînd de a face cu
neîncrederea şi invidia dintre regiuni, căile ferate australiene
aveau ecartamente diferite. În New South Wales distanţa
dintre şine era de 1,44 m. Victoria a optat pentru o distanţă
mai mare, de 1,6 m. Queensland şi Australia de Vest au decis
să adopte o distanţă mai economică, puţin peste 1 m (un
ecartament nu cu mult mai mare decît cel din parcurile de
distracţii; probabil oamenii călătoreau cu picioarele pe
fereastră). În Australia de Sud, inventivă, existau toate cele
trei tipuri. În orice călătorie între Coasta de Est şi Coasta de
Vest, pasagerii şi mărfurile trebuiau transbordate dintr-un
tren într-altul; un proces tembel şi obositor. Pînă la urmă a
învins raţiunea şi a fost construită o linie nouă-nouţă, a doua
cale ferată ca lungime din lume, după Transsiberianul rusesc.
Ştiu toate astea fiindcă eu şi Trevor am luat cina cu un
cuplu liniştit de profesori de vîrstă mijlocie din regiunea
rurală de nord Queensland, Keith şi Daphne. Era o călătorie
costisitoare în raport cu salariile lor de profesori, iar Keith îşi
făcuse temele. El ne-a vorbit entuziasmat despre tren, despre
peisaj, despre incendiile recente din savană – tocmai treceam
prin Lithgow, unde sute de hectare de tufişuri fuseseră
pîrjolite, iar doi pompieri îşi pierduseră recent viaţa –, însă
cînd am adus în discuţie populaţia aborigenă (chestiunea
reformelor agricole ţinuse capul de afiş al ştirilor), a început
brusc să se agite, fîstîcindu-se.
— Asta-i o problemă, a spus el, cu nasul în farfurie.
— La şcoala unde predau eu, a continuat Daphne, cu o
oarecare ezitare, părinţii aborigeni, ei bine, îşi cheltuiesc banii
de şomaj pe băutură, iar apoi devin nomazi. Iar profesorii
trebuie să… cum să spun, să-i hrănească pe copii. Din propriul
buzunar. Altfel, copiii n-ar avea ce mînca.
— E o problemă, a spus din nou Keith, tot cu nasul în
farfurie.
— Dar sînt oameni foarte drăguţi. Atunci cînd nu beau.
Asta a pus punct în mare măsură conversaţiei.
După cină, eu şi Trevor ne-am încumetat să mergem în
vagonul-bar. În timp ce Trevor s-a dus să comande, eu m-am
cufundat într-un fotoliu, admirînd peisajul în lumina
amurgului. Era o regiune agricolă, oarecum aridă. Muzica de
fundal, după cum am remarcat fără prea mare interes, trecuse
de la registrul „Cele mai îndrăgite melodii din spectacole” la
„Petrecere la sanatoriu”. Tocmai se încheia Roll Out the Barrel
cînd am ajuns noi, urmînd imediat Toot Toot Tootsie Goodbye.
— Interesantă muzica aleasă, am remarcat eu sec,
adresîndu-mă cuplului tînăr din faţa mea.
— Da, minunat! au răspuns amîndoi cu acelaşi entuziasm.
Reprimîndu-mi un chicotit, m-am întors spre bărbatul de
lîngă mine – un domn mai în vîrstă, aparent educat, îmbrăcat
în costum şi ieşind în evidenţă, toţi ceilalţi călători avînd o
ţinută lejeră. Am discutat despre una-alta. Era un avocat
pensionat din Canberra şi mergea în vizită la un fiu din Perth.
Părea genul de om raţional, cu care te puteai înţelege, aşa că iam relatat, pe un ton plin de încredere, intriganta mea
discuţie cu profesorii din Queensland.
— Aaa, aborigenii, a spus el, dînd din cap serios. O mare
problemă.
— Aşa am auzit.
— Sînt buni de spînzurat toţi, fără excepţie.
M-am uitat la el uluit şi am descoperit o faţă aproape
furibundă.
— Absolut fiecare aborigen infect, a spus el, cu fălcile
tremurînde şi, fără să mai spună o vorbă, a plecat.
Aborigenii, m-am gîndit, sînt o chestiune despre care
trebuie să aflu mai multe. Însă pe moment m-am hotărît să
păstrez discuţia pe făgaşul temelor simple – vreme, peisaje,
coloane sonore din spectacole populare – pînă dobîndeam o
înţelegere mai bună a lucrurilor.
Evident, cea mai grozavă trăsătură a călătoriei cu trenul,
dacă e să o comparăm cu o cameră de hotel, este că priveliştea
se schimbă mereu. Dimineaţa m-am trezit într-o altă lume: sol
roşu, vegetaţie cu arbuşti, un cer infinit şi un orizont
atotcuprinzător, a cărui linie era întreruptă doar de cîte un
eucalipt subţirel. În timp ce mă uitam afară cu ochii
împăienjeniţi din compatimentul strîmt, o pereche de canguri,
speriaţi de tren, au sărit în prim-plan. A fost un moment
emoţionant. Acum chiar eram în Australia!
Am ajuns la Broken Hill imediat după ora opt şi am coborît
clipind din ochi. O caniculă sufocantă plutea deasupra
ţinutului – genul de căldură care te izbeşte atunci cînd
deschizi uşa unui cuptor ca să verifici curcanul pus la fript. Pe
peron ne aştepta Sonja Stubing, o tînără amabilă de la biroul
de turism regional care fusese trimisă să ne ia de la gară şi să
ne ducă să închiriem o maşină pentru un tur al zonei
semideşertice.
— Care-i temperatura maximă care se poate atinge pe-aici?
am întrebat, respirînd greu.
— Păi, recordul este de 48 °C.
M-am gîndit un pic.
— Asta-nseamnă 118 °F! am spus.
Ea a dat din cap senină.
— Ieri au fost 42.
A urmat un alt calcul rapid: 107 grade.
— Asta-nseamnă foarte cald.
A dat din cap.
— Prea cald.
Broken Hill era o comunitate absolut încîntătoare – curată,
îngrijită, prosperă şi în acelaşi timp veselă. Din păcate, nu asta
era ceea ce ne doream noi, dar deloc. Noi voiam zona
semideşertică adevărată: un loc unde bărbaţii sînt bărbaţi şi
oile sînt agitate. Aici erau cafenele şi o librărie, operatori
turistici care ofereau pachete tentante în Bali şi Singapore. Ba
mai şi puneau în scenă o piesă a lui Noel Coward în centrul
civic. Asta nu era zona semideşertică. Ăsta era un Guildford cu
căldura la maximum.
Lucrurile au luat o întorsătură promiţătoare cînd am mers
la firma de închirieri Len Vodic, ca să alegem o maşină cu
tracţiune integrală cu care să ne plimbăm două zile prin
sălbăticia fierbinte. Eponimul, Len, era un bătrîn viguros,
energic şi prietenos, care arăta de parcă şi-ar fi petrecut zilele
cu treburi grele pe afară. A sărit pe scaunul şoferului şi ne-a
făcut o introducere rapidă, temeinică, aşa cum se face cînd
presupui că ai de-a face cu ascultători inteligenţi şi capabili. În
maşină era un amestec uluitor de cadrane, manete, mînere,
indicatoare şi comutatoare.
— Să zicem că vă împotmoliţi în nisip şi e nevoie să măriţi
diferenţialul din dreapta, spunea Len într-unul dintre
momentele intermitente cînd mă concentram la prelegerea
lui. Mişcaţi maneta asta în faţă, uite-aşa, pentru a selecta un
nivel între 12 şi 27, ridicaţi eleroanele şi folosiţi ambele
motoare cu compresie – dar nu cel din stînga. Asta-i foarte
important. Şi orice aţi face, urmăriţi indicatoarele de
temperatură şi nu depăşiţi 180 de grade, altfel riscaţi să sară
în aer şi rămîneţi pe acolo.
A sărit din maşină şi ne-a întins cheile.
— Aveţi o rezervă de 25 de litri de motorină în spate. Asta
ar trebui să fie mai mult decît suficient dacă se întîmplă ceva.
S-a mai uitat o dată la noi, mai atent:
— Vă mai aduc nişte motorină.
— Tu ai înţeles ceva din ce a spus? i-am şoptit eu lui Trevor
cînd Len a plecat.
— Doar partea cu introducerea cheii în contact.
Am strigat după Len:
— Ce se-ntîmplă dacă ne împotmolim sau ne rătăcim?
— Păi, muriţi, asta se-ntîmplă.
De fapt n-a spus asta, dar aşa gîndeam eu. Citisem poveşti
despre oameni care se rătăciseră sau pur şi simplu
rămăseseră în pană prin sălbăticie, cum i s-a întîmplat
exploratorului Ernest Giles, care a rătăcit zile întregi fără apă,
mai mult mort decît viu, pînă cînd a dat din întîmplare peste
un pui de cangur ce căzuse din marsupiul mamei. „M-am
năpustit asupra lui”, relata Giles în memoriile lui, „şi l-am
mîncat de viu, crud, în timp ce-şi dădea duhul – cu tot cu
blană, piele, oase, craniu”. Iar asta era una dintre poveştile cu
final fericit. Credeţi-mă, nu aţi vrea să vă rătăciţi în zona
semideşertică.
M-a trecut fiorul unor presimţiri sumbre – un sentiment
care nu s-a atenuat deloc atunci cînd Sonja a scos un ţipăt de
încîntare la vederea unui păianjen pe lîngă picioarele noastre:
— Hei, uitaţi un păianjen cu spatele roşu!
Dacă nu ştiaţi deja, un astfel de păianjen e moartea pe opt
picioare. În timp ce eu şi Trevor ne smiorcăiam încercînd să
ne urcăm unul în braţele celuilalt, ea l-a luat şi ni l-a pus în
faţă, pe buricul unui deget.
— E-n regulă, a chicotit ea. E mort.
Ne-am uitat la insecta aceea mică de pe buricul degetului
ei. Avea un semn de forma unei clepsidre roşii pe spatele
lucios. Părea greu de crezut că o vietate atît de mică poate
cauza o agonie imediată. Nu vă lăsaţi înşelat, o singură
împunsătură a ghearelor acestui păianjen periculos poate
induce, în cîteva minute, „convulsii severe, pierderi masive de
lichide din corp şi, în absenţa intervenţiei medicale prompte,
posibil moartea”. Cel puţin aşa spune literatura de specialitate.
— Probabil n-o să daţi de astfel de păianjeni acolo, ne-a
asigurat din nou Sonja. Mai curînd şerpii sînt o problemă.
Informaţia a fost primită cu două perechi de sprîncene
ridicate şi expresii ale feţei care spuneau: „Da, continuă”.
Ea a dat din cap.
— Şarpele-cafeniu-estic, vipera mlădioasă, şarpele cu piele
galbenă, şarpele care ţi se urcă pe vintre, vipera, nu mai ţin
minte exact ce-a spus, dar era o listă lungă. Oricum, nu vă
faceţi griji, a continuat ea. Majoritatea şerpilor nu vor să vă
facă rău. Dacă eşti în brusă şi vine un şarpe, stai nemişcat şi
lasă-l să-ţi alunece peste pantofi.
Uite, ăsta, mi-am zis eu în sinea mea, era sfatul cu cele mai
puţine şanse de a fi urmat pe care l-am primit vreodată.
Odată completată rezerva de motorină, ne-am suit în
maşină şi, cu scrîşnet, cu cîteva hurducăieli şi un salut animat,
dar neintenţionat din ştergătoare, am pornit la drum. Ni se
indicase să mergem pînă la Menindee, 110 kilometri spre est,
unde urma să fim întîmpinaţi de un tip pe nume Steve
Garland. În succesiunea evenimentelor, drumul spre
Menindee ne-a dezumflat. Ţinutul era ireal de fierbinte şi
ameninţător în toată splendoarea lui, iar dorinţei noastre de
aventură i s-a răspuns cu primele vîrtejuri, o coloană de praf
turbionar care atingea probabil o înălţime de peste 30 de
metri, mişcîndu-se pe cîmpiile nesfîrşite din stînga noastră.
Dar asta a fost partea cea mai aventuroasă a excursiei noastre.
Drumul era recent asfaltat şi relativ circulat. În timp ce Trevor
s-a oprit să facă fotografii, eu am numărat patru maşini care
au trecut pe lîngă noi. Dacă am fi rămas în pană, n-am fi avut
de aşteptat mai mult de cîteva minute.
Menindee era un sătuc modest pe rîul Darling: cîteva străzi
cu bungalow-uri arse de soare, o benzinărie, două magazine,
motelul Burke and Wills (numit după doi exploratori din
secolul al XIX-lea care au sfîrşit în zona semideşertică
nemiloasă) şi relativ faimosul hotel Maidens, unde sus-numiţii
Burke şi Wills şi-au petrecut ultima noapte în civilizaţie
înainte de a da piept cu soarta lor nefericită în pustiul sterp
din nord.
Ne-am întîlnit cu Steve Garland la motel şi, pentru a
sărbători faptul că ajunseserăm teferi pînă acolo şi că
descoperiserăm viteza a cincea, am trecut strada către
Maidens şi ne-am alăturat învălmăşelii zgomotoase de acolo.
Barul lung de la Maidens era înţesat de la un capăt la celălalt
cu bărbaţi bronzaţi în pantaloni scurţi, tricouri fără mîneci cu
pete de transpiraţie şi pălării cu boruri largi. Parcă intrai în
lumea unui film cu Paul Hogan. Ei da, acum mai veneam de
acasă.
— Şi prin ce fereastră se aruncă clienţii recalcitranţi? l-am
întrebat eu pe prietenosul Steve cînd ne-am aşezat, gîndindumă că lui Trevor probabil i-ar plăcea să-şi instaleze
echipamentul ca să fotografieze nişte oameni daţi afară.
— Ah, păi aici nu se face aşa, a spus el. Regiunea
semideşertică nu-i aşa de sălbatică precum se crede. De fapt, e
destul de civilizată.
A aruncat o privire împrejur cu o vădită dragoste faţă de
locul acela, apoi a salutat cîteva personaje prăfuite.
Garland a fost fotograf profesionist în Sydney pînă cînd
iubita lui, Lisa Menke, a fost numită administrator-şef la
Parcul Naţional Kinchega, ceva mai sus de locul unde ne
aflam. El s-a angajat ca funcţionar la o agenţie de turism şi
dezvoltare regională. Zona lui de interes acoperea 67.339 de
kilometri pătraţi, o suprafaţă echivalentă cu jumătate din cea
a Angliei, dar cu o populaţie de doar 2.500 de locuitori. Sarcina
lui era să-i convingă pe localnicii sceptici că existau oameni pe
lumea asta gata să dea bani buni pentru o vacanţă într-o
întindere vastă, uscată, goală, fără caracteristici deosebite şi
diabolic de fierbinte. Cealaltă parte a provocării era să
găsească astfel de oameni.
Prinşi între soarele nemilos şi izolare, oamenii regiunii
semideşertice nu prea au harul comunicării. Auziserăm de un
vînzător care, întrebat de un vizitator cu zîmbetul pe buze din
Sydney unde trag peştii, s-a holbat lung şi neîncrezător la om
şi a răspuns:
— În nenorocitul de rîu, frate, unde crezi?
Garland a schiţat doar un zîmbet forţat cînd i-am relatat
anecdota, însă a recunoscut că era o provocare să-i facă pe
localnici să înţeleagă avantajele turismului.
Steve ne-a întrebat cum fusese drumul cu maşina.
I-am spus că mă aşteptasem să fie un pic mai greu.
— Ai răbdare pînă mîine, a spus el.
Steve a avut dreptate. Dimineaţa am pornit într-un
miniconvoi, Steve şi iubita lui Lisa într-o maşină, eu şi Trevor
în cealaltă, cu destinaţia White Cliffs, o comunitate veche de
mineri care extrăgeau opal, la 250 de kilometri spre nord. La
800 de metri de la ieşirea din Menindee asfaltul s-a terminat,
fiind înlocuit cu un drum de pămînt dificil, plin de hîrtoape,
brazde şi crăpături întărite precum cimentul, care ne
zdruncinau ca nişte traverse de cale ferată.
Ne-am hurducăit ore în şir, ridicînd nori enormi de praf
roşu în urma noastră, printr-un peisaj absolut pustiu şi
fierbinte, peste platouri presărate din loc în loc cu tufişuri
joase şi ierburi ţepoase, tufişuri bizare de terebentină şi
eucalipt cu aspect straniu. Ici şi colo de-a lungul drumului se
vedeau stîrvuri de canguri şi cîte-un varan lăfăindu-se, un soi
mare şi urît de şopîrle-monitor. Dumnezeu ştie cum poate
supravieţui o fiinţă în locul acela fierbinte şi arid. Sînt acolo
albii peste care n-a mai trecut apa de 15 ani.
Pînă cînd s-au obişnuit cu ele, pustietatea absolută a
Australiei, inutilitatea exasperantă a unei asemenea întinderi
de pămînt le-au dat mult de furcă coloniştilor europeni. Cîţiva
dintre primii exploratori erau atît de convinşi că vor găsi mari
sisteme fluviale sau chiar o mare interioară, încît şi-au luat cu
ei bărci. Thomas Mitchell, care a explorat porţiuni mari din
vestul statului New South Wales şi din nordul Victoriei în anii
1830, a cărat două luntre de lemn pe o distanţă de 4.800 de
kilometri de tufăriş arid fără să le bage la apă măcar o dată,
însă a refuzat să renunţe la ele pînă în ultima clipă. „Deşi
bărcile şi căratul lor au fost în ultima vreme un impediment
considerabil pentru noi”, scria el, subestimînd greutăţile
întîmpinate după cea de-a treia expediţie întreprinsă, „nu am
putut să mă lipsesc de nişte obiecte atît de utile unui grup de
exploratori”.
Citind relatări ale primelor incursiuni, este clar că primii
exploratori erau depăşiţi complet de situaţie. În 1802, într-una
dintre primele expediţii, locotenentul Francis Barrallier
descria o temperatură de 28 °C drept „sufocantă”. Putem
presupune că abia ajunsese în Australia. Zile întregi, oamenii
lui au încercat în zadar să vîneze canguri, pînă cînd le-a dat
prin cap că ar putea încolţi animalele mai eficient dacă şi-ar
scoate mai întîi jachetele roşii-aprinse. În şapte săptămîni, ei
au parcurs doar 209 kilometri, o medie de aproximativ doi
kilometri şi jumătate pe zi.
Expediţie după expediţie, liderii porneau cu încăpăţînare,
aproape în mod comic, insuficient aprovizionaţi. În 1817, John
Oxley, exploratorul-şef, a condus o expediţie de cinci luni pe
rîurile Lachlan şi Macquarie, luînd doar 100 de cartuşe – mai
puţin de un foc pe zi pentru o singură armă – şi aproape nici o
potcoavă sau cui de rezervă. Nepriceperea primilor
exploratori i-a fascinat constant pe aborigeni, care adesea îi
urmăreau. „Mirările noastre erau pentru ei un izvor nesecat
de amuzament şi batjocură”, scria un cronicar ursuz.
Pe fondul acestor situaţii nefericite şi-au făcut intrarea în
mod nesăbuit Burke şi Wills în 1860. Ei sînt de departe cei mai
renumiţi exploratori australieni, ceea ce este probabil destul
de curios, avînd în vedere că expediţia lor nu a avut nici un
rezultat, a costat o avere şi s-a terminat tragic.
Sarcina lor era simplă: să găsească un drum de pe coasta
de sud, din Melbourne, către golful Carpentaria din nordul
îndepărtat. Melbourne, care pe vremea aceea era mult mai
mare decît Sydney, era unul dintre cele mai importante oraşe
din Imperiul Britanic şi cu toate astea printre cele mai izolate.
Trimiterea unui mesaj la Londra şi primirea unui răspuns
dura patru luni, uneori mai mult. În anii 1850, Philosophical
Institute of Victoria a decis să sprijine o expediţie pentru a
găsi un drum prin „teribilul pustiu”, după cum era numit în
mod poetic centrul ţării, lucru ce putea permite instalarea
unei linii telegrafice care să lege Australia de Indiile de Est şi
de acolo de restul lumii.
Ofiţerul de poliţie irlandez Robert O’Hara Burke a fost ales
şeful expediţiei. Acesta nu văzuse în viaţa lui regiunea
semideşertică, era renumit pentru abilitatea de a se rătăci
chiar şi în regiuni locuite şi nu ştia nimic despre explorări sau
cercetare. Exploratorul era un tînăr doctor englez pe nume
William John Wills, ale cărui principale calităţi par să fi fost
obîrşia respectabilă şi disponibilitatea de a merge acolo. Un
avantaj notabil era faptul că amîndoi aveau faţa acoperită cu
mult păr.
Deşi la vremea aceea expediţiile în interiorul ţării aproape
că nu mai erau o noutate, aceasta a aprins o scînteie în
imaginaţia colectivă. Zeci de mii de oameni se adunaseră la
ieşirea din Melbourne cînd a început Marea Expediţie pentru
Explorarea Nordului, la 19 august 1860. Grupul era atît de
mare şi se mişca atît de încet, încît doar punerea lui în
mişcare a durat din zori şi pînă la ora 4 după-amiază. Printre
obiectele care i s-au părut lui Burke necesare pentru expediţie
s-au numărat un gong chinezesc, un dulap de papetărie, o
masă masivă din lemn cu taburetele aferente şi unelte de
ţesălat caii, potrivit istoricului Glen McLaren, „suficient de
bune pentru a pregăti şi prezenta caii şi cămilele la o expoziţie
de la Societatea Regală de Agricultură”.
Aproape imediat, oamenii au început să se certe. N-a fost
nevoie decît de cîteva zile ca şase oameni din grup să-şi dea
demisia. Drumul către Menindee a fost presărat de proviziile
de care au hotărît că nu mai au nevoie, inclusiv peste 750 de
kilograme (daţi-mi voie să repet: 750 de kilograme) de zahăr.
Aproape tot ce au făcut a fost greşit. În pofida sfaturilor
primite, ei au programat expediţia astfel încît partea cea mai
grea a călătoriei urma să fie făcută în plină vară.
Cu astfel de poveri, le-au trebuit aproape două luni pentru
a traversa cei 644 de kilometri de drum bătătorit pînă la
Menindee; o scrisoare din Melbourne parcurgea în mod
normal aceeaşi distanţă în două săptămîni. La Menindee s-au
desfătat în confortul modest de la Maidens Hotel, şi-au lăsat
caii să se odihnească şi şi-au reorganizat proviziile, iar pe data
de 19 octombrie au pornit spre un pustiu mai terifiant decît şiar fi putut imagina vreodată. În faţa lor se întindea un drum
ucigător de aproape 2.000 de kilometri. A fost ultima dată cînd
Burke şi Wills au mai fost văzuţi în viaţă.
Înaintarea prin deşert a fost anevoioasă şi lentă. Pînă în
decembrie, cînd au ajuns într-un loc numit Cooper’s Creek,
imediat după frontiera Queensland, ei înaintaseră doar 643 de
kilometri. Exasperat, Burke s-a hotărît să ia trei oameni –
Wills, Charles Gray şi John King – şi să se avînte spre golf.
Călătorind cu puţine provizii, el a calculat că putea parcurge
drumul dus-întors în două luni. A lăsat în urmă patru oameni
să aibă grijă de tabără, cu instrucţiuni precise să-i aştepte trei
luni, în cazul în care întîrziau.
Drumul a fost mult mai dur decît se aşteptaseră.
Temperaturile din timpul zilei ajungeau de obicei la peste 60
°C. Le-au trebuit două luni şi nu doar una pentru a traversa
centrul, iar sosirea lor, atunci cînd acest lucru s-a întîmplat
într-un final, a fost mai degrabă un deznodămînt dezamăgitor:
o pădure de mangrove de-a lungul ţărmului nu le-a permis să
atingă, mai mult, nici chiar să vadă marea. Cu toate astea, ei
reuşiseră să traverseze continentul de la un capăt la altul. Din
păcate, consumaseră două treimi din proviziile pe care le
aveau.
Urmarea a fost că la întoarcere au rămas fără mîncare şi
aproape au murit de foame. Spre consternarea lor, Charles
Gray, cel mai rezistent din grup, a murit subit. Zdrenţuiţi şi pe
jumătate în stare de delir, cei trei bărbaţi rămaşi au înaintat
pieptiş. În cele din urmă, în seara de 21 aprilie 1861, au ajuns
împleticindu-se în tabără şi au descoperit că oamenii pe care îi
lăsaseră acolo plecaseră chiar în ziua aceea, după ce
aşteptaseră patru luni. Pe scoarţa unui eucalipt era cioplit
mesajul:
SAPĂ
Un metru N.V.
21 APR. 1861
Au săpat şi au găsit cîteva provizii, împreună cu un mesaj
care le comunica ceea ce deja înţeleseseră – grupul din tabără
renunţase să aştepte şi plecase. Mîhniţi şi epuizaţi, au mîncat
şi s-au culcat. Dimineaţa, au scris un mesaj, anunţînd că s-au
întors teferi, pe care l-au îngropat bine – atît de bine, încît
atunci cînd un membru al taberei a revenit în ziua aceea
pentru o ultimă verificare nu şi-a dat seama că cei trei se
întorseseră şi o porniseră din nou din loc. Dacă ar fi ştiut, i-ar
fi găsit nu departe de locul acela, tîrîndu-se pe un teren stîncos
în încercarea imposibilă de a ajunge la o secţie de poliţie
aflată la o distanţă de 241 de kilometri, într-un loc numit
muntele Hopeless (Fără Speranţă).
Burke şi Wills au murit în deşert, cu mult înainte de a
ajunge la muntele Hopeless. King a fost salvat de aborigeni,
care l-au îngrijit timp de două luni, pînă cînd a fost salvat de o
echipă de căutare.
Ajunşi în Melbourne între timp, toţi aşteptau o întoarcere
triumfală a grupului de eroi, astfel încît vestea eşecului i-a
lovit precum un trăsnet. „Compania de exploratori s-a
împrăştiat”, scria ziarul Age vizibil uluit. „Unii au murit, alţii
sînt pe drumul de întoarcere, unul dintre ei a ajuns la
Melbourne, iar altul a ajuns pînă la Adelaide… Se pare că
întreaga expediţie a fost un fiasco de la un capăt la altul.”
Cînd s-a tras linia, costul întregii expediţii, cu tot cu
misiunile de căutare pentru găsirea trupurilor lui Burke şi
Wills, s-a ridicat la aproape 60.000 de lire sterline, mai mult
decît cheltuise Stanley în Africa, unde avusese realizări
semnificative.
***
Chiar şi acum, marele pustiu al Australiei este uluitor.
Peisajul prin care am trecut noi era în mod oficial doar
„semideşert”, însă era de fapt cea mai aridă suprafaţă pe care
o văzusem. La fiecare 20 sau 25 de kilometri vedeai cîte un
drumeag prăfuit şi o cutie poştală singuratică, semn că acolo sar găsi vreo stînă sau vreo fermă de vaci neştiută. Odată, un
camion uşor a zburat pe lîngă noi sărind nervos şi
împroşcîndu-ne cu pietricele şi un strat de pulbere roşie, însă
singurul lucru care mai părea însufleţit era zgomotul osiilor
pe drumul cu hîrtoape. Cînd am ajuns la White Cliffs, în
miezul zilei, ne simţeam ca şi cînd am fi petrecut o zi într-un
malaxor de ciment.
Astăzi este aproape imposibil să concepi că White Cliffs, un
petic de aşezări umane sub un cer imens, fără pată, a fost
cîndva un oraş înfloritor, cu o populaţie de aproape 4.500 de
locuitori, un spital, un ziar local, o bibliotecă şi o zonă
prosperă de magazine universale, hoteluri, restaurante,
bordeluri şi cazinouri. Astăzi, în centrul White Cliffs se află un
pub, o spălătorie, un magazin cu pietre de opal şi o
băcănie/cafenea/benzinărie. Populaţia permanentă este de
aproximativ 80 de suflete, care îşi duc zilele într-o lume
apatică a caniculei şi prafului. Dacă eşti în căutare de oameni
cu toleranţa şi rezistenţa necesare colonizării planetei Marte,
ăsta-i locul în care ar trebui să vii.
Din cauza caniculei, majoritatea caselor din oraş sînt
săpate în versantul celor două dealuri albite de la care şi-a
luat numele aşezarea. Cele mai ambiţioase locuinţe de felul
ăsta şi principalul magnet pentru puţinii turişti care se
aventurează tocmai pînă aici este Dug-Out Underground
Motel, un complex de 26 de camere săpat adînc în rocile de pe
marginile Smith’s Hill. Cînd străbăteam reţeaua de tuneluri
din piatră aveam senzaţia că am intrat într-unul dintre
primele filme cu James Bond, într-unul dintre complexurile
subterane unde creaturile din serialul SMERSH se pregătesc să
pună stăpînire pe lume topind Antarctica sau smulgînd cu dea sila Casa Albă cu ajutorul unui magnet gigantic. Avantajul
vizuinii la adăpostul dealului este evidentă imediat ce păşeşti
înăuntru – o temperatură constantă de 19,4 °C tot timpul
anului. Camerele erau foarte drăguţe şi destul de normale,
doar că pereţii şi tavanele erau ca de peşteră şi fără ferestre.
Atunci cînd luminile erau stinse, întunericul şi liniştea erau
depline.
Nu ştiu cu cît ar trebui să mă plătiţi ca să mă convingeţi să
mă stabilesc în White Cliffs – ceva de domeniul catralioanelor,
presupun –, dar în seara aceea, cum stăteam noi pe terasagrădină aflată la înălţime, împreună cu Leon Hornby,
proprietarul, bînd bere şi privind cum se lasă seara, mi-am
dat seama că tariful putea fi uşor negociabil. Urma să-l întreb
pe Leon – un orăşean din naştere şi, aş fi fost înclinat să
ghicesc, ca fire – ce anume îl ţinea pe el şi pe plăcuta lui soţie
Marge în locul ăsta uitat de Dumnezeu, unde chiar şi o fugă
pînă la supermarket înseamnă o excursie de şase ore pe un
drum prăfuit şi plin de dîmburi, însă pînă să pot spune eu
ceva s-a întîmplat un lucru fantastic. Cîţiva canguri au apărut
sărind în peisajul imens şi au început să pască pitoresc,
soarele s-a cufundat la orizont, ca un decor lăsat în jos pe un
cablu, iar cerurile din vest, care dominau peisajul, s-au colorat
în faţa ochilor noştri, căpătînd o sută de nuanţe în degrade –
rozuri sclipitoare, movuri intense, stindarde lejere roşu-aprins
–, totul la o scară pe care nu ţi-o poţi imagina, fiindcă nimic nu
întrerupea cei 64 de kilometri de deşert care se întindeau în
zare cît vedeai cu ochii. Acela a fost cel mai animat, la modul
extraordinar, apus pe care cred că l-am văzut vreodată.
— Am venit aici acum 30 de ani ca să construiesc
rezervoare pentru stînele de oi, a spus Leon, ca şi cînd ar fi
anticipat întrebarea mea, şi nu m-am aşteptat niciodată să
rămîn, dar locul ăsta îţi intră cumva sub piele. Mi-ar fi greu să
renunţ la apusurile astea, de exemplu.
Eu am dat din cap în timp ce el s-a ridicat să răspundă la
telefonul care tocmai suna.
— Cîndva, demult, era şi mai frumos, a spus Lisa, iubita lui
Steve. S-a păscut prea mult în zonă.
— Aici sau peste tot?
— Peste tot – mă rog, aproape. În anii 1890 a fost o secetă
cumplită. Se spune că pămîntul nu şi-a revenit niciodată cu
adevărat şi probabil nici nu-şi va reveni.
Mai tîrziu, eu, Steve şi Trevor am coborît dealul pînă la
White Cliffs Hotel, hanul local, iar farmecul orăşelului a
devenit şi mai evident. Pubul din White Cliffs era cel mai
frumos local de felul său în care am fost vreodată. Nu pentru
că oferea o privelişte frumoasă, fiindcă puburile australiene
rurale sînt locuri austere şi utilitare, cu podele acoperite de
linoleumuri, suprafeţe laminate şi frigidere cu uşi de sticlă, ci
mai degrabă pentru atmosfera plăcută şi primitoare. Mult i se
datorează patronului, Graham Wellings, un bărbat jovial, cu o
strîngere de mînă fermă, cu frizură de star adorat de public şi
cu talent în a te face să te simţi că el ar fi instalat aici în
speranţa că într-o bună zi nişte tipi ca tine o să treacă prin
zonă.
L-am întrebat ce vînt îl adusese la White Cliffs.
— Mergeam de colo colo să tund oi, a spus el. Am venit aici
în ’59 să tund oi şi uite că pur şi simplu n-am mai plecat. Pe
atunci locul era mult mai izolat. Am făcut opt ore de la Broken
Hill, atît de proaste erau drumurile. Acum poţi să faci drumul
ăsta în trei ore, dar pe atunci drumurile erau ca naiba pe
fiecare centimetru pătrat. Ne-am prăbuşit aici cu gîturile
uscate şi dornici de o bere rece, însă bineînţeles că-n timpurile
alea nu erau frigidere. Berea era la temperatura camerei, iar
temperatura camerei era de 43 °C. Şi nu era nici aer
condiţionat, desigur. Nu era curent electric deloc, doar dacă
aveai generatorul tău de curent.
— Aha. Cînd vi s-a tras curent electric în White Cliffs?
S-a gîndit un pic.
— În 1993.
Am crezut că n-am auzit bine ce-a spus.
— Cînd?
— Doar în urmă cu cinci ani. Acum avem şi televizor, a
adăugat el brusc, plin de entuziasm. Asta de acum doi ani.
A luat o telecomandă şi a arătat locul unde se afla un
televizor cocoţat pe perete. Cînd televizorul a prins viaţă, a
zappat pe cele trei canale cîte aveau acolo, întorcîndu-se către
noi cu o expresie care ne invita să ne exprimăm admiraţia
uluită. Am fost în ţări în care oamenii încă merg cu căruţele şi
strîng fînul cu furcile şi în ţări în care produsul intern brut pe
cap de locuitor nu ar fi de ajuns pentru un weekend la Holiday
Inn, dar nicăieri pînă atunci nu fusesem îndemnat să privesc
televiziunea ca pe o minune.
Graham a închis televizorul şi a pus telecomanda la loc pe
raft, ca şi cînd ar fi fost o relicvă nepreţuită.
— Da, era o altă lume, a spus el meditativ.
Şi încă mai e, m-am gîndit eu.
1. Potrivit istoricului australian Geoffrey Blainey, dar 1929, conform
revistei National Geographic. Foarte rar informaţiile despre Australia
nu sînt infirmate undeva, în scris, de cineva.
Capitolul 3
Dimineaţa, Steve şi Lisa ne-au condus înapoi pe drumeagul
singuratic de pămînt pînă la autostradă, în Wilcannia, unde
drumurile noastre s-au despărţit – ei au luat-o la stînga spre
Menindee, iar eu şi Trevor am luat-o spre Broken Hill, aflat la
197 de kilometri distanţă, la capătul unei şosele drepte şi
pustii, închizînd astfel o buclă largă şi asimetrică.
Ne-am petrecut după-amiaza în Broken Hill, vizitînd
obiectivele turistice. Am mers cu maşina pînă la Silverton,
cîndva un oraş minier tumultuos, acum relativ abandonat, cu
excepţia unui pub mare, despre care se spune că este cel mai
fotografiat şi mai filmat din Australia. Şi asta nu pentru că ar fi
ieşit din comun, ci mai degrabă fiindcă îţi dă impresia că se
află în inima pustiului, de fapt fiind destul de aproape de
facilităţile cu aer condiţionat din Broken Hill. A fost folosit ca
platou de filmare de 142 de ori – în A Town Like Alice, Mad
Max 2 şi în aproape toate reclamele la bere australiană făcute
vreodată. Acum trăieşte, evident, din vizitele echipelor de
filmare şi ale cîtorva turişti de ocazie ca noi.
Şi Broken Hill trece prin perioade grele. Chiar şi după
standardele australiene, e departe de orice – 1.207 kilometri
de Sydney, capitala statului, unde se iau toate deciziile –, iar
cetăţenii de acolo tind, de altfel explicabil, să se considere
neglijaţi. În anii 1950, în oraş erau 35.000 de locuitori faţă de
23.000 cîţi sînt acum. Oraşul datează din 1885, cînd un
grănicer călare, care verifica starea gardurilor, a dat de un
mare zăcămînt de argint, zinc şi plumb. Aproape peste noapte,
Broken Hill a devenit un oraş înfloritor şi a dat naştere în timp
colosului industrial, şi acum cel mai puternic din Australia,
Broken Hill Proprietary Ltd.
În perioada sa de vîrf, în 1893, Broken Hill avea 16 mine şi
8.700 de mineri. Astăzi mai există doar o mină şi 700 de
muncitori, acesta fiind motivul principal al scăderii populaţiei.
Chiar şi aşa, această unică mină produce mai mult minereu
decît cele 16 mine împreună în perioada lor de apogeu.
Diferenţa este că înainte mii de oameni se tîrau prin tuneluri
înguste, în timp ce astăzi o mînă de ingineri cu explozive
aruncă în aer galerii de dimensiunea unor catedrale, înalte de
90 de metri, cît un teren de fotbal, iar cînd se aşază praful şi
nu le mai ţiuie urechile, vine o echipă de muncitori cu
buldozere gigantice şi excavează tot minereul. Acest procedeu
este atît de eficient, încît în aproximativ un deceniu tot
minereul se va termina şi nimeni nu ştie ce se va alege din
Broken Hill.
Pînă atunci, Broken Hill este un orăşel drăguţ cu un aer
dinamic şi prosper, care-ţi aduce aminte de planurile de
ansamblu pe care le poţi vedea în filmele de la Hollywood din
anii 1940, cu Jimmy Stewart şi Deanna Durbin. Strada
principală e flancată de clădiri frumoase într-un stil victorian
de o exuberanţă modestă. Căutînd ceva revigorant, eu şi
Trevor ne-am aventurat într-unul dintre numeroasele hoteluri
impunătoare – şi trebuie să remarc faptul că, în context
australian, „hotel” poate însemna multe lucruri: un hotel, un
pub, un hotel şi un pub –, aflate aproape la fiecare colţ de
stradă. Cel în care am intrat noi se numea Mario’s Palace
Hotel, iar de afară părea grandios – întins pe jumătate de
stradă şi avînd un balcon mare de jur împrejur, cu o feronerie
complexă, deşi înăuntru era semiîntuneric şi un aer stătut.
Barul părea să fie deschis – televizorul pălăvrăgea încet întrun colţ, indicatoarele erau iluminate –, dar nu era nici un
barman şi nici nu se simţea prezenţa cuiva prin preajmă.
Barul se învecina cu cîteva încăperi mari – o sală de bal, o sală
de mese, poate altă sală de bal –, toate părînd decorate
costisitor în 1953 şi nefolosite de atunci.
O uşă dădea într-un hol cu o scară impunătoare. De la
primul nivel şi pînă la tavanul înalt, trei niveluri deasupra
noastră, pereţii casei scării erau împărţiţi în cadre de diverse
dimensiuni prin muluri de lemn, un artist creînd în toate cîte
o pictură murală – toate crestate; unele dintre ele aveau cîţiva
metri lăţime, altele erau mult mai mici. Picturile erau exclusiv
peisaje romantice şi idealizate cu familii de canguri adăpînduse în ochiuri de apă sau nomazi în căutare de lucru adunaţi în
jurul unui eucalipt. Picturile erau sentimentale şi artificiale,
fără îndoială, dar chiar şi aşa aveau farmecul lor şi era clar că
fuseseră create de o mînă talentată. Aproape fără să vrem, neam trezit înaintînd încet pe trepte, parcurgînd absorbiţi în
tăcere drumul de la o imagine la alta.
— Bune, nu? s-a auzit o voce după un minut, şi cînd ne-am
întors am văzut un tînăr privind în sus către noi, deloc
deranjat de faptul că pătrunseserăm în locurile tăinuite ale
clădirii.
Tînărul îşi ştergea antebraţele cu o cîrpă, ca şi cînd tocmai
ar fi făcut o treabă care necesită un efort mai mare, cum ar fi
curăţarea unui cazan.
— Le-a făcut un negru pe nume Gordon Waye, a continuat
el. Un tip uluitor. N-a făcut nici o schiţă, n-a avut nici un fel de
plan. Pur şi simplu şi-a luat vopselele şi o pensulă şi s-a apucat
de lucru. La sfîrşitul zilei a terminat una. Pe urmă şi-a luat
plata de la patron şi dus a fost. Unu’ din ăsta care merge din
poartă-n poartă, ştiţi cum e. După un timp – o săptămînă, două
sau cîteva luni – venea înapoi şi cerea de lucru, mai lua ceva
bani şi iar pleca. Aşa a pictat tot pînă la urmă. Apoi a plecat
definitiv.
— Ce s-a ales de el?
— Habar n-am. Nu cred că ştie nimeni. Ei, da’ voi de pe
unde sînteţi?
— America şi Marea Britanie, am spus eu, arătînd care de
unde eram.
— Da’ aţi făcut ceva drum pînă-ncoace. Cred că aţi vrea o
bere rece.
L-am urmat la bar, unde ne-a dat două pahare mari de
Victoria Bitter.
— Drăguţ hotel, am spus eu, fără să cred ce spun.
S-a uitat la mine cam suspicios.
— Păi, dacă vrei, e al tău. E la vînzare.
— Serios? Şi cît face?
— 1.750.000 de dolari.
Mi-a luat o secundă să-mi găsesc cuvintele.
— Sînt bani mulţi.
A încuviinţat din priviri.
— Mai mulţi decît au majoritatea oamenilor din zonă, astai sigur.
Apoi a dispărut cu o ladă prin uşa din spatele lui.
Am vrut să-l întrebăm mai multe, iar după cîteva minute
mai voiam o bere, dar n-a mai apărut.
***
În dimineaţa următoare am prins a doua cursă
săptămînală a trenului Indian Pacific pînă la Perth. În
vagonul-bar cu aerul condiţionat setat la temperatura optimă,
eu şi Trevor am desfăşurat o hartă a Australiei şi am
descoperit cu uimire că, în pofida orelor parcurse cu maşina
în zilele anterioare, acoperiserăm doar o mică parte de uscat –
literalmente un pistrui pe faţa Australiei. Este o ţară extrem de
mare, iar noi mai aveam încă 3.227 de kilometri de parcurs
pînă în Perth. Nu aveam altceva de făcut decît să ne aşezăm
comod şi să ne bucurăm de călătorie.
După zăpuşeala şi praful din outback, eram bucuros că mă
întorsesem în curăţenia şi ordinea trenului şi m-am lăsat în
voia programului său blînd cu recunoştinţă şi plăcere. Viaţa în
tren, am realizat eu, e greu de surclasat. La un moment dat,
dimineaţa, în general cînd eşti la micul dejun, patul dispare
printr-un truc magic în perete, iar seara reapare tot printr-un
truc, frumos aranjat, cu aşternuturi curate. De trei ori pe zi
eşti invitat în vagonul-restaurant, unde ţi se pune în faţă o
masă bună, servită de un personal prietenos şi amabil. Între
momentele astea n-ai nimic de făcut decît să stai şi să citeşti,
să priveşti peisajul care ţi se derulează neîncetat prin faţa
ochilor sau să stai la taclale cu vecinul. Fiindcă era tînăr şi
plin de viaţă şi în mod inexplicabil uitase să-şi ia cărţile mele
ca să nu simtă cum trece timpul, Trevor nu avea stare şi se
simţea ca într-o cuşcă, însă eu mă desfătam cu fiecare clipă de
leneveală.
Cînd ţi se satisfac toate nevoile şi nu ai de luat nici o
decizie, te trezeşti curînd complet absorbit de cele cîteva
nimicuri care depind de tine – chestii de genul: să fac duş
acum sau ceva mai încolo, să mă ridic de pe scaun şi să-mi
mai torn o ceaşcă cu ceai sau să mă las ispitit şi să beau mai
degrabă o sticlă de Victoria Bitter, să fac cîţiva paşi pînă în
compartiment să-mi iau cartea pe care am uitat-o acolo sau
pur şi simplu să stau şi să privesc peisajul cu emu şi canguri?
Dacă chestia asta vi se pare plictisitoare, nu vă lăsaţi amăgiţi
de aparenţe. Eu mă simţeam nemaipomenit. E ceva grozav de
liniştitor în a fi captiv într-un tren un timp mai îndelungat.
Pentru mine a fost ca o avanpremieră a vieţii la 80 de ani.
Toate lucrurile alea de care par să se bucure oamenii la 80 de
ani – privitul fără vreun scop pe fereastră, moţăitul într-un
scaun, plictisirea celor care fac imprudenţa de a se aşeza
alături de ei – au început să capete un sens special şi
important pentru mine. Asta era viaţa!
Pasagerii care s-au urcat la următoarele staţii păreau să fie
un grup mai plin de viaţă. Printre ei era Phil, artist plastic din
Newcastle, New South Wales; Rose şi Bill, un cuplu drăgălaş şi
liniştit din Anglia, care mergeau în vizită la fiul lor, inginer
minier în Kalgoorlie; trei tipi cu părul alb de la un club de
bowling pe iarbă din Neutral Bay, care beau ca nişte marinari
în permisie, şi o doamnă minunată, slabă ca o scîndură, care
fuma ţigară de la ţigară şi nu se ţinea niciodată pe picioare de
beată, al cărei nume nu părea să-l ştie nimeni şi al cărei
răspuns la orice mică amabilitate – „Bună dimineaţa”, „Ai
dormit bine?”, „Eu sînt Bill, iar el e Trevor” – era un „Da!”
strident şi un rîs prelung, isteric, urmat de o sorbitură de vin
de Shiraz. Într-un asemenea anturaj, serile au devenit mai
festive – atît de festive, încît notiţele mele despre perioadele
respective se află pe pachete de chibrituri şi pe partea
neimprimată a suporturilor pentru pahare şi denotă un nivel
înalt de incoerenţă („G. atacat de cămilă în toaleta bărbaţilor.
Alice Springs 1947 – extraordinar!!!”). Însă îmi amintesc că mam distrat de minune şi asta-i, bineînţeles, cel mai important.
În a doua zi de la plecarea din Broken Hill am intrat în
nesfîrşitul Nullarbor. Mulţi, chiar şi australieni, presupun că
Nullarbor este un termen aborigen, dar de fapt este o formă
greşită a latinescului „fără copaci”, iar numele nici că putea fi
mai nimerit. Pe o distanţă de sute de kilometri, peisajul este
lin ca o mare calmă şi descurajant de sterp – doar sol roşu
sclipitor, smocuri de tufe şi ciulini şi din loc în loc pietre de
culoarea dinţilor stricaţi. Pe o suprafaţă de patru ori cît a
Belgiei nu găseşti un petic de umbră. Suprafaţa asta e una
dintre cele mai neprimitoare de pe pămînt.
Imediat după micul dejun am intrat pe cea mai lungă
porţiune de cale ferată dreaptă din lume – 477 de kilometri
fără nici o curbă –, iar în toiul dimineţii am urcat pînă în Cook,
o comunitate care face ca White Cliffs să pară accesibil şi
urban. Aflat la 804 kilometri de orice alt oraş la est sau la vest,
la 160 de kilometri de cea mai apropiată şosea asfaltată la sud
şi peste 1.609 kilometri la nord, Cook (populaţie: 40 de
locuitori) există doar pentru a aproviziona cu apă, combustibil
sau pentru a asigura service-ul trenurilor care trec pe acolo.
Lîngă şină era un indicator pe care scria: „Nu există mîncare
sau combustibil în următorii 862 kilometri” – un gînd care-ţi
cam dă fiori. Cum adică?
A trebuit să petrecem două ore în Cook – Dumnezeu ştie de
ce atît de mult – şi toată lumea a avut voie să coboare şi să
arunce o privire. Era plăcut să te poţi mişca fără să fie nevoie
să te propteşti de vreun perete care se leagănă la fiecare cîţiva
paşi, însă entuziasmul stîrnit de Cook a pierit uşor. Nu prea
era mare lucru de văzut în el – o gară şi un oficiu poştal, cîteva
duzini de bungalow-uri prefabricate pe un teren plin de praf,
un magazinaş ale cărui rafturi erau în mare parte goale, un
cămin cultural cu obloanele trase, o şcoală goală (era în toiul
vacanţei şcolare), o mică piscină în aer liber (închisă şi ea) şi
un aparat de zbor cu o aripă beteagă. Zăpuşeala era
îngrozitoare. De pe fiecare latură, deşertul arunca valuri de
căldură asupra cătunului.
Stăteam acolo cu o hartă a Australiei în mîini, scrutînd
pustiul şi încercînd să-mi imaginez că, dacă o luam la pas spre
nord, nu aveam să dau de o suprafaţă asfaltată pe o distanţă
de 1.770 de kilometri, moment în care Trevor a venit spre
mine şi mi-a spus că ni se dăduse permisiunea de a călători
timp de o oră în locomotivă, ca el să poată face fotografii. Asta
nu era de ici, de colo. Era o veste minunată. Chiar înainte ca
trenul să se pună din nou în mişcare, am urcat în locomotivă
cu doi mecanici, Noel Coad şi Sean Willis, care îi înlocuiau pe
cei dinaintea lor şi care aveau să conducă trenul mai departe,
către Kalgoorlie.
Cei doi erau nişte tineri drăguţi şi relaxaţi, de vreo 20-30 de
ani. Cabina lor era plăcută şi confortabilă – primitoare chiar şi
pentru un spaţiu plin de tehnologie avansată. Aveau o consolă
şmecheră cu multe comutatoare şi întrerupătoare, trei
radiouri cu undă scurtă şi două monitoare, însă şi cîteva
obiecte casnice: un ceainic, un mic frigider, o plită electrică.
Coad conducea. A apăsat cîteva comutatoare, a mişcat o
manetă cîţiva milimetri şi am luat-o din loc. În cîteva minute
eram la viteza de croazieră de 100 de kilometri pe oră.
Eu stăteam destul de liniştit, de frică să nu ating ceva şi să
ajungem la ştirile de seară, şi mă bucuram de perspectiva
oferită de posibilitatea de a privi drept înainte. Şi ce orizont
îmi oferea întinderea nesfîrşită a Nullarborului! În faţa
noastră se întindea o singură cale ferată, două şine paralele de
oţel strălucitor, perfect drepte şi dureros de strălucitoare în
lumina soarelui, tăiate de traverse nesfîrşite de beton. Undeva
prin preajma unui orizont nefiresc de îndepărtat, cele două
linii de oţel se întîlneau într-un punct tremurător din care
dispăreau. La nesfîrşit, monoton, aspiram traversele în
drumul nostru, însă oricit de mult îi dădeam bătăi drept
înainte, punctul unde dispăreau liniile rămînea mereu în
acelaşi loc. Nu te puteai uita la el – în fine, eu nu mă puteam
uita la el – fără să te apuce durerea de cap.
— Cît mai e pînă la următoarea curbă? am întrebat.
— 360 de kilometri, a răspuns Willis.
— Şi voi nu o luaţi razna aici?
— Nu, au răspuns ei la unison, în mod evident sinceri.
— Vedeţi vreodată ceva care să întrerupă monotonia –
animale şi chestii de-astea?
— Cîţiva canguri, a spus Coad. Din cînd în cînd o cămilă.
Uneori pe cineva pe o motocicletă.
— Serios?
— Pe-acolo, mi-a arătat un drum de mentenanţă accidentat,
prăfuit, paralel cu linia ferată. E foarte popular printre
japonezi din nu ştiu ce motiv. Ceva legat de iniţierea într-un
club sau ceva de genul ăsta.
— Acum o săptămînă am văzut un tip pe o bicicletă, s-a
auzit şi Willis.
— Ei, da?! Pe bune?
— Un japonez.
— Şi era bine?
— Nu era în toate minţile, dacă e să mă-ntrebaţi pe mine,
da’ altfel era întreg. Ne-a făcut cu mîna.
— Nu-i foarte periculos pe-acolo?
— Nu, dacă te ţii de calea ferată. Pe aici trec 50-60 de
trenuri pe săptămînă şi nu te lasă nimeni să zaci acolo dacă ai
dat de necaz.
Ajunseserăm la o linie secundară pe nume Deakin, unde
Indian Pacific trebuia să tragă pe dreapta şi să lase un marfar
să treacă şi unde eu şi Trevor trebuia să ne întoarcem în
vagonul de călători. Am sărit din locomotivă şi am păşit vioi
pe lîngă tren spre vagoanele călătorilor. (Şi voi aţi merge în
pas vioi, credeţi-mă, dacă aţi fi pe lîngă un tren cu motorul
pornit în mijlocul unui deşert.) La uşa primului vagon de
călători ne aştepta David Goodwin, şeful de tren.
David ne-a ajutat să urcăm – scara vagonului de tren e
foarte sus dacă nu există un peron alături –, iar noi aproape
ne-am prăbuşit înăuntru. Uitîndu-mă în sus, am tresărit
descoperind că eram în zona interzisă de la economic. Nu mam simţit niciodată în viaţa mea atît de fixat cu privirea. Cît lam urmat pe David prin cele două vagoane, 124 de ochi
afundaţi în orbite ne-au urmărit fiecare mişcare. Ăştia erau
oamenii care n-aveau vagon-restaurant, vagon-bar şi nici
cuşete confortabile în care să se cuibărească noaptea. Oamenii
ăştia stăteau pe banchete de două zile de cînd plecaserăm din
Sydney şi mai aveau de mers 24 de ore pînă la Perth. Sînt
aproape sigur că dacă nu ne-ar fi escortat şeful de tren, ne-ar
fi mîncat.
Am ajuns în Perth în zori şi ne-am dat jos, bucuroşi că
eram din nou cu picioarele pe pămînt şi simţindu-ne nefiresc
de mulţumiţi de realizarea noastră. Ştiu că ceea ce trebuia să
facem ca să ajungem acolo era să aşteptăm pasivi timp de 72
de ore şi totuşi făcuserăm ceva ce mulţi dintre australieni nu
fac niciodată – traversaserăm Australia.
E o concluzie naivă şi evidentă, dar Australia este cu
adevărat o ţară cu etaloane unice. Nu este vorba doar despre
distanţe – deşi Dumnezeu ştie că sînt mari –, ci de pustietatea
incredibilă care umple acea distanţă. 804 kilometri în
Australia nu seamănă cu 804 kilometri de nicăieri altundeva şi
singurul mod în care poţi să-ţi dai seama de asta este
traversînd ţara pe uscat.
Eram foarte nerăbdător să văd mai multe.
Partea a doua
Australia civilizată
(Boomerang Coast)
Capitolul 4
I
E greu de crezut că ceva atît de remarcabil, atît de vădit
acolo precum Australia a scăpat atenţiei lumii aproape pînă în
epoca modernă, dar iată că aşa este. Aşa s-a întîmplat. Cu mai
puţin de 20 de ani înainte de fondarea oraşului Sydney, ţara
era încă în mare măsură necunoscută.
Timp de aproape 300 de ani, exploratorii căutaseră un
presupus continent sudic, Terra Australis Incognita – o
suprafaţă vastă care trebuia să echilibreze cel puţin parţial
suprafaţa care acoperea jumătatea nordică a globului. Cu
fiecare ocazie, se întîmplase unul din două lucruri: fie o
găseau şi nu ştiau că au făcut-o, fie pur şi simplu nu o
nimereau.
În 1606, un marinar spaniol pe nume Luis Vaez de Torres a
traversat Pacificul din America de Sud direct în canalul îngust
(acum cunoscut sub numele de strîmtoarea Torres) care
separă Australia de Noua Guinee, fără să aibă nici cea mai
vagă idee că tocmai realizase echivalentul nautic al trecerii
unui fir de aţă prin urechea unui ac. Olandezul Abel Tasman a
fost trimis 36 de ani mai tîrziu să caute fabulosul Ţinut Sudic
şi a reuşit să navigheze 3.218 kilometri de-a lungul părţii
sudice a Australiei, fără să-şi dea seama că la stînga se afla un
continent. În cele din urmă, a dat peste Tasmania (pe care a
numit-o Ţinutul lui Van Diemen după numele superiorului său
de la Compania Olandeză a Indiilor de Est) şi a pornit să
descopere Noua Zeelandă şi Fiji, însă aceasta nu a fost o
călătorie încununată de succes. În Noua Zeelandă, populaţia
Maori a capturat cîţiva oameni, pe care i-a mîncat – ceea ce nu
arată tocmai bine într-o dare de seamă –, iar el nu a găsit
nimic de valoare în acea expediţie. În drumul de întoarcere
spre casă, Tasman a trecut pe lîngă coasta de nord a Australiei,
însă, dezamăgit, nu i-a acordat nici o importanţă şi a navigat
mai departe.
Asta nu înseamnă că în Australia nu s-a simţit niciodată
amprenta Europei. Încă de la începutul secolului al XVII-lea şi
mai tîrziu, cîteodată îşi făceau apariţia marinari pe ţărmurile
de nord sau de vest, de multe ori după ce eşuau. Aceşti primi
vizitatori au lăsat cîteva nume pe hărţi – Cape Leeuwin,
arhipelagul Dampier, insulele Abrolhos –, însă nu vedeau
vreun motiv să stea mai mult într-un pustiu atît de sterp şi îşi
continuau drumul. Ei ştiau că e ceva acolo – posibil o insulă
ceva mai mare precum Noua Guinee, posibil o grupare de
insule mai mici precum Indiile de Est – şi au numit această
entitate amorfă Noua Olandă, însă nimeni nu şi-a închipuit că
este îndelung căutatul continent sudic.
Din cauza hazardului şi a nepremeditării acestor vizite,
nimeni nu ştie cînd anume a devenit Australia obiectul
interesului european. Prima vizită consemnată în documente
a fost în 1606, atunci cînd un grup de navigatori olandezi sub
conducerea unui anume Willem Jansz sau Janszoon a pus
piciorul pe uscat pentru scurtă vreme în nordul îndepărtat (şi
s-a retras în mare grabă sub un potop de suliţe ale
aborigenilor), însă este evident că mai fuseseră pînă atunci şi
alţii înaintea lui pe acolo. Două tunuri portugheze, datînd nu
mai tîrziu de 1525, au fost descoperite în 1916 într-un loc
numit insula Caronade de pe coasta de nord-vest. Oricine le-ar
fi lăsat acolo este unul dintre primii europeni care s-au abătut
atît de departe de casă, însă despre această vizită epocală nu
se ştie nici cel mai mic amănunt. Şi mai uimitoare este o hartă,
trasată de un portughez şi datînd cam din aceeaşi perioadă,
unde figurează nu numai o suprafaţă mare de uscat unde se
află Australia, ci şi ceea ce pare a fi o cunoaştere a curburilor
şi intrîndurilor de pe coasta de est a Australiei – aspecte pe
care se presupune că nimeni altcineva din afara ei nu le-a mai
văzut 250 de ani de atunci.
Prin urmare, atunci cînd, în aprilie 1770, locotenentul
James Cook şi echipajul său de la bordul HMS Endeavour au
dat cu ochii de colţul de sud-est al Australiei şi au mers de-a
lungul coastei 2.896 de kilometri la nord către capul York,
acest lucru nu a fost o descoperire, ci mai degrabă o
confirmare.
Deşi călătoria lui Cook a fost fără îndoială eroică, interesul
în care a fost făcută în primul rînd a fost unul lumesc. El
fusese trimis să facă o jumătate din ocolul Pămîntului, pînă în
Tahiti, pentru a măsura tranzitul planetei Venus peste Soare.
Îmbinat cu măsurători făcute în acelaşi timp în altă parte,
acest lucru avea să permită astronomilor să calculeze distanţa
dintre Pămînt şi Soare. Nu era un procedeu extraordinar de
complicat, însă era important să fie făcut corect. Încercarea
din timpul ultimului tranzit, din urmă cu opt ani, eşuase, iar
următorul avea să se petreacă abia peste 105 ani. Din fericire
pentru ştiinţă şi pentru Cook, cerul a fost senin, iar
măsurătorile au fost făcute fără probleme sau complicaţii.
Cook era liber să pornească în realizarea celei de-a doua
părţi a sarcinii sale – să exploreze ţinuturile Mărilor Sudului şi
să aducă acasă orice părea să prezinte vreun interes ştiinţific.
În acest scop, el era însoţit de un botanist strălucit şi bogat, pe
nume Joseph Banks. Afirmaţia că Banks era un colecţionar
împătimit este o bagatelizare. În cei trei ani cît a durat
călătoria vasului Endeavour, el a adunat aproximativ 30.000
de specimene, incluzînd cel puţin 1.400 de plante nemaivăzute
vreodată pînă atunci – crescînd brusc fondul de plante
cunoscute în lume cu aproximativ o pătrime. Banks a adus cu
el atît de multe mostre, încît Natural History Museum din
Londra are sertare întregi pline cu lucruri care, 220 de ani
mai tîrziu, aşteaptă să fie catalogate. În aceeaşi călătorie s-a
realizat prima circumnavigare a Noii Zeelande, care a
confirmat că aceasta nu face parte din fabulosul continent
sudic, cum concluzionase optimist Tasman, ci era vorba
despre două insule. După orice standarde, fusese o călătorie
cu folos şi putem să ne închipuim mulţumirea care plutea pe
vasul Endeavour cînd a pornit în sfîrşit spre casă.
Prin urmare, atunci cînd, pe 19 aprilie 1770, trei săptămîni
după ce părăsiseră Noua Zeelandă, locotenentul Zachary
Hicks a strigat „Pămînt!” la vederea a ceea ce s-a dovedit a fi
extremitatea sud-estică a Australiei, Endeavour şi echipajul
său erau deja în culmea bucuriei. Cook a numit locul acela
Point Hicks (acum el se numeşte Cape Everard) şi a întors
corabia către nord.
Uscatul descoperit era nu doar mai întins decît
presupuseseră ei, ci şi mai promiţător. Pe toată lungimea ei,
coasta de est era mai luxuriantă, mai umedă şi mai bine
dotată cu rade portuare şi locuri unde se putea ancora decît
oricare alt loc despre care se ştia din Noua Olandă. Locul
prezenta, după cum spun însemnările lui Cook, „un aspect
foarte plăcut şi promiţător… cu dealuri, creste, cîmpii şi văi,
cu iarbă, dar în cea mai mare parte… acoperit cu păduri”. Nu
semăna deloc cu pustiurile aride şi sălbatice descoperite de cei
dinaintea lor.
Timp de patru luni, ei au mers de-a lungul coastei. Au oprit
într-un loc pe care Cook l-a numit Botany Bay, au eşuat
dezastruos la Marea Barieră de Corali şi în cele din urmă,
după ce au făcut cîteva reparaţii de urgenţă, au făcut
înconjurul capătului celui mai nordic al continentului la capul
York. În seara de 21 august, pe ultima sută de metri, Cook a
păşit pe ţărm într-un loc numit Possession Island, a înfipt un
steag şi a revendicat coasta de est pentru Marea Britanie.
Aceasta era o realizare remarcabilă pentru un bărbat care
se născuse ca fiu de muncitor în ţinutul Yorkshire, nu fusese
pe mare pînă la vîrsta de 18 ani şi se înrolase în marină cu
doar 13 ani înainte, la vîrsta tîrzie de 27 de ani. Cook avea să
se mai întoarcă de două ori în Pacific în călătorii şi mai ample
– în următoarea avea să navigheze 113.000 de kilometri –,
înainte de a fi ucis (şi probabil mîncat şi el) de nativii de pe o
plajă din Hawaii în 1779. Cook a fost un navigator strălucit şi
un observator atent, însă a făcut o greşeală capitală în prima
sa călătorie: a luat anotimpul umed din Australia drept
anotimp secetos şi a tras concluzia că ţara era mai ospitalieră
decît era de fapt.
Importanţa acestei interpretări greşite s-a făcut simţită
atunci cînd Marea Britanie şi-a pierdut coloniile din America
şi, hotărînd că îi trebuie un nou loc pentru a-şi trimite supuşii
mai puţin dezirabili, s-a aruncat asupra Australiei. Se remarcă
faptul că decizia a fost luată fără nici o încercare de explorare
a ţării. Cînd căpitanul Arthur Phillip, aflat în fruntea unei
escadre de 11 corăbii – numită ulterior cu consideraţie Prima
Flotă –, a ridicat velele la Portsmouth în mai 1787, el şi
adunătura pestriţă de 1.500 de oameni pe care îi avea în grijă
porneau la drum pentru întemeierea unei colonii într-un loc
neverosimil de îndepărtat, efectiv necunoscut, care mai fusese
vizitat doar o dată, şi nu pentru mult timp, cu 17 ani mai
devreme, iar de atunci nu mai călcase pe acolo vreun
european.
Niciodată nu se mai întîmplase ca atît de mulţi oameni să
fie strămutaţi la o distanţă şi cu un cost atît de mari – şi toţi
pentru a fi întemniţaţi. După standarde moderne (de fapt,
după orice standarde), pedepsele lor erau ridicol de
disproporţionate. Majoritatea erau hoţi mărunţi. Marea
Britanie nu încerca atît să se descotorosească de un grup de
infractori periculoşi, cît să reducă rîndurile unei clase foarte
modeste. Majoritatea erau trimişi la capătul Pămîntului
pentru că furaseră cîteva nimicuri. Un suflet amărît a cărui
situaţie a devenit anecdotică fusese prins că îşi însuşise ilegal
12 castraveţi. Altul avusese proasta inspiraţie de a-şi ascunde
în buzunar o carte numită A Summary Account of the
Flourishing State of the Island of Tobago (O trecere în revistă a
înfloritorului stat de pe insula Tobago). Majoritatea
infracţiunilor erau rodul fie al disperării, fie al unei ispite
irezistibile.
În general, transportul se făcea pentru un termen de şapte
ani, însă fiindcă nu exista nici o dispoziţie pentru întoarcerea
lor şi puţini puteau spera într-o călătorie înapoi, drumul spre
Australia era efectiv o sentinţă pe viaţă. Aşa de nemiloase erau
vremurile acelea. Pînă la sfîrşitul secolului al XVIII-lea,
codurile de legi ale Marii Britanii erau pline pînă la refuz de
contravenţii grave; puteai fi spînzurat pentru oricare dintre
cele 200 de infracţiuni prevăzute, inclusiv „infracţiunea de a
te da drept egiptean”. În astfel de condiţii, s-ar putea spune că
deplasarea spre Australia era o alternativă plină de clemenţă.
Călătoria din Portsmouth a durat 252 de zile – opt luni – şi
a presupus 24.000 de kilometri parcurşi pe mare (mai mult
decît ar părea strict necesar, însă au traversat Atlanticul în
ambele sensuri pentru a prinde vînturi prielnice). Cînd au
ajuns în golful Botany, au descoperit că nu era chiar refugiul
primitor la care se aşteptau. Poziţia expusă îl transforma întrun loc periculos de ancorare, iar după prospectarea ţărmului
s-au găsit doar muşte-de-nisip şi mlaştini. „Nu am decoperit
pajiştile naturale despre care vorbeşte domnul Cook lîngă
golful Botany”, scria un membru derutat al grupului.
Descrierile lui Cook îl făcuseră să pară o regiune rurală din
Anglia – un loc unde se putea juca un pic de crochet şi te
puteai bucura de un picnic pe iarbă. Este clar că de fapt Cook
îl văzuse în alt anotimp.
Cum stăteau să mediteze la situaţia lor nefericită, s-a
întîmplat una dintre acele coincidenţe atît de frecvente în
istoria Australiei. La orizontul estic au apărut două corăbii,
care li s-au alăturat în golf. Ele se aflau sub comanda unui
francez binevoitor, contele Jean-François de La Pérouse, care
conducea o expediţie de explorare de doi ani în jurul
Pacificului. Dacă La Pérouse ar fi ajuns un pic mai repede, ar fi
putut revendica Australia pentru Franţa şi i-ar fi scutit pe cei
de acolo de 200 de ani de bucătărie englezească. În schimb, el
şi-a acceptat sincronizarea nefericită cu o graţie care a marcat
epoca. Expresia lui La Pérouse cînd i s-a explicat că Phillip şi
echipajul său navigaseră 24.000 de kilometri pentru a face
acolo o închisoare pentru oameni care furaseră dantelă şi
panglici, nişte castraveţi şi o carte despre Tobago trebuie să fi
fost una dintre cele mai grozave din istorie, dar din păcate nu
s-a păstrat în nici o arhivă! În orice caz, după un popas tihnit
la Botany Bay, el a plecat şi nu l-a mai văzut nimeni niciodată.
Curînd după aceea, cele două corăbii ale lui s-au pierdut într-o
furtună mai încolo de Noile Hebride.
Între timp, căutînd o poziţie mai primitoare, Phillip a
navigat mai sus pe coastă către un alt golfuleţ, pe care Cook îl
consemnase, dar nu îl explorase, şi s-a încumetat pînă la
capurile din gresie care formează gura golfului. Acolo, a
descoperit unul dintre cele mai remarcabile porturi din lume.
În locul unde se află acum Cheiul Circular, şi-a ancorat
corăbiile şi a pus temeliile unui oraş. Era 26 ianuarie 1788.
Data va rămîne în istorie ca Ziua Australiei.
Printre numeroasele mici mistere interesante ale Australiei
de la începuturile sale este şi acesta: de unde vin majoritatea
toponimelor? Cook a fost cel care a dat numele coastei de est
New South Wales, iar acum nimeni nu are idee de ce. A vrut
oare să spună că aceasta avea să fie o Ţara Galilor a sudului
sau doar o versiune a South Wales? Dacă a doua variantă este
cea corectă, de ce doar South Wales şi nu întregul Wales?
Nimeni nu poate şti. Sigur este că el nu avea vreo legătură
cunoscută cu principalitatea verde, fie ea de sud sau altfel.
La fel, Sydney este un nume curios. Phillip a vrut ca numai
golfuleţul să poarte acest nume. El a vrut ca oraşul să fie
cunoscut sub numele de Albion, însă numele acela nu a prins
niciodată. Ştim de la cine şi-a luat numele de Sydney: Thomas
Townshend, primul Baron Sydney, care a fost secretar de
Interne al coloniilor şi prin urmare şeful imediat al lui Phillip.
Ceea ce nu ştim este de ce Townshend, cînd a fost înnobilat, şia ales Sydney ca titlu. Motivul a murit odată cu el, iar titlul n-a
durat mult mai mult; în 1890 deja nu mai exista. Portul în sine
a fost numit Port Jackson (oficial aşa este cunoscut şi acum)
după un judecător de tribunal maritim, pe nume George
Jackson, care şi-a abandonat mai tîrziu numele de naştere
pentru a se asigura că moşteneşte o rudă excentrică şi şi-a
sfîrşit zilele cu numele Duckett.
Dintre cei aproximativ 1.000 de oameni cîţi şi-au tîrît
picioarele pe ţărm, cam 700 erau prizonieri, iar restul erau
marinari şi ofiţeri, familiile ofiţerilor şi guvernatorul,
împreună cu personalul său. Numărul lor exact nu se
cunoaşte1, însă nici nu prea contează. Acum erau cu toţii
prizonieri.
În termenii cei mai eleganţi, toţi alcătuiau un grup bizar.
Echipajul includea şi un băieţel de nouă ani şi o femeie de 82
de ani – despre care cu greu s-ar putea spune că sînt genul de
oameni pe care să-i rogi să-ţi fie de ajutor într-o încercare
grea. Deşi la Londra se ştia faptul că într-un asemenea loc
izolat sînt necesare anumite calităţi, nimeni nu a ţinut cont de
asta. Grupul nu includea nici un specialist în ştiinţe naturale,
nici un specialist în administraţie, nici un suflet cît de cît
priceput în cultivarea grînelor în condiţii de climă ostilă.
Prizonierii erau neajutoraţi în aproape toate aspectele
practice. Printre cei 700 nu exista decît un pescar cu
experienţă şi nu mai mult de cinci oameni care să cunoască
domeniul construcţiilor. Phillip era din toate punctele de
vedere un om drăguţ, cu un temperament echilibrat şi onest
din naştere, însă situaţia în care se afla era disperată.
Confruntat cu un ţinut în care la tot pasul erau plante pe care
nu le văzuse în viaţa lui şi despre care nu ştia nimic, el scria
cuprins de disperare: „Mă aflu aici fără nici un botanist, fără
nici un grădinar priceput”.
Oamenii s-au împăcat cu situaţia: nu aveau încotro. Mai
multe grupuri au fost trimise în recunoaştere ca să vadă ce
puteau găsi (în general nimic); s-a înfiinţat o fermă
guvernamentală pe pămîntul care dădea spre port, unde se
află acum Grădina Botanică; s-au făcut încercări de stabilire a
unor relaţii prieteneşti cu aborigenii. „Indienii”, cum au fost
numiţi în general la început oamenii aceia, erau îngrozitor de
imprevizibili. În general prietenoşi, ei îi atacau totuşi fără
scrupule pe cei care se încumetau în afara taberei ca să
pescuiască sau să caute hrană. În primul an, 17 colonişti au
pierit în acest fel, iar mulţi alţii au fost răniţi, inclusiv
guvernatorul Phillip, care a abordat un aborigen la Manly
Cove într-o încercare de a face conversaţie şi, spre
consternarea lui, s-a ales cu o suliţă în umăr, pe la spate.
(Phillip s-a vindecat.)
Aproape tot le era potrivnic. Nu aveau haine impermeabile
pentru ploaie şi mortar pentru construcţii; nu aveau pluguri
cu care să lucreze pămîntul şi nici animale de tracţiune care
să tragă la plugurile pe care nu le aveau. Pretutindeni solul
părea să stea sub semnul blestemului unei „aridităţi
invincibile”. Culturile care au reuşit să străpungă solul erau,
în mai toate cazurile, furate la adăpostul întunericului – de
marinari şi prizonieri deopotrivă. Ani de zile, ambele grupuri
au fost private nu doar de hrană, ci şi de orice alte bunuri
absolut necesare traiului: încălţări, pături, tutun, cuie, hîrtie,
cerneală, saci de dormit, şei – pe scurt, orice presupunea un
proces de fabricare. Soldaţii au evaluat resursele cum s-au
priceput mai bine, însă cei mai mulţi habar nu aveau ce
trebuie să caute atunci cînd căutau sau ce găsiseră atunci cînd
găseau ceva. Istoricul Glen McLaren citează darea de seamă a
unui soldat trimis pînă în valea fluviului Hunter ca să vadă ce
ar putea găsi acolo. „Solul este negru”, scria soldatul plin de
speranţă, „însă amestecat cu un fel de nisip sau substanţă
marnoasă. Peşti sînt din belşug şi presupun, din modul cum
sar, că sînt din soiul păstrăvilor”.
Progresul a fost îngreunat şi de nevoia de a apela la
prizonieri, cărora în mod clar le lipsea orice sentiment al
devotamentului dincolo de interesul de sine. Cei mai şireţi au
învăţat în curînd să mintă ca să se aleagă cu îndatoriri mai
uşoare. Dînd peste un aparat care stătuse împachetat într-una
din cale, un individ pe nume Hutchinson şi-a convins
superiorii că ştia tot ce se putea şti despre coloranţi şi a
petrecut luni întregi coordonînd experimente cu pahare de
laborator şi balanţe, pînă cînd, încet, încet, a devenit limpede
că nu avea nici cea mai vagă idee ce anume făcea. Atunci cînd
nu-şi puteau fraieri comandanţii, prizonierii reuşeau să se
fraierească unii pe alţii. Ani buni a existat un comerţ ilicit cu
condamnaţii nou-veniţi. Lor li se vindeau hărţi în care li se
arăta cum să ajungă în China. Pînă la 60 au fugit din
captivitate în grup, încredinţaţi fiind că exista un tărîm
primitor magic situat dincolo de un rîu aflat la o distanţă
incertă.
Pînă în anul 1790, ferma guvernamentală fusese
abandonată şi, fără vreun semn de ajutor din partea Angliei,
oamenii aceia depindeau cu disperare de proviziile care se
împuţinau pe zi ce trece. Nu doar hrana era neîndestulătoare.
Vechi de ani de zile şi aproape necomestibil, orezul era atît de
plin de larve de gărgăriţe, încît „fiecare bob… era un corp
mişcător”, după cum nota Watkin Tench, cuprins de greaţă. În
culmea crizei, cînd s-au trezit într-o dimineaţă, au văzut că
şase dintre vitele care le rămăseseră dispăruseră şi nu au mai
fost văzute niciodată. Coloniştii erau în mare pericol.
Cîteodată, neajutorarea lor căpăta accente înduioşătoare.
Atunci cînd aborigenii au ucis un condamnat pe nume
McEntire, guvernatorul Phillip, cuprins de o stare de furie
care nu-i era caracteristică (acest lucru se întîmpla la puţin
timp după ce el însuşi fusese străpuns de o suliţă), a trimis un
grup de marinari într-o expediţie punitivă cu ordine stricte ca
aceştia să se întoarcă înapoi cu şase capete – ale oricui.
Marinarii au cutreierat prin brusă preţ de cîteva zile, dar au
reuşit să prindă un singur aborigen, pe care l-au lăsat să plece
atunci cînd şi-au dat seama că le era prieten. Pînă la urmă nu
au mai capturat pe nimeni şi povestea pare să fi fost dată
uitării.
Epuizat de încercări, Phillip a fost chemat la vatră după
patru ani şi s-a retras la Bath. În afară de fondarea oraşului
Sydney, el a mai realizat ceva notabil. În 1814, a reuşit să
moară căzînd dintr-un scaun cu rotile printr-o fereastră de la
etaj.
II
În raiul frappaccino-ului, Sydney, este imposibil acum să-ţi
faci chiar şi cea mai vagă idee despre cum era viaţa la
începuturi. În principiu, lucrurile stau astfel, evident, pentru
că s-au înregistrat oarecare progrese. Acolo unde acum 200 de
ani erau colibe rudimentare şi corturi încovoiate, astăzi se
ridică un oraş mare şi atrăgător, o transformare atît de
importantă, încît este aproape imposibil să te gîndeşti la
ambele ipostaze în acelaşi timp. Dar mai trebuie luat în
considerare că începuturile Australiei sînt, chiar şi acum,
puţin cam muşamalizate, dacă nu chiar cu totul tăinuite.
Nu vei vedea nicăieri în oraş vreun monument al Primei
Flote. Dacă mergi la Muzeul Naţional Maritim sau la Sydney
Museum, vei rămîne cu siguranţă cu impresia că primii
locuitori au fost supuşi unor privaţiuni – poţi chiar să deduci
că prezenţa lor aici nu a fost complet voluntară –, însă ideea
că au ajuns acolo în lanţuri este cumva ocultată. În
monumentala sa istorie a primilor ani ai ţării, The Fatal Shore,
Robert Hughes notează că pînă în anii 1960 asocierea
începuturilor Australiei cu deţinuţi era considerată nedemnă
de atenţia cercetătorilor şi cu siguranţă nu era predată în
şcoală. În A Secret Country, John Pilger scrie că în copilăria sa,
petrecută la Sydney în anii 1950, nici măcar în familie nu se
făceau referiri la „Prihană”, bizarul eufemism menstrual, care
desemna şi trecutul concentraţionar. Pot să afirm că dacă stai
în faţa unui public radios şi faci cea mai mică glumă despre
deţinuţi, simţi imediat cum atmosfera se răceşte.
Eu unul cred că australienii ar trebui să fie extrem de
mîndri că, pe fondul celor mai nefavorabile începuturi, într-
un loc izolat, cu provocări la fiecare pas, au creat o societate
prosperă şi dinamică. Este un progres extraordinar. Şi ce dacă
bunicuţii au fost păsări de colivie cu penele un pic murdare
cînd erau tinere? Uite ce-au lăsat în urmă.
Şi iată-mă din nou la Circular Quay din Sydney, unde
guvernatorul Phillip şi gaşca lui răvăşită şi acoperită de sare
au păşit pe ţărm acum două sute de ani. Mă aflam din nou în
Australia după ce fusesem pe acasă cu alte treburi şi mă
simţeam, trebuie să mărturisesc, plin de viaţă. Soarele rotund
era superb, oraşul se trezea la viaţă – obloanele se ridicau
ţăcănind, scaunele erau scoase afară din cafenele –, iar eu mă
lăsasem cuprins de acea senzaţie de surpriză şi plăcere care
însoţeşte momentul eliberării dintr-un avion etanş şi de
bucuria că mă aflam din nou acolo, în Australia. Aveam să văd
oraşul Sydney în sfîrşit.
Nu există multe locuri mai frumoase unde să stai la ora opt
şi jumătate într-o zi de lucru văratică decît Circular Quay din
Sydney. În primul rînd, are una dintre cele mai spectaculoase
privelişti din lume. La dreapta, aproape dureros de
strălucitoare în lumina soarelui, se află renumita Opera House
cu acoperişul ei cu geometrii elegante, unghiulare. La stînga,
fantasticul şi nobilul Harbour Bridge. Dincolo de apă,
strălucitoare şi îmbietoare, se află Luna Park, un parc de
distracţii în stil Coney Island cu un cap rînjind maniacal la
intrare. În faţă ţi se întinde oglinda sclipitoare a apei, plină de
feriboturile mari, de modă veche, arătînd de parcă ar fi
desprinse din paginile unei cărţi pentru copii din anii 1940, cu
un titlu precum Thomas remorcherul portuar, torente de
funcţionari bronzaţi şi îmbrăcaţi subţire, care se revarsă spre
a umple turnurile de sticlă şi beton care se desluşesc în spate.
Scena este animată de un aer de zel jovial. Aceştia sînt
oameni care trăiesc într-o societate sigură şi cinstită, într-o
climă care te face puternic şi sănătos, într-unul dintre cele mai
mari oraşe din lume – şi merg la lucru într-o barcă dintr-o
carte cu poveşti pentru copii, traversează o suprafaţă sublimă
de apă şi privesc în fiecare dimineaţă din ziarele lor Heralds şi
Telegraphs ca să vadă faimoasa Opera House, înălţătorul pod
şi faţa hohotind de la Luna Park. Nici nu-i de mirare că arată
atît de fericiţi.
Opera House se bucură de toată atenţia şi e de la sine
înţeles de ce. E atît de uimitor de familiară, atît de „hei-sînt-înSydney”, încît nu te poţi abţine să n-o priveşti. Clive James a
asemuit odată Opera House cu „o maşină de scris portabilă
plină cu cochilii de stridie”, ceea ce probabil că este o
observaţie puţin prea riguroasă. Nu estetica Operei e
importantă, ci statutul ei de emblemă.
Însuşi faptul că există este un mic miracol. Acum este greu
de conceput ce loc izolat era Sydney-ul în anii 1950, uitat de
lume şi eclipsat chiar şi de Melbourne. Chiar şi în 1953, în oraş
erau doar 800 de camere de hotel, suficient abia pentru un
congres mediu, iar seara nu aveai ce să faci; chiar şi barurile
se închideu la ora 6 seara. Mediocritatea întregului oraş nu
poate fi mai bine ilustrată decît de faptul că acolo unde se află
acum Opera House, un loc unde apa şi uscatul sînt cît se poate
de ofertante, era pe atunci un depou municipal.
Atunci s-au întîmplat două lucruri. Melbourne a fost ales
gazdă a Olimpiadei de Vară din 1956 – un apel la acţiune
pentru Sydney, dacă a existat vreunul – şi Sir Eugene
Goossens, directorul Orchestrei Simfonice din Sydney, a
început să se agite pentru o sală de concerte într-un oraş care
nu avea nici măcar un spaţiu concertistic decent.
Impulsionată, municipalitatea a hotărît să dărîme
dărăpănătura de hală pentru tramvaie şi să construiască ceva
măreţ în locul ei. S-a organizat un concurs pentru un proiect
potrivit şi o comisie de somităţi locale au convenit să facă
selecţie şi să desemneze un cîştigător. Neputînd ajunge la un
consens, membrii comisiei au solicitat părerea unui arhitect
american născut în Finlanda pe nume Eero Saarinen, care a
analizat ofertele şi a selectat un proiect respins de comisie.
Proiectul era al unui arhitect danez de 37 de ani, puţin
cunoscut, pe nume Jørn Utzon. Probabil spre uşurarea
comisiei, în mod cert spre onoarea acesteia, decizia a fot
lăsată în mîinile lui Saarinen, iar lui Utzon i s-a comunicat
vestea.
„Planul”, după cum spunea John Gunther, „era îndrăzneţ,
unic, ales în mod strălucit – şi punea probleme – încă de la
început”. Problema a fost faimosul acoperiş. Nu mai fusese
construit niciodată ceva cu o înclinare atît de îndrăzneaţă şi
acoperiş atît de greu şi nimeni nu era sigur că acest lucru se
putea face. Privind înapoi, graba cu care a fost demarat
proiectul a fost probabil salvarea lui. Unul dintre inginerii-şefi
nota mai tîrziu că, dacă ar fi realizat cineva de la bun început
ce provocare aproape imposibilă avea să fie, nu s-ar fi primit
unda verde de începere a lucrului. Numai elaborarea
principiilor necesare construirii acoperişului a durat cinci ani
– întregul proiect nu trebuia să dureze mai mult de şase ani –,
şi în cele din urmă construcţia s-a întins pe o perioadă de
aproape un deceniu şi jumătate. Costul final s-a ridicat la
suma fabuloasă de 102 milioane de dolari, de paisprezece ori
cît fusese estimarea originală.
Interesant este că Utzon nu şi-a văzut niciodată creaţia cea
lăudată. El a fost efectiv concediat în 1966, după ce alegerile
au adus o schimbare de guvern, şi nu a mai venit niciodată
înapoi. De asemenea, el nu a mai proiectat altceva măcar pe
departe la fel de apreciat. Nici Goossens, omul de la care a
pornit totul, nu a reuşit să-şi vadă visul realizat. În 1956, cînd
trecea prin vama aeroportului Sydney, s-a descoperit că avea o
colecţie mare şi diversă de materiale pornografice şi a fost
invitat să-şi ducă obiceiurile continentale sordide în altă parte.
Astfel, prin una dintre micile ironii ale vieţii, nu s-a putut
bucura, de fapt, de cel mai spectaculos proiect „ridicat” de el
vreodată.
Opera House este un edificiu splendid şi nu vreau să îl
nedreptăţesc, însă inima mea este vrăjită de Harbour Bridge.
Nu este la fel de festiv, însă e mult mai dominant – îl vezi din
orice colţ al oraşului, strecurîndu-se în cadru din cele mai
ciudate unghiuri, ca un unchi care vrea să apară în fiecare
poză. De la distanţă, are o austeritate galantă, maiestuoasă,
însă modestă, dar de aproape degajă numai forţă. Planează
deasupra ta atît de sus, încît sub el ar putea încăpea o clădire
cu zece etaje şi arată ca şi cum ar fi cel mai greu lucru de pe
Pămînt. Fiecare element care îl constituie – blocurile de piatră
din cele patru turnuri, traversele dispuse sub formă de grilaj,
armăturile de metal, cele şase milioane de piroane (cu
capurile în formă de jumătăţi de măr) – este cel mai mare de
felul său pe care l-ai văzut vreodată. Acesta e un pod construit
de oameni care au avut o Revoluţie Industrială, oameni cu
munţi de cărbuni şi cuptoare în care se poate topi un cuirasat.
Doar bolta cîntăreşte 30.000 de tone. Vorbim despre un pod
enorm.
De la un capăt la altul, podul se întinde pe o distanţă de
502,92 metri. Menţionez asta nu doar fiindcă am parcurs
fiecare centimetru pe jos, ci fiindcă există ceva remarcabil în
această dimensiune. În 1923, atunci cînd locuitorii oraşului sau hotărît să arunce un pod peste rada portuară, aveau
ambiţia de a construi un pod deosebit, cea mai lungă
construcţie cu o singură boltă care se construise vreodată. A
fost o întreprindere îndrăzneaţă pentru o ţară tînără, şi lucrul
la ea a durat mai mult decît se aşteptase – aproape zece ani.
Chiar înainte de a fi terminată, în 1932, Bayonne Bridge din
New York a fost inaugurat fără cine ştie ce zgomot şi s-a
descoperit că era cu 63,5 centimetri mai lung – 0,121%2.
După un drum aşa de lung cu avionul, eram dornic să-mi
dezmorţesc membrele, aşa că am traversat podul pînă la
Kirribilli şi m-am aventurat în vechile cartiere primitoare de
pe ţărmul de jos din nord. Ce zonă frumoasă! Am mers pe
lîngă golfuleţul unde eroul meu, aviatorul Charles Kingsford
Smith (despre care voi povesti mai multe mai tîrziu), a decolat
cîndva neverosimil cu un avion şi a zburat deasupra
dealurilor umbroase de mai sus, cu cartiere liniştite şi case
ţărăneşti acoperite de jacaranda în floare şi frangipani
parfumaţi (şi în fiecare grădină din faţa casei, pînze de
păianjen precum trambulinele, fiecare cu cîte un gen de
păianjen în mijloc, ceea ce i-ar lua suflarea şi celui mai curajos
bărbat). La fiecare cotitură se zărea portul albastru – peste
zidul unei grădini, la capătul unui drum înclinat, suspendat
între case aflate una lîngă alta, ca un cearşaf întins la uscat –,
iar peticul acela de imagine era cu atît mai frumos cu cît abia
se zărea. Sydney are cartiere întregi pline cu case ca nişte
palate ce par să nu aibă altceva decît balcoane şi geamuri, în
care soarele pătrunde nestingherit de vreo frunză, iar
priveliştea se etalează în toată splendoarea neîntreruptă. Dar
aici, pe ţărmul nordic, cu înţelepciune şi nobleţe, priveliştile
grandioase au fost sacrificate în favoarea umbrei răcoroase a
copacilor şi fiecare rezident al zonei va merge în rai, vă
garantez.
Am mers kilometri întregi, prin Kirribilli, Neutral Bay şi
Cremorne Point şi prin zona prosperă Mosman, pînă am ajuns
într-un final la Balmoral, loc unde se află o plajă adăpostită cu
vedere înspre Middle Harbour şi un parc splendid pe linia
coastei, cu umbra smochinilor Moreton Bay, de departe cel
mai atrăgător copac din Australia. Pe un semn de la marginea
apei scria că, dacă eşti mîncat de rechini, asta nu s-a întîmplat
fiindcă n-ai fi fost avertizat. Se pare că atacurile rechinilor sînt
mai puţin probabile în zona portului decît în afara ei. Nu ştiu
de ce. Mai citisem în cartea captivantă şi animată Sydney
scrisă de Jan Morris că în port mişună peşti Inimicus
didactylus, care sînt letali. Notabil este că în toate lecturile
mele nu am mai dat peste nici o altă referire la aceste creaturi
rapace. Mă grăbesc să adaug că nu vreau să spun prin asta că
domnişoara Morris inventa; ceea ce vreau să spun este că nu
este posibil să citeşti într-o viaţă despre toate pericolele care
se ascund sub fiecare crenguţă de tufiş sau în fiecare dună de
nisip de pe fundul apei în această ţară uluitor de veninoasă şi
aspră.
Aceste gînduri au căpătat un oarecare sens cîteva ore mai
tîrziu în arşiţa aceea a după-amiezii, cînd m-am întors în oraş
obosit ca un cîine şi leoarcă de transpiraţie şi am dat buzna în
măreţul şi meditativul Muzeu australian de lîngă Hyde Park.
Nu m-am dus acolo fiindcă muzeul este fabulos, ci fiindcă
aproape îmi pierdusem minţile din cauza caniculei, iar
muzeul părea să fie una dintre acele clădiri vechi slab
luminate şi încîntător de răcoroase. Într-adevăr, aşa era, şi
mai era şi fabulos. Este un spaţiu foarte vast, de modă veche –
spun asta ca un compliment plin de admiraţie; nu cunosc un
muzeu mai valoros –, cu holuri cu galerii impunătoare pline
de animale împăiate şi casete lungi cu insecte înfipte cu grijă,
bucăţi de minerale fosforescente sau artefacte aborigene. Întro ţară ca Australia, fiecare încăpere este o minune.
După cum vă puteţi imagina, am fost atras în mod deosebit
de toate acele lucruri care mă puteau vătăma, ceea ce în
context australian înseamnă practic orice. Australia este întradevăr cea mai letală ţară, pe locul unu în lume din punctul
ăsta de vedere. Bineînţeles, ei minimalizează faptul că oricînd
pui piciorul jos e posibil să sară ceva şi să te prindă de gleznă.
Astfel, ghidul meu de călătorie remarca afabil că „doar” 14
specii de şerpi australieni sînt extrem de letali, printre ei şi
şarpele-cafeniu-vestic, Acanthophis pyrrhus, şarpele-tigru,
taipanul şi şarpele-de-mare-cu-burta-galbenă. Taipanul este
cel de care trebuie să te fereşti. Este cel mai otrăvitor şarpe de
pe pămînt, cu o alonjă atît de abilă şi un venin atît de eficace,
încît ultimele tale cuvinte din ghearele morţii ar fi cel mai
probabil: „Ia stai, ăla-i un şa…”.
Se observa imediat chiar şi din capătul sălii care era vitrina
cu taipanul împăiat, fiindcă avea în jurul ei un pîlc de băieţei
amuţiţi de privirea îngheţată a ochilor săi ameninţători, plin
de o ură indolentă. Poţi să-l omori, să-l împăiezi şi să-l pui într-
o vitrină, dar nu poţi scăpa de ameninţare. După cum spune
eticheta, taipanul are un venin de 50 de ori mai mortal decît al
cobrei, cel mai apropiat rival al său. Uluitor, doar un atac fatal
a fost înregistrat, la Mildura, în 1989. Totuşi, noi ştiam
adevărata poveste – eu şi micii mei prieteni –, odată ce
părăseşti această clădire, taipanii nu mai sînt împăiaţi sau
dincolo de o vitrină.
Măcar taipanul are o lungime de un metru şi jumătate şi e
gros cît încheietura mîinii unui om, ceea ce îţi dă ceva şanse
să-l vezi. Ceea ce mi se părea mie mai terifiant era existenţa
unor şerpişori letali, cum ar fi Acanthophis pyrrhus. Lung de
doar 20 de centimetri, el stă ascuns superficial în nisip moale,
deci nu ai cum să-l vezi pînă nu-ţi aşezi fundul ostenit pe
capul lui. Chiar mai îngrijorător este şarpele-de-mare Point
Darwin, care nu este cu mult mai mare decît o rîmă, dar
conţine suficient venin, dacă nu să te omoare, cel puţin să te
facă să întîrzii la cină.
Dar toate acestea sînt nimic pe lîngă delicata şi diafana
viespe-de-mare, cea mai veninoasă vietate de pe pămînt. Vom
afla mai multe despre ororile de nedescris ale acestui săculeţ
letal cînd vom ajunge la tropice, dar vă voi spune aici doar o
istorioară. În 1992, ignorînd toate semnele de avertizare, un
tînăr aflat în Cairns a plecat să înoate în apele Pacificului, întrun loc numit Holloways Beach. El a înotat şi s-a scufundat,
luîndu-şi peste picior prietenii de pe mal pentru laşitate şi
prudenţă, iar apoi a început să ţipe, scoţînd sunete
neomeneşti. Se spune că nu exsită durere care să se compare
cu aceasta. Tînărul a ieşit din apă clătinîndu-se, acoperit de
urme vinete precum cele lăsate de bici pe zonele unde fusese
atins de tentaculele viespii-de-mare, şi a căzut cuprins de un
şoc convulsiv. La scurt timp după aceea a venit salvarea, a fost
umflat cu morfină şi luat pentru tratament. Uite-aici e chestia.
Inconştient şi sedat, el ţipa în continuare.
În Sydney nu sînt viespi-de-mare, am aflat cu bucurie.
Renumitul pericol local este păianjenul-cu-pînză-în-formă-depîlnie, cea mai otrăvitoare insectă din lume, al cărui venin
este „deosebit de toxic şi acţionează foarte rapid”. O singură
ciupitură, dacă nu este tratată prompt, te face să te zvîrcoleşti
pradă unor accese de o violenţă incomparabilă; apoi te
învineţeşti; pe urmă mori. S-au înregistrat 13 morţi, deşi nici
una din 1981 încoace, cînd s-a găsit un antidot. De asemenea,
sînt otrăvitori păianjenii Lampona, păianjenii Missulena,
păianjenii-lup, vechiul nostru prieten Latrodectus hasseltii
(păianjenul cu spate roşu) („sute de muşcături sînt raportate
în fiecare an… fiind înregistrate în jur de 12 morţi cunoscute”)
şi un tip retras, dar iritabil, numit păianjenul-pustnic-cafeniu.
N-aş putea să vă spun sigur dacă văzusem vreunul dintre
aceşti păianjeni prin grădinile pe lîngă care trecusem mai
devreme în ziua aceea, dar nici nu pot spune că nu i-am văzut,
fiindcă toţi mi se păreau în mare măsură la fel. Nimeni nu ştie
de fapt de ce păianjenii din Australia sînt atît de toxici;
prinderea unor insecte mici şi injectarea lor cu destulă otravă
cît să pună la pămînt un cal pare să fie cazul cel mai concret
de exagerare a efectului letal. Totuşi, asta înseamnă că toată
lumea îi lasă în pace.
Am studiat cu atenţie specială păianjenul-cu-pînză-înformă-de-pîlnie-din-Sydney fiindcă asta era vietatea pe care
era cel mai posibil să o întîlnesc în următoarele cîteva zile.
Are aproximativ 3,8 centimetri, este durduliu, păros şi urît.
Potrivit etichetei, poţi identifica un păianjen-cu-pînză-în-
formă-de-pîlnie prin „organul de reproducere de pe
pedipalpul masculin, fovea adînc curbată, carapacea
strălucitoare şi labiumul inferior ţintuit cu ţepişori bonţi”.
Dacă nu-i recunoşti aşa, bineînţeles, îi laşi pur şi simplu să te
înţepe. Am copiat cu grijă toate astea înainte de a-mi trece
prin cap că, dacă mi s-ar fi întîmplat să mă trezesc cu o
creatură mare şi păroasă care se îndreaptă spre mine ca un
rac pe cearşafuri, era foarte puţin probabil că aveam să-i
remarc vreuna dintre trăsăturile anatomice, oricît ar fi fost de
deosebite şi vizibile. Prin urmare, am pus deoparte carneţelul
şi m-am îndreptat spre minerale, care nu sînt la fel de
captivante, dar au avantajul compensator că nu te atacă
aproape niciodată.
Am petrecut patru zile hoinărind prin Sydney. Am vizitat
cele mai importante muzee cu concentrarea necesară şi am
petrecut o după-amiază în extrem de primitoarea State
Library of New South Wales, însă, în general, am fost pe unde
era apă. Fără discuţie, portul este marca oraşului. Nu este atît
un port, cît este un fiord, lung de peste 25 de kilometri şi cu
proporţii perfecte – destul de mare pentru a fi grandios,
suficient de mic ca să aibă un aer prietenos. Oriunde ai sta,
oamenii de pe celălalt mal nu sînt aproape niciodată atît de
departe încît să pară izolaţi; adesea îi poţi saluta dacă vrei.
Fiindcă trece prin inima oraşului de la est la vest, împarte
oraşul Sydney în două jumătăţi aproximativ egale, cunoscute
ca suburbiile nordice şi estice. (Şi nu contează că suburbiile
estice sînt de fapt în sud sau că multe dintre suburbiile din
nord sînt în mod clar estice. Australienii, nu uitaţi asta, şi-au
început existenţa ca britanici.) A spune că portul are peste 25
de kilometri lungime abia sugerează dimensiunile lui. Fiindcă
în mod constant deviază în braţe care se varsă în cele mai
liniştite golfuleţe, ţărmul portului se întinde de fapt pe o
distanţă de peste 244 de kilometri. Consecinţa acestor coturi
este că acum mergi pe lîngă un golfuleţ care pare a fi la
kilometri distanţă de oricare alt punct, iar în momentul
următor înconjori un promontoriu, dînd peste o întindere de
apă cu Opera House, Harbour Bridge şi zgîrie-nori adunaţi
unul lîngă altul în lumina soarelui, construcţiile acelea fiind,
din acel unghi, vedetele scenei. Un izvor nesecat şi incredibil
de încîntare.
În ultima zi pe care am petrecut-o acolo, am făcut o
drumeţie în Hunter’s Hill, un cartier foarte îndrăgit şi ferit,
aflat cam la zece kilometri de centrul oraşului, pe o fîşie lungă
de pămînt cu vedere spre unul dintre cele mai liniştite puncte
din interiorul portului. Am ales locul acela pentru că Jan
Morris îl făcuse să pară încîntător în cartea ei. Îndrăznesc să
spun că ea a ajuns acolo pe apă, aşa cum ar face o persoană cu
cap. Eu m-am hotărît să merg pe jos de-a lungul Victoria Road,
care poate că nu e cel mai urît drum din Australia, dar sînt
aproape sigur că este cel mai puţin plăcut de parcurs pe jos.
Am mers kilometri întregi fără pic de umbră prin zone
industriale, depozite şi căi ferate, apoi alţi kilometri prin
cartiere comerciale periferice cu magazine de mobilă cu
rabat, angrosişti industriali şi puburi dubioase care oferă
tentaţii culinare suprarealist de neatrăgătoare („Loteria
cărnurilor, orele 18-20”). Ajuns la un mic semn care indica un
drum lateral către Hunter’s Hill, speranţele mele se risipeau.
Închipuiţi-vă apoi satisfacţia pe care am avut-o cînd am
descoperit că Hunter’s Hill merita fiecare pas prin zăpuşeală –
un cartier adorabil, ascuns, cu vile de piatră, căsuţe drăguţe şi
magazine strînse pitoresc laolaltă, cu o vechime de multe ori
impresionantă. Acolo se afla o primărie mică, dar splendidă,
care data din 1860, şi o farmacie existentă pe piaţă din 1890,
ceea ce trebuie să fie un record în Australia. Fiecare grădină
era o comoară şi prin aproape fiecare porţiune din decor se
zărea un petic de port. Eram cît se poate de fermecat.
Nemaivrînd să mă întorc pe unde am venit, m-am hotărît
să merg înainte, prin Linley Point, Lane Cove, Northwood,
Greenwich şi Woollstonecraft şi să ajung din nou în lumea
cunoscută de la Harbour Bridge. Drumul a fost lung, iar ziua
era fierbinte, dar Sydney îţi oferă recompense la fiecare pas,
iar eu mă simţeam ambiţios. Cred că am mers aproximativ o
oră pînă să realizez că eram de fapt chiar ambiţios – abia
intrasem în Linley Point şi încă mă aflam la cîţiva kilometri de
cartierul central de afaceri –, dar am observat pe hartă o
scurtătură printr-un loc numit Tennyson Park.
Am mers pe un drum lateral spre o stradă rezidenţială şi
cam pe la jumătatea ei am ajuns la intrarea în parc. Pe o
plăcuţă de lemn scria că dincolo de intrare era o zonă
protejată de brusă, iar celor care mergeau pe acolo li se cerea
politicos să nu se abată de la cărare. Mi se părea o idee
straşnică – o întindere de brusă australiană în inima unei
metropole – şi m-am aventurat nerăbdător. Nu ştiu ce imagine
vă trezeşte ideea de „brusă”, dar nu era zona maro şi
semiaridă la care mă aşteptasem, ci o poiană împădurită, cu o
potecă pe care soarele se zărea din loc în loc şi un pîrîu
susurînd. Poteca părea puţin umblată – la fiecare cîţiva metri
trebuia să mă aplec sau să ocolesc pînze mari de păianjen
înşirate de-a lungul ei –, ceea ce dădea întregii incursiuni
aerul unei descoperiri norocoase.
Bănuiesc că traversarea parcului – sau a „rezervaţiei”, cum
spun australienii acestor locuri – ar lua vreo douăzeci de
minute. Eu parcursesem jumătate atunci cînd, de la o oarecare
distanţă, în dreapta, s-a auzit lătratul unui cîine, nu tocmai
hotărît, ca şi cînd ar fi vrut să spună: „Cine-i acolo?”. Nu era
foarte aproape şi nici intimidant, însă era în mod clar lătratul
unui cîine mare. Ceva din timbrul lui spunea: carnivor, negru,
foarte mare, aflat la o distanţă de nu prea multe generaţii de
lup. Aproape în aceeaşi secundă i s-a alăturat lătratul unui
tovarăş canin, şi el tot mare, însă lătratul ăsta era cu siguranţă
mai puţin experimental. Lătratul ăsta spunea: „Alertă
maximă! Intrus pe teritoriul nostru!”. Într-un minut erau deja
destul de nervoşi.
Cuprins de îngrijorare, am grăbit pasul. Cîinii nu mă plac.
Este o lege simplă a universului, precum gravitaţia. Nu
exagerez cînd spun că nu am trecut niciodată pe lîngă vreun
cîine care să nu reacţioneze ca şi cum aş fi pe cale să-i
şterpelesc descendenţa nobilă. Cîini care nu s-au mişcat de ani
de zile de pe canapea se ridică furioşi şi se reped la ferestre
închise cînd mă simt trecînd pe afară. Am văzut căţeluşi nu
mai mari ca un papuc de casă pufos smucindu-se din lesa
unor bătrînici, trîntindu-le la pămînt şi tîrîndu-le, încercînd
să-mi bea sîngele şi să-mi înfulece carnea. Toţi cîinii de pe faţa
pămîntului mă vor mort.
Iar acum iată-mă singur într-o pădure unde nu e nimeni
altcineva, care deodată pare enormă şi pustie, cu doi cîini
mari şi furioşi care mă au în raza lor vizuală. În timp ce
înaintam, două lucruri au devenit clare: eu eram cu siguranţă
ţinta şi cîinii ăştia nu glumeau. Veneau către mine, cu o
oarecare viteză. Acum lătratul spunea: „Al nostru eşti, băiete.
Eşti carne de grătar. Eşti carne de mici”. Vă rog să notaţi lipsa
semnelor de exclamaţie. Lătratul lor nu mai sugera poftă şi
delir. Erau semne de rea-intenţie calculată. „Ştim unde eşti”,
spuneau. „N-ai cum să ajungi la marginea pădurii. Te prindem
imediat. Să cheme cineva medicul legist.”
Aruncînd priviri îngrijorate în frunziş, am început să fug,
iar apoi să gonesc. Era momentul să mă gîndesc ce fac dacă
dulăii ţîşnesc pe potecă. Am luat o piatră să mă apăr, apoi am
aruncat piatra şi am luat un băţ care zăcea aruncat pe cărare.
Băţul era ridicol de mare – cred că avea trei metri şi jumătate
– şi atît de putred, încît s-a rupt în două doar fiindcă îl
prinsesem în mînă. În timp ce eu alergam, am mai pierdut o
jumătate din ce mi-a rămas şi tot aşa pînă cînd am rămas doar
cu un ciot moale şi spongios – era ca şi cînd m-aş fi apărat cu
un codru de pîine –, aşa că l-am aruncat şi am luat cîte un
pietroi colţuros în fiecare mînă şi am grăbit din nou pasul.
Cîinii păreau să se mişte paralel cu mine acum, ca şi cînd n-ar
fi putut răzbate pînă la mine, dar la o distanţă de nu mai mult
de 30-40 de metri. Erau furioşi. Neliniştea mea a crescut şi am
început să alerg puţin mai repede.
În graba mea împiedicată, am făcut o curbă prea repede şi
am intrat de-a dreptul într-o plasă de păianjen uriaşă. Pînza a
căzut peste mine ca o paraşută. Ţipînd îngrozit, m-am grăbit
să sfîşii pînza, dar, avînd pietrele în mîini, nu am reuşit decît
să mă lovesc la frunte. Cu un colţ al creierului lucid, îmi
amintesc că gîndeam: „Nu e drept”. În altă parte a creierului
mă pistona gîndul: „Ai să fii prima persoană din istorie care
moare în brusa din mijlocul unui oraş, cretin ratat ce eşti”. În
rest, eram îngheţat de frică.
Şi uite aşa am tropăit mai departe, vai de capul meu,
tînguindu-mă, pînă cînd am făcut o curbă şi am descoperit, cu
un alt scîncet subţire şi neîncrezător, că poteca se termina
brusc. În faţa mea nu era nimic altceva decît o încîlceală
impenetrabilă – un zid de netrecut. Panicat – în mod sigur în
timp ce-mi smulgeam pînzele de păianjen de pe frunte cu
bucăţi de granit –, o luasem evident pe unde nu trebuia. În
orice caz, nu mai aveam pe unde să înaintez şi nu mai era
nimic în spatele meu decît o potecă îngustă care ducea înapoi
în direcţia celor două năluci cu intenţii criminale. Privind în
jur disperat, m-a cuprins o imensă bucurie să văd, în vîrful
unei ridicături de şase metri, capătul unui uscător de rufe
rotativ. Acolo sus era o casă! Ajunsesem la marginea parcului,
chiar dacă o făcusem pe un traseu propriu. Nu conta. Acolo
sus era lumea civilizată. Siguranţă! Am luat-o pieptiş pe deal
cît de repede mă puteau duce picioarele mici şi durdulii –
cîinii erau foarte aproape acum –, agăţîndu-mă în spini,
inhalînd pînze de păianjen, încercînd din răsputeri cu fiecare
moleculă a fiinţei mele să nu devin titlul de ziar care spunea:
„Poliţia a găsit trupul scriitorului; capul încă lipseşte”.
În vîrful dealului era un zid de cărămidă care avea în jur
de doi metri. Gemînd excesiv, m-am aruncat peste zid şi am
căzut pe partea cealaltă. Transformarea a fost imediată,
uşurarea pe care am simţit-o, sublimă. Mă întorsesem în
lumea cunoscută, în mult-iubita grădină din spatele casei
cuiva. Erau cîteva leagăne vechi, care păreau nefolosite de
cîţiva ani, straturi cu flori, un gazon care ducea către un patio.
Grădina părea să fie complet împrejmuită de un zid de
cărămidă pe trei laturi şi o casă cu aspect confortabil pe a
patra, ceea ce eu nu prea anticipasem. Încălcam o proprietate,
bineînţeles, dar nu m-aş mai fi întors în pădurile acelea sub
nici o formă. O parte din perspectivă era blocată de un şopron
sau un chioşc. Cu puţin noroc, dincolo de el va fi fost o poartă
şi puteam să ies şi să mă strecor înapoi în lume fără să mă
simtă nimeni. Grija mea imediată era că ar fi putut exista un
nenorocit de dulău şi aici. N-ar fi fost culmea ironiei? Cu
gîndul ăsta în minte, m-am strecurat cu băgare de seamă
înainte.
Acum, hai să schimbăm puţin perspectiva. Iertaţi-mă că vă
ridic de pe scaun, dar trebuie să vă plasez la fereastra de lîngă
chiuveta din bucătărie a casei ăsteia liniştite din suburbie.
Sînteţi o gospodină drăguţă de vîrstă mijlocie, care-şi vede de
treaba zilnică – în acest moment umplînd o vază cu apă ca să
puneţi în ea cîţiva bujori pe care tocmai i-aţi tăiat din stratul
de sub ferestrele din salon –, şi vedeţi cum un bărbat sare
peste zidul din spate şi începe să meargă adus de spate prin
grădină. Îngheţată de frică amestecată cu o fascinaţie stranie,
nu vă puteţi mişca, ci staţi în picioare privind cum bărbatul
înaintează pe furiş pe proprietatea dumneavoastră ca
membrul unui comando, alergînd frenetic, pe distanţe mici,
între ascunzători, pînă se ghemuieşte lîngă o urnă de beton la
capătul curţii interioare, la doar trei metri de dumneavoastră.
Abia atunci observă că îl fixaţi cu privirea.
— Aaa, bună ziua! spune bărbatul cu voioşie, îndreptînduse şi zîmbind într-un fel care, crede el, pare sincer şi afabil,
dar de fapt nu face decît să sugereze că nu şi-a luat medicaţia.
Aproape imediat, mintea vă zboară la potretul-robot al
unui infractor pe care l-aţi văzut în ziar săptămîna asta,
provenit, dacă vă aduceţi bine aminte, dintr-o instituţie
pentru alienaţi periculoşi din Wollongong.
— Îmi cer iertare că dau buzna aşa, spune bărbatul, dar
eram disperat. Aţi auzit toată zarva? Am crezut c-or să mă
omoare.
Bărbatul zîmbeşte tîmp şi aşteaptă să-i răspundeţi, dar nu
spuneţi nimic fiindcă nu puteţi scoate un cuvînt. Privirea vă
zboară spre uşa din spate, care este deschisă. Dacă v-aţi
îndrepta amîndoi spre ea, aţi ajunge împreună. Prin minte
încep să vă treacă tot felul de gînduri.
— De fapt, nu i-am văzut, continuă bărbatul raţional, dar
ciudat de rătăcit, însă ştiu că mă urmăreau.
Arată de parcă ar avea o viaţă grea. E mînjit pe faţă, iar
unul dintre cracii pantalonilor e rupt în genunchi.
— Mereu mă atacă, spune el, cît se poate de sincer şi
derutat. E ca şi cum ar conspira să mă prindă. Merg pe stradă,
ştiţi, văzînd-mi de treaba mea, şi deodată, din senin, pur şi
simplu se dau la mine. E foarte tulburător.
Dă din cap.
— Poarta dumneavoastră este descuiată?
N-aţi ascultat nimic din toate astea, fiindcă mîna vi s-a
îndreptat aproape imperceptibil către sertarul unde se află
cuţitele de tăiat carne. Cînd pricepeţi întrebarea, vă treziţi
dînd din cap scurt, discret, aproape involuntar.
— Voi ieşi singur. Scuzaţi deranjul.
La poartă se opreşte.
— Ascultaţi-mă pe mine, spune el, n-aţi vrea să mergeţi
prin pădurile alea singură. Ce lucruri îngrozitoare vi se pot
întîmpla acolo! Apropo, îmi plac mult nemţişorii
dumneavoastră.
Bărbatul zîmbeşte într-un mod care vă îngheaţă şira
spinării şi spune:
— Păi, la revedere atunci.
Şi pleacă.
Şase săptămîni mai tîrziu vă scoateţi casa la vînzare.
1. Ca informaţie, căpitanul Watkin Tench, care a fost acolo, a înregistrat
numerele a 751 de condamnaţi şi 211 marinari debarcaţi şi 25 de
accidente mortale pe drum. În The Fatal Shore, Hughes vorbeşte despre
un număr de 696 de condamnaţi debarcaţi şi despre un număr total de
accidente mortale de 48; nu specifică numărul de marinari. Un articol
din National Geographic pe care l-am citit vorbeşte despre un număr de
775 de prizonieri; un volum Penguin Concise History a ajuns la numărul
de 529. Aş putea continua la nesfîrşit.
2. Aceasta nu a fost o perioadă bună pentru mîndria australiană în raport
cu America. La doar două săptămîni după inagurarea podului, cînd s-a
descoperit că nu este nici pe departe o realizare la superlativ, printr-un
accident tragic, Phar Lap, cel mai bun cal de curse din istoria Australiei,
a murit în condiţii misterioase în California. Există şi astăzi australieni
care spun că noi l-am otrăvit. Australienii sînt foarte mîndri de acest cal
şi n-o să le placă dacă le sugerezi că de fapt era originar din Noua
Zeelandă.
Capitolul 5
I
Atunci cînd australienii dau de un nume care li se
potriveşte, au tendinţa să-l exploateze în stil mare. Am putea
să-l învinuim pentru obiceiul ăsta nefericit pe Lachlan
Macquarie, un scoţian care a fost guvernatorul coloniei în
prima parte a secolului al XIX-lea şi ale cărui mari realizări au
fost construirea Marii Autostrăzi Vestice prin Blue Mountains,
popularizarea Australiei ca toponim (înainte, ţara era numită
nediferenţiat fie New South Wales, fie Botany Bay) şi prima
încercare aproape reuşită din lume de a boteza toate lucrurile
de pe un continent după propriul nume.
Nu poţi face nici un pas în Australia fără să te loveşti de
ceva care să-ţi amintească de mandatul său. Aruncaţi-vă ochii
pe hartă şi veţi vedea un port Macquarie, insula Macquarie,
mlaştinile Macquarie, rîul Macquarie, cîmpiile Macquarie,
defileul Macquarie, şesul Macquarie, lacul Macquarie, Mrs
Macquarie’s Chair (un punct de observaţie deasupra portului
Sydney), Macquarie’s Point şi un orăşel Macquarie. Mi-l voi
imagina mereu stînd la birou, absorbit de hărţi şi diagrame,
cu o lupă, şi strigînd din cînd în cînd la prim-secretarul său
personal:
— Cum adică n-avem încă mlaştina Macquarie, flăcău? Şi
uite, e-aici un crîng mic, n-are nume. Cum crezi c-o să-i
spunem?
Şi astea-s doar o parte dintre toponimele Macquarie,
apropo. Macquarie este şi numele unei bănci, al unei
universităţi, al dicţionarului naţional, al unui centru
comercial şi al uneia dintre străzile principale din Sydney. Ca
să nu mai pomenim celelalte 47 de şosele, alei, dumbrăvi şi
terase din Sydney care, potrivit lui Jan Morris, poartă numele
bărbatului sau al familiei lui. Şi nici n-am pomenit de rîul
Lachlan, valea Lachlan sau alte variaţiuni ale prenumelui care
i-au încolţit în mintea neobosită.
N-ai zice că ar mai fi rămas multe locuri fără nume după
asta, însă unul dintre succesorii lui Macquarie în calitate de
guvernator, Ralph Darling, a reuşit să-şi pună şi el numele
peste tot. În Sydney ai să găseşti un port Darling, aleea
Darling, insula Darling, capul Darling, Darlinghurst şi
Darlington. Prin alte părţi, realizările modeste ale lui Darling
sînt păstrate în amintire prin toponimele dealurile Darling şi
cîmpurile Darling, o grămadă de alte Darlington şi
importantul rîu Darling. Ceea ce nu se numeşte Darling sau
Macquarie se numeşte în general Hunter sau Murray. E teribil
de derutant.
Chiar şi atunci cînd numele nu sînt aceleaşi, ele sînt adesea
foarte asemănătoare. Există o peninsulă Cape York în nordul
îndepărtat şi o peninsulă Yorke în sudul îndepărtat. Doi dintre
comandanţii expediţiilor din secolul al XIX-lea se numeau
Sturt şi Stuart, iar numele lor se găsesc şi ele peste tot, aşa că
trebuie mereu să te opreşti şi să te gîndeşti, în general în
intersecţiile aglomerate unde trebuie să iei decizii rapide:
„Vreau să merg pe autostrada Sturt sau Stuart?”. Cum ambele
drumuri pornesc din Adelaide şi se termină în locuri aflate le
3.994 de kilometri distanţă, diferenţa contează, credeţi-mă.
Mă gîndeam la toate astea – talmeş-balmeşul toponimelor
şi al monumentelor purtînd numele lui Lachlan Macquarie –
în dimineaţa următoare, fiindcă mi-am petrecut mult timp
prins pe prima şi căutînd-o de fapt pe a doua. Mă aflam într-o
maşină închiriată, ştiţi cum e, încercînd să ies din zona
suburbană nesfîrşită şi năucitoare a oraşului Sydney. Conform
cărţii de telefoane locale, există 784 de suburbii şi alte
cartiere, fiecare cu numele lui, iar eu cred că am trecut prin
toate, căutînd fără succes un colţişor al Australiei fără
bungalow-uri. Am vizitat unele cartiere de două ori, în zori şi
spre prînz. La un moment dat m-am gîndit să las pur şi simplu
maşina lîngă o bordură în Paramatta – chiar mi-a plăcut
numele, iar oamenii începuseră să-mi facă cu mîna familiar –,
însă pînă la urmă am reuşit să ies din oraş, ca un gîndac
expulzat, mulţumit că mă aflu pe ruta corectă spre Lithgow,
Bathurst şi ce mai era dincolo de ele şi cuprins de senzaţia
aceea de încîntare ameţitoare pe care o ai atunci cînd te
trezeşti liber pe un continent nou şi necunoscut.
În următoarele săptămîni intenţionam să cutreier ceea ce
eu numesc Australia civilizată – partea sud-vestică a ţării, care
se întinde din Brisbane, în nord, către Adelaide, în sud-vest.
Această zonă acoperă probabil 5% din uscatul ţării, însă
cuprinde 80% din populaţie şi aproape toate oraşele
importante (mai exact Brisbane, Sydney, Melbourne, Canberra
şi Adelaide). Din tot continentul acesta vast, partea asta e cam
singura care poate fi locuită la modul tradiţional. Datorită
formei sale curbate, este numită uneori Boomerang Coast, deşi
pe mine mă interesa de fapt mai mult ce se afla în interiorul
arcului. În prima instanţă, m-am îndreptat spre Canberra,
interesanta capitală cu aspect de parc şi foarte desconsiderată,
nu ştiu de ce, a Australiei; apoi aveam să traversez o distanţă
de 1.287 de kilometri prin continentul izolat pînă în
îndepărtatul Adelaide, ca să ajung în sfîrşit, plin de praf, dar
fără să-mi fi pierit cheful de aventură, în Melbourne, unde
aveam să mă întîlnesc cu nişte vechi prieteni, care, după o
baie cu furtunul, urmau să mă ducă într-un îndelung promis
tur al brusei din statul Victoria, plină de şerpi, prea puţin
vizitată, dar înţesată de recompense. Aveam multe de văzut pe
drum. Eram foarte entuziasmat.
Dar mai întîi trebuia să-mi croiesc drumul prin Blue
Mountains, nişte dealuri cu privelişti minunate, dar greu de
trecut, aflate chiar la vestul oraşului Sydney. De pe drum, Blue
Mountains nu par foarte greu de trecut; nu ating înălţimi prea
mari şi totul e acoperit de o mantie moale şi verde. În
realitate, sînt străbătuţi de defileuri înşelătoare şi canioane
bolovănoase, pereţii unora dintre ele avînd zeci, chiar sute de
metri, iar vegetaţia minunată se dovedeşte a fi, la o analiză
mai atentă, încîlcită şi derutantă. În primul sfert de veac de
ocupaţie europeană, Blue Mountains au reprezentat o barieră
impenetrabilă în calea expansiunii. S-au organizat expediţii în
care s-au făcut încercări repetate de a găsi o cale de a-i
străbate, însă de fiecare dată exploratorii s-au întors din
drum. Chiar dacă se putea înainta prin tufişurile pline de
spini, era aproape imposibil să-ţi păstrezi direcţia prin
defileurile şerpuite. Watkin Tench, conducătorul unei astfel de
expediţii, nota cu o exasperare justificată cum el şi oamenii lui
s-au străduit ore întregi să găsească un drum pînă pe culmea
unui defileu de netrecut, doar ca să-şi dea seama, cînd au
ajuns sus, că se aflau exact în partea opusă a locului unde
trebuiau să fie.
În cele din urmă, în 1813, trei bărbaţi, Gregory Blaxland,
William Charles Wentworth şi William Lawson, au răzbit –
epuizaţi, cu hainele sfîşiate şi „acuzînd dureri de burtă”, după
cum sublinia Wentworth sumbru atunci şi oricînd cineva era
dornic să-i asculte povestea în lunga lui viaţă. Le-au trebuit 18
zile, însă cînd au păşit pe înălţimile eterice ale muntelui York
au fost recompensaţi cu o privelişte de o splendoare pastorală
pe care nici unui european nu-i mai fusese dat să o vadă pînă
atunci. Dedesubt, cît vedeai cu ochii, se întindea un ţinut
însorit, auriu, edenic, un continent al ierbii – îndeajuns, se
părea, să susţină o populaţie de milioane de locuitori.
Australia avea să fie o ţară grandioasă. La întoarcerea în
Sydney, vestea izbînzii a avut un efect electrizant. În mai puţin
de doi ani, s-a croit un drum prin sălbăticie şi a început
popularea Australiei spre vest.
Astăzi, Marea Autostradă Vestică, numele grandios şi
romantic sub care e cunoscut, urmează cam aceeaşi
traiectorie parcursă de Blaxland şi tovarăşii săi acum aproape
200 de ani. Simţi un profund respect mergînd pe ea. Drumul
urcă şi merge printre munţi şi pe o mare porţiune a lui trece
prin spaţii foarte strîmte, unde nu e loc pentru o şosea largă şi
modernă. Aşa că Marea Autostradă Vestică are curbele strînse
şi o lăţime mică, trăsături specifice unui drum conceput într-o
epocă în care automobiliştii îşi puneau ochelari de condus şi
porneau motoarele cu manivela. Fusesem pe aici nu cu mult
timp înainte cu Indian Pacific, însă mersul cu trenul nu-ţi
deschidea perspective prea largi – zăreai doar cîte o bucată de
peisaj printre eucalipţii aşezaţi în şir. Apoi, de fiecare dată,
trenul vira brusc prin zone mai împădurite – şi oricum, eu
fusesem preocupat să explorez trenul. Acum eram dornic să
văd munţii de aproape şi mai ales priveliştile renumite, de vis
din orăşelul Katoomba.
Din păcate, norocul n-a fost de partea mea. Ţinînd drumul
sinuos care urca pînă pe dealurile îndepărtate, parbrizul mi sa umplut de picături de burniţă şi fuioare de ceaţă rece au
început să umple spaţiile dintre copacii Ceratopetalum
apetalum şi sasafras, care se desluşeau pe ambele părţi. Nu
mai mersesem niciodată printr-o asemenea ceaţă. În doar
cîteva minute, ajunsesem să conduc ca şi cum aş fi pilotat un
avion mic printr-un nor. Parcă aş fi avut o manta în faţă. Apoi
urma o mare de alb. Făceam tot ce puteam ca să ţin maşina pe
sensul meu de mers – drumul era extrem de îngust şi sinuos
şi, din cauza vizibilităţii atît de reduse, întîmpinam fiecare
curbă bruscă cu un strigăt de surpriză.
În cele din urmă am ajuns la Katoomba, unde ceaţa era,
dacă se poate spune aşa, şi mai deasă. Oraşul se reducea la
nişte forme sinistre care se desluşeau în negură din cînd în
cînd, precum sperietorile într-un parc de distracţii. Mergînd
cu nu mai mult de trei kilometri la oră, aproape că m-am izbit
de două ori de partea din spate a unor maşini parcate. Habar
n-am de ce mi-am bătut capul să fac asta, dar, dacă tot
ajunsesem pînă aici, am găsit drumul pînă la un observator
numit Echo Point, am parcat şi am ieşit din maşină. N-ar
trebui să surprindă pe nimeni că eram singura persoană de
acolo. M-am prins de balustradă şi am privit în zare, cum
priveşti cînd te afli într-un observator. Înaintea mea nu se
profilau decît albul insondabil şi nemişcarea bizară şi
tremurîndă adusă de ceaţă. Spre mirarea mea, din vaporii
lăptoşi a ieşit un cuplu în vîrstă, amîndoi spilcuiţi, dar
clătinîndu-se, încotoşmănaţi ca pentru o iarnă lungă. Bărbatul
avea un mers foarte şovăielnic, sprijinit de un baston într-o
parte şi de soţia lui în cealaltă.
Cînd s-au apropiat, el s-a uitat la mine cu surprindere.
— Azi nu se vede nimic! s-a răstit, ca şi cînd aş fi pierdut
timpul, şi pe al lui, şi pe al meu.
Din volumul vocii am dedus că e niţel cam surd.
— Ceaţa n-o să se ridice 36 de ore de-acum înainte.
Cu mai multă încredere, a adăugat:
— A scăzut presiunea deasupra Pacificului. Se-ntîmplă des.
Bărbatul a dat din cap cu un aer înţelept şi a venit lîngă
mine să contemplăm nimicul.
Soţia lui mi-a zîmbit subtil, în semn de scuză, un zîmbet
marcat de o suferinţă îndelungată şi uşor melancolic.
— E posibil să se ridice curînd, a zis ea cu speranţă.
El s-a uitat la ea ca şi cînd tocmai i-ar fi spus că are de gînd
să-şi facă nevoile pe trotuar.
— Să se ridice? N-o să se ridice niciodată. A scăzut
presiunea deasupra Pacificului.
Pentru un moment părea că ar fi în stare să-i scape un
baston pe spinare.
În orice caz, optimismul ei nu s-a clintit cîtuşi de puţin.
— Nu mai ţii minte cum s-a făcut frumos pînă la urmă
atunci, în Bunbury? a spus ea.
— Bunbury? a răspuns el neîncrezător. Bunbury? Asta-i în
cealaltă parte a ţării. E alt ocean, la naiba. Despre ce vorbeşti?
Eşti nebună. Ar trebui să te-nchidă ăştia undeva.
Deodată am recunoscut accentul. Era din Yorkshire sau cel
puţin fusese cîndva.
— Nu dădea semne că se va face frumos, a continuat ea
adresîndu-mi-se şi aşteptîndu-se la mai multă înţelegere, şi
totuşi s-a făcut…
— E un alt ocean, femeie! Pe lîngă faptul că eşti nebună
mai eşti şi surdă?
Era clar că ăsta era, cel puţin în linii mari, genul de
conversaţie pe care o aveau de ani buni.
— În Oceanul Indian sînt cu totul alte condiţii
meteorologice – complet diferite. Orice tîmpit ştie asta.
O jumătate de secundă a păstrat tăcerea, apoi a spus:
— Am crezut că mergem să bem un ceai.
— Mergem, dragă. M-am gîndit să ne plimbăm un pic.
Femeia l-a urnit din nou cu îndemînare.
— Să ne plimbăm? Pentru ce? Nu-i absolut nimic de văzut.
Pe lîngă faptul că eşti nebună şi surdă mai eşti şi chioară?
Ceaţa n-o să se ridice încă 36 de ore.
— Ştiu, dragă, dar…
În cîteva secunde, cei doi au devenit doar nişte voci plutind
într-un văl alb, iar apoi au dispărut cu totul.
Fiindcă nu voiam să plec din zonă, mi-am petrecut noaptea
la Blackheath, un sat drăguţ înconjurat de păduri, aflat la 30
de kilometri distanţă. Ultima privelişte pe care am văzut-o de
la fereastra motelului înainte de a mă duce la culcare a fost
aceea a unei maşini care mergea încet pe drum, cu farurile ca
nişte reflectoare, lumea întreagă fiind acoperită de o pătură
groasă de ceaţă. Nu părea tocmai promiţător.
Vă puteţi imagina ce surprins am fost cînd m-am trezit
dimineaţa cu patul inundat de lumina soarelui, care
cuprinsese vîrfurile copacilor. Am ieşit pe uşă într-o lume
aurie, atît de strălucitoare, încît nu puteam să ţin ochii
deschişi. Păsările cîntau trilurile exotice ale brusei. Fără să
stau pe gînduri, m-am întors la Katoomba.
Cînd m-am întors la Echo Point, priveliştea era
extraordinară – o vale largă cu păduri foarte verzi, întrerupte
din loc în loc de aflorimente ascuţite şi culmi frînte, totul fiind
cuprins de o linişte profundă şi impunătoare. Cerul era de un
albastru intens şi fără nori. Încă de la ora nouă dimineaţa
puteai spune că avea să fie o zi fierbinte. Am petrecut cam o
oră şi jumătate mergînd de-a lungul vîrfului stîncos,
bucurîndu-mă de privelişte din diverse unghiuri; am admirat
cascada Katoomba şi stîncile de gresie cunoscute drept Cele
Trei Surori şi, în cele din urmă, pe deplin mulţumit, m-am
întors în oraş să beau o cafea.
În anii 1930 şi 1940, Katoomba era un refugiu popular
pentru lumea bună. Era mult mai puţin dezmăţat decît Bondi
sau celelalte plaje, unde tinerii Bruce şi Noelene puteau vedea
oameni mai despuiaţi decît era sănătos pentru vîrsta lor sau
puteau auzi un limbaj vulgar – bărbaţi înjurînd de cele sfinte
şi de cele mai puţin sfinte şi aşa mai departe. Katoomba oferea
activităţi mai rafinate: plimbări prin pădure, băi terapeutice
în piscine cu hidromasaj, dans pe muzică de orchestră seara.
Azi, Katoomba se agaţă, cu un aer uşor disperat, de gloria ei
trecută. Strada principală se mîndrea cîndva cu clădirile art
déco, mai ales cu un cinematograf vechi, deşi cîteva dintre ele,
inclusiv cinematograful, erau închise.
Am cumpărat un ziar matinal şi am intrat într-o cafenea.
Întotdeauna mă uimeşte cît de rar citesc turiştii ziarele locale.
Eu unul nu mă pot gîndi la ceva mai captivant – cu siguranţă
nimic din ce ai putea face cu o ceaşcă de cafea în faţă – decît
să citeşti ziare dintr-o parte a lumii despre care nu ştii
aproape nimic. Ce liniştitor este să descoperi o naţiune
preocupată de chestiuni ale căror consecinţe nu te pot afecta!
Îmi place la nebunie să citesc despre scandaluri ce implică
miniştri despre care nu am auzit niciodată, urmărirea unor
criminali în comunităţi îndepărtate ale căror nume sună
prăfuit, articole despre artişti şi gînditori venerabili, ale căror
realizări nu au ajuns niciodată pînă la urechile mele, ale căror
talente trebuie să le iau de bune pe baza a ceea ce citesc. Mai
mult decît orice, îmi place nemaipomenit de tare să răsfoiesc
suplimentele colorate ale ziarelor şi să văd ce costume de baie
se mai poartă în această parte a lumii, ce mai e nou în materie
de ustensile de bucătărie, ce-aş putea cumpăra dacă aş avea
400.000 de dolari de irosit şi un motiv să locuiesc în Dubbo sau
Woolloomooloo. Te simţi privilegiat cînd faci asta, simţi o
plăcere aproape ilicită, ca atunci cînd scormoneşti prin
sertarele unui străin. Unde mai poţi găsi atîta plăcere pentru
doar cîţiva bănuţi?
Atunci urmăream cu mult interes un proces de calomnie în
care doi miniştri dădeau în judecată o editură pentru că
scosese o carte ce conţinea afirmaţii injurioase şi, după cum sa dovedit, fără temei, care implicau indiscreţii de natură
sexuală din trecut. Cu fiecare zi care trecea, procesul părea
din ce în ce mai mult o farsă. Recent, un fost lider al opoziţiei
a depus mărturie şi, din nişte motive obscure, care scăpau
oricărui om în deplinătatea facultăţilor mintale, a început să
relateze poveşti piperate cu aşa-zise indecenţe de natură
sexuală avînd în centru alţi miniştri, care n-aveau nici în clin,
nici în mînecă cu cartea sau cu procesul. Dar ceea ce m-a atras
pe mine la cazul ăsta în primul rînd şi ceea ce-l făcea să pară
special era simpla coincidenţă fericită că cei doi miniştri aflaţi
în centrul scandalului se numeau Abbott şi Costello1.
Cum stăteam eu acolo, vesel şi absorbit de asta, am auzit o
voce care-mi părea cunoscută spunînd destul de tare şi pe un
ton nemulţumit:
— Ăsta nu-i gem de căpşuni. E de coacăze negre.
Am ridicat nasul din ziar şi i-am văzut pe bătrînii mei
prieteni pe care-i întîlnisem cu o zi înainte. Erau mult mai
mici şi mai fragili fără pălării, paltoane şi fulare. Articolele
vestimentare respective erau împăturite cu grijă pe scaunele
de lîngă ei, într-un morman înalt ce părea că aşteaptă să fie
dus într-un dulap de haine. M-am întrebat dacă nu cumva
purtau toate hainele alea nu atît ca să le ţină cald, cît pentru
că îmbrăcatul şi dezbrăcatul îi ajutau să-şi umple zilele.
— N-au gem de căpşuni, dragă, a spus soţia, cu o voce mai
liniştită. Doamna ne-a explicat. N-au decît de coacăze negre
sau marmeladă.
— Păi, nu vreau nici una, nici alta.
— Atunci nu comanda nimic, a zis ea uşor obosită.
— Da’ e deja pe pîinea prăjită.
— Nu, dragă, aia-i pîinea mea. Ţie ţi-am comandat o
gogoaşă cu gem.
— Gogoaşă cu gem? Gogoaşă cu gem? Eşti nebună? Nu-mi
plac gogoşile cu gem. Ceaiul ăsta-i rece.
M-am ascuns din nou după ziarul meu, însă în drumul spre
ieşire m-am oprit să le urez venerabililor mei prieteni o zi
bună. Era clar că bărbatul habar n-avea cine eram. Am
observat că gogoaşa cu gem fusese devorată; pe farfuria din
faţa lui strălucea ceva violet.
— E tînărul de la Echo Point, a explicat femeia, dar
bărbatul era prea ocupat cu linguriţa de gem rămasă ca să-mi
dea mie atenţie.
— Văd că ceaţa s-a ridicat, am subliniat eu voios.
— De multe ori se-ntîmplă aşa, a spus bărbatul scurt şi
răstit, fără să-şi ridice privirea din farfurie. Am zis că n-o să
dureze 36 de ore.
— Am avut o experienţă exact ca asta la Bunbury, cîndva,
mi-a spus soţia. O ceaţă teribilă, iar apoi, dintr-odată, s-a făcut
atît de frumos şi nici urmă de ceaţă. Îţi mai aduci aminte,
dragă?
— Foarte bine, a spus bătrînul cu un aer distrat.
Ajutîndu-se de degetul arătător ca să ia gemul ce aluneca
pe farfurie, a ridicat linguriţa şi a băgat-o în gură cu un aer de
imensă satisfacţie.
— Foarte bine.
Încă o dată la drum. Dincolo de Blackheath, şoseaua a
început să coboare abrupt şi sinuos către Lithgow, unde a
ocolit poala munţilor înainte de a tăia şesurile, către oraşul de
provincie Bathrust. Acum mă aflam în inima zonei rurale,
într-o regiune pe care geologii o numesc bazinul MurrayDarling. În toate părţile, cîmpiile erau pline de ierburi aurii
înalte, care se unduiau languros, iar pe margini erau piciorulcocoşului, totul scăldat în cea mai caldă şi mai strălucitoare
lumină a soarelui. Din loc în loc, cîte un copac impunător
ţinea umbră unei ferme albe. Nu se vedea nici un eucalipt.
Puteam jura că sînt în Vestul Mijlociu al Americii.
Lumea primitoare în care intram acum nu era atît de
neprihănită precum anticipaseră Blaxland şi bunii lui prieteni
atunci cînd şi-au coborît ochii spre ea de pe înălţimile din
spatele meu. Atunci cînd primii colonişti au ieşit din munţii
împăduriţi, au fost uluiţi să dea de sute de cirezi de vaci
păscînd mulţumite ierburile înalte – toate fiind progeniturile
celor care plecaseră de la Sydney Cove cu ani în urmă. S-a
dovedit că vacile ocoliseră munţii, printr-o trecătoare din sud.
De ce nu i-a trecut prin minte nici unui om să facă acelaşi
lucru este o întrebare pusă rar şi care încă nu a primit un
răspuns satisfăcător.
Cîmpiile fertile nu erau nici ele chiar atît de întinse pe cît
se presupusese la început. Pămîntul bun pentru păşunat se
întindea doar pe cîţiva kilometri pătraţi de la coastă şi chiar şi
acea suprafaţă era supusă capriciilor exasperante ale naturii.
Mai este şi acum. La aproximativ 160 de kilometri spre nord
de unde mergeam eu cu maşina acum, la marginea acestei
zone acoperite de ierburi, se află orăşelul Nyngan. În 1989,
1990, 1992, 1995, 1996 şi 1998, zona a fost devastată de viituri.
În aceeaşi perioadă, în timp ce Nyngan a fost inundat în
repetate rînduri, în oraşul Cobar, aflat la doar 128 de kilometri
spre vest, cinci ani nu s-a înregistrat nici o picătură de ploaie.
Vorbim în mod cert, dacă nu e clar deja, despre o ţară dură.
Era uimitor că, în aceste condiţii, zona părea extrem de
plăcută şi primitoare. Fermele erau îngrijite şi puse la punct,
iar oraşele prin care am trecut dădeau toate semnele unei
prosperităţi tihnite. Era de neconceput că dincolo de dealurile
din spate se afla o metropolă cu patru milioane de locuitori.
Simţeam că nimerisem într-o lume uitată, care-şi era
suficientă sieşi în mod magic. Existau lucruri aici pe care nu le
mai văzusem de ani buni. Benzinării cu pompe de modă
veche, fără acoperiş, unde îţi alimentai maşina în plin soare,
aşa cum şi-a dorit Dumnezeu, sînt sigur. Erau mori de vînt cu
elice din metal, precum cele pe care le vedeai pe cîmpul
oricărei ferme din Kansas. Orăşele şi locuitorii acestora –
oameni care-şi vedeau de treburile lor, salutîndu-se cu cîte un
zîmbet şi dînd din cap. Totul avea un aer familiar, însă
familiaritatea unui lucru pe jumătate uitat. Treptat mi s-a
năzărit că eram în Vestul Mijlociu din America – însă un Vest
Mijlociu de demult. Pe scurt, eram pe punctul de a face
descoperirea minunată şi înduioşătoare că, în afara oraşelor,
în Australia era încă anul 1958. Pare greu de crezut, dar aşa
era. Conduceam prin copilăria mea.
Pe de o parte, era efectul luminii aceleia orbitoare, genul
de lumină pură, directă, care poate veni doar dintr-un cer cu
adevărat fierbinte şi albastru, genul care face chiar şi o şosea
de beton dureroasă la vedere şi transformă orice suprafaţă
reflectoare îndepărtată într-o mică scînteie. Ştiţi cum,
cîteodată, în zile foarte frumoase, soarele străluceşte cu o
anumită intensitate care face ca şi cele mai mundane obiecte
din peisaj să aibă o strălucire neobişnuită, încît clădirile şi
structurile pe lîngă care treci fără să le arunci în mod normal
nici o privire devin deodată captivante, chiar frumoase? Ei
bine, în Australia, genul acela de lumină e prezent aproape tot
timpul. Mi-a luat ceva timp să recunosc că exact asta era
lumina verilor din Iowa, din copilăria mea, şi a fost un şoc sămi dau seama cît de mult timp trecuse de cînd nu o mai
văzusem.
Pe de altă parte, era vorba despre drum. Aproape toate
şoselele mari din Australia au doar două benzi şi asta e o mare
diferenţă. Nu eşti rupt de lumea largă din jur, aşa cum eşti pe
autostradă, ci eşti parte din ea, într-o legătură intimă. Toate
milioanele de detalii ale peisajului sînt acolo, lîngă tine,
aproape, nu pierdute într-un fundal distant şi plictisitor. Asta
îţi schimbă întreaga perspectivă. N-are nici un sens să te
grăbeşti ca să vezi penele lipite pe spatele unui camion vechi
care transportă pui, aflat la 800 de metri în faţa ta. Mai bine te
opreşti să admiri peisajul. Aici nu-i nimic din graba nebună,
fără sens – trebuie să-l depăşesc pe tipu’ ăsta, trebuie să-i dau
bătăi, trebuie să parcurg distanţa asta –, care transformă orice
călătorie pe autostradă într-o treabă epuizantă şi frustrantă.
Cînd vii într-un oraş pe un astfel de drum este un eveniment.
Nu zbori în mare viteză, ci încetineşti şi mergi lin, frumos, ca
un car alegoric la o paradă, destul de încet cît să-i saluţi pe
pietoni dacă vrei şi să vezi ce marfă mai este expusă în
vitrinele de pe strada principală. „Ce preţ bun au bluzele
bărbăteşti din tricot dublu!”, observi pe un ton meditativ, sau
„Scaunele alea de grădină erau mai ieftine în Bathurst”,
fiindcă, nu e nevoie să vă spun, vorbeşti de unul singur deja.
Cîteodată – destul de des, de fapt – opreşti să bei o cafea şi să
mai dai o raită prin magazine.
Pe urmă te-ntorci la drumul mare şi normal că mai întîi
mergi niţel cam prea repede, fiindcă viteza e-n instinct, dar pe
urmă faci o curbă – hopa! – şi te trezeşti apropiindu-te repede
de fundul unui camion care scoate fum şi încearcă din greu să
urce o pantă. Aşa că-ncetineşti şi-o iei mai uşor. Pui cotul pe
marginea geamului, învîrţi volanul cu un deget şi conduci lin.
N-ai mai făcut chestia asta de ani buni. N-ai mai fost într-o
astfel de călătorie cu maşina de cînd erai copil. Uitaseşi că
şofatul poate fi o plăcere. Mie mi-a plăcut la nebunie.
Am început să observ că posturile de radio din oraşele de
provincie se specializează în melodii vechi, parcă pentru a
sublinia plăcuta natură retro a experienţei şofatului prin
Australia. Şi nu mă refer la melodii din anii ’60 sau ’70, ci mult
mai vechi. S-ar putea ca asta să fie ultima ţară din lume unde
poţi deschide radioul maşinii şi să ai şanse mari să le auzi pe
Peggy Lee sau pe Julie London, poate chiar şi pe Gisele
McKenzie, a cărei popularitate în anii ’50 poate fi atribuită
doar unui zîmbet cuceritor şi norocului de a trăi într-o epocă
fără pretenţii. Ar fi exagerat să fac generalizări grosiere
despre posturile de radio de provincie din Australia, fiindcă leam ascultat timp de nu mai mult de şase sau şapte mii de ore
cît am fost pe-acolo, deci se poate să fi ratat ceva bun, dar nam să spun decît atît: cînd se va fi ales praful de monumentele
noastre moderne, cînd acul nemilos al ceasornicului va fi şters
toate urmele secolului XX, poţi fi sigur că undeva, într-un
orăşel australian, va exista un disc-jockey care va spune: „A
fost pentru dumneavoastră Doris Day cu hitul ei clasic Qué
Será, Será”. Mie mi-a plăcut la nebunie pînă şi asta.
Mi-a plăcut cam o săptămînă.
Şi uite aşa, în acest mod plăcut, am trecut prin Lithgow,
Bathurst, Blayney şi Lyndhurst şi, în cele din urmă, în toiul
după-amiezii, am ajuns în Cowra, o comunitate compactă şi
bine organizată de 8.207 locuitori în valea Lachlan de pe rîul
Lachlan – ambele numite, desigur, după prietenul nostru,
domnul Macquarie. Nu ştiam nimic despre Cowra, însă am
aflat repede că printre australieni este cunoscut ca locul unei
evadări de tristă amintire.
În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, în apropierea
localităţii Cowra se afla o mare tabără de prizonieri de război.
Într-o parte erau 2.000 de prizonieri de război italieni; în
cealaltă parte erau 2.000 de japonezi. Italienii erau prizonierimodel. Depăşind umilinţa produsă de faptul că au fost luaţi de
pe front şi aduşi într-o ţară îndepărtată şi însorită, departe de
răpăitul armelor, ei şi-au făcut un rost şi au profitat cît de
mult au putut de situaţia în care se aflau. Şi-au camuflat
dezamăgirea cu atîta stoicism, încît aproape ai fi zis că erau
încîntaţi de noua lor situaţie. Lucrau la fermele locale şi erau
foarte puţin supravegheaţi. Ofiţerii lor – ador chestia asta – nu
erau supravegheaţi deloc. Erau liberi să vină şi să plece după
bunul-plac şi li se cerea doar să închidă uşa-n urma lor, ca să
nu intre muştele. De obicei puteai să-i vezi la plimbare prin
Cowra, în căutare de ţigări şi ziare, sau chiar la un aperitiv la
hotelul Lachlan.
Japonezii erau la polul opus. Ei refuzau să lucreze sau nu
dădeau nici cel mai mic semn de cooperare. Majoritatea şi-au
luat nume false, atît de dureroasă a fost ruşinea capturării. În
mod ridicol şi tragic, în august 1944, la miezul nopţii, 1.100
dintre ei au pus la cale o evadare suicidară în masă, dînd
buzna din barăci cu strigătul de luptă Banzai! şi atacînd în
grup turnul de pază, apucînd bîte de baseball, picioare de
scaun şi orice alte arme le cădeau în mînă. Luate prin
surprindere, gărzile au ciuruit grupul de prizonieri, însă au
fost în curînd copleşite. În doar cîteva minute, 378 de
prizonieri erau în libertate. Nimeni nu ştie ce se aşteptau ei să
facă în acea zonă rurală. A fost nevoie de nouă zile pentru
prinderea tuturor. Cea mai mare distanţă parcursă a fost de
24 de kilometri. În rîndurile japonezilor s-au înregistrat 231 de
morţi şi 112 răniţi. Australienii au pierdut trei oameni în
noaptea evadării şi un al patrulea în timpul urmăririi.
Evenimentul este comemorat prin fotografii şi alte
exponate la centrul pentru turişti din Cowra, el însuşi unul
grozav, însă într-o încăpere din spate se afla o mică instalaţie
audiovizuală care cred că era unul dintre cele mai
încîntătoare lucruri pe care le-am văzut vreodată – cu
siguranţă unul dintre cele mai încîntătoare lucruri văzute
vreodată într-un orăşel izolat.
În spatele sticlei, pe un fel de scenă micuţă, erau obiecte
recuperate din tabăra prizonierilor de război: cîteva cărţi şi
jurnale, cîteva fotografii înrămate, o bîtă şi o mănuşă de
baseball, o sticluţă pentru medicamente, un joc cu tablă
japonez. Cînd am intrat, luminile s-au estompat. În
introducere am ascultat puţină muzică, iar apoi – asta a fost
partea care m-a încîntat – o tînără de aproximativ 15
centimetri a păşit dintr-o fotografie înrămată şi a început să se
mişte printre obiecte şi să vorbească despre Cowra anilor 1940
şi despre evadarea din închisoare. Am rămas cu gura căscată.
Fata nu se mişca pur şi simplu printre obiecte, ci interacţiona
cu ele – păşea în jurul cărţilor, se sprijinea relaxată de cîte un
tub de cartuş – continuîndu-şi prezentarea. După cum vă
puteţi închipui, m-am ridicat şi m-am uitat mai de aproape şi
pot să vă spun că oricît de mult te apropiai de sticlă (iar eu miam lipit nasul de ea, aşa cum fac copiii cînd se prostesc), nu
puteai vedea unde-i şmecheria. Avea forme perfecte, culori
naturale, dicţia şi vocea ei te fermecau. În faţa mea era o
persoană 3D atrăgătoare de doar 15 centimetri. Era cel mai
captivant lucru pe care îl văzusem de ani de zile. Era clar că
era un film proiectat cumva de dedesubt, dar nu se observa
nici un defect. Era o imagine cît se poate de reală. O mică
hologramă perfectă. Povestea, trebuie precizat, era
înduioşătoare şi plină de informaţii – o prezentare-model. Mam uitat la film de trei ori şi eram cît se poate de impresionat.
— Bun, nu? mi-a zîmbit doamna de la recepţie, văzîndu-mi
expresia uluită la ieşire.
— Într-adevăr!
Anticipîndu-mi întrebările, mi-a întins o cartelă laminată
care explica exact cum era realizat totul. Ecranul era creat de
o companie din Sydney, care folosea un artificiu optic
cunoscut de mai bine de un secol. Totul avea la bază
proiectarea unei imagini pe un disc de sticlă poziţionat cu
măiestrie, astfel încît să nu fie vizibil pentru cel care priveşte.
Dincolo de asta, singurul truc adevărat consta în faptul că
actriţa trebuia să se oprească exact în locurile marcate pe
scenă. Probabil că a durat luni bune, dar rezultatul era pur şi
simplu fără cusur.
Să vă mai spun ceva. Cînd o să se găsească o modalitate
prin care micuţa persoană va putea face un dans erotic, vor
scoate o avere.
Mi-am petrecut ultima parte a zilei în Young, un orăşel cu
livezi de pruni şi cireşi, aflat la 64 de kilometri de Cowra, pe
autostrada Olympic, în direcţia Canberra. Am luat o cameră la
un motel de pe o stradă lăturalnică, nu departe de centrul
orăşelului. Proprietarul, un tip în formă, îmbrăcat cu
pantaloni scurţi şi cu o cămaşă cu mîneci scurte, mi-a citit
numele de pe fişa de înregistrare şi a spus:
— Bună, Bill. Bun venit în Young, după care mi-a strîns
mîna cu putere, ca şi cînd m-ar fi primit într-o societate
secretă.
Comportamentul prietenos al australienilor – cu totul
sincer şi spontan, după cît mi-am dat eu seama – nu
conteneşte să te uimească sau să te încînte. Nu mi se mai
întîmplase pînă atunci ca vreun patron de motel să-mi strîngă
mîna cu putere sau să se arate atît de încîntat că soarta ne-a
adus unul în calea celuilalt.
— Mă bucur că stai la noi, a mai zis el, continuînd să-mi
strîngă mîna. Eu sînt Bruce – sau ceva de genul ăsta, eram
complet dezarmat ca să-i mai reţin numele.
— Da, bună, Bruce, am bîiguit eu nesigur. Eu sînt Bill.
— Da, Bill, ştiam deja, a spus el şi mi-a dat drumul la mînă
brusc. Vei sta în camera şase.
Mi-am luat cheia de la cameră, am deschis uşa şi am intrat.
Camera era pînă în cele mai mici detalii din 1958. Nu vreau să
spun că nu mai fusese aranjată din 1958 sau altceva
necuviincios, nici pe departe. Vreau să spun că în camera
aceea era anul 1958. Pereţii erau lambrisaţi cu lemn de pin
noduros. Televizorul era pe banda de frecvenţe UHF. Capacul
de la toaletă era acoperit cu folie pe care scria „Pentru igiena
dumneavoastră”. Într-un sertar din dormitor erau două cărţi
poştale din partea casei cu fotografii ale motelului şi o sacoşă
de hîrtie în care eram îndemnat, pentru sporirea confortului
meu, să pun obiectele care nu se aruncă în toaletă. Pe sacoşă
era desenată o femeie (ca să înţelegem, probabil, că era pentru
lucruri „personale” femeieşti mai degrabă decît, să zicem,
coceni de porumb sau componente de motor). Eram cît se
poate de fericit. Mi-am lăsat lucrurile-n cameră şi m-am
plimbat prin oraş prin zăpuşeala ultimelor ore ale zilei. Acum
vedeam anii 1950 peste tot. Chiar şi trecerile de pietoni pentru
copii în Australia erau marcate cu semne pe care erau
reprezentaţi copii îmbrăcaţi după moda anilor 1950 – o fetiţă
într-o rochiţă de petrecere, un băieţel în pantaloni scurţi.
La o primă vedere, Young nu semăna cu orăşelele cu care
mă obişnuisem eu în copilărie. Străzile extrem de largi
(australienilor din orăşelele de provincie le plac străzile late),
acoperişurile din tablă roşie, tendele metalice care înconjoară
ca borurile unei pălării toate spaţiile comerciale – toate astea
erau indubitabil australiene. Însă datorită modului în care
funcţionau lucrurile şi conţinutului lor, Young îmi era familiar
într-un mod straniu. Era genul de loc unde, dacă aveai o
treabă de făcut, mergeai cu maşina în oraş, nu în afara lui, şi
parcai oblic pe strada principală. Lucrul acesta a fost de ajuns
ca să rămîn pironit locului timp de cîteva minute. Uitasem că
a fost cîndva o vreme cînd o parcare mică pe strada principală
era tot ce-i trebuia unei comunităţi. M-am învîrtit pe acolo
cuprins de o admiraţie profundă. Cu excepţia băncilor şi a
unui supermarket, afacerile erau locale, cu toate
particularităţile de gust şi prezentare pe care le implică acest
lucru. Existau aici tipuri de magazine şi ateliere pe care nu le
mai văzusem de ani de zile – ateliere de reparaţii şi de
electrice, brutării, cizmării, ceainării –, iar cîteodată în ele se
vindeau cele mai nemaipomenite combinaţii de produse. La
capătul opus al străzii principale am dat de un loc atît de
spectaculos din punctul ăsta de vedere, încît a trebuit să mă
opresc din drum.
Era un magazin care vindea mîncare pentru animale şi
obiecte pornografice. Vorbesc foarte serios. M-am oprit locului
şi m-am holbat la semn, apoi m-am iţit prin fereastră şi în cele
din urmă am intrat. Era un magazin micuţ, iar eu eram
singurul client. Pe un podium, cam la jumătatea distanţei spre
fund, stătea un bărbat lîngă o casă de marcat, citind un ziar.
Nu m-a salutat şi nici n-a făcut vreun gest care să arate că miar fi remarcat prezenţa, ceea ce mi s-a părut ciudat – foarte
atipic în Australia –, pînă cînd am realizat că de fapt era
discret. Îmi închipui că majoritatea clienţilor lui fac ceea ce
făceam eu acum: cască gura arătînd un interes neobişnuit
pentru iarba-mîţei şi prafuri de purici, oprindu-se din cînd în
cînd să studieze etichetele de pe cutiile cu mîncare pentru
peşti şi altele de felul ăsta, înainte de a ajunge, absolut din
întîmplare, în spatele magazinului, în sectorul unde se respiră
greu. În mod surprinzător, asta mi se întîmpla mie acum.
Sectorul pentru adulţi era separat de restul magazinului, iar
accesul se făcea printr-o poartă de lemn. În timp ce eu stăteam
acolo, poarta a emis un mic bîzîit electronic – aşa cum se aude
în clădirile cu birouri atunci cînd se deschide o uşă dintr-un
loc izolat – şi s-a legănat provocator. M-am uitat în jur,
surprins. Bărbatul părea încă absorbit de lectura ziarului.
Părea că nici nu ştie că mă aflu în magazinul lui, darămite în
pragul raiului porno. Eu am rînjit prosteşte şi m-am gîndit să
mă duc şi să-i spun că făcuse o greşeală firească şi comică – că
nu eram nici pe departe un pervers disperat, care are nevoie
să se hrănească cu imagini, ci un scriitor respectabil de cărţi
de călătorie, atras în magazinul lui de neobişnuita combinaţie
de produse oferite. Bărbatul ar fi rîs şi poate chiar începeam
să corespondăm.
Dar pe urmă mi-a trecut prin minte că dacă aş cumpăra
ceva – nu vreau să spun nici o clipă că aş face-o, însă pe de
altă parte nu luasem nimic pentru copii –, probabil că nu aş
vrea să-mi văd cartea de vizită pe panoul lui. Mi-a mai trecut
prin minte şi că aveam cumva datoria să văd dacă nu era vreo
legătură neaşteptată între cele două direcţii de afaceri. Poate
petting2 are un cu totul alt sens în zona rurală a Australiei. Ca
să nu mai vorbim despre iubitor de cîini. Poliţele de după
poarta de lemn puteau fi pline de publicaţii cu titluri
zburdalnice, referitoare la animale – Sesiuni de călărit, Bici şi
zgardă, Giumbuşlucuri la băiţa oilor. Cine ştie? E cert că era de
datoria mea să aflu, aşa că mi-am reluat expresia de
cercetător sobru şi am păşit înăuntru.
Nu mai fusesem niciodată în vreun astfel de loc – şi prin
asta nu vreau să spun un magazin cu mîncare pentru animale
şi obiecte pornografice. Vreau să spun orice magazin pentru
adulţi şi, ca să fiu sincer, am fost şocat. Era vorba despre
oameni, nu animale. Mai mult de atît nu vreau să spun. Cu
siguranţă nu era 1958 în spatele magazinului cu mîncare
pentru animale din Young. E tot ce spun.
II
Deşi eram mulţumit că am găsit un magazin pentru
animale cu articole porno în Young (de fapt, probabil unicul
din lume), scopul cu care intrasem eu acolo era de o natură
ceva mai elevată. Venisem ca să văd renumitul Muzeu
Lambing Flat, care comemorează vremurile de glorie ale
oraşului ca avanpost al extracţiei aurului. Era prea tîrziu ca să
vizitez muzeul în după-amiaza aceea, însă m-am prezentat la
uşa muzeului la ora 9 în dimineaţa următoare numai ca să
aflu că nu se deschide pînă la 10.
Fiindcă n-am fost niciodată genul care să piardă timpul, mam hotărît să-mi petrec ora aceea într-o cafenea din centru,
unde să iau micul dejun şi să mă pregătesc citind ceva despre
muzeu. Zece minute mai tîrziu mă aflam în cel mai pustiu
local de pe drumul principal din Young, bînd o cafea,
aşteptînd să-mi vină ouăle cu şuncă şi îngropîndu-mă într-o
istorie a Australiei, un volum gros broşat, scris de notabilul
istoric Manning Clark, pe care-l cumpărasem cu cîteva zile
înainte din Sydney.
Istoria aurului în Australia este o poveste plină de viaţă şi
în general înduioşătoare. Ea începe cu un tip pe nume Edward
Hargraves, care în 1849 a călătorit din Sydney spre zonele
unde se găsea aur în California, sperînd să facă avere. În doi
ani de săpături nu a găsit decît noroi, însă a remarcat o
asemănare ciudată între terenul care conţinea aur din
California şi ţinutul din New South Wales aflat dincolo de Blue
Mountains – zona rurală pe care tocmai o parcursesem eu cu
maşina.
Grăbindu-se înapoi în Australia pînă să se găsească
altcineva care să observe acelaşi lucru, Hargraves a început să
caute în albiile izvoarelor din jurul oraşului Orange şi
Bathurst şi foarte curînd a găsit aur în nişte cantităţi care-i
răsplăteau efortul. La o lună de la descoperirea lui, 1.000 de
oameni mişunau prin împrejurimi, răsturnînd pietre şi lovind
încolo şi-ncoace cu cazmale. Odată ce au ştiut ce căutau, au
început să găsească aur peste tot. Australia înota în el. Un
fermier aborigen s-a împiedicat de un bolovan care conţinea
aproape 40 de kilograme de minereu preţios, o cantitate
despre care aproape nu se poate concepe că s-ar putea găsi
într-un singur loc. Era suficient pentru a asigura o viaţă de lux
princiar – sau aşa ar fi putut fi, doar că un aborigen n-avea
voie să-l păstreze. În loc să-i rămînă lui, pietroiul a ajuns în
posesia celui care deţinea proprietatea.
Abia începuse goana, că s-a găsit metal preţios în cantităţi
şi mai mari dincolo de graniţă, în nou-creata colonie Victoria.
Australia a fost cuprinsă de o febră a aurului care a făcut-o pe
cea din California să pară aproape un fleac. Populaţia din
oraşe şi cătunuri s-a împuţinat, muncitorii plecînd să-şi caute
norocul. Magazinele au rămas fără vînzători. Poliţiştii şi-au
părăsit posturile. Nevestele întoarse acasă au găsit un bilet pe
masă şi căruţa lipsă. Pînă la sfîrşitul anului s-a estimat că
jumătate din bărbaţii din Victoria săpau după aur şi alte mii
veneau în valuri de peste hotare.
Febra aurului a schimbat destinul Australiei. Înainte de ea,
oamenii abia puteau fi convinşi să se stabilească acolo. Se
stîrnise o mişcare de mase în toate colţurile lumii. În mai
puţin de zece ani, ţara a văzut 600.000 de feţe noi, populaţia
crescînd de peste două ori. Cea mai mare creştere s-a
înregistrat în Victoria, unde se aflau terenurile cele mai
bogate în aur, iar Melbourne a devenit mai bogat decît Sydney
şi un timp a fost probabil cel mai bogat oraş din lume pe cap
de locuitor. Dar cea mai importantă consecinţă a febrei
aurului a fost stoparea deportărilor. Cînd la Londra s-a înţeles
că deportarea era mai degrebă o oportunitate decît o
pedeapsă şi că de fapt condamnaţii doreau să fie trimişi în
Australia, statutul de închisoare al ţării a devenit nesustenabil.
Cîteva vapoare pline cu prizonieri au fost trimise în Australia
de Vest pînă în 1868 (se găsea şi acolo aur, în cantităţi la fel de
mari), dar, în mare, febra aurului din anii 1850 a marcat
sfîrşitul statutului Australiei ca lagăr de concentrare şi
începutul ei ca naţiune.
În ciuda bogăţiei care se ascundea acolo, lucrurile nu erau
mereu atît de uşoare pentru cei care săpau după aur. În
speranţa de a da fiecăruia o şansă egală, prospectorii nu
aveau voie să revendice decît părţi foarte mici – o suprafaţă
de numai cîţiva metri pătraţi – şi aici au început problemele.
Atunci cînd, în aprilie 1860, s-a găsit aur la Lambing Flat, cum
era cunoscut pe atunci Young, vînătorii de comori au venit în
număr mare în zonă. În 1861, 22.000 de oameni, printre care
2.000 de chinezi, săpau fiecare pe un lot de pămînt cam de
dimensiunea unei pături mari. Inevitabil, mulţi dintre ei nu
găseau mare lucru. Numeroşi mineri au început să se uite
cruciş la chinezi, care păreau să suporte zăpuşeala şi celelalte
privaţiuni cu mai multă voioşie decît europenii şi care
colaborau într-un mod care părea să le confere un avantaj
inechitabil. În acelaşi timp, se părea că ei găseau mai mult
aur. Pe deasupra, mai erau şi chinezi.
Rezultatul a fost că albii s-au hotărît să-i bată pe chinezi. De
parcă asta ar fi rezolvat lucrurile! Aşa că la mijlocul anului
1861, o parte însemnată din minerii albi – undeva între 2.000
şi 3.000, după cît se pare – şi-au unit forţele şi au pus la cale o
rebeliune. Rebeliunea a fost o mişcare curios de bine
organizată. În primul rînd, rebelii au adus o fanfară care a
cîntat Rule Britannia şi Marseilleza, printre alte melodii
însufleţitoare care erau considerate potrivite pentru o
manifestare civilă de protest. Au confecţionat şi au purtat un
mare stindard, care de atunci a căpătat o valoare iconică în
istoria Australiei. Aşa că, în timp ce fanfara cînta genul de
melodii pe care le auzi în mod normal duminica după-amiaza
la concertul din parc, minerii au pătruns în zona chinezilor,
bătîndu-i cu mînerele de la cazmale sau chiar mai rău,
jefuindu-i şi dîndu-le foc la corturi. Apoi, cireaşa de pe tort, au
incendiat tribunalul. Ulterior, 11 dintre rebeli au fost judecaţi,
dar nici unul nu a fost condamnat. Cu siguranţă nu a fost un
moment de care Australia e mîndră.
Care a fost rezultatul imediat al acestei acţiuni nu vă pot
spune. Manning Clark, care este – trebuie s-o spun – un istoric
absolut exasperant, menţionează faptul că un miner european
a fost ucis în conflict, dar nu dă nici un indiciu în privinţa
numărului de chinezi care au murit sau au fost răniţi. Şi nu
spune nici ce s-a întîmplat cu ei după asta – dacă au fost
expulzaţi definitiv din zonă sau dacă conflictul s-a aplanat şi sau întors la lucru. Ceea ce este sigur e că rebeliunea de la
Lambing Flat a dus la adoptarea a ceea ce a devenit cunoscut
ca politica albă a Australiei, care în mare interzicea imigrarea
oricărui non-european pînă în anii 1970. Asta avea – nu e nici
un joc de cuvinte aici – să coloreze fiecare aspect al vieţii
australiene timp de mai bine de un secol.
Muzeul Lambing Flat era o clădire mare, veche, cu un
singur nivel, de pe o stradă laterală. Aşteptam să se deschidă
la uşa din faţă – eveniment care părea să implice o acţiune
amplă de ridicare a zăvoarelor şi de răsucire a cheilor în
broască de cealaltă parte a uşii. Am început să am senzaţia că
nu este o instituţie chiar atît de populară sau importantă pe cît
presupusesem, fiindcă atunci cînd uşa s-a dat în lături,
doamna aproape că s-a pierdut cu firea:
— Vai, m-aţi speriat! a spus chicotind veselă, ca şi cînd i-aş
fi făcut o glumă ştrengărească – ceea ce mi-a lăsat impresia că
vizitatorii erau cam rari.
În orice caz, ea părea să se bucure de vizita mea şi, după ce
mi-a luat taxa de intrare de trei dolari, m-a îndemnat să nu mă
grăbesc şi să vin direct la ea dacă am întrebări.
Muzeul era destul de mare şi plin cu o colecţie
extraordinară de exponate – fiare de călcat, calapoade, un
cărucior, felinare vechi, fragmente stranii de maşinării. Cu
excepţia pînzei de păianjen, parcă aş fi fost în grajdul
bunicului meu. Într-un colţ al sălii principale am găsit o piesă
importantă a colecţiei muzeului – marele stindard pe care l-au
purtat rebelii în 1861. Este cunoscut sub numele de steagul
„roll-up” fiindcă pe el sînt brodate frumos cuvintele: „Roll-up.
Roll-up. No Chinese”3. În cartea A Secret Country, pe care o
citisem înainte de a veni în Australia, ziaristul australian John
Pilger sugerează că Muzeul Lambing Flat glorifică mai
degrabă evenimentul, nedînd semne de remuşcare. Dacă acest
lucru era adevărat cînd Pilger a vizitat muzeul – cartea lui a
fost publicată în 1991 –, acum nu mai e aşa. Etichetele conţin o
relatare echilibrată şi atentă a rebeliunilor, deşi cu o omisiune
curioasă în ceea ce priveşte numărul victimelor de fiecare
parte.
Muzeul nu se mai sfîrşea şi părea să conţină tot ceea ce
lumea din Young crease vreodată şi nu mai folosea – maşini de
cusut, abace, puşti, albume de nuntă, veşminte de botez. Pe o
masă era un borcan mare plin cu sfere mici, negre şi
strălucitoare, cu miile. L-am studiat, încercînd să-mi dau
seama ce conţine.
— Seminţe de colză, s-a auzit o voce destul de aproape –
atît de aproape, că m-a făcut să tresar.
M-am întors şi în spatele meu era doamna care mă lăsase
să intru.
— Vai, m-aţi speriat, am spus eu, iar ea a zîmbit într-un fel
care m-a făcut să cred că asta şi fusese intenţia ei.
Poate, mi-a trecut mie prin minte, aşa făceau timpul să
treacă oamenii din Young.
— Aţi găsit tot? a întrebat ea.
Am privit-o cu interes. Cum aş putea şti dacă am găsit sau
nu? Dar am răspuns:
— Da, sigur că da.
Apoi am adăugat politicos:
— E foarte interesant.
— Da, avem o istorie bogată în Young, a aprobat ea şi s-a
uitat de jur împrejur, ca şi cînd s-ar fi gîndit că poate era prea
bogată.
Mi-am întors privirea spre borcanul cu seminţe.
— Cultivaţi multă colză pe-aici? am întrebat eu.
— Nu, a spus ea, şi-atît.
M-am gîndit mai mult şi am încercat să mai găsesc o
replică.
— Păi, aveţi seminţe, dacă vă hotărîţi să începeţi, am
remarcat eu îndatoritor.
— Unii îi spun… rapiţă4, a spus ea aproape şoptind ultimul
cuvînt şi ridicindu-şi sprîncenele cu înţeles.
— Da, am aprobat cu un ton voit îngrijorat.
— Eu prefer colză.
— Şi eu.
Nu ştiu de ce am spus asta. N-am nici o preferinţă în
privinţa numelor de seminţe, oricît de pline de semnificaţii
emoţionale ar fi, dar mi s-a părut prudent să o aprob.
Din fericire, chiar atunci s-a auzit un clopoţel – genul de
clopoţel care se aude cînd cineva intră într-un magazin –, iar
ea s-a scuzat. Am aşteptat să mai sune puţin, apoi am urmat-o
spre ieşire, fiindcă văzusem tot ceea ce aveam nevoie să văd şi
voiam să merg mai departe.
În holul de la intrare, un cuplu de vîrstă mijlocie tocmai
cumpăra bilete. Spaţiul era strîmt şi a trebuit să-i aştept pe ei
să se dea într-o parte ca să pot ieşi, iar eu i-am mulţumit
doamnei cu părul alb în timp ce treceam pe lîngă ea.
— V-a plăcut, nu-i aşa? a întrebat ea.
— Foarte mult, am minţit eu.
— Sînteţi în vacanţă aici? a întrebat doamna, auzindu-mi
probabil accentul.
— Da, în vacanţă, am minţit eu din nou.
— Vă place Australia?
— La nebunie.
Asta nu era o minciună, dar ea s-a uitat la mine
neîncrezător.
— Pe cuvînt, am adăugat eu.
Pe urmă o altă chestie stranie – mă rog, mie mi s-a părut
stranie. Vizitatoarea mi-a pus o mînă pe braţ şi a spus grijulie:
— Sper că toată lumea e drăguţă cu dumneavoastră.
Am privit-o.
— Sigur că da, am spus eu. Australienii sînt întotdeauna
drăguţi.
Ea s-a uitat la mine parcă implorîndu-mă să fiu sincer.
— Chiar aşa credeţi?
Să nu mă-nţelegeţi greşit, australienii sînt cei mai minunaţi
oameni, dar cînd devin introspectivi sînt ciudaţi.
Am dat din cap aprobator.
— Serios, am spus eu încercînd să o asigur din nou.
Australienii sînt întotdeauna drăguţi.
— Sigur că sînt, Maureen! s-a răstit soţul ei. Cei mai
vrednici. Acum lasă-l pe bietul om să plece. Sînt sigur că are şi
alte locuri în care doreşte să fie acum.
În mod cert el era din cealaltă şcoală a arhetipurilor
australiene, mai viguroasă – cea care crede că orice individ ce
n-a fost destul de norocos să se fi născut în Australia este
defavorizat în mod tragic de soartă şi probabil că are şi o puţă
mică, bietul de el.
Şi avea dreptate, bineînţeles – în privinţa locurilor în care
voiam să fiu, vreau să spun. Era timpul s-o iau din loc spre
Canberra.
1. William Bud Abbott şi Lou Costello, duo american de comedie (n.tr.).
2. Mîngîieri tandre. Cuvîntul pet înseamnă atît „a mîngîia”, cît şi „animal de
companie” (n.tr).
3. „Valea. Valea. Fără chinezi” (n.tr.).
4. În engleză rape, care înseamnă atît „rapiţă”, cît şi „viol” (n.tr.).
Capitolul 6
I
Înainte de federalizarea celor şase colonii ale Australiei în
1901, ele erau, aproape în mod absurd, separate. Fiecare
emitea propriile mărci poştale, avea propria oră locală şi
propriul sistem de taxe şi impozite. După cum notează
Geoffrey Blainey în A Shorter History of Australia, patronul
unui pub din Wodonga, Victoria, care voia să vîndă bere
făcută în Albury, pe malul opus al fluviului Murray din New
South Wales, plătea taxe la fel de mari ca pentru berea adusă
din Europa. Era clar o nebunie. Aşa că, în 1891, cele şase
colonii (plus Noua Zeelandă, care a fost pe punctul de a adera,
dar a renunţat mai tîrziu) s-au întîlnit la Sydney pentru a
discuta formarea unei naţiuni sănătoase, care să fie cunoscută
ca Federaţia Australiei. A fost nevoie de cîţiva ani pentru a
pune la punct acest demers, însă pe 1 ianuarie 1901 s-a
înfiinţat o nouă naţiune.
Fiindcă Sydney şi Melbourne erau apropiate ca nivel de
dezvoltare, ca un compromis, s-a căzut de acord ca noua
capitală să fie ridicată undeva în sălbăticie. Între timp,
Melbourne avea să servească drept capitală interimară.
S-au irosit ani buni cu ciorovăieli legate de amplasarea
capitalei pînă cînd cei care se ocupau de selecţie s-au pus de
acord în cele din urmă asupra unei ferme obscure de la
marginea dealurilor Tidbinbilla din sudul statului New South
Wales. Locul se numea Canberra, deşi numele fusese de multe
ori anglicizat pînă atunci şi i se spunea Canberry. Rece iarna,
canicular vara, la mare distanţă de orice altă aşezare, era o
alegere stranie pentru o capitală naţională. New South Wales
a cedat aproximativ 233.100 de hectare de teren, cea mai mare
parte idilic şi relativ inutil, pentru constituirea Teritoriului
Capitalei Australiene (ACT), o zonă federală care avea ca
model districtul Columbia din Statele Unite ale Americii.
Astfel, tînăra naţiune a căpătat o capitală. Următoarea
provocare era cum să o boteze şi au urmat alţi ani de patimi şi
ranchiuni, irosiţi pentru a lămuri chestiunea. King O’Malley,
politicianul născut în Statele Unite care era motorul federaţiei,
a vrut să numească noua capitală Shakespeare. Au mai fost
sugerate nume precum Myola, Wheatwoolgold, Emu,
Eucalypta, Sydmeladperbrisho (primele silabe ale capitalelor
statelor), Opossum, Gladstone, Thirstyville, Kookaburra,
Cromwell şi extrem de stupidul nume Victoria Defendera
Defender. În cele din urmă, Canberra a cîştigat mai mult sau
mai puţin în lipsa altor opţiuni. La o ceremonie oficială care
marca luarea unei decizii, soţia generalului guvernator s-a
ridicat în faţa unei adunări de demnitari şi, „cu o voce răstită”,
a anunţat că numele cîştigător era acela care fusese folosit
pînă atunci. Din păcate, nimeni nu s-a gîndit să o informeze şi
ea l-a pronunţat greşit, punînd accentul pe a doua silabă în loc
să-l pună pe prima. Nu contează. Tînăra naţiune avea un loc şi
un nume pentru capitală şi îi trebuiseră doar 11 ani de la
unire pentru a ajunge acolo. În acest ritm rapid, dacă toate
mergeau cum trebuie, puteau avea cu adevărat un oraş cam în
jumătate de secol. De fapt, avea să dureze mai mult.
Deşi Canberra este acum unul dintre cele mai mari oraşe
ale naţiunii şi una dintre cele mai importante comunităţi
planificate de pe Pămînt, rămîne locul cel mai obscur al
Australiei. Spre deosebire de alte capitale naţionale, în
Canberra nu se ajunge uşor. Se află la 64 de kilometri de
principalul drum din Sydney către Melbourne, autostrada
Hume, şi este ocolită de principalele căi ferate. Principalul
drum din Canberra spre sud nu duce nicăieri, iar oraşul nu
are alte legături în vest decît un drum de pămînt din orăşelul
Tumut.
În 1996, după ce a fost ales, prim-ministrul John Howard a
făcut vîlvă cînd a refuzat să locuiască în Canberra. El urma,
potrivit anunţului său, să locuiască în continuare în Sydney şi
să facă naveta la Canberra în funcţie de îndatoririle sale. După
cum vă puteţi închipui, acest lucru a cauzat o revoltă printre
cetăţenii din Canberra, probabil pentru că nu se gîndiseră şi ei
la această posibilitate. Decizia este interesantă pentru că John
Howard este de departe cel mai insipid individ din Australia.
Imaginaţi-vă un director de pompe funebre foarte dedicat –
cineva a cărui ambiţie arzătoare la 11 ani era să fie director de
pompe funebre, al cărui vis era ca la maturitate să fie ales
preşedinte al Asociaţiei Directorilor de Pompe Funebre ale
districtului Queanbeyan –, apoi înjumătăţiţi-i personalitatea
de două ori şi îl descoperiţi pe John Howard. Atunci cînd un
om atît de nemaipomenit de insipid ca John Howard strîmbă
din nas vizavi de un loc, e clar că merită să arunci o privire.
Eu ardeam de nerăbdare să-l văd.
În Canberra se ajunge pe o şosea cu două benzi pe fiecare
sens, printr-un ţinut forestier provincial, care treptat se
transformă într-un bulevard ceva mai urban, deşi trece tot
prin păduri, pînă cînd ajungi într-o zonă cu clădiri răzleţe, dar
impunătoare şi vezi că ai ajuns – sau că eşti aproape de
destinaţie, atît cît poţi fi într-un loc atît de risipit şi imprecis
precum Canberra. Este un oraş foarte straniu, în sensul că nu
este de fapt un oraş, ci mai degrabă un parc foarte mare ce
ascunde în el un oraş. Sînt numai pajişti, copaci, garduri vii şi
un lac mare, ornamental – totul foarte plăcut, doar un pic
neaşteptat.
Mi-am luat o cameră la hotelul Rex din simplul motiv că
am dat peste el şi nu mai stătusem niciodată într-un hotel
botezat după un animal de companie. Hotelul Rex era exact
cum te aştepţi să fie un hotel mare construit din beton şi
numit Rex. Dar nu-mi păsa. Eu voiam să-mi dezmorţesc
picioarele după atîta drum şi să mă zbengui prin tot spaţiul
acela verde. Aşa că m-am înregistrat la recepţie, mi-am
aruncat genţile-n cameră şi m-am întors imediat în aer liber.
Trecusem pe lîngă un centru pentru turişti şi-mi aminteam că
era la o distanţă mică de mers pe jos, aşa că m-am hotărît săncep de-acolo. De fapt, punctul acela era departe – foarte
departe, după cum se dovedeşte a fi invariabil totul în
Canberra.
Era aproape ora închiderii la centrul pentru turişti cînd am
ajuns acolo. În orice caz, era doar un punct unde se
distribuiau pliante şi broşuri care te informau despre atracţii
turistice şi locuri de cazare. Într-o încăpere de alături era un
mic cinematograf unde puteai vedea unul dintre materialele
acelea de promovare încrezătoare, intitulate, să zicem,
Canberra – are de toate! – în care realizatorii se laudă că acolo
poţi face schi nautic, poţi merge să cumperi o ţinută de seară
şi să mănînci o pizza, totul în aceeaşi zi, fiindcă locul ăsta…
are de toate! Ştiţi despre ce vorbesc. Dar eu m-am uitat la film
mulţumit, fiindcă încăperea avea aer condiţionat şi era o
plăcere să stai jos după atîta mers.
E bine că nu mă interesa să-mi iau o ţinută de seară, să
mănînc o pizza sau să fac schi nautic cînd m-am întors pe
stradă, fiindcă n-am găsit nimic, nicăieri. Singurul sfat pe care
vi-l dau dacă vă duceţi vreodată în Canberra este să nu plecaţi
din hotel fără o hartă bună, o busolă, provizii pentru cîteva
zile şi un telefon mobil cu numărul unui serviciu de urgenţă.
Am mers două ore prin cartiere verzi, plăcute, care arătau la
fel, niciodată pe deplin convins că nu mă învîrteam pur şi
simplu într-un mare cerc. Din cînd în cînd ajungeam la cîte un
sens giratoriu înfrunzit, cu drumuri care radiau în diverse
direcţii, fiecare prezentînd o privelişte identică de rai
suburban de la antipozi, iar eu mă aventuram de fiecare dată
pe cel care părea că mă va duce cel mai probabil la civilizaţie,
doar ca să ajung după zece minute la un sens giratoriu identic.
Nu am întîlnit ţipenie de om care să meargă pe jos sau pe
cineva care să ude peluza sau chestii de-astea. Foarte rar mai
aluneca pe lîngă mine cîte o maşină, oprindu-se la fiecare
intersecţie, şoferul uitîndu-se în jur cu o expresie disperată
care parcă spunea: „Unde naiba-i casa mea?”.
Eu mă gîndeam că o să găsesc un pub frumuşel precum
cele care-mi plăcuseră atît de mult în Sydney – un loc plin de
funcţionari care se relaxează la sfîrşitul unei zile lungi, atît de
populate la ora asta, încît şuvoiul de oameni fericiţi se revarsă
pe trotuare. Ar urma cina într-un bistro drăguţ, cu porţii
generoase, dintr-un cartier oarecare. Dar astfel de distracţii –
de fapt, orice fel de distracţii – păreau să lipsească cu
desăvîrşire de pe străzile somnoroase din Canberra. În cele
din urmă am dat brusc colţul unei străzi şi m-am trezit în
cartierul central de afaceri. Aici cel puţin erau magazine şi
restaurante şi toate celelalte facilităţi comerciale dintr-un
oraş, dar toate erau închise. Centrul oraşului Canberra consta
în linii mari dintr-o serie de pieţe aflate între magazine, lipsite
de orice semn de viaţă în afara unor plesnituri şi huruituri pe
care le-am recunoscut după un moment ca fiind sunete
produse de skateboarduri. Neavînd altceva mai bun de făcut,
am urmat zgomotul pînă cînd am ajuns într-o piaţetă largă,
unde şase adolescenţi, toţi cu şepci de baseball cu cozorocul la
spate şi pantaloni scurţi atîrnînd, îşi perfecţionau abilităţile
modeste şi nechibzuite pe o bară metalică. Am stat un minut
pe o bancă şi, cu un interes morbid, am privit cum riscă să se
aleagă cu fracturi multiple şi traume grave la testicule pentru
satisfacţia trecătoare de a aluneca de-a lungul unei bare, pe o
distanţă de la zero centimetri la cîţiva metri, pînă să fie
propulsaţi de gravitaţie, în imposibilitatea de a-şi menţine
echilibrul, înspre o suprafaţă asfaltată. Ocupaţia lor mi se
părea complet nesăbuită.
Nu-mi vine în minte acum un lucru mai prostesc decît să
ceri de la şase adolescenţi cu şepci de baseball cu cozorocul la
spate o recomandare pentru un loc de luat masa, dar mi-e
teamă că exact asta am făcut eu în momentul ăla.
— Eşti american? a întrebat unul dintre puştani cu un ton
surprins, pe care nu m-aş fi aşteptat să-l întîlnesc într-o
capitală a lumii.
Am recunoscut că sînt.
— E un McDonald’s chiar după colţ.
Le-am explicat delicat că cetăţenia nu mă obliga să mănînc
mîncarea naţiei mele.
— Mă gîndeam poate la un restaurant thailandez drăguţ,
am sugerat eu.
M-au privit buimăciţi, ca şi cum ar fi ajuns într-un impas, o
expresie facială pe care doar la 14 ani o poţi etala convingător.
— Sau poate unul indian? m-am oferit eu să le mai dau un
indiciu în speranţa că voi obţine ceva, dar m-am lovit tot de
privirea aia pierdută şi am continuat: Vietnamez? Libanez?
Grecesc? Mexican? Din Indiile de Vest? Malaysian?
Lista căpăta proporţii, iar ei se foiau jenaţi, de parcă le era
frică să nu le cer socoteală fiecăruia în parte pentru limitele
peisajului culinar local.
— Italian? am zis eu.
— E un restaurant „Pizza Hut” pe strada Lonsdale, a ciripit
unul dintre ei triumfător. Au bufet „mănînci cît poţi” marţea.
— Mulţam, am zis, dîndu-mi seama că n-ajung nicăieri cu
chestia asta şi am pornit-o din loc, dar m-am întors. Azi e
vineri, am precizat eu.
— Da, a fost de acord puştiul, dînd din cap solemn. Vinerea
nu-i.
Am găsit drumul înapoi la Rex, dar am ajuns doar pînă la
intrarea din faţă cînd mi-am dat seama că nu vreau să iau
masa în hotelul unde stăteam. Asta-i o deprindere prea banală
şi de om singur – admiţi faptul că nu-ţi trăieşti viaţa.
Întîmplarea face că aşa era, dar nu despre asta e vorba. Ştiţi
care-i cel mai trist moment atunci cînd mănînci singur în
hotel? E momentul cînd vin şi-ţi iau toate celelalte tacîmuri,
farfurii şi pahare pentru vin, ca şi cînd ar spune: „E clar că
nimeni n-o să stea la masă cu tine în seara asta, aşa că luăm
toate lucrurile astea ca să le punem la loc şi pe tine te aşezăm
aici, cu faţa la stîlp, şi într-un minut îţi aducem un coş mare în
care o să-ţi punem numai o chiflă. Poftă bună!”.
Aşa că am mai stat un pic pe la intrarea de la Rex, dar
foarte puţin, apoi m-am întors în stradă. Mă aflam pe un
bulevard impresionant, deşi traficul aproape că nu exista şi
de-o parte şi de alta erau mai ales clădiri de birouri
întunecate, înmulţindu-se fără să bag de seamă. La cîteva sute
de metri mai încolo am dat de un hotel care nu era foarte
diferit de Rex. Avea un restaurant italian cu propria intrare,
probabil cel mai bun loc pe care puteam să-l găsesc în zonă.
Am intrat şi am fost surprins cînd mi-am dat seama că era plin
de localnici, îmbrăcaţi festiv. Ceva din familiaritatea lor faţă
de chelneri şi în general faţă de loc în sine şi împrejurimile lui
trăda o relaţie mai mult decît trecătoare cu localul. Cînd
localnicii mănîncă în restaurantul unui hotel mare din beton
şi sticlă, ştii că acelei comunităţi îi lipseşte ceva.
Chelnerul a luat toate celelalte tacîmuri şi farfurii de la
masă, dar mi-a adus şase baghete de pîine – destul cît să
împart cu un prieten, dacă-mi făceam vreunul. Era un local
destul de vesel, cu toată lumea din jurul meu bînd cîte ceva –
australienilor le place cîte un păhărel, slavă Domnului –, iar
mîncarea era minunată, dar totuşi era evident că luam masa
într-un hotel. În Canberra întîlneşti des combinaţia asta, după
cum aveam să descopăr – să mănînci şi să bei în hoteluri mari,
fără trăsături distinctive, şi în alte spaţii neutre, aşa că în cam
tot timpul ăsta ai sentimentul că faci o escală lungă într-un
aeroport internaţional extrem de spaţios.
După aceea, îmbuibat cu paste, trei sticle de bere
italienească şi cu toate cele şase baghete (nu mi-am făcut nici
un prieten), am plecat să explorez din nou, de data asta într-o
direcţie oarecum opusă, sigur că undeva prin Canberra
trebuie să fie vreun pub normal şi poate chiar un restaurant
prietenos în care să mă duc în seara următoare, dar n-am
trecut pe lîngă nici un astfel de loc şi m-am trezit din nou, pînă
la urmă, în pragul hotelului Rex. M-am uitat la ceasul de la
mînă. Era doar nouă şi jumătate seara. Am mers agale pînă în
sala de cocktail, unde am comandat o bere şi am stat într-un
scaun adînc cu spătar. În afara unei mese la care erau trei
bărbaţi şi o doamnă, ce se amuzau copios, şi un tip singur
cocoşat peste un pahar mare de la bar, sala era goală.
Mi-am băut berea şi mi-am scos un carneţel şi un pix pe
care le-am pus pe masă în faţa mea în caz că observam ceva
important, apoi am scos o carte pe care o cumpărasem dintrun anticariat din Sydney. Intitulată Inside Australia şi
publicată în 1972, era scrisă de jurnalistul american John
Gunther, un nume care domina cîndva analele jurnalismului
de călătorie, însă acum în mare măsură uitat. Asta a fost
ultima lui carte; era în prag de publicare, iar bietul de el a
murit în timp ce o pregătea.
Am deschis-o la capitolul despre Canberra, curios să văd ce
avea de spus autorul despre locul ăsta pe atunci. Canberra
descrisă de el este un oraş mic, de 130.000 de locuitori, cu
„aerul pastoral al unui oraş provincial” – un loc relaxat cu
puţine semafoare, cu puţină viaţă de noapte, cu un număr
modest de cocktail lounges şi aproximativ „şase restaurante
bune”. Pe scurt, părea să fi regresat din 1972. Am fost mîndru
să văd că hoteleul Rex era considerat un loc elegant pentru
vizitatori – întotdeauna e plăcut cînd ţi se confirmă alegerile,
chiar şi de cineva care a trăit în urmă cu aproape 30 de ani – şi
că barul hotelului era considerat unul dintre cele mai
antrenante din oraş. Mi-am ridicat ochii din carte şi m-am
crispat la gîndul că este foarte posibil să mai fie şi acum.
Din una în alta am ajuns la capitolul despre politica
Australiei – motivul pentru care cumpărasem cartea. În afară
de modul cum se socotesc punctele la fotbalul australian şi de
gustul foarte lăudat al unui fel de mîncare ce se cheamă
„plăcintă plutitoare” (gîndiţi-vă la ceva neapetisant şi maro
care pluteşte în ceva neapetisant şi verde şi vă puteţi face o
imagine), în viaţa Australiei nimic nu este mai complicat şi
mai uluitor pentru cineva din afara ei decît politica sa. Am
încercat o dată sau de două ori să fac efortul de a citi cărţi
despre politica australiană scrise de australieni, dar toate
plecau de la premisa că subiectul este interesant – o poziţie
îndrăzneaţă, cu siguranţă, dar nu şi utilă – şi speram că
observaţiile detaşate ale unui compatriot american ar putea fi
mai instructive. Gunther a făcut o încercare curajoasă, trebuie
să recunosc, dar provocarea îi depăşea talentele rezumative
lucide în acest subiect vast şi complicat. Iată, de exemplu, un
foarte mic crîmpei din încercarea lui de a explica sistemul
australian de vot preferenţial:
Dacă, după ce al doilea vot preferenţial e adăugat celui dintîi, tot nu
există vreun candidat cu o majoritate de voturi în acel scrutin, procesul
se repetă: voturile candidatului care a rămas în această etapă a
numărătorii sînt împărţite pe baza celei de-a doua preferinţe. Dacă el a
primit cîteva voturi preferenţiale de la primul candidat eliminat,
acestea sînt acum redistribuite pe baza celei de-a treia preferinţe. Şi aşa
mai departe.
Mi-a plăcut în mod special finalul simplu: „Şi aşa mai
departe”. Explicaţia asta e foarte abilă, fiindcă pare să spună:
„Eu înţeleg chestia asta perfect, dar nu văd de ce v-aş plictisi
cu detaliile”, cînd de fapt ceea ce spune el este: „N-am nici cea
mai vagă idee ce înseamnă toate astea şi sincer nu-mi pasă
nici cît negru sub unghie, fiindcă, în timp ce scriu vorbele
astea, stau într-un bar dintr-un mausoleu aflat în brusă numit
hotelul Rex, e vineri seara, sînt pe jumătate cherchelit şi
plictisit şi-acum mă duc să-mi mai iau ceva de băut”.
Ciudăţenia era că ştiam exact care-i senzaţia.
Am tras cu ochiul la ceas, îngrozit să-mi dau seama că era
doar zece fără zece, şi am comandat încă o bere, apoi am luat
carneţelul şi pixul şi, după un minut de cugetare, am scris:
„Canberra, un loc groaznic de plictisitor. Totuşi, bere rece”. Pe
urmă m-am mai gîndit un pic şi am scris: „Cumpără şosete”.
Apoi am pus carneţelul jos, dar nu deoparte, şi am încercat
fără prea mult succes să prind ceva din conversaţia celor
patru din cercul vesel aflat în celălalt capăt al barului. După
aceea m-am hotărît să creez un nou slogan pentru Canberra.
Mai întîi am scris: „Canberra – nu-i nimic de capul ei!” şi pe
urmă „Canberra – de ce să mai aştepţi Moartea?”. După aia mam mai gîndit şi am scris: „Canberra – o poartă spre
Oriunde!”, care cred că mi-a plăcut cel mai mult. Pe urmă am
mai comandat o bere şi am făcut un mic desen. În el erau doi
somoni plini de icre, la mijlocul unui şir de cascade iuţi, care
se odihnesc epuizaţi într-un ochi de apă liniştită, cînd unul sentoarce spre celălalt şi spune: „Ce-ar fi să ne oprim aici şi să ne
masturbăm?”. Asta m-a amuzat foarte tare şi am pus pagina în
buzunar, anticipînd ziua în care voi învăţa să desenez lucruri
pe care oamenii chiar să le poată recunoaşte. Apoi am mai
tras cu urechea la ce vorbeau oamenii, dînd din cap şi
zîmbind apreciativ atunci cînd păreau să facă o glumă în
speranţa că o să mă vadă şi o să mă invite la ei, dar n-au făcuto. Pe urmă am mai luat o bere.
Cred că ultima bere se poate să fi fost o greşeală, fiindcă
nu-mi aduc aminte prea mult din ce s-a întîmplat după aceea,
în afară de faptul că m-a cuprins o bunăvoinţă nesfîrşită faţă
de oricine trecea prin încăpere, inclusiv o filipineză care a
venit cu un aspirator şi m-a rugat să-mi ridic picioarele ca să
poată să facă curat sub scaunul meu. Notele mele din seara aia
mai conţin două însemnări, ambele scrise cu o mînă uşor
nesigură. Într-una scrie: „Bitter Victoria – de ce se cheamă
aşa??? Nu-i amară deloc. E chiar bună!!!”. În cealaltă: „Îţi spun,
Barry, dădea nişte vînturi de ieşeau scîntei!”. Cred că asta se
referea la o expresie tipic australiană colorată pe care am
prins-o ascultîndu-i pe cei de la masa alăturată mai degrabă
decît vreo manifestare concretă de meteorism de natură
electrică.
Dar s-ar putea să greşesc. Aveam cîteva la bord.
Cînd m-am trezit dimineaţă, oraşul era plin de bălţi din
cauza unei ploi monotone, persistente. Planul meu era să mă
plimb de-a lungul podului principal peste lacul Burley Griffin,
către un cartier de muzee şi clădiri guvernamentale de pe
partea cealaltă. Dimineaţa a fost detestabilă, o zi oribilă în
care numai nebunii se plimbă, care a devenit şi mai aiurea pe
măsură ce mi-am dat seama, după ce am plecat de la hotel, că
mă aventurasem într-o expediţie mai lungă decît cea din
după-amiaza precedentă. Canberra este un oraş uluitor de
vast. Pe hartă arată destul de îmbietor, cu lacul şerpuitor,
străzile înfrunzite şi 4.000 de hectare de parcuri (pentru
comparaţie, Hyde Park din Londra are 138 de hectare), însă la
sol este doar multă verdeaţă pe suprafeţe întinse.
Merită să vedem cum a ajuns aşa. În 1911, după alegerea
poziţiei capitalei, s-a lansat o competiţie pentru planul ei, iar
cîştigătorul a fost Walter Burley Griffin din Oak Park, Illinois,
un discipol al lui Frank Lloyd Wright. Planul lui Griffin a fost
fără îndoială cel mai reuşit, dar asta nu înseamnă neapărat
cine ştie ce. Un alt participant de top, un francez pe nume
Alfred Agache, nu a citit cu atenţie prezentarea locului, poate
chiar nu a citit-o deloc, şi a amplasat Parlamentul şi multe alte
clădiri importante pe o cîmpie inundabilă, rezultînd că
legislatorii aveau să-şi petreacă o parte a anului mergînd prin
apă în timp ce dezbat. De asemenea, din motive care pot stîrni
speculaţii uluite, el a plasat sistemul de canalizare municipal
în plin centrul oraşului, ca un fel de piesă centrală. În ciuda
acestor neajunsuri bizare, propunerea lui a fost pe locul trei.
Pe locul doi s-a situat Eliel Saarinen, tatăl lui Eero, cel care i-a
convins mai tîrziu pe evaluatorii clădirii Opera House să
aleagă modelul îndrăzneţ al lui Jøn Utzon. Modelul lui
Saarinen-tatăl era perfect funcţional, însă prea grandios – un
fel de arhetip al celui de-al Treilea Reich care i-a tulburat pe
evaluatorii australieni.
În schimb, planul lui Griffin a atras pe loc. El proiecta un
oraş-grădină cu 75.000 de oameni, cu drumuri străjuite de
copaci şi un lac ornamental în centru. Frumos şi inspirînd
încredere, maiestuos, dar nu de o măreţie arogantă, era ideal
pentru aspiraţiile modeste la respectabilitate fără fiţe care
marcau caracterul australian. Mai mult, Griffin a înţeles mai
bine importanţa prezentării. Ceea ce a supus el evaluării nu
erau schiţe modeste care păreau mîzgălite pe spatele unui
şerveţel, ci o serie de tablouri mari panoramice, proiectate cu
rafinament pe cele mai drepte pînze. Pentru a face acest lucru,
el a fost secondat enorm de mult – de fapt, în totalitate – de
proaspăta lui soţie, Marion Mahony Griffin, care a fost fără
îndoială unul dintre artiştii arhitecţi de marcă ai secolului.
Desenele, toate făcute de Marion, redau un orizont
conturat de forme graţioase – un dom ici, un zigurat colo –,
însă cu surprinzător de puţine detalii. Sînt sugerate incitant –
eteric, distant la modul elegant. Poţi contempla astfel de
desene cu plăcere ore întregi, dar, dacă te întorci cu spatele un
moment, nu-ţi mai aminteşti absolut nimic din ce era în ele în
afară de o senzaţie vagă de compoziţie plăcută. Deşi Griffin şi
soţia lui nu fuseseră niciodată în Australia (lucrau după hărţi
topografice), desenele demonstrează o afinitate aproape
ciudată cu peisajul – o apreciere a frumuseţii lui simple şi
fireşti şi a cerului amplu despre care ai jura că sînt bazate pe
cea mai intimă cunoaştere. Nu vreau să minimalizez rolul lui
Walter: el a fost un arhitect talentat, uneori chiar inspirat; însă
Marion era geniul în cuplul lor.
Soţii Griffin aveau clar o înclinaţie boemă – lui îi plăceau
pălăriile mari şi moi şi cravatele catifelate; ea avea plăcerea
vinovată de a dansa prin poienile din păduri în veşminte
diafane, în stilul Isadorei Duncan –, ceea ce, fără îndoială, a
fost în detrimentul lor în lumea aspră şi coruptă a politicii
australiene din al doilea deceniu al secolului. În orice caz, au
găsit prea puţine fonduri sau un entuziasm insuficient pentru
arta lor atunci cînd au venit în Australia în 1913, iar
declanşarea Primului Război Mondial în următorul an le-a
redus şi mai mult posibilităţile. Odată ajuns aici, Griffin a
părut incapabil să facă faţă lucrurilor pe care le-a găsit la faţa
locului. El nu avea experienţă în gestionarea unui proiect
mare şi în mod clar nu i se potrivea din punct de vedere
temperamental. În 1920 nu se realizase mai nimic în afara
jalonării superficiale a principalelor drumuri. La sfîrşitul
anului, mai mult sau mai puţin prin acordul ambelor părţi, el
a abandonat proiectul.
Griffin a mai stat în Australia 15 ani şi a devenit unul
dintre cei mai iluştri arhitecţi ai ţării, însă aproape toate
clădirile pe care le-a proiectat el fie nu au fost construite
niciodată, fie au fost demolate între timp. Întîmpinînd
dificultăţi financiare din ce în ce mai mari, s-a mutat în India
în 1935. Acolo, în 1937 a făcut peritonită după ce a căzut de pe
o schelă şi a murit la vîrsta de 60 de ani. A fost îngropat întrun mormînt necunoscut. Astăzi, aproape tot ce a rămas dintr-o
carieră lungă şi bogată sînt Newman College de la
Universitatea din Melbourne, cîteva centre de incinerare
municipală şi Canberra – iar Canberra nu este cu adevărat a
lui.
Numai planul parterului, ca să spunem aşa, este al lui –
drumurile, sensurile giratorii, lacul care împarte oraşul în
două. Părţile componente au ajuns pe nenumărate alte mîini,
care nu au colaborat. Un cu totul alt oraş a fost construit
pornind de la macheta lui, însă nu are nimic din coerenţa
proiectului său. Nu sînt de fapt decît nişte clădiri
guvernamentale risipite într-o sălbăticie creată de mîna
omului. Chiar şi lacul, care şerpuieşte între jumătăţile
oraşului, are un aer curios de monoton şi artificial. Pe un
promontoriu înclinat de pe ţărmul împădurit din nord se află
o clădire nu foarte impunătoare numită National Capital
Exhibition, iar eu m-am oprit acolo mai întîi, mai mult în
speranţa de a mă mai usca un pic decît gîndindu-mă că-mi voi
spori cunoştinţele în mod semnificativ.
Era destul de aglomerat. La intrarea din faţă, două doamne
prietenoase stăteau la o masă, înmînînd pachete gratuite
vizitatorilor – sacoşe de plastic mari, de un galben strălucitor
–, primite cu expresii de recunoştinţă şi extaz de toată lumea
care trecea.
— Doriţi un pachet pentru vizitatori, domnule? mi s-a
adresat una dintre doamne.
— Da, vă rog, am spus eu, mai impresionat decît vreau să
recunosc.
Pachetul pentru vizitatori era un cadou care cîntărea
destul de mult. La o privire mai atentă s-a dovedit că nu
conţinea altceva decît o grămadă de broşuri – operele
complete, după cîte se părea, ale centrului de turism pe care îl
vizitasem cu o zi înainte. Sacoşa era atît de grea, încît
mînerele ei s-au întins pînă cînd a atins podeaua. Am tîrît-o un
pic, după care m-am gîndit să o las lîngă un ghiveci. Însă era o
problemă. În spatele ghiveciului nu mai era loc pentru încă o
sacoşă de plastic galbenă! Cred că erau 90 de sacoşe acolo. Mam uitat în jur şi am observat că nimeni din încăpere nu mai
avea sacoşă de plastic. Am sprijinit-o de peretele de lîngă
plantă şi, în timp ce mă ridicam, am văzut că un bărbat se
îndrepta spre mine.
— Aici ajung sacoşele? a întrebat el pe un ton grav.
— Da, aici, am răspuns eu la fel de grav.
În funcţia mea temporară de director de operaţiuni
interne, l-am privit cum îşi sprijină sacoşa cu atenţie de
perete. Apoi am stat amîndoi un moment împreună şi ne-am
uitat atent, mulţumiţi de contribuţia noastră la manevra
importantă de a muta sute de sacoşe din vestibul într-un loc
de depozitare din cealaltă încăpere. Cum stăteam noi aşa, au
mai venit două persoane.
— Puneţi-le pur şi simplu acolo, am sugerat noi, aproape la
unison, şi le-am arătat unde acoperiserăm noi peretele cu
sacoşe.
Apoi am dat din cap mulţumiţi şi am intrat în muzeu.
National Capital Exhibition era excelentă. Lucrurile acestea
sînt foarte bune în general în Australia. Nu era o clădire mare,
dar oferea o perspectivă bună asupra istoriei şi evoluţiei
oraşului Canberra. Ceea ce m-a surprins a fost cît de recentă
este în mare parte. Pe cîţiva dintre pereţi erau fotografii
mărite ale oraşului Canberra aşa cum era în trecut, iar multe
dintre ele erau uluitoare dacă le comparai cu prezentul. Lacul
Burley Griffin1, de exemplu, nu a fost umplut pînă în 1964.
Înainte de asta, mulţi ani, a fost doar o groapă noroioasă între
cele două jumătăţi ale oraşului. Pe alt perete, o pereche de
fotografii aeriene arătau Canberra în 1959 (populaţie 39.000)
şi Canberra acum (populaţie 330.000). În afară de ridicarea
cîtorva clădiri mari în ceea ce se numeşte Zona Parlamentară
şi umplerea lacului, era remarcabil cît de puţin schimbat
părea oraşul.
Cu aceste informaţii, acum eram dornic să văd totul cu
ochii mei, aşa că am părăsit clădirea şi m-am aventurat de-a
lungul malului împădurit al rîului pînă la Commonwealth
Avenue Bridge şi am pornit-o spre latura îndepărtată, de altfel,
oficială, a oraşului. Ploaia se oprise, însă lacul Burley Griffin
conţine o minune a ingineriei (minunea fiind de ce şi-ar fi
bătut cineva capul cu asta) numită Captain Cook Memorial Jet,
o fîntînă arteziană care împroaşcă apă cîteva zeci de metri în
aer. Apa e prinsă de briză, predominantă în zonă, şi este
purtată într-un curent superb, udînd tot ce-i stă în cale pe pod.
Oftînd, am trecut pe partea cealaltă într-o zonă cu cele mai
vaste peluze posibile, marcate la intervale mari cu clădiri ale
guvernului şi muzee, fiecare aflată la depărtare, aşa cum se
văd obiectele prin celălalt capăt al unui telescop.
Chiar şi Autoritatea Naţională a Capitalei, corpul
administrativ al oraşului, recunoaşte într-un document
promoţional că „mulţi oameni cred că Zona Parlamentară dă
impresia de loc pustiu şi neterminat, unde distanţele uriaşe
dintre instituţii şi alte facilităţi descurajează mişcarea pe jos şi
activitatea”. Sînt de acord. Senzaţia era că străbaţi perimetrul
unui tîrg internaţional foarte mare, care-i acolo de cînd
lumea.
M-am oprit mai întîi la Biblioteca Naţională, fiindcă voiam
să văd Endeavour, renumitul jurnal de călătorie al lui Cook.
Bineînţeles că, după lunga lui călătorie de explorare, Cook şi-a
luat jurnalul cu el acasă, însă acesta s-a pierdut curînd după
moartea lui şi pierdut a rămas timp de aproape 150 de ani,
pînă cînd a apărut pe neaşteptate la o licitaţie Sotheby din
Londra în 1923. Guvernul australian l-a cumpărat în grabă,
plătind 5.000 de lire sterline (aproape dublu faţă de cît era
pregătit să plătească pentru planul oraşului în care se află), iar
acum jurnalul este tratat cu un soi de consideraţie pe care noi
în America o rezervăm comorilor vechi, precum Constituţia şi
Nancy Reagan. Din păcate, după cum am descoperit cînd mam prezentat la biroul de informaţii, nu era expus, dar putea
fi văzut o dată pe săptămînă, cu programare.
M-am uitat lung, consternat, la bărbatul de la informaţii.
— Dar am făcut un drum de 12.874 de kilometri, am trîntito eu.
— Îmi pare rău, a zis el – şi părea sincer.
— Am petrecut o noapte la Rex, am spus, crezînd că asta
sigur o să prindă, dar omul nu avea puterea să mă ajute.
Totuşi m-a îndrumat spre o broşură în care am putut să
văd o poză a jurnalului şi m-a încurajat să arunc o privire la
ce aveau în galeriile publice. S-a întîmplat ca ele să fie
splendide. Într-o sală erau expuse picturi ale unor
personalităţi remarcabile din Australia (mă rog, remarcabile
pentru alţi australieni), iar în alta era o expoziţie a schiţelor
originale pentru Opera House din Sydney. Aici erau incluse nu
doar schiţele lui Utzon, care au cîştigat competiţia, dar şi cele
care se situaseră pe locurile doi şi trei – amîndouă absolut
banale. Pe locul doi era un cilindru umflat cu un model în stil
arlechin din oţel inoxidabil. Cel de pe locul trei arăta ca un
hipermarket. Într-o vitrină de sticlă se afla o machetă de lemn
făcută de Utzon, care arăta că „pînzele” de pe acoperişul
clădirii nu erau un ecou al bărcilor cu pînze din port (o
afirmaţie care se face mereu în cărţi şi articole, în Australia şi
în afara ei), ci sînt pur şi simplu secţiuni ale unei sfere.
Apoi, dacă traversezi încă 405 hectare de stepă necultivată
ajungi la National Gallery, un muzeu surprinzător de mare
într-o clădire ca o fortăreaţă. Era aerisit, diversificat şi în
general foarte bun. Pe mine m-au atras în special peisajele din
outback pictate de Arthur Streeton, de care nu auzisem, şi
marea colecţie de picturi ale aborigenilor, majoritatea pe
scoarţă curbată sau alte suprafeţe naturale şi înţesate cu
puncte şi bucle colorate. Un fapt prea puţin remarcat este
acela că aborigenii au cea mai veche cultură neîntreruptă de
pe pămînt, iar arta lor merge chiar pînă la începuturile
acesteia. Imaginaţi-vă că ar exista nişte oameni în Franţa care
te-ar putea duce la peşterile Lascaux să-ţi explice în detaliu
semnificaţia picturilor – de ce bizonul ăsta fuge din cireadă, ce
înseamnă aceste trei linii ondulate –, fiindcă este la fel de
proaspătă şi raţională pentru ei, ca şi cum acestea ar fi fost
făcute ieri. Ei bine, aborigenii pot face asta. Este o realizare
fără egal a omenirii, foarte puţin apreciată şi cred că merită
pomenită aici, nu credeţi?
Intenţionasem să-mi continui drumul pînă la Parlament,
însă cînd am ieşit din National Gallery am descoperit că dupăamiaza aproape trecuse. Trebuia să amîn vizita aceea pentru
a doua zi. Am pornit-o din nou la vale pe panta lină, către lac
şi pod. Cerul se însenina în sfîrşit şi pe dealurile îndepărtate
vedeai petice de lumină argintie. Acum, că norii îşi încetaseră
asaltul asupra pămîntului şi se retrăseseră în înălţimi mai
diafane, priveliştea era chiar frumoasă. Canberra este un oraş
al clădirilor memoriale, majoritatea grandioase şi mai toate cu
un drum privat flancat de copaci, iar din punctul ăsta puteam
să le cuprind pe toate cu o singură rotire a capului. Priveliştea
îmi trezea în minte mai puţin imaginea unui oraş – mult mai
puţin – şi mai degrabă, să zicem, a unui cîmp de luptă bine
păstrat. Aveai senzaţia aceea de spaţiu şi vegetaţie care-ţi
inspiră respect pe care te-ai aştepta să le găseşti la Gettysburg
sau Waterloo.
Era de neconceput că 330.000 de oameni erau vîrîţi în
peisajul ăla, şi tocmai gîndul ăsta – uluitor cînd mi-a trecut
prin minte – m-a făcut să-mi schimb complet percepţia în
privinţa oraşului. Îl detestasem pentru ceea ce era de fapt
realizarea lui cea mai admirabilă. Locul ăsta crescuse de zece
ori, fără să pară că se consumase pentru asta, de la sfîrşitul
anilor 1950, şi cu toate astea încă era un parc.
Mi-am imaginat o comunitate micuţă şi drăgălaşă oarecare,
cum ar fi Aspen, Colorado, încercînd să absoarbă 300.000 de
locuitori în 40 de ani şi m-am gîndit la kilometrii întregi de
infrastructură făcută fără noimă şi neglijent pe care i-ar
necesita chestia asta – mallurile pentru cumpărături şi
parcările, drumurile cu opt benzi care să se întindă într-o
pădure de semne luminoase şi panouri înalte, porţiunile vaste
pentru locuinţe (la revedere, păduri! la revedere, fermă!),
pieţele cu supermarketuri şi depozitele aflate departe,
încrengăturile de moteluri, benzinării şi fast-fooduri. Ei bine,
nu prea e nimic de genul ăsta în Canberra. Ce realizare!
Sentimentul pe care mi-l stîrnea s-a transformat total.
Totuşi, aş zice că un pub decent sau poate chiar două n-ar
strica.
II
Ei, uite de ce n-o să pricepeţi niciodată politica australiană.
În 1972, după 23 de ani de guvernare a Partidului Liberal,
Australia a ales un guvern laburist sub conducerea
energicului şi civilizatului Gough Whitlam. Fără să stea pe
gînduri, guvernul lui Whitlam s-a lansat într-un program de
reforme ambiţioase – le-a dat aborigenilor drepturi de care nu
se bucuraseră pînă atunci, a început să retragă trupele
australiene din Vietnam, a liberalizat învăţămîntul superior şi
multe altele. Dar, cum se-ntîmplă cîteodată, guvernul şi-a
pierdut treptat majoritatea şi deja în 1975 Parlamentul se afla
într-un punct mort, pe care nici Whitlam şi nici liderul
opoziţiei, Malcolm Fraser, nu îl puteau debloca.
În acest impas a intrat în scenă Guvernatorul General, Sir
John Kerr, reprezentantul oficial al reginei în Australia.
Folosind un privilegiu care nu mai fusese invocat pînă atunci,
el a dizolvat guvernul lui Whitlam, l-a învestit pe Fraser într-o
poziţie în care el deţinea controlul şi a ordonat alegeri
generale. Cu greu pot fi descrise revolta şi indignarea
resimţite de australieni în faţa acestei imixtiuni de sus. Ţara a
fost aruncată într-o stare de ură violentă. Înainte ca ei să aibă
vreo şansă de a-şi rezolva diferendele singuri, un
reprezentant neales al unui guvern aflat la celălalt capăt al
planetei le luase situaţia de sub control. A fost un moment
care le-a readus aminte, umilitor, că Australia era încă, la
origini, o colonie, subordonată din punct de vedere
constituţional Regatului Unit.
Cu toate acestea, aşa cum s-a cerut, australienii au
organizat alegeri generale la care voturile – un număr
copleşitor – l-au îndepărtat pe Whitlam şi l-au adus în funcţie
pe Fraser. Cu alte cuvinte, electoratul a fost de acord cu
acţiunea care pusese la încercare naţiunea cu o lună înainte.
De asta, după cum am spus, n-o să înţelegeţi niciodată
politica australiană.
O parte a problemei, desigur, este că aproape nu poţi
urmări politica australiană din afară, fiindcă prea puţine ştiri
despre problemele ţării scapă în afara ei şi ajung în lumea
largă. Dar chiar şi atunci cînd te afli acolo şi faci tot posibilul so urmăreşti, te trezeşti împotmolit într-un hăţiş de argumente,
o urzeală de chestiuni subtile, un ghem de relaţii şi
animozităţi încîlcite care te contrariază. Dă-le australienilor
un subiect şi o să ţi-l dezbată cu pasiune pînă în cele mai mici
amănunte, dintr-o grămadă de unghiuri, băgînd în ecuaţie atît
de multe chestiuni colaterale doar vag legate de subiect, încît
cel din afară se izbeşte la un moment dat de un zid
impenetrabil.
Cînd eram acolo, cea mai importantă chestiune de interes
public era dacă Australia urma să devină republică – dacă
avea să taie ultimele legături coloniale cu Marea Britanie şi să
facă paşii necesari ca să se asigure că pe viitor nici un alt John
Kerr nu va mai umili naţiunea aşa cum o făcuse el. Mie mi se
părea că răspunsul era evident, iar asta nu mai era o
problemă. Cu siguranţă orice naţiune ar vrea să deţină
controlul asupra propriului destin, nu? Te-ai aştepta, cel puţin,
ca decizia să fie una simplă.
Cu toate acestea, doi ani de zile, după cîte ştiam eu,
australienii se încîlciseră în nodurile tuturor obiecţiilor
posibile faţă de asemenea schimbare. Cine va fi noul
preşedinte într-un astfel de sistem şi cum putem garanta că el
nu va face niciodată nimic din ce n-ar trebui să facă? Ce se
întîmplă cu toate numele acelea precum „Royal Australian Air
Force” şi „Royal Flying Doctor Service” dacă nu mai sîntem
regat? Ce cuvinte să punem în noul preambul al
Constituţiei? Să ne referim la calitatea de mateship2, aşa cum iar plăcea lui John Howard, sau să recunoaştem că este un
concept fundamental vid şi jenant? Vai, ce complicat! Poate ar
fi mai bine dacă pur şi simplu am lăsa lucrurile cum sînt şi am
spera că britanicii vor fi buni cu noi.
Bineînţeles, nu vreau să insinuez că astea nu sînt chestiuni
importante, însă asişti la un proces extenuant şi mai degrabă
rămîi cu două impresii interconectate – că australienilor le
plac la nebunie dezbaterile de dragul dezbaterilor şi că, în
general, preferă să lase totul aşa cum este. Pînă la urmă,
desigur, ei au votat împotriva republicii, deşi atunci cînd am
fost eu în vizită acolo un astfel de rezultat părea extrem de
improbabil. Ăsta-i încă un motiv pentru care cei din afară n-o
să înţeleagă niciodată politica australiană.
Pe de altă parte, ceea ce compensează multe altele este că
australienii au cele mai bune şi mai interesante dezbateri
parlamentare din lume. Buletinele de ştiri americane şi chiar
britanice ar fi enorm de animate dacă ar prezenta o relatare
de seară din camerele Parlamentului Australiei. Nu ar fi
nevoie să explici despre ce a fost vorba – în general, oricum
depăşeşte puterea de înţelegere –, ci doar să laşi spectatorii să
savureze atacurile şi parările ample din scrima insultelor
australiene.
În cartea lui Among the Barbarians, scriitorul australian
Paul Sheehan înregistrează un schimb de replici din
Parlament între un bărbat pe nume Wilson Tuckey şi primministrul de atunci Paul Keating, din care următorul fragment
este o mică parte:
Tuckey: Eşti un idiot. Nu eşti decît un tîmpit fără pereche…
Keating: Tacă-ţi fleanca! Stai jos şi taci, porcule… De ce nu taci, clovn ce
eşti?… Omul ăsta are un intelect criminal… clovnul ăsta scoate
încontinuu sunete nearticulate.
Ăsta a fost un schimb de replici destul de blînd pentru
versatilitatea lingvistică a domnului Keating. Printre epitetele
care i-au zburat de pe limbă în timpul dezbaterii publice şi
care pot da un aer elegant oricărui ziar care este echivalentul
australian al lui Hansard s-au numărat ticăloşilor, gunoaie
periculoase, împuţiţilor, viermi tîmpiţi cărora le pute gura,
oameni de nimic, larve de păduchi, pămpălăi parfumaţi, trîntori
fără maţe-n voi, capete seci, escroci imorali şi peşti năuci. Şi
toate astea doar ca să-şi descrie mama. (Glumesc, bineînţeles!)
Nu toate invectivele parlamentare sînt chiar atît de
respingătoare, dar aproape toate sînt bune.
Am urmărit genul ăsta de meciuri cu cea mai mare plăcere
în timpul diverselor mele vizite în Australia, deci vă puteţi
imagina cu ce nerăbdare mi-am parcat maşina în zona
vizitatorilor de pe Parliament Hill în dimineaţa următoare şi
am pornit-o pe peluzele aranjate să trag o ocheadă înainte de
a merge mai departe către Adelaide.
Clădirea Parlamentului este o clădire nouă, care a înlocuito pe una mai veche şi mai modestă în 1988. Este un edificiu
care te uluieşte prin impresia oribilă, fiind încoronat cu o
construcţie ridicolă care nu seamănă cu nimic mai bine decît
cu un suport foarte mare de brad de Crăciun. În drumul spre
intrare m-am oprit lîngă un bazin mare ornamental ca să mă
uit la construcţia de pe acoperiş.
— Cea mai mare structură de aluminiu din emisfera
sudică, a declarat, cu evidentă mîndrie, un bărbat cu un
aparat de fotografiat agăţat de gît, care m-a văzut studiind-o.
— Şi mai sînt multe structuri de aluminiu cu care intră în
competiţie? am întrebat fără să mă pot abţine.
Bărbatul a părut derutat.
— Păi, nu ştiu, a spus el. Dar dacă există, sînt mai mici.
Nu intenţionasem să-l jignesc.
— Ei da, cu siguranţă e foarte… impresionantă, m-am oferit
eu să adaug.
— Da, a aprobat el. Cred că ăsta-i cuvîntul care i se
potriveşte. Impresionantă.
— Cît aluminiu are în ea? am întrebat.
— N-am idee. Dar are mult tare, puteţi fi sigur de asta.
— Destul cît să ambalezi o grămadă de sandviciuri! am
opinat eu vesel.
Bărbatul s-a uitat la mine ca şi cînd aş fi fost periculos de
tîmpit.
— Ei, asta nu ştiu, a spus el – şi, după o secundă de ezitare
fîstîcită, a plecat.
Fiind o dimineaţă de duminică, nu mă aşteptam ca
Parlamentul să fie deschis vizitatorilor, însă era. A trebuit să
mă supun unui control de securitate şi să mi se ia din dotare
un cuţitaş de buzunar, pentru ca 20 de minute mai tîrziu, în
bufetul cu autoservire, să tai o plăcintă cu ceva mult mai letal.
Cam toată clădirea e aşa – superficial de austeră şi preocupată
de securitate, în armonie cu toată aparatura unei naţiuni
importante, însă în acelaşi timp cu adevărat relaxată, ca şi
cînd s-ar şti că n-or să vină terorişti internaţionali să ia cu
asalt parapetele şi că vizitatorii sînt în general doar oameni ca
mine şi ca dumneavoastră, care vor să vadă unde se întîmplă
lucrurile importante, după care beau un ceai bun şi se
delectează cu un desert aromat cu măsură în bufetul cu
autoservire.
Interiorul era mult mai drăguţ decît te făcea să crezi
exteriorul insipid, cu mult lemn local care acoperă podelele şi
pereţii. Cel mai bine era că nu te punea nimeni într-un grup, ci
erai lăsat să explorezi de unul singur. Nu fusesem niciodată în
Capitol Building din America, dar îndrăznesc să cred că acolo
nu te lasă pur şi simplu să te plimbi pe unde ai tu chef. În
Parlament am avut senzaţia că puteam merge oriunde – că
dacă aş fi ştiut care-i uşa, m-aş fi putut strecura în biroul primministrului şi aş fi putut să-i mîzgălesc un mesaj pe sugativă
sau poate să-i fi lăsat desenul meu cu somoni să-l binedispună.
De mai multe ori am încercat mînerele uşilor. Erau
întotdeauna încuiate, însă nu s-a declanşat nici o alarmă şi
nici n-a venit glonţ prin geam careva de la serviciul de pază ca
să mă prindă cu plase şi să mă ducă la interogatoriu. În zonele
în care se aflau oameni de pază, ei erau întotdeauna
prietenoşi şi bucuroşi să răspundă oricăror întrebări. Eram
foarte impresionat.
Parlamentul Australiei este împărţit în două camere,
Camera Reprezentanţilor şi Senatul (e interesant, nu neapărat
şi semnificativ, că ei folosesc termenul britanic pentru
instituţie şi termenii americani pentru camere), şi ambele
erau deschise şi puteau fi examinate dinspre galeriile
vizitatorilor. Ambele erau destul de mici, dar arătau mai bine
decît mă aşteptasem. La televizor, verdele din Camera
Reprezentanţilor are un aspect biliar clar, ca şi cînd membrii
ar dezbate din interiorul pancreasului cuiva, dar în realitate
nuanţa era mult mai potolită şi reţinută. Senatul, pe care nu-l
văzusem niciodată la televizor (pentru că senatorii nu fac de
fapt nimic, bănuiesc – dar am să consult cartea lui John
Gunther şi am să vă mai spun despre asta), era într-un ton
ocru liniştitor.
Într-un foaier spaţios de la etaj era o galerie care conţinea
portrete în ulei ale tuturor prim-miniştrilor, iar eu am făcut
turul ei cu mult interes. Citisem destul de mult, vă închipuiţi,
aşa că era o adevărată plăcere – de genul unei autentice „aaaam-auzit-atît-de-multe-despre-voi” – să le văd în sfîrşit
chipurile. Iată-l pe amabilul Ben Chiefly, prim-ministru
laburist chiar după război şi un om care era atît de ataşat de
popor, încît, atunci cînd se afla în Canberra, stătea în modestul
hotel Kurrajong cu doar şase şilingi pe zi şi puteai să-l vezi în
fiecare dimineaţă plimbîndu-se în halat de casă pînă la baia
comună ca să se bărbierească şi să se spele împreună cu
ceilalţi oaspeţi ai hotelului. Iată-l şi pe măreţul şi impunătorul
Robert Menzies, care a fost prim-ministru 20 de ani, dar se
considera „britanic pînă la şireturile ghetelor” şi visa să se
retragă într-o casă de ţară undeva într-un sătuc englezesc, în
mod evident bucuros să întoarcă spatele pămîntului natal
pentru totdeauna. Şi iată-l şi pe bietul Harold Holt, a cărui
aruncare fatală în valuri în 1967 i-a cîştigat abnegaţia mea
eternă.
Clubul lor e destul de mic. Din 1901, Australia a avut doar
24 de prim-miniştri, iar eu eram uimit să realizez cîţi dintre ei
îmi rămîneau străini. Dintre cei 24, am numărat 14 despre
care nu ştiam în mare nimic, incluzînd opt – exact o treime –
despre care nici măcar nu auzisem. Printre aceştia erau Sir
Earle Christmas Grafton Page, cel cu nume pompos, care a
fost, hai s-o spunem pe cea dreaptă, prim-ministru pe o
perioadă de mai puţin de o lună în 1939, dar şi William
McMahon, care a deţinut funcţia aproape doi ani la începutul
anilor 1970 şi de a cărui existenţă, pînă în clipa aceea, nu
avusesem idee.
M-aş fi simţit şi mai prost din cauza ignoranţei mele dacă
nu aş fi citit un articol, chiar cu o zi înainte, despre un studiu
al guvernului care descoperise că înşişi australienii erau în
mare măsură la fel de ignoranţi ca şi mine în privinţa acestui
aspect – că de fapt mai mulţi australieni erau în stare să
identifice şi să discute realizările lui George Washington decît
să facă acelaşi lucru în ceea ce-l privea pe primul şef de stat
ales de ei, Sir Edmund Barton.
Şi cu acel gînd sobru la care să reflectez, am plecat din
capitală şi am pornit-o către îndepărtata Adelaide.
1. Oricine ar fi numit lacul, evident nu şi-a dat seama că Burley era al
doilea prenume şi nu o parte a numelui de familie.
2. Idiom cultural australian care se referă la întrunirea a trei calităţi:
egalitate, loialitate şi prietenie (n.tr.).
Capitolul 7
Sînt 1.200 de kilometri de la Canberra pînă la Adelaide, în
vest, în cea mai mare parte pe singuratica şi aproape uitata
autostradă Sturt. Aceasta poartă numele căpitanului Charles
Sturt, care a explorat zona într-o serie de expediţii, între 1828
şi 1845. În afară de cartografierea cursului leneş al fluviului
Murray şi a afluenţilor lui, principala calitate a lui Sturt este
că a fost primul dintre exploratorii timpurii care a dat dovadă
de oareşce competenţă. De exemplu, ştia că noaptea caii
trebuie priponiţi. Cerinţa asta ar putea părea de la sine
înţeleasă pentru oricine e înconjurat de sute de kilometri de
pustietate nelocuită, însă a fost pusă în practică de mîntuială
înaintea lui. John Oxley, conducătorul unei expediţii care
avusese loc ceva mai devreme, nu şi-a priponit bine caii şi s-a
trezit într-o dimineaţă că fugiseră toţi. El şi oamenii lui au
petrecut cinci zile, mai mult pe jos, căutîndu-i. Curînd după
aceea, caii au fugit din nou. Cu toate astea, Oxley este
comemorat printr-o şosea care-i poartă numele în nordul
statului New South Wales. Australienii sînt foarte generoşi în
privinţa asta.
Autostrada Sturt începe lîngă Wagga Wagga, la vreo 160 de
kilometri vest de Canberra, şi traversează un ţinut vast, plan,
cu soluri maronii, unde se cresc oi, un ţinut cunoscut sub
numele de Riverina, o zonă de cîmpii străbătută de meandrele
agitate ale rîului Murrumbidgee. Aceasta e o demonstraţie
tridimensională perfectă a uşurinţei cu care te poţi trezi în
inima pustietăţii în Australia. Acum eram în lumea
încîntătoare a padocurilor, a pajiştilor şi a dealurilor verdedeschis, cu orăşele risipite la distanţe rezonabile, şi în clipa
următoare eram singur, într-un pustiu aproape fără
caracteristici – un disc de pămînt maroniu sub domul unui cer
albastru, doar cu cîte un eucalipt între ele. Aşezările prin care
am trecut nu erau tocmai comunităţi, ci doar grupuri de case
cu o benzinărie şi din cînd în cînd cîte un pub. Pînă la urmă
au dispărut şi acestea. Între Narrandera, ultimul avanpost al
civilizaţiei, şi Balranald, următorul, erau 322 de kilometri de
şosea fără nici un orăşel sau sătuc de-a lungul ei. Cam din oră
în oră treceam pe lîngă un popas – o benzinărie cu o cafenea
de genul celor cunoscute în argoul neaoş jovial din Australia
drept chew and spew („mestecă şi decartează”) – şi cîteodată
pe lîngă un drum de pămînt care duce drept spre vreo stînă
îndepărtată nevăzută. În rest, nimic.
Parcă pentru a accentua izolarea, toate posturile de radio
locale au început să mă lase baltă. Unul cîte unul, semnalele
lor s-au pierdut şi toate vocile acelea răguşite atît de
caracteristice lungimilor de undă australiene – Vic Damone,
Mel Tormé, Frank Sinatra, aflat în toiul nesolicitant al frazei
muzicale „du-bi-du” – s-au estompat, ca şi cum ar fi fost trase
înapoi în gaura din care scăpaseră de cine ştie ce mare forţă
gravitaţională. Pînă la urmă, baleierea scalei radioului nu mia mai oferit decît un fîşîit neîntrerupt, cu excepţia unei
singure frecvenţe fără zgomot, aproape de capătul său. La
început am crezut că doar asta era – o frecvenţă goală –, dar
apoi mi-am dat seama că auzeam schimbările de poziţie şi
foielile vagi ale unor persoane care stau jos, iar după o pauză
destul de mare o voce calmă şi contemplativă a spus:
— Pilchard începe lunga cursă de la poartă. Se aruncă şi…
ah, a ieşit! Da, l-a luat. Longwilley e prins cu piciorul în faţă, în
centru, de către Grattan. Ei, ce zici de asta, Neville?
— Asta merită consemnat, Bruce. Nu cred că am mai văzut
o asemenea aruncare rapidă de cînd Baden-Powell l-a
eliminat pe Rangachangabanga înscriind şase puncte la
Bangalore în 1948.
Nimerisem în lumea suprarealistă şi plină de satisfacţii a
crichetului la radio.
După ani de zile de studiu perseverent (la crichet nu merge
altfel), mi-am dat seama că toate neajunsurile jocului pot fi
reparate rapid cu ajutorul cartului pentru golf. Este greşită
percepţia conform căreia englezii au inventat crichetul pentru
a face restul eforturilor omeneşti să pară interesante şi
dinamice; ăsta a fost un efect secundar neprevăzut. Nu vreau
să denigrez un sport iubit de milioane de oameni, dintre care
unii chiar se pricep la el, dar e un joc ciudat. Este singurul
sport la care sînt prevăzute pauze de masă. Este singurul sport
cu nume de insectă1. Este singurul sport în care spectatorii ard
la fel de multe calorii ca jucătorii (ba chiar mai multe, dacă
sînt agitaţi). Este singura activitate competitivă, în afară de
copt, în care te poţi îmbrăca în alb din cap pînă-n picioare, iar
la final eşti la fel de curat ca la început.
Imaginaţi-vă o formă de baseball în care, după fiecare
aruncare, aruncătorul ia mingea de la cel care o prinde şi
merge încet cu ea pînă în mijlocul terenului, iar acolo, după o
pauză de un minut, ca să-şi revină, se întoarce şi fuge cît îl ţin
picioarele către movila aruncătorului, înainte de a azvîrli
mingea la gleznele unui om care stă în faţa lui purtînd o cască
de echitaţie, mănuşi mari precum cele folosite în manipularea
izotopilor radioactivi şi o saltea prinsă de fiecare picior. Mai
mult decît atît, imaginaţi-vă că, dacă omul ăsta cu bîta nu
reuşeşte să lovească mingea într-un mod care să-i dea destule
motive să încerce să se clatine 18 metri cu saltelele prinse de
picioare, el nu are nici un alt motiv să alerge; poate să stea în
picioare acolo toată ziua şi de obicei chiar asta face. Dacă prin
vreun miracol reuşeşte să lovească greşit, lucru care duce la
eliminarea lui din teren, toţi jucătorii îşi aruncă braţele în aer
în semn de triumf şi se îmbrăţişează. Apoi se serveşte ceaiul şi
toată lumea se retrage fericită într-un foişor, undeva mai
departe, ca să prindă puteri pentru următorul atac. Acum
imaginaţi-vă că totul durează atît de mult, încît, atunci cînd se
termină meciul, s-a făcut toamnă şi aţi depăşit termenul de
returnare al cărţilor de la bibliotecă. Acesta este crichetul.
Dar trebuie spus că transmisia unui meci de crichet la
radio îţi aduce o linişte unică. Are cam aceleaşi trăsături cu
transmisia unui meci de baseball la radio – un ritm lejer, o
aplecare reconfortantă spre statistici greu de pătruns şi
reflecţii istorice profunde, minimomente entuziasmante de
acţiune reală –, însă totul se întinde pe mai multe ore şi e
împănat cu o terminologie bogată şi o eleganţă de expresie
odihnitoare, pe care nici măcar baseballul nu le poate atinge.
A asculta transmisia unui meci de crichet la radio este ca şi
cum ai asculta doi oameni stînd într-o barcă cu vîsle, pe un lac
lin şi calm, într-o zi cînd peştele nu trage; e ca şi cum ai trage
un pui de somn rămînînd conştient. De fapt, te ajută că nu ştii
exact ce se întîmplă. În acest pustiu inactiv, emanînd un
sentiment de mulţumire, înţelegerea te-ar distrage.
— Iată-l pe Stovepipe care vine să arunce mingea în
această zi minunată de vară la MCG, spunea unul dintre
comentatori. Mă întreb dacă va încerca o aruncare în partea
stîngă sau o săritură peste pîrleaz. Stovepipe aruncă într-un
stil neobişnuit. Începe să alerge din Carlton & United Brewery
din Kooyong.
— Ai dreptate, Clive. Nu mai ştiu pe nimeni care să arunce
de aşa de departe de cînd Stopcock şi-a prins mîneca într-o
oglindă retrovizoare a unui autobuz 11 în timpul celui de-al
treilea test de la Brisbane din 1957 şi a ajuns la Goondiwindi
după patru zile din cauza unei confuzii îngrozitoare produse
la modificarea programului trenurilor în nodul Toowoomba.
După o pauză de tăcere în care au asimilat această
cugetare şi probabil au şi ieşit un pic din cabină să mai facă şi
alte treburi, au luat-o de la capăt cu o discuţie relaxată despre
jocul echipei din Anglia. Neasden părea să joace bine în zona
centrală a terenului, în vreme ce Packet era neclintit la
driblări, deşi chiar şi aceste realizări exemplare păleau în
comparaţie cu jocul absolut remarcabil al lui Hugh TwainButtocks la mijlocul terenului. Comentatorii subscriau unul la
opiniile celuilalt cu calm, spunînd că nu mai văzuseră pe
nimeni prins cu asemenea eleganţă de cînd Tandoori a
profitat de naivitatea lui Rogan Josh în ’61. În cele din urmă,
nimerind drumul peste calea ferată la Flinders Street – podul
pentru pietoni era evident închis, fiindcă tocmai îl vopseau –,
Stovepipe s-a întors pe teren şi i-a aruncat mingea lui Hasty,
care a respins-o cu abilitate spre un colţ. Asta s-a mai repetat
de patru ori în următoarele două ore, iar apoi unul dintre
comentatori a declarat:
— Acum, cînd facem pauză pentru al doilea prînz, mai sînt
11.200 de mingi de jucat. Australia a lovit 962 şi are două
puncte, iar Anglia e cu patru mingi în spate şi nu are nici un
punct, sperînd să plouă.
S-ar putea să nu fi nimerit chiar terminologia corectă, dar
cred că am prins gustul jocului. Concluzia era că Australia îi
dădea Angliei o bătaie bună, dar aşa face Australia cam
întotdeauna. De fapt, Australia bate cam pe toată lumea la mai
toate. Realmente n-a existat o naţiune mai sportivă. La
Olimpiada din 1996 de la Atlanta, ca să dau un exemplu
absolut la întîmplare, Australia, pe locul 52 ca număr de
locuitori în lume, a adus acasă mai multe medalii decît toate
celelalte ţări, cu excepţia a patru dintre ele, care de altfel erau
mult mai mari (ţările, bineînţeles, nu medaliile). Raportat la
numărul de locuitori, performanţa Australiei o clasa mult în
faţa oricui altcuiva. Australienii au cîştigat 3,78 medalii la un
milion de locuitori, un procent cu mai mult de două ori şi
jumătate mai bun decît al următorului performer, Germania,
şi de aproape cinci ori mai bun decît al Statelor Unite. Nu prea
există sport la care australienii să nu exceleze. Dacă vreţi să
ştiţi, există chiar 40 de australieni care joacă baseball la nivel
profesionist în Statele Unite, inclusiv cinci în Major League – şi
australienii nici măcar nu joacă baseball, cel puţin nu în
vreun fel care să implice devotament faţă de sportul ăsta. Ei
fac chestia asta pe scena lumii şi îşi joacă şi propriile jocuri,
dintre care se remarcă o formă foarte populară de masacru
prea puţin controlat care se numeşte Australian Rules
Football. E de mirare că într-o asemenea societate viguroasă şi
activă mai rămîne cineva care să formeze publicul spectator.
Nu, misterul crichetului nu este că australienii îl joacă
bine, ci că îl joacă. Mie mi s-a părut întotdeauna un joc mult
prea liniştit pentru temperamentul aspru şi impetuos al
australienilor. Australienii preferă mai curînd jocuri în care
bărbaţi musculoşi îmbrăcaţi sumar îşi rup nasurile pînă le
ţîşneşte sîngele. Sînt aproape sigur că dacă tot restul lumii ar
pieri brusc şi dezvoltarea crichetului ar fi lăsată pe mîna
australienilor, în decurs de o singură generaţie jucătorii ar
purta pantaloni scurţi şi ar folosi bîtele ca să se lovească unii
pe alţii.
Şi ştiţi ce? Crichetul ar fi un joc mult mai interesant dacă sar întîmpla aşa.
După-amiaza tîrziu, cînd jucătorii au făcut a doua pauză de
ceai sau pentru a cincea tartină sau ce-o fi fost – în orice caz,
cînd activitatea de pe teren s-a situat între foarte puţină spre
inexistentă –, am oprit la o benzinărie de pe marginea
drumului să alimentez şi să beau o cafea. Mi-am studiat cartea
cu hărţi şi m-am hotărît să fac popasul nocturn în Hay, un loc
modest din deşert, la oarecare distanţă de şosea, la cîteva ore
de mers. Fiind singura comunitate într-un spaţiu de 321 de
kilometri, nu era o hotărîre foarte greu de luat. Apoi, fiindcă
nu aveam altceva mai bun de făcut, am răsfoit indexul şi mam distrat, într-o notă foarte potolită, căutînd nume ridicole,
din care Australia are chiar multe. Astfel pot raporta că
următoarele sînt locuri reale, fără nici o excepţie: Wee Waa,
Poowong,
Burrumbuttock,
Suggan
Buggan,
Boomahnoomoonah, Waaia, Mullumbimby, Ewlyamartup,
Jiggalong şi, piesa de rezistenţă a listei, Tittybong.
În timp ce plăteam, bărbatul m-a întrebat încotro
mergeam.
— Spre Hay, am răspuns şi deodată mi-a venit un gînd
amuzant. Şi bine aş face dacă m-aş grăbi. Ştiţi de ce?
El m-a privit inexpresiv.
— Fiindcă vreau să ajung la Hay2 cît soarele-i sus pe cer.
Expresia de pe faţa bărbatului nu s-a schimbat.
— Vreau să ajung la Hay cît soarele-i sus pe cer, am repetat
eu cu o uşoară schimbare de accent şi o expresie mai
încurajatoare.
Lipsa expresiei de pe faţa lui, mi-am dat eu seama după o
secundă, era probabil permanentă.
— N-o să aveţi probleme cu asta, a spus bărbatul după ce sa gîndit un minut. O să mai fie lumină ore bune de-acumanainte.
Hay era un orăşel fierbinte şi prăfuit, dar surprinzător de
simpatic, la oarecare distanţă de autostrada Sturt, dincolo de
un pod vechi peste rîul nămolos Murrumbidgee. La motel miam lăsat bagajele şi am aprins din reflex televizorul. S-a
deschis la crichet, iar eu am stat pe piciorul patului şi am
privit cîteva minute, fiind, contrar obiceiului meu, absorbit.
Nu e nevoie să spun că nu prea se-ntîmpla nimic în zona
centrală de joc. Un oficial într-o haină albă alerga după o foaie
de hîrtie pe care o luase vîntul, iar cîţiva dintre jucători
examinau terenul pe lîngă stîlpi, în mod clar căutînd ceva. Nu
puteam să-mi dau seama ce, dar atunci unul dintre
comentatori a remarcat că Anglia tocmai primise o minge în
poartă şi pierduse, aşa că am presupus că asta căutau. După
un timp, un tînăr înalt şi slăbănog din exteriorul terenului,
care lustruise o minge de unul din cracii pantalonilor ca şi
cînd ar fi urmat să muşte din ea, a-nceput să alerge. La un
moment dat, i-a azvîrlit mingea celui care trebuia să o
lovească, aflat la oarecare distanţă, iar respectivul şi-a ridicat
cu nonşalanţă bîta de la pămînt şi a lovit-o din nou spre el.
Aceste mişcări au fost repetate cu scrupulozitate de încă trei
ori, după care comentatorul a spus:
— Prin urmare, la sfîrşitul celei de a 452-a lovituri, cînd
facem pauza pentru siestă, Anglia şi-a ridicat totalul la 17. Deci
mai au mult de muncă dacă vor să prindă din urmă Australia
înaintea celei de-a patra pauze de gustare.
Am ieşit din hotel să mă plimb pe placa terestră fierbinte
care este interiorul New South Wales vara. Ziua era extrem de
caldă. Fiecare frunză din copacii de pe marginea drumului era
pleoştită, ca o limbă atîrnînd. M-am plimbat în sus şi-n jos pe
ambele părţi ale străzii Lachlan, strada principală din oraş, iar
după aceea am mai mers o bucată în afara oraşului, ca să mă
bucur de apus – un eveniment relaxant splendid în brusă – şi
cu speranţa, mereu neîmplinită, de a vedea cîţiva canguri
sărind pitoresc în cadru. Cangurii sînt mai des văzuţi acum în
Australia decît erau înainte de a veni europenii, fiindcă toate
îmbunătăţirile din mediul rural – cultivarea terenurilor cu
iarbă, crearea heleşteielor etc. – le-au fost de folos la fel cum
le-au fost şi oilor şi vitelor. Nimeni nu ştie cîţi canguri sînt în
ţară, însă se presupune în general că numărul lor este de peste
100 de milioane, ceea ce-i face nu cu mult mai puţin numeroşi
decît oile. Dar găseam eu măcar unul acolo? Nu şi pace.
Aşa că am făcut cale-ntoarsă în oraş şi mi-am petrecut
seara în stilu-mi caracteristic – bînd cocktailuri cu bere într-un
pub părăsit şi aproape gol, mîncînd la cină friptură şi salată
într-un restaurant de vizavi, plimbîndu-mă din nou pînă la
marginea oraşului, căutînd zadarnic canguri la lumina lunii.
M-am întors în camera mea pe la nouă jumate. Am aprins
televizorul şi am fost impresionat să văd că jocul ăla continua.
Să recunoaştem meritul jucătorilor de crichet. Poate că e o
muncă uşoară, dar de durat durează ore bune. Bărbatul cu
haina albă încă umbla după bucata de hîrtie, deşi
era imposibil să-ţi dai seama dacă era aceeaşi foaie. Anglia,
după spusele comentatorului, mai pierduse trei lovituri la
poartă, ceea ce-i făcea pe jucătorii englezi să pară cam
zăpăciţi. În ritmul ăsta, în curînd aveau să rămînă fără
echipament şi atunci o să trebuiască să încheie jocul.
Poate că, am hotărît eu să cred în sinea mea în timp ce
stingeam televizorul, asta şi sperau.
Dimineaţa m-am cinstit cu un mic dejun copios ca să prind
puteri pentru o nouă zi lungă de şofat. Micul dejun este,
desigur, cel mai sălbatic eveniment din societatea occidentală
(dacă nu prea sînteţi de acord, atunci vă rog să-mi numiţi o
altă ocazie – orice ocazie vreţi – cînd aţi devora bucuroşi un
embrion), iar australienii par să se priceapă la pregătirea lui.
În mare măsură, priceperea constă în măiestria cu care
prepară şunca. Spre deosebire de limbile creţe de pantof care
se consumă în Marea Britanie sau de fîşiile plictisitor de
crocante înregimentate pe farfurie pe care le mîncăm noi în
America, şunca australiană are o savoare frustă, cărnoasă,
adevărată. Arată ca şi cînd ar fi fost scoasă din porc în timp ce
animalul încerca să scape. Aproape că poţi auzi guiţatul în
fiecare bucăţică. Pe lîngă asta, pîinea prăjită e tăiată gros. Pe
scurt, australienii ştiu să pregătească un mic dejun.
Şi aşa, radiind de colesterol şi mulţumire, m-am întors la
drumul singuratic. Dincolo de Hay, peisajul era şi mai plat,
maro, gol şi insipid. Nu este uşor să redai vidul monumental al
Australiei. Este de departe cea mai slab populată naţiune. În
Marea Britanie, densitatea medie a populaţiei este de 632 de
locuitori la mila pătrată; în Statele Unite, media este de 76; în
întreaga lume per ansamblu este de 117. (Şi, doar de
curiozitate, în Macao, deţinătoarea recordului, este o densitate
în mod clar sufocantă de 69.000 de locuitori la mila pătrată.)
Media australiană, prin contrast, este de şase locuitori la mila
pătrată. Dar chiar şi cifra aceea modestă este foarte
asimetrică, fiindcă australienii trăiesc în număr copleşitor în
cîteva locuri grupate de-a lungul coastei şi nu se ating de
restul terenului din ţara lor. Într-adevăr, proporţia oamenilor
din Australia care locuiesc în zonele urbane este, la 86%, cam
la fel de mare ca în Olanda şi aproape la fel de mare ca în
Hong Kong. Aici, dacă găseşti şase oameni care ocupă aceeaşi
suprafaţă de o milă pătrată înseamnă fie că e reuniune de
familie, fie o întîlnire pentru organizarea unei acţiuni a Aum
Shinrikyo.
Din cînd în cînd am trecut pe lîngă kilometri întregi de
malee scrub – arbuşti mici destul de stufoşi şi de înalţi ca să
obtureze orice privelişte – şi foarte rar, în cîmpiile deschise,
întrezăream cîte o linie joasă de verde plin de viaţă pe
orizontul din dreapta, despre care am presupus că marca
zona irigată de-a lungul rîului Murrumbidgee. În afară de
asta, nimic. Doar pămînt tare ce se chinuia să susţină un pic
de iarbă uscată şi ciudata şi ţepoasa acacia sau vreun eucalipt
încovoiat.
N-a fost mereu aşa. Deşi, în interiorul continentului,
Australia n-a fost niciodată chiar verde, o mare parte din
terenul de pe margine a cunoscut cîndva perioade de relativă
luxurianţă, care dura uneori mai mulţi ani, cîteodată chiar
decenii şi se bucura de o rezistenţă care îi permitea să apară
din nou după perioade de secetă. Apoi, în 1859, un bărbat pe
nume Thomas Austin, proprietar de pămînt din Winchelsea,
Victoria, puţin mai la sud de unde mă aflam eu atunci, a făcut
o mare greşeală. A importat 24 de iepuri sălbatici din Anglia şi
le-a dat drumul prin brusă de dragul sportului. Nu vă spun
ceva nou cînd zic că iepurii se înmulţesc într-un ritm susţinut.
În cîţiva ani, năpădiseră cu totul proprietatea lui Austin şi
cotropeau districtele învecinate. 50 de milioane de ani de
izolare nu mai lăsaseră în Australia nici măcar un prădător
sau parazit care să fie în stare măcar să recunoască iepuri, cu
atît mai puţin să-i vîneze, aşa că urecheaţii au proliferat
uluitor.
În colectivitate, apetitul lor era în mare măsură insaţiabil.
În 1880, deja două milioane de acri din Victoria fuseseră
devalizaţi. În curînd, ei înaintau spre Australia de Sud şi New
South Wales, avansînd cu o viteză de 120 de kilometri pe an.
Pînă să vină iepurii, o mare parte din regiunea rurală prin
care mergeam în călătoria mea era plină de crînguri
luxuriante de tufişuri eremophila, un arbust care atingea o
înălţime de aproape doi metri şi avea flori cam tot anul. După
toate relatările, era o frumuseţe, iar frunzele lui o binefacere
pentru animalele care îl ciuguleau. Dar iepurii au tăbărît pe
tufişurile de eremophila ca lăcustele, devorîndu-le cu tot cu
frunze, flori, scoarţă, tulpini – pînă n-a mai rămas nici unul.
Iepurii au mîncat atît de mult din tot ce găseau, încît oile şi
alte animale domestice au fost nevoite să-şi extindă atît
cîmpul de păşunat, cît şi dieta, pustiind şi alte porţiuni de
teren. Cum rentabilitatea oilor intrase în declin, fermierii au
compensat cu obstinaţie, crescînd numărul animalelor
domestice şi contribuind astfel la devastarea generală.
Problema ar fi fost destul de serioasă oricum, dar în anii
1890, după 40 de ani de belşug, Australia a intrat într-un
deceniu de secetă ucigătoare – cel mai devastator din istoria
cunoscută. În timp ce pămîntul a crăpat şi s-a transformat în
praf, stratul de humus – care era deja cel mai subţire de pe
planetă – s-a spulberat, fără să se mai refacă vreodată. Pe
parcursul acelui deceniu, aproximativ 30 de milioane de oi,
mai mult de jumătate din totalul Australiei, au pierit; 16
milioane au murit într-un singur an nemilos, 1902.
Între timp, iepurii săreau voioşi prin tufişuri. Pînă cînd
ştiinţa a venit cu o soluţie, trecuse aproape un secol de cînd
Thomas Austin îi scosese pe cei 24 de urecheaţi din sac. Arma
folosită împotriva iepurilor a fost un virus miraculos din
America de Sud numit mixomatoză. Nefiind nociv pentru
oameni şi alte animale, virusul a fost devastator în rîndul
iepurilor, cu o rată a mortalităţii de 99,9%. Aproape imediat,
ţara s-a umplut de iepuri intraţi în convulsii, împleticiţi, grav
bolnavi, iar apoi de zeci de milioane de stîrvuri micuţe. Deşi a
supravieţuit doar un iepure dintr-o mie, cei foarte puţini care
au rezistat au dezvoltat o rezistenţă naturală la mixomatoză şi
ei au transmis tocmai genele rezistente atunci cînd au început
din nou să se înmulţească. A durat un timp pînă ce treburile
au început să meargă, dar astăzi cifra populaţiei de iepuri din
Australia a ajuns din nou la 300 de milioane şi este în creştere
rapidă.
În orice caz, paguba adusă mediului, în mare măsură
ireversibilă, era un fapt consumat. Şi uite aşa, magicienii
aveau ce folosi la scamatorii chiar de pe veranda lor.
Exact aşa cum te afunzi în pustiu cu o bruscheţe uluitoare
în Australia, la fel ieşi din el. La puţin timp după ce am trecut
în Australia de Sud, la mijlocul după-amiezii, m-am trezit că
intru în livezi mici de portocali pe dealuri cu pante line. Era
atît de uimitor, încît am coborît din maşină să arunc o privire.
Pe o latură era un vid arid – un cîmp întins cu cînepă şi din loc
în loc pîlcuri de eucalipt. Dar chiar în faţa mea, umplînd
cîmpul vizual pînă la linia unui orizont îndepărtat, se întindea
un tărîm al făgăduinţei cu aspect biblic – livezi mici cu citrice
şi vii, cu din ce în ce mai multe vii, pînă cînd nu mai vedeai
nimic decît vii, şi atunci mi-am dat seama că ajunsesem în
Barossa Valley, o zonă chiar spectaculoasă şi foarte drăguţă
din Australia de Sud, cu dealuri unduitoare pline de vegetaţie
abundentă, care le dădea, atît literal, cît şi metaforic, un aer
mediteraneean.
Zona era în mare parte a unor fermieri germani, care au
pus bazele industriei vinului în Australia, chiar în acest loc.
Astăzi, australienii sînt unii dintre cei mai buni cunoscători în
materie de vinuri din lume, însă dezvoltarea acestei abilităţi
este destul de recentă. O anecdotă relatată des ne spune cum
expertul britanic în vinuri Len Evans, aflat într-o vizită în
Australia în anii 1950, a cerut un pahar de vin într-un hotel de
provincie. Hotelierul l-a fixat cîteva momente şi a întrebat:
— Da’ ce, eşti poponar?
Chiar şi acum, vinurile pentru care este lăudată Barossa –
chardonnay, cabernet sauvignon şi shiraz – sînt toate apariţii
recente. În anii 1980, guvernul îi plătea pe cultivatori să scoată
butaşii de shiraz şi să producă rieslinguri siropoase şi dulci.
Eu n-am înţeles niciodată prea bine de ce turiştii din zone cu
pieţe mai prospere sînt atît de atraşi de spaţiile unde se cultivă
viţa-de-vie. Aceiaşi turişti nu-şi doresc să vadă bumbacul
înainte ca el să devină pantaloni ai firmei Gap sau icrele negre
scoase din burţile sturionilor, dar dacă le oferi peisajul viilor,
o să li se pară că au găsit paradisul. Acestea fiind spuse,
Barossa Valley este extraordinar de atrăgătoare, mai ales după
drumul pe singuratica şi îndepărtata autostradă Sturt.
Am oprit să-mi petrec noaptea în Tanunda, orăşel frumos şi
bine cotat turistic, în mare parte construit de-a lungul unei
străzi foarte lungi, umbrită plăcut de copaci înfrunziţi. Dată
fiind popularitatea locului în rîndul turiştilor şi începuturile
lui germanice, mă temusem oarecum că Tanunda le va
reflecta, însă în afara unui restaurant sau două cu haus în
numele lor şi pomenirea ici-colo a cuvîntului wurst în
vitrinele magazinelor, din fericire nu prea existau încercări de
a exploata acea tradiţie. Era ajunul Zilei Australiei, marea
sărbătoare naţională, iar Tanunda era plină de oameni care
veniseră acolo pentru o minivacanţă.
Am găsit o cameră, nu tocmai uşor, apoi am luat-o la pas
către strada principală pentru o plimbare înainte de cină.
Locul era aglomerat, forfotind de oameni care, la fel ca şi
mine, încercau să-şi umple ora aceea cînd nu-i nimic de făcut
între închiderea magazinelor şi momentul cînd se cade ca
lumea să înceapă să bea. M-am plimbat printre ei, fericit că
eram înapoi în lumea civilizată – fericit, mai presus de toate,
că puteam să trag cu urechea la conversaţii în care nu era
vorba despre oi, tot felul de dispozitive cu toane, fîntîni noi
sau defrişarea terenurilor. (Sau crupe, colectoare de apă,
pompe şi buşteni, cum începusem deja să mă aştept.) Era clar
din conversaţii că nimerisem în Yuppieville. Majoritatea
oamenilor erau angajaţi în interesanta activitate burgheză din
timpul liber de a identifica toate obiectele din vitrine care
semănau cu obiecte aparţinînd unor persoane cunoscute de
ei. Oriunde puteam să stau şi eu mai mult auzeam pe cineva
remarcînd:
— Uite, Sarah are un castron exact ca ăsta.
Sau:
— Mama ta avea un serviciu de ceai ca acela. Mă-ntreb ce
s-o fi ales de el. Crezi că i l-o fi dat Samanthei?
Cîteva cupluri jucau o varaintă un pic mai riscantă a
jocului ăstuia, care implica nişte comentarii suplimentare,
precum:
— Nu, cel pe care l-ai spart tu era mult mai frumos.
Şi:
— Dar de cîte perechi de cercei cu perle ai nevoie, pentru
numele lui Dumnezeu?
Şi:
— Păi, dacă i l-a dat Samanthei, chestia asta m-ar scoate
pur şi simplu din minţi, sincer, fiindcă mi l-a promis mie. O să
trebuiască să ai o discuţie cu ea.
Ăştia erau oamenii care făcuseră cel mai lung drum cu
maşina ca să ajungă aici, bănuiam eu, şi aveau mare nevoie să
bea ceva. Sau poate erau doar dobitoci.
Mi-a plăcut Tanunda şi am petrecut o seară foarte plăcută
acolo, dar n-a fost absolut nimic excepţional sau memorabil în
experienţa asta, aşa că am să vă spun în schimb o povestioară
pe care mi-a zis-o o femeie minunată pe nume Catherine
Veitch.
Catherine Veitch era prietena mea cea mai veche din
Australia, atît în sensul că a fost prima mea prietenă acolo, cît
şi în sensul că era destul de în vîrstă ca să-mi fie mamă. Am
întîlnit-o la Festivalul Scriitorilor de la Melbourne în 1992. Numi amintesc detaliile, ştiu doar că m-a abordat după o lectură,
fie ca să-mi corecteze o greşeală pe care o făcusem în una
dintre cărţile mele cînd mă referisem la o chestiune de limbă –
ea avea înclinaţii academice şi nu tolera neglijenţa –, fie ca să
mă lumineze în privinţa vreunui aspect al vieţii australiene
asupra căruia comentasem imprudent în partea de întrebări
şi răspunsuri. Rezultatul a fost că am mers la bufet să bem
împreună o cafea şi a doua zi am mers cu un tramvai pînă la
ea acasă, în St. Kilda, unde am luat prînzul şi i-am întîlnit cam
toată familia. Copiii ei, care erau mulţi, dar nu-mi era clar cîţi,
erau cu toţii adulţi şi locuiau separat, dar majoritatea veneau
în cîte un moment al după-amiezii să împrumute o sculă, să-şi
verifice mesajele sau să pună ceva la frigider. Era exact genul
de casă în care îmi dorisem întotdeauna să cresc – fericită,
confortabilă, haotică într-un mod plăcut, plină de conversaţii
pe un ton ridicat de genul:
— Încearcă în dulapul de la capătul de sus al scării.
Mi-a plăcut Catherine foarte mult. Era amabilă, nostimă,
atentă şi directă.
Aşa că am devenit prieteni la cataramă – deşi a fost o
prietenie bazată aproape în întregime pe corespondenţă. Ea
nu fusese niciodată în America, iar eu mă duceam în Australia
o dată pe an, dacă aveam noroc, şi nu întotdeauna la
Melbourne. Dar de trei sau patru ori pe an ea îmi trimitea
scrisori lungi şi minunat redactate, dactilografiate la o maşină
de scris nervoasă şi îndărătnică. Scrisorile astea rar îmi luau
mai puţin de o oră să le citesc. Într-o singură pagină, ele
treceau printr-o galaxie de subiecte – copilăria ei în Adelaide,
insuficienţa anumitor politicieni (de fapt, a majorităţii
politicienilor), de ce le lipseşte australienilor încrederea, ce
mai făcuseră copiii ei. În general, punea şi o grămadă de
decupaje din Age, ziarul din Melbourne. Cam tot ce ştiu despre
Australia am aflat în mare parte de la ea.
Adoram acele scrisori. Veneau de atît de departe – să
primesc un plic din Australia mi se părea un eveniment chiar
nemaipomenit – şi descriau evenimente şi experienţe care
pentru ea nu erau excepţionale, dar mie exotismul lor îmi tăia
răsuflarea: să mergi cu tramvaiul pînă în oraş, să suferi din
cauza unui val de căldură în decembrie, să participi la o
conferinţă la Royal Melbourne Institute, să cauţi perdele la
David Jones, cel mai mare magazin local din Melbourne. Nu
pot să explic efectul lor decît spunînd că, fără să renunţ la
nimic din viaţa pe care o aveam deja, simţeam nevoia
imperioasă de a avea şi toate lucrurile acelea în viaţa mea.
Deci prin scrisorile ei, mai mult decît prin orice altceva, mi-am
consolidat fixaţia pentru Australia.
Scrisorile ei erau întotdeauna vesele, dar în ultima pe care
am primit-o de la ea era deosebit de fericită. Ea şi John, soţul
ei, urmau să-şi vîndă casa din St. Kilda şi să se mute în
peninsula Mornington, la sud de Melbourne, să se bucure de o
viaţă de pensionari elegantă şi frumoasă la mare, împlininduşi un vis pe care îl aveau de ani buni. Chiar după ce a trimis
scrisoarea aceea, spre marea surprindere a tuturor celor care
o cunoşteau, Catherine a făcut un atac de cord subit şi a murit.
Acum aş fi fost în drum spre a-i face o vizită. În locul vizitei,
tot ce pot oferi este povestea mea preferată dintre
numeroasele poveşti pe care mi le-a spus ea.
În anii 1950, o prietenă de-a lui Catherine s-a mutat cu
tînăra ei familie într-o casă vizavi de un teren pe care nu era
construit nimic. Într-o zi, nişte muncitori au venit să ridice o
casă pe terenul respectiv. Prietena lui Catherine avea o fetiţă
de trei ani care, aşa cum era firesc, a devenit foarte interesată
de activitatea de vizavi. Stătea pe lîngă locul acela şi
constructorii au adoptat-o ca pe un fel de mascotă. Vorbeau cu
ea şi-i încredinţau tot felul de mici sarcini, iar la sfîrşitul
săptămînii i-au dat o mică răsplată, o jumătate de coroană
nouă şi strălucitoare sau ceva de genul ăsta.
Fetiţa a dus-o acasă la mama ei, care a scos toate sunetele
admirative potrivite ocaziei şi a propus să meargă cu ea la
bancă a doua zi dimineaţă ca să o depună în contul ei. Cînd au
ajuns acolo, casierul a fost la fel de impresionat şi a întrebat-o
pe fetiţă cum de fusese plătită.
— Am construit o casă săptamîna asta, a răspuns ea cu
mîndrie.
— Dumnezeule! a spus casierul. Şi o să mai construieşti
una şi săptămîna viitoare?
— Da, dacă mai ajung vreodată căcaturile alea de cărămizi,
a răspuns fetiţa.
1. În engleză, cricket înseamnă şi greiere (n.tr.).
2. Numele localităţii Hay înseamnă „fîn”, iar în limba engleză există
proverbul „Make the hay while the sun shines” („Strînge fînul cît
soarele-i sus pe cer”) (n.tr.).
Capitolul 8
Cei din Australia de Sud sînt foarte mîndri că fac parte din
singurul stat australian care n-a primit niciodată deţinuţi.
Ceea ce omit ei să menţioneze adeseori este faptul că planul
său îi aparţine unui deţinut. La începutul anilor 1830, Edward
Gibbon Wakefield, un bărbat cu resurse proprii şi înclinaţii nu
tocmai respectabile, se afla în închisoarea Newgate din
Londra, acuzat de a fi răpit o fetiţă în scopuri dubioase şi
infame, cînd i s-a năzărit ideea să pună bazele unei colonii de
oameni liberi în Australia. Planul lui era să vîndă parcele de
pămînt unor oameni cumpătaţi şi harnici – fermieri şi
capitalişti – şi să folosească fondurile care proveneau din
afacerea asta pentru a plăti călătoria muncitorilor ce aveau să
lucreze pentru ei. Muncitorii aveau să primească slujbe
respectabile; investitorii aveau să obţină mînă de lucru şi o
piaţă; toată lumea avea de cîştigat. Schema nu a funcţionat
niciodată nemaipomenit de bine în practică, însă rezultatul a
fost o nouă colonie, Australia de Sud, şi un oraş încîntător şi
bine organizat, Adelaide.
Dacă putem spune despre Canberra că este un parc,
Adelaide este plină de ele. În Canberra ai senzaţia că eşti întrun spaţiu foarte mare şi verde din care niciodată nu prea ştii
cum să ieşi; în Adelaide eşti indubitabil într-un oraş, dar cu
opţiunea plăcută de a ieşi din el din cînd în cînd ca să iei o
gură de aer într-un peisaj vast şi verde. Asta contează mult.
Oraşul a fost conceput ca două jumătăţi distincte aşezate una
în faţa celeilalte, între ele aflîndu-se cîmpia verde a fluviului
Torrens, cu fiecare jumătate împrejmuită în totalitate de
parcuri. Prin urmare, pe o hartă, centrul oraşului Adelaide are
forma unei cifre opt mari, umflată şi oarecum neregulată, cu
parcuri care creează cifra şi cele două jumătăţi din interior ale
oraşului umplînd golurile. Funcţionează extraordinar de bine.
Nu aveam în minte o destinaţie anume, însă a doua zi
dimineaţă, pe cînd am intrat cu maşina în oraş dinspre
Tanunda, am trecut prin nordul oraşului Adelaide, o zonă
frumoasă şi prosperă din interiorul jumătăţii de sus a cifrei
opt, am pus ochii pe un hotel care arăta bine şi am parcat
năvalnic pe marginea drumului. Mă aflam pe strada
O’Connell, într-un cartier de clădiri vechi şi bine păstrate, cu
multe restaurante, puburi şi cafenele la modă. După Canberra,
n-aveam de gînd să las să-mi scape nici o feliuţă dintr-un rai
urban ca ăsta. Aşa că mi-am făcut rost de o cameră şi m-am
întors grabnic în oraş.
Adelaide este cel mai neglijat dintre cele mai importante
oraşe ale Australiei. Ai putea petrece săptămîni întregi în
Australia şi să nu-ţi treacă prin cap că oraşul ăla se află acolo,
fiindcă nu prea e pomenit la ştiri şi nici în discuţiile dintre
oameni. Adelaide e de fapt pentru Australia ceea ce Australia
este pentru întreaga lume – un loc despre care ai numai păreri
bune, dar care se află la distanţă şi la care se gîndeşte prea
puţină lume. Cu toate astea, e fără îndoială un oraş foarte
frumos. Toată lumea e de acord cu chestia asta, chiar şi
milioanele de oameni care n-au fost niciodată acolo.
Eu însumi fusesem doar o dată, într-un turneu de lectură
cu cîteva luni în urmă. Ceea ce mi-a rămas din experienţa
aceea a fost impresia unei frumuseţi fizice amestecată cu
senzaţia ciudat satisfăcută de damnare pe care o aveau
locuitorii. Adresează oricui din Adelaide lauda că oraşul este
un loc plăcut şi ţi se va spune imediat, cu un fel de solemnitate
nerăbdătoare:
— Da, dar dispare, ştiţi.
— Chiar dispare? spui tu pe un ton politicos îngrijorat.
— A, da, îţi încredinţează persoana secretul, dînd din cap
cu o satisfacţie sinistră.
Apoi, dacă nu ai deloc noroc, persoana o să-ţi spună tot
despre colapsul Băncii Australiei de Sud, un exemplu de
nepăsare fiscală pentru care a fost nevoie de ani de zile
pentru a fi reparat şi care durează aproape la fel de mult
atunci cînd este povestit.
Problema oraşului Adelaide, se pare, este de natură
geografică. Oraşul se află la marginea greşită a Australiei
civilizate, departe de pieţele vitale ale Asiei şi neavînd în prag
decît mult nimic. La nord şi la vest se întinde deşertul
mistuitor; la sud, nimic altceva decît mare pînă în Antarctica.
Doar la est mai sînt cîteva oraşe, dar chiar şi Melbourne este
la o distanţă de 724 de kilometri, iar Sydney la aproape 1.610
kilometri. De ce ar construi cineva o fabrică în Adelaide cînd
este aşa departe de toate pieţele? Este o întrebare raţională,
dar cumva subminată de consideraţia că Perth este şi mai
îndepărtat – cu 2.735 de kilometri mai îndepărtat în
avanpostul lui singuratic la Oceanul Indian –, dar are o
economie mult mai dinamică. În orice caz, trăgînd linia,
putem spune că Adelaide pare blocat într-un loc nefericit, în
orice sens al cuvîntului.
Totuşi, pentru un observator întîmplător, Adelaide pare la
fel de prosper ca oricare alt oraş mare din Australia, poate
chiar mai mult decît altele. Cartierul comercial central arată
mai bine şi este cel puţin la fel de frecventat ca şi zonele
similare din Sydney sau din Melbourne, iar puburile,
restaurantele şi cafenelele par să fie pe cît de dinamice şi
animate şi-ar dori orice antreprenor să fie. Oraşul are un fond
important de clădiri victoriene, foarte multe parcuri şi piaţete
atrăgătoare şi detalii de efect pe unde trebuie – un stîlp de
felinar cu decoraţii ici, un leu de piatră colo –, care-i dau o
notă de rafinament şi de venerabilitate respectabilă pe care
Sydney şi Melbourne le-au respins prea des de dragul
strălucirii zgîrie-norilor. Adelaide îţi dă senzaţia versiunii
urbane a unui club de gentlemeni – confortabil, de modă
veche, desuet, moleşit pe la ora 16:00, amintind de alte
vremuri.
Plimbîndu-mă la vale după ce am trecut de Pennington
Gardens, unul dintre parcurile centrale, m-a copleşit fluxul de
oameni care se deplasa într-o singură direcţie – mii şi mii de
persoane care mergeau spre un stadion din parc. Am întrebat
doi tineri ce se întîmplă şi mi s-a spus că este un meci de
crichet între Anglia şi Australia la Oval.
— Cum – aici, în Adelaide? Astăzi? am făcut eu surprins.
Mi-a răspuns la întrebare pe măsura surprinderii mele.
— Păi, ori asta, ori, a zis el sec, 30.000 de oameni au făcut o
greşeală de tot rîsul, nu?
Apoi a zîmbit ca să arate că nu era agresiv. Se pare că el şi
celălalt tînăr se opriseră pe drum să ia cîţiva litri de băutură.
— Nu ştiţi, mai sînt bilete? am întrebat.
— Nee, vere, s-au epuizat. Îmi pare rău.
Am dat din cap şi i-am privit cum pleacă. Alt obicei foarte
britanic pe care l-am observat la australieni – se scuzau
pentru lucruri pentru care nu aveau nici o vină.
Am găsit drumul de-a lungul North Terrace, cea mai mare
arteră de circulaţie din oraş, către South Australian Museum,
un monument impunător dedicat istoriei naturale şi
antropologice. Mă interesa să văd dacă expuneau acolo o
fosilă pe nume Spriggina, după numele unui erou mai mic deal meu, Reginald Sprigg. În 1946, pe atunci un tînăr geolog al
guvernului cercetînd dealurile neospitaliere Ediacaran din
Lanţurile Flinders, la aproximativ 482 de kilometri nord de
Adelaide, Sprigg a făcut una dintre acele descoperiri
miraculoase în care abundă într-un mod aproape neverosimil
istoria naturală australiană. Vă amintiţi, cred, dintr-un capitol
anterior, cazul protofurnicii ciudate şi demult pierdute
Nothomyrmecia macrops, găsită în mod neaşteptat într-un
sătuc prăfuit din mijlocul pustietăţii. Ei bine, descoperirea lui
Sprigg face parte din aproximativ aceeaşi categorie şi, în felul
ei, nu este mai puţin remarcabilă.
Momentul lui de graţie a venit atunci cînd s-a căţărat cîţiva
metri pe o pantă stîncoasă pentru a găsi puţină umbră şi o
piatră mai comodă de care să se rezeme ca să-şi ia prînzul. Pe
cînd stătea să-şi mănînce sandviciurile, şi-a întins leneş un
deget de la picior şi a răsturnat o rocă de gresie. Sprigg nu a
lăsat nici o relatare formală a evenimentului, însă cred că ne
putem închipui fără să greşim cum s-a oprit din mestecat – un
moment lung, cu gura uşor căscată – ca să se holbeze la ceea
ce răsturnase, mergînd apoi mai aproape ca să se uite mai
bine. Vedeţi voi, ceea ce tocmai găsise era ceva despre care nu
se credea că există.
Mai bine de un secol, de pe vremea lui Charles Darwin, pe
oamenii de ştiinţă îi frămîntase o anomalie a evoluţiei, şi
anume că acum 600 de milioane de ani, forme de viaţă
complexe de o varietate greu de înţeles năpădiseră deodată
pămîntul (renumita explozie cambriană), însă fără nici o
dovadă a unor forme anterioare, mai simple, care ar fi putut
pava drumul pentru un astfel de eveniment. Sprigg tocmai
descoperise veriga lipsă, o bucată de piatră care înota între
fosile precambriene delicate. De fapt, se uita la zorii vieţii
vizibile – la ceva ce nimeni nu mai văzuse pînă atunci şi nici
nu se aştepta să vadă vreodată. Era un moment extrem de
important pentru geologie. Iar dacă el s-ar fi aşezat oriunde
altundeva – absolut oriunde pe întinderea de cuptor care e
outback-ul Australiei –, descoperirea nu s-ar fi petrecut cu
siguranţă nici atunci şi poate niciodată.
Asta-i treaba cu Australia. Colcăie de lucruri interesante,
dar în acelaşi timp e atît de vastă, goală şi neprimitoare, încît
în general îţi trebuie mult noroc ca să le descoperi.
Din păcate, în 1946, comunitatea mondială a oamenilor de
ştiinţă nu prea a dat atenţie noutăţii din Australia, iar
relatările lui Sprigg în privinţa descoperirilor lui, consemnate
corespunzător în Transactions of the Royal Society of South
Australia, au lîncezit două decenii pînă ce au devenit
apreciate pretutindeni. Dar nu-i nimic. Pînă la urmă i-au fost
recunoscute meritele: numele unei fosile poartă pentru
totdeauna numele lui Sprigg, iar epoca pe care a descoperit-o
a devenit cunoscută sub numele Ediacarn, după dealurile pe
care le bătuse el.
Din păcate, muzeul nu era deschis cînd am trecut eu pe
acolo – era închis cu ocazia Zilei Naţionale, am bănuit –, aşa că
speranţele mele de a arunca o privire asupra zorilor vieţii au
fost spulberate. Continuînd să mă plimb pe străduţe
lăturalnice umbrite, am găsit deschis un anticariat şi am luat
chestia asta ca pe un premiu de consolare. Probabil pentru că
preţurile cărţilor noi au fost întotdeauna mari în Australia,
ţara are anticariate minunate. În ele există întotdeauna o
secţiune mare consacrată „Australianei”, iar aceste secţiuni
sînt mereu uluitoare, fie şi numai pentru că-ţi arată cît de
egocentrici sînt australienii. Nu o zic ca pe o critică. Dacă
restul lumii n-o să le dea atenţie, atunci trebuie s-o facă ei
pentru ei înşişi, cu siguranţă. Mie chestia asta mi se părea
firească. Dar se găsesc în orice cărucior, printre stivele
dezordonate de cărţi, titlurile cele mai extraordinare. Una
dintre primele pe care le-am luat în mînă atunci avea titlul
That’s Where I Met My Wife: A Story of the First Swimming Pool
in the National Capital at Canberra. În apropiere era un volum
gros cu titlul A Sense of Union: A History of Sydney University
Football Club. Lîngă el era o istorie a serviciului de ambulanţă
din Australia de Sud. Erau sute de titluri care sunau aşa – cărţi
care nu puteau să prezinte vreodată vreun interes decît
pentru o mînă de oameni. E chiar încurajator că există cărţile
astea, dar este oarecum şi îngrijorător.
În orice caz, printre ele se pot găsi şi cele mai minunate
surprize. Aşa mi s-a întîmplat cînd am luat de pe raft o istorie
ilustrată a Surfers Paradise, renumita staţiune cu plajă
Queensland, care mi-a atras atenţia deoarece curînd urma să
mă-ndrept într-acolo. Cartea conţinea o istorie a dezvoltării
staţiunii din anii 1920, cînd era un sătuc murdar de coastă
fără nici un fel de renume sau însemnătate, pînă la începutul
anilor 1970, cînd şi-a luat deodată avînt ca un fel de Miami
Beach din emisfera sudică. Ceea ce m-a captivat în mod
special erau fotografiile care surprindeau staţiunea în timpul
fazei ei intermediare, în anii 1940 şi 1950, cînd aerul şi
aspectul ei erau mai aproape de Coney Island sau Blackpool. E
ciudat să te năpădească nostalgia după un loc pe care nu l-ai
cunoscut niciodată, dar mie aşa mi s-a întîmplat cu Surfers
Paradise şi turiştii lui de vacanţă care habar n-aveau de
chestiile astea. Am contemplat cu fascinaţie pagini întregi de
fotografii simple alb-negru în care vedeai oameni veseli
jucîndu-se – plimbîndu-se în grupuri de-a lungul Esplanadei,
mişcîndu-se pe ritmuri de jazz în săli de dans, stînd cu
paharele de băutură în faţă la barurile de pe plajă. Cît le mai
invidiam ţinutele la modă! Îmi dau seama că s-ar putea să fiu
în minoritate, dar aş da aproape orice să trăiesc într-o vreme
în care să mă-ncalţ cu pantofi de două tone, şosete roşii, o
cămaşă de bumbac în culori vii cu un model repetitiv care să
aibă la bază, să zicem, etichete pentru genţi de călătorie, să-mi
ridic pantalonii largi maro exact la nivelul sfîrcurilor, să-mi
arunc o pălărie de postav pe cap, iar oamenii care trec pe
lîngă mine să simtă nevoia să se uite şi să spună: „Ce tip
elegant!”.
Era ceva atît de inocent, pentru totdeauna pierdut, în
aspectul lumii de atunci! Puteai vedea chestia asta în mersul
lejer, plin de încredere, şi zîmbetele luminoase ale turiştilor
aflaţi în vacanţă, în fiecare fotografie. Oamenii ăştia erau
fericiţi. Nu vreau să spun că erau doar veseli. Erau fericiţi.
Trăiau vremuri bune, într-o ţară norocoasă, şi ştiau asta.
Aveau slujbe bune, case bune, familii bune, perspective bune,
vacanţe bune în locuri vesele şi însorite. N-aş vrea să insinuez
o clipă că australienii sînt oameni nefericiţi acum – orice,
numai asta nu –, dar nu mai au fericirea aceea pe feţe. Nu
cred că o mai are nimeni.
Aceea a fost, trebuie s-o spunem, perioada unei pedanterii
absolut uluitoare. În anii 1950, Australia era probabil cel mai
puţin încrezătoare naţiune dintre ţările vorbitoare de limbă
engleză. Era atît de departe de oricare alt loc, încît autorităţile
nu păreau să ştie exact ce era acceptabil şi în linii mari erau
prudente şi nu permiteau nimic. Una dintre fotografiile din
cartea cu Surfers Paradise surprindea un magazin mare de
suvenire cu un panou publicitar foarte mare pe acoperiş.
Reclama de pe panou era pentru faimoasa loţiune de bronzat
Coppertone, în care un căţel obraznic îi trage în jos costumul
de baie unei fetiţe, descoperind cîţiva centimetri de funduleţ
drăguţ. Ei, acolo-i chestia. Cineva a luat o scară, s-a suit pe
acoperiş cu o găleată de vopsea şi a pictat cu grijă o pereche
de pantalonaşi deasupra goliciunii fetiţei. (La urma urmei, nuţi poţi permite să ţi se masturbeze lumea pe Esplanadă.) Nu
doar loţiunile de bronzat erau cenzurate, ci şi filmele, piesele
de teatru, revistele şi cărţile, într-un număr incredibil de
mare.
Un lucru pe care n-ai să-l prea găseşti în anticariatele din
Australia sînt ediţii din anii 1950 sau mai vechi ale foarte
multor cărţi – De veghe în lanul de secară, Adio, arme, Ferma
animalelor, Peyton Place, Istoria unei trădări, Minunata lume
nouă şi multe alte sute. Motivul este simplu: au fost cenzurate.
În total, în perioada de vîrf, s-a interzis intrarea în ţară a 5.000
de titluri. Pînă în anii 1950, numărul lor scăzuse la cîteva sute,
însă, incredibil, încă existau cîteva titluri interzise – Childbirth
Without Pain, de exemplu, a cărei candoare neşovăielnică în
descrierea locului de unde vin copiii era considerată puţin
cam prea explicită pentru limitele sensibilităţii australiene.
Am menţionat doar titluri convenţionale, apropo. Asta nu
include cărţile obscene, care erau, bineînţeles, interzise
categoric. Nu numai că nu puteai obţine anumite cărţi, dar nu
puteai nici măcar să afli care sînt, fiindcă lista cărţilor
proscrise era ea însăşi un secret.
E interesant, dar Adelaide a fost locul în care s-a pus capăt
cenzurii. Timp de mai multe decenii, Adelaide fusese unul
dintre oraşele australiene cel mai surprinzător de
neprogresiste. Vina pentru asta poate fi pusă pe umerii unui
anume Sir Thomas Playford, care timp de 38 de ani, din anii
1930 şi pînă în anii 1960, a fost premierul Australiei. Playford
era un om atît de îngust, încît odată, în timpul unei crize de
bunuri, a sugerat că statul ar putea fi nevoit să „importe grîu
din Australia”, iar cu altă ocazie a remarcat în faţa
vicecancelarului Universităţii din Adelaide că el nu vede de ce
ar exista universităţi pe lumea asta. După cum vă puteţi
închipui, el nu a adus vreo contribuţie notabilă la vigoarea
intelectuală a Australiei. Apoi, în 1967, statul a ales un premier
laburist, tînăr şi charismatic, pe nume Don Dunstan, şi
aproape imediat Adelaide şi Australia de Sud au suferit o
transformare. Oraşul a devenit un paradis al artiştilor şi
intelectualilor. Festivalul de la Adelaide a înflorit şi a devenit
cel mai important eveniment cultural al naţiunii. Cărţi care
erau încă interzise în alte locuri din Australia – Complexul lui
Portnoy şi Naked Lunch, de exemplu – se găseau la liber în
Adelaide.
Erau
permise
plajele
pentru
nudişti.
Homosexualitatea a fost legalizată. Timp de un deceniu
fluşturatic, Adelaide a fost cel mai progresist oraş al ţării – un
San Francisco al antipozilor.
Chiar şi acum, Adelaide este un loc foarte frumos pentru o
plimbare într-o zi de vară. Am cumpărat cîteva cărţi de la
anticariat – o carte veche cu coperţi groase cu titlul Australian
Paradox, pe care nu am cumpărat-o pentru un motiv mai
serios decît acela că mi-a plăcut destul de mult coperta şi avea
un preţ atractiv, de doi dolari, şi un volum mai recent
Crocodile Attack in Australia, care era aproape de zece ori mai
scumpă, însă compensa prin faptul că includea o mulţime de
anecdote care-ţi dau fiori – apoi m-am plimbat un pic prin
parcurile verzi şi spaţioase.
Partea centrală a oraşului Adelaide se mîndreşte cu
aproape 728 de hectare de parcuri, mai puţin decît Canberra,
dar mult mai mult decît alte oraşe de dimensiunea lui. După
cum se întîmplă atît de des în Australia, ele reflectă efortul de
a recrea o ambianţă britanică familiară într-un cadru de la
antipozi. Dintre toate lucrurile după care tînjeau oamenii cînd
au venit pentru prima oară în Australia, peisajul englezesc era
probabil cel mai important. Se observă cînd priveşti peisaje
australiene create de primii pictori cît de ciudată, cît de
frapant de atipică pare să fie priveliştea. Chiar şi eucaliptul
arată neobişnuit de luxuriant şi sferic, ca şi cînd artiştii ar fi
vrut ca el să capete un aspect mai englezesc. Australia a fost o
dezamăgire pentru primii colonişti. Ei resimţeau dureros lipsa
aerului englezesc şi a priveliştilor din Marea Britanie. Aşa că,
atunci cînd şi-au construit oraşele, le-au prevăzut cu parcuri
bogate în stil englezesc, în care se găsesc numeroşi stejari,
fagi, castani şi ulmi, într-un mod care aminteşte de eforturile
bucolice ale lui Humphry Repton şi Capability Brown.
Adelaide este cel mai arid oraş din cel mai arid stat de pe cel
mai arid continent, dar n-o să-ţi dai seama niciodată de asta
dacă te plimbi prin parcurile lui. Aici e Sussex mereu.
Din păcate, asemenea aranjamente nu se mai poartă în
lumea horticulturii. Fiindcă multe dintre plantările iniţiale
ajung acum la sfîrşitul vieţii lor naturale, autorităţile
parcurilor au pus la punct planuri de a elimina speciile străine
şi de a crea un peisaj riveran dominat de specii locale de
eucalipt, de tipul celor care existaseră aici în mediul lor
natural înainte de venirea europenilor. Deşi este înduioşător
să vezi că australienii se mîndresc cu flora locală, planul pare
nefericit, ca să nu spun mai mult. În primul rînd, Australia are
sute de mii de hectare de teren în care se găsesc specii locale
de eucalipt; nu e ca şi cînd ar fi o specie pe cale de dispariţie.
Mai mult, parcurile, aşa cum se prezintă ele acum, sînt
nemaipomenit de frumoase, printre cele mai plăcute din
lume, şi ar fi o tragedie să se piardă, oriunde s-ar afla. Dacă se
acceptă validitatea argumentului că ar fi nepotrivite fiindcă
sînt europene, atunci e clar că va trebui să scăpăm de toate
casele, străzile, clădirile şi oamenii cu descendenţă europeană
din Adelaide. Din nefericire, cum se-ntîmplă adesea într-o
lume cu vederi înguste, nimeni nu m-a întrebat ce părere am
despre asta.
Cu toate astea, parcurile rămîn încîntătoare deocamdată,
iar eu mă bucuram să intru în ele. Erau înţesate cu grupuri
mari de familii care se bucurau de Ziua Australiei, stăteau la
picnic şi jucau crichet cu mingi de tenis. Adelaide are
kilometri întregi de plaje frumoase în suburbiile din vest, prin
urmare m-a surprins că atît de mulţi oameni au dat uitării
plaja ca să vină în oraş. Asta dădea zilei un aer vintage
antrenant. Aşa ne petreceam noi ziua de 4 iulie cînd eram
copil în Iowa – în parcuri, jucîndu-ne cu mingea. O altă
ciudăţenie, la fel de plăcută, era că, într-o ţară atît de vastă,
oamenii preferau să se înghesuie ca să se relaxeze împreună.
Poate că tocmai vidul acela intimidant îi face pe australieni
atît de sociabili. De fapt, parcurile erau atît de aglomerate,
încît de multe ori era imposibil să-ţi dai seama care grup de
spectatori se uita la care joc cu mingea sau uneori care
jucători de crichet erau angajaţi în al cui joc. Atunci cînd o
minge sărea într-un grup vecin, după cum părea să se
întîmple destul de des, avea loc întotdeauna un rînd de scuze
de o parte şi replica „Nici o problemă” de cealaltă, în timp ce
mingea era aruncată din nou în joc. Era efectiv picnicul
tuturor, iar eu m-am simţit aproape ridicol de fericit să
particip, chiar şi într-un mod atît de distant.
Mi-a luat trei ore, cred, să fac circuitul complet al
parcurilor. Adesea, un vuiet uriaş se ridica în aer de la Oval.
Crichetul era în mod clar un spectacol mult mai antrenant live
decît pe calea undelor. Pînă la urmă am ieşit într-o stradă
numită Pennington Terrace, unde un rînd de case îngrijite, din
piatră albastră, cu peluze umbrite dădeau înspre Oval. La una
dintre ele, o familie pur şi simplu îşi mutase livingul pe peluza
din faţă. Ştiu că nu se poate să fi fost chiar aşa, dar în
amintirea mea îşi aduseseră tot – lămpi cu picior, măsuţă de
cafea, preş, coş pentru ziare, găleata de cărbuni. Sigur
aduseseră afară o canapea şi un televizor de la care priveau
meciul de crichet. În spatele televizorului, la cîteva sute de
metri dincolo de parc, se afla stadionul Oval, aşa încît, oricînd
se întîmpla ceva dramatic pe ecranul lor, urma în timp real un
vuiet care venea de la stadionul aflat dincolo de parc.
— Cine cîştigă? am strigat, trecînd pe lîngă ei.
— Afurisiţii de englezi, a spus bărbatul, invitîndu-mă să-i
împărtăşesc uimirea.
Eu mi-am văzut de drum la deal, trecînd de mastodontul de
clădire a Catedralei St. Peter. Mă îndreptam în mare spre
hotel, cu intenţia să fac un duş şi să-mi schimb hainele, înainte
de a o porni în căutarea unui pub în care să iau cina. În afara
zonei umbrite a parcurilor, era o după-amiază cumplit de
fierbinte, iar eu deja simţeam că mă dureau picioarele, dar mam pomenit atras fără să mă pot împotrivi şi am ajuns pe
străzile rezidenţiale din Adelaide Nord. Era o zonă relativ
prosperă, plasată sub semnul unei serenităţi duminicale, cu
străzi întregi de case vechi, fiecare îngropată sub trandafiri şi
tufe de frangipani, toate parceluţele fiind modele de belşug
floral meticulos aranjat.
Într-un tîrziu, am ajuns într-un loc numit Wellington
Square, un spaţiu deschis din care se vede un pub
impresionant, cu aspect venerabil. M-am dus direct acolo.
Înăuntru era răcoare şi spaţiul era primitor, cu mobilă
sclipitoare şi mult lemn lustruit, deschis la culoare – n-avea
nimic din aspectul auster al puburilor din brusă. Era un loc în
care se serveau cocktailuri şi se purtau discuţii despre
portofoliul de investiţii. Era aglomerat, deşi majoritatea
clienţilor mai degrabă mîncau decît beau. La aproape fiecare
masă, oamenii erau aplecaţi deasupra unor fripturi sau a unor
porţii de peşte atît de copioase, încît atîrnau peste marginile
farfuriilor. Pe un ecran mare reglabil se putea vedea meciul
de crichet, dar volumul era dat la minim. Îmi găsisem un loc
pentru seara aceea. Am comandat o halbă de Cooper’s
Draught şi m-am retras la o masă cu vedere spre piaţă. Am
stat acolo cîteva minute bune fără să fac nimic, fără măcar să
mă ating de halbă, pur şi simplu savurînd plăcerea de a sta jos
şi de a mă afla într-o ţară îndepărtată cu o halbă de bere şi
crichet la televizor şi o cameră plină de oameni care se
bucurau de roadele unei perioade prospere. Nu aş fi putut fi
mai fericit.
După un timp, mi-am amintit de cumpărăturile de la
anticariat şi le-am scos ca să le inspectez. Am început cu
Australian Paradox, o relatare a unui sejur de un an de zile în
ţara asta, în 1959-1960, scrisă de o ziaristă din Anglia pe nume
Jeanne MacKenzie, şi am deschis-o interesat să văd dacă
Australia de astăzi se poate compara cu Australia de acum 40
de ani.
Ce lume diferită! Australia pe care o descrie doamna
MacKenzie este un loc cu resurse nelimitate, fără şomaj,
scînteind de sănătate şi debordînd de un infinit optimism. În
1959-1960, Australia era a treia cea mai bogată ţară de pe
planetă – nu realizasem asta –, depăşită doar de Statele Unite
şi Canada. Dar interesantă era simplitatea criteriilor
bunăstării materiale pe atunci. Cu o admiraţie soră cu uluirea,
doamna MacKenzie notează că pînă la sfîrşitul anilor 1950,
trei sferturi din populaţia urbană din Australia avea frigider şi
aproape jumătate avea maşină de spălat (nu era încă destulă
electricitate în majoritatea zonelor rurale pentru ca
electrocasnicele mari să funcţioneze, aşa că ele nu se puneau
la socoteală). Aproape fiecare casă din Australia, scrie ea în
continuare, avea „cel puţin un radio” – fantastic! – şi
„majoritatea gospodăriilor au alte electrocasnice, precum
aspiratoare, fiare de călcat şi ibrice electrice”. Cum o fi să
trăieşti într-o lume în care deţinerea unui ibric electric este un
motiv de mîndrie?…
Am petrecut o oră bună citind din carte la întîmplare,
fermecat de simplitatea epocii descrise. În 1960, televiziunea
era încă o noutate captivantă (a ajuns în Australia abia în
1956, iar la început doar în Sydney şi Melbourne), televiziunea
color un vis îndepărtat. În Melbourne nu erau ziare duminica,
iar cinematografele şi puburile erau închise prin lege. Perth
încă se afla la capătul unui drum de pămînt foarte lung şi avea
să rămînă astfel mulţi ani. Adelaide avea jumătate din
dimensiunea pe care o are astăzi, iar festivalul cel mai
renumit al oraşului era pe atunci nou-nouţ. Queensland era o
zonă înapoiată. (Şi acum e!) Chiar şi în cele mai bune
restaurante, puiul Maryland şi vita Stroganoff erau preparate
fine şi exotice, iar stridiile se serveau cu ketchup. Pentru cei
mai mulţi oameni, bucătăria străină însemna spaghete la
conservă. Existau două varietăţi de brînză – „acră” şi
„gustoasă”. Supermarketurile erau un concept nou şi
senzaţional. În 1959, 5% dintre tinerii aflaţi la vîrsta studenţiei
erau efectiv în universităţi – o altă relatate făcută cu admiraţie
– comparativ cu 1,56% cîţi fuseseră cu 20 de ani înainte. Era,
în toate sensurile, o altă lume.
Ceea ce m-a frapat în toată povestea asta nu a fost faptul că
australienii o duc mult mai bine astăzi, ci că se simt mult mai
rău. Unul dintre cele mai ciudate lucruri pe care le poate face
cineva din afară este să-i privească pe australieni cum se
autoevaluează. Sînt un popor extraordinar de autocritic.
Întîlneşti asta mereu în ziare, la televiziune şi la radio – o
convingere sîcîitoare că indiferent cît de bine merg lucrurile
în Australia, în altă parte trebuie neapărat să fie mai bune. Un
număr curios de mare de cărţi despre viaţa şi istoria
Australiei poartă titluri grave şi pesimiste: Among the
Barbarians [Printre barbari], The Future Eaters [Devoratorii
viitorului], The Tyranny of Distance [Tirania distanţei], This
Tired [Aşa de obosit], Brown Land [Ţinutul maro], Fatal Impact
[Impact fatal], The Fatal Shore [Ţărmul fatal]. Chiar şi cînd
titlurile sînt neutre (niciodată nu sînt pozitive), cărţile conţin
cele mai stranii şi mai uluitoare concluzii. În A Shorter History
of Australia, o trecere în revistă atentă, dar nu de excepţie a
realizărilor considerabile ale ţării în ultimii 200 de ani,
autorul, Geoffrey Blainey, încheie remarcînd că Australia
aproape a împlinit un secol de linişte federală. Apoi, din senin,
conchide: „Nu se ştie dacă va dura două secole. În evoluţia
istoriei umane, nici un hotar politic nu este veşnic”.
Nu-i aşa că e straniu? Ai putea înţelege un canadian care
scrie cuvintele astea sau un belgian sau un sud-african. Dar
un australian? Vă rog fumos! Asta e o ţară care n-a avut
niciodată vreo revoltă civilă serioasă, nu a băgat niciodată
după gratii un disident, nu şi-a manifestat niciodată înclinaţia
de a se destrăma la margini. Australia este Norvegia emisferei
sudice. Şi totuşi, iată-l pe cel mai de seamă istoric în viaţă
insinuînd că de fapt existenţa ei ca naţiune suverană nu este
în nici un caz asigurată. Extraordinar!
Dacă australienilor le lipseşte ceva în izolarea lor la
antipozi, acel lucru este perspectiva. Timp de patru decenii, ei
au privit dezamăgiţi cum o ţară după alta – Elveţia, Suedia,
Japonia, Kuwait şi multe altele – le-a depăşit PIB-ul pe cap de
locuitor. În 1996, cînd s-a făcut publică ştirea că Hong Kong şi
Singapore s-au strecurat şi ele înainte, editorialele ziarelor
păreau să anunţe că armatele asiatice au tras la ţărm, undeva
pe lîngă Darwin, şi se răspîndeau prin ţară, însuşindu-şi
bunuri de larg consum în drumul lor. Nu conta că mai toate
ţările acestea erau cu foarte puţin înainte şi că asta se datora
în mare măsură ratelor de schimb relative. Nu conta că,
raportat la indicatorii calităţii nivelului de trai, precum costul
vieţii, realizările educaţionale, ratele infracţionale şi aşa mai
departe, Australia urca înapoi aproape de top. (Era pe locul
şapte în Indexul Dezvoltării Umane al Naţiunilor Unite, puţin
sub Canada, Suedia, Statele Unite şi încă vreo cîteva ţări, însă
cu un avans confortabil în faţa Germaniei, Elveţiei, Austriei,
Italiei şi a altor ţări cu economii solide şi PIB-uri mai mari).
Cînd am fost eu acolo, Australia înflorea ca niciodată. Se
bucura de una dintre cele mai rapide rate de creştere
economică din lumea dezvoltată, inflaţia era invizibilă şi
şomajul era la cel mai scăzut nivel pe care îl cunoscuse de ani
de zile. Cu toate astea, potrivit unui studiu efectuat de
Institutul Australian, 36% dintre australieni simţeau că viaţa
se înrăutăţeşte şi doar o cincime vedeau vreo speranţă de
ameliorare.
În prezent, e adevărat, dacă e să ne luăm după suma brută
de dolari acumulată pe cap de locuitor, Australia nu mai e
aproape de top. Se situează pe poziţia 21, de fapt. Dar vă
întreb, ce aţi prefera – să fiţi a treia cea mai bogată ţară şi să
vă bucuraţi că aveţi un ibric electric şi cel puţin un radio sau a
21-a cea mai bogată ţară şi să trăiţi într-o lume în care să
puteţi avea tot ce îşi poate dori cineva în limitele
rezonabilului?
Pe de altă parte, în foarte puţine dintre aceste alte ţări
există riscul să fiţi mîncaţi de crocodilul-de-apă-sărată, un
gînd care mi-a venit în minte acum, în timp ce îmi scoteam a
doua achiziţie, Crocodile Attack in Australia de Hugh Edwards,
şi m-am afundat în cele 240 de pagini descriind atacuri
înspăimîntătoare şi violente ale creaturii ăsteia extraordinar
de viclene şi lipsite de scrupule.
Crocodilul-de-apă-sărată este animalul care îi sperie chiar
şi pe australieni. Oameni care ar zbura de pe braţ un scorpion
cu un bobîrnac dat cu calm sau ar rîde pe înfundate fără frică
în faţa unei haite de cîini dingo ce stau la pîndă ar tremura la
vederea unui crocodil înfometat. Nu am parcurs prea mult din
paginile cronicilor care-ţi dau fiori ale domnului Edwards
pînă am început să înţeleg de ce. Vă prezint o relatare a unei
după-amiezi de odihnă în nord-vestul Australiei.
În martie 1987, un iaht cu cinci oameni la bord înainta de-a
lungul coastei Kimberley, cînd a făcut un ocol, navigînd în
aval pe rîul Prince Regent pentru a vizita Kings Cascade, un
loc frumos şi îndepărtat unde o cascadă tropicală se varsă
pitoresc peste un aflorisment de granit. Au acostat acolo şi au
plecat care încotro să urce la cascade sau să înoate. Unul
dintre înotători era o tînără manechin din America pe nume
Ginger Faye Meadows. Pe cînd ea şi o altă tînără stăteau în apă
pînă la brîu pe o margine de piatră sub cascadă, una dintre ele
a observat ochii reci şi ficşi şi botul pe jumătate cufundat în
apă al unui crocodil care venea spre ele. Imaginaţi-vă. Stai cu
spatele la un zid de piatră mult prea abrupt şi alunecos ca să-l
urci, n-ai unde să te retragi şi una dintre cele mai periculoase
creaturi de pe pămînt vine spre tine – o creatură concepută
atît de desăvîrşit pentru a ucide, încît aproape că nu s-a
schimbat deloc în 200 de milioane de ani. Pe scurt, urmează să
fii ucis de ceva care datează din vremea dinozaurilor.
Una dintre femei şi-a scos un papuc de plastic şi l-a aruncat
spre crocodil. Papucul a ricoşat de pe capul lui, făcîndu-l să
clipească şi să ezite. În aceeaşi clipă, Meadows s-a hotărît să
fugă. S-a scufundat în apă şi a încercat să înoate cei 23 de
metri pînă la un loc sigur. Prietena a stat pe loc. Meadows a
înotat cu mişcări viguroase, dar crocodilul a schimbat direcţia,
încercînd să-i taie calea. Cam la jumătatea distanţei, a prins-o
de mijloc şi a tras-o sub apă.
După spusele căpitanului, Meadows a stat sub apă cîteva
secunde, apoi a ieşit cu „mîinile în aer şi cu o privire uluită…
Se uita direct la mine… dar n-a scos un cuvînt”. Pe urmă s-a
scufundat din nou şi nu a mai fost văzută niciodată. A doua zi
ar fi împlinit 25 de ani.
Probabil ăsta este cel mai faimos atac al crocodililor din
Australia din ultimii 25 de ani, fiindcă a implicat un loc
frumos şi renumit, un iaht de lux şi o victimă din America,
întîmplător tînără şi frumoasă. Dar uitaţi cum stă treaba: au
fost multe altele. Mai mult decît atît, moartea lui Meadows a
fost atipică fiindcă l-a văzut venind. Pentru majoritatea
oamenilor, atacul unui crocodil este inopinat. Cronicile
victimelor ucise de crocodili sînt pline de poveşti despre
oameni care stăteau în cîţiva centimetri de apă sau pe un mal
ori se plimbau pe plaja unui ocean cînd, dintr-odată, apa se
dădea în lături şi, pînă ca oamenii să scoată măcar un sunet,
cu atît mai puţin să intre în negocieri, erau purtaţi mai încolo
ca să servească drept hrană devorată în tihnă. Asta e ceea ce-i
face atît de înfricoşători.
Ei, şi-acum vă-ntreb. Cui îi pasă cîţi bani fac cei din Hong
Kong sau Singapore cînd ai lucruri de astea pentru care să-ţi
faci griji? Asta-i tot ce spun.
Capitolul 9
I
Aş mai fi stat cu plăcere o zi sau două în Adelaide, dar
aveam de parcurs anumite itinerare. Se apropia momentul să
mă întîlnesc cu prietenii mei la Melbourne, însă mai întîi îmi
promisesem de mult să vizitez peninsula Mornington, o zonă
de coastă de o frumuseţe şi un farmec deosebite, aflată chiar
la sud de Melbourne. Ca întotdeauna în Australia, drumul
pînă acolo era lung. Am plecat din Adelaide devreme şi am
descoperit cu exasperare, cam la o oră după ce pornisem, că
aveam în faţă o nouă zi lungă de condus pe drumuri pustii,
prin întinderi monotone. Mi se părea foarte nedrept, fiindcă,
în primul rînd, presupusesem că mă-ndrept înapoi spre
civilizaţie; în al doilea rînd, deja avusesem destul parte de
lucruri de genul ăsta; şi, în al treilea rînd, alesesem
intenţionat o rută un pic mai ocolită, de-a lungul unei
autostrăzi de coastă – pentru a reduce şansele de a mă plictisi
de aceleaşi peisaje din interiorul continentului.
Şoseaua pe care mă aflam se numea autostrada Princes. Pe
hartă era reprezentată trasînd un arc graţios de-a lungul
marginii unui golf vast numit peninsula Younghusband şi,
într-adevăr, oferea ore întregi de peisaje însorite de coastă,
însă fluxul era la kilometri distanţă, marea părînd o dungă
îndepărtată, albastră, la capătul a 400.000 de hectare de fund
de ocean sărat, care reflecta lumina dureros. În partea
continentală, un vid la fel de plictisitor, punctat doar de o
singură specie de arbust pitic, repetată la infinit. Pe o distanţă
de 146 de kilometri, drumul era pustiu.
Ca să nu mă plictisesc, am cîntat imnul naţional neoficial al
Australiei, Waltzing Matilda. E un cîntec interesant. A fost scris
de Banjo Paterson, care a fost nu doar cel mai mare poet al
Australiei din secolul al XIX-lea, ci şi singurul numit după un
instrument cu coarde. Versurile sună aşa (şi cred că ar trebui
să se consemneze că sînt exact cuvintele lui Paterson):
O! A fost odată un swagman, ce-a tras într-un billabong
La umbra unui coolibah
Şi-a cîntat uitîndu-se la billy cum fierbe
Cine mai vine să valseze cu Matilda şi cu mine?
Cea mai importantă trăsătură a cîntecului Waltzing
Matilda, după cum observaţi, este că nu are nici un înţeles.
Evident, nu are nici un înţeles pentru cei care nu sînt
familiarizaţi cu păsăreasca brusei – asta a fost intenţionat –,
dar chiar şi dacă înţelegi cuvintele, tot n-are sens. De exemplu,
un billabong este un ochi de apă. Întrebarea care apare
imediat, înainte de a fi terminat primul vers, este: De ce s-a
aşezat swagman în el? Eu unul m-aş aşeza lîngă el. Vedeţi cu ce
aveţi de-a face? Singura concluzie posibilă este că Paterson
avea ceva la bord cînd şi-a înşfăcat călimara şi a trîntit
cuvintele alea. În orice caz, ca să fiţi puşi în temă, în idiomul
australian swagman este un nomad în căutare de lucru.
Termenul provine de la pătura făcută sul sau swag, pe care
omul o ducea cu el. Un alt cuvînt pentru swag este Matilda,
evident, din germanul Mathilde. (Nu mă-ntrebaţi mai multe;
pînă aici a ţinut interesul meu.) Un billy este o gamelă în care
se fierbe apa, iar un coolibah este un Eucalyptus coolabah.
Ăştia-s termenii. De ce valsează omul cu pătura făcută sul (în a
doua strofă este o oaie, pentru numele lui Dumnezeu) şi mai
ales de ce vrea să i se alăture ceva sau cineva în această
activitate bizară şi poate chiar depravată sînt, bineînţeles,
întrebări la care nu se poate răspunde.
Pe de altă parte, are o linie melodică încîntătoare (e
împrumutată dintr-un cîntec vechi scoţian Thou Bonnie Wood
o’ Craigielea), pe care eu o fredonez foarte melodios, dacă-mi
permiteţi să mă laud, mai ales cu capul scos pe geam, pentru a
obţine efectul de tril al cîntatului în curentul năvalnic al
maşinii în mişcare. Cînd ştii o singură strofă, desigur, totul
devine niţel cam repetitiv după un timp. Deci puteţi să vănchipuiţi satisfacţia mea atunci cînd am realizat că, dacă
schimbi „billy cum fierbe” în „willy1 cum fierbe”, lucrurile
capătă cu totul alt sens. Am putut să creez aproximativ 47 de
strofe noi, care nu doar că fac cîntecul potrivit pentru
călătoriile lungi cu autocarul, dar îi conferă şi coerenţa care ia lipsit timp de aproape un secol.
Aş fi putut să creez şi mai multe strofe, însă atunci cînd am
ocolit ultima porţiune de golf şi am urmat autostrada printr-o
întindere de arbori pitici, am ajuns în dreptul unui semn care
anunţa că urmează „Marele Homar” şi, în emoţia care m-a
cuprins, am lăsat baltă interesul pentru muzică. Marele
Homar, cum să vă spun, era ceva – sau mai bine zis o specie de
ceva – ce îmi dorisem să văd de cînd am pornit la drum.
Una dintre ciudăţeniile apreciate de australieni este aceea
că le place să construiască lucruri mari cu forma altor lucruri.
Dă-le nişte plasă de sîrmă, un pic de fibră de sticlă şi cîteva
cutii cu vopsea şi o să-ţi facă, să zicem, un ananas enorm sau o
căpşună sau, ca aici, un homar. Pe urmă fac o cafenea şi un
magazin de suvenire înăuntru, pun un indicator mare la
marginea drumului (pentru cei a căror acuitate vizuală nu
este atît de fină încît să observe un fruct înalt de 15 metri care
stă pe marginea unei autostrăzi de altfel goale), apoi stau
relaxaţi şi aşteaptă să curgă banii.
Cam 60 de astfel de obiecte sînt răspîndite în peisajul
australian, ca nişte resturi de decor dintr-un film horror din
anii 1950. Dacă ai destui bani de benzină şi suficient timp de
pierdut, poţi să vizitezi un crevete uriaş, un koala uriaş, o
stridie uriaşă (cu proiectoare în loc de ochi, se pare), o maşină
de tuns iarba uriaşă, un peşte-cu-cioc uriaş, o portocală uriaşă
şi un berbec merinos uriaş, printre multe altele. Procesul, am
să vă spun cu mîndrie patriotică, a fost iniţiat de un american
pe nume Landy, care a construit o banană uriaşă la Coff’s
Harbour, pe coasta New South Wales, care s-a dovedit în chip
magic atît de atrăgătoare pentru vehiculele aflate în trecere,
încît l-a făcut pe domnul Landy, prin asta, marea banană a
afacerilor.
În general, obiectele acestea sînt plasate cu grijă de-a
lungul unei şosele extrem de goale şi monotone, încît te
opreşti pentru aproape orice – cum am făcut şi eu acum,
bineînţeles, cînd drumul a mai cotit-o o dată şi am văzut cum
se proiectează în faţa mea un homar mostruos de mare, de un
roz roşiatic, care semăna foarte bine cu unul real, înălţîndu-se
la marginea drumului ca şi cînd urma să se înfrupte din
maşinile care treceau. Datorită formei homarului, proprietarii
s-au hotărît (îmi închipui că după ce s-au gîndit mult la asta)
să nu încerce să bage un magazin de suvenire sau o cafenea
înăuntru, aşa că homarul stătea pe peluza din faţă, asigurat cu
cabluri de ancorare, magazinul fiind într-o clădire separată
din spate. Am coborît şi m-am apropiat ca să-l văd mai bine.
Era impresionant de mare. În urma cercetărilor, am aflat că
are 17 metri de la sol şi pînă în vîrful antenelor – o
dimensiune apreciabilă chiar şi în lumea competitivă a
obiectelor gigantice.
Mă uitam la el din diverse unghiuri, cînd mi-am dat seama
că intrasem în fotografia cuiva.
— A, pardon! am spus.
— Nici o problemă, prietene, a replicat omul cu un aer
degajat. Aşa se vede mai bine dimensiunea.
Omul a venit şi s-a aşezat lîngă mine. Avea vreo 30 şi ceva
spre 40 de ani şi un aer uşor trist. Părea cam prostănac, avînd
aerul cuiva care lucra ca muncitor necalificat şi încă stătea cu
părinţii. Era îmbrăcat de vacanţă, în pantaloni scurţi şi cu un
tricou pe care scria „Noosa” cu litere mari. Noosa este o
staţiune din Queensland. Am stat împreună şi am admirat o
vreme în linişte homarul.
— Mare, nu? am remarcat într-un tîrziu, fiindcă nu-mi
scapă mai nimic din lumea crustaceelor din fibră de sticlă.
— Nu mi-ai face şi mie o poză în faţa lui? a spus, în modul
acela ciudat de ocolit al australienilor cînd îţi cer să le faci un
serviciu.
— Cum să nu!
Omul s-a dus lîngă homar, cu o mînă odihnindu-se tandru
pe un picior din faţă al crustaceului.
— Poţi să zici că-i o fotografie de logodnă, am venit eu cu o
sugestie.
I-a plăcut ideea.
— Da! a zis cu însufleţire. V-o prezint pe logodnica mea. Narată grozav şi nu prea ştie să vorbească, dar aleargă de
mama focului!
Brusc, îmi plăcea tipul.
— Vizitezi multe chestii de-astea? am spus, întinzîndu-i
înapoi aparatul de fotografiat.
— Numai dacă-s în drumul meu. Dar ăsta-i destul de bun.
Mai bun decît koala uriaş de la Moyston.
Nu prea ştiam ce să mai zic în continuare.
— La Wauchope este un taur uriaş, a adăugat.
Am ridicat din sprîncene, parcă zicînd: „Ei, nu mai spune!”.
A încuviinţat călduros.
— Testiculele i se leagănă-n vînt.
— Are testicule? am spus, impresionat.
— Şi încă cum! Dacă e să cadă pe tine, nu scapi uşor de sub
ele.
Am savurat cîteva momente bune imaginea asta.
— Ar fi un caz interesant de cerere de despăgubire la
asigurări, am remarcat eu în cele din urmă.
— Da! i-a plăcut şi ideea asta. Sau un titlu de ziar: „Bărbat
zdrobit de boaşe”.
— De boaşe de bou în cădere, am supralicitat.
— Da!
Ne aprinseserăm ca un foc de paie. Nu mai purtasem o
conversaţie aşa lungă de zile bune. Dar ce zic eu – nu mă mai
distrasem aşa de zile bune. Din păcate, nici unul dintre noi nu
mai ştia ce să spună, aşa că am tăcut stingher un timp.
— Păi, mi-a făcut plăcere să te cunosc, a spus el în sfîrşit şi
a plecat tîrîndu-şi picioarele cu un zîmbet sfios.
— Plăcerea a fost de partea mea, am spus eu sincer.
M-am dus înăuntru şi am cumpărat un magnet de frigider
şi vreo 15 vederi cu homarul uriaş şi m-am întors la drum
voios. Am condus spre Warrnambool şi spre renumitul Great
Ocean Road şi cîteva minute am păstrat o tăcere meditativă.
Apoi, dintr-odată, mi-am scos capul pe fereastră şi cu o voce
caldă, dar plină am început să cînt:
Uitînd că linguriţele amestecă lichide fierbinţi mult
mai bine
Nomadul şi-a băgat scula în ceai
Şi-a oftat uitîndu-se pe furiş la ibric, unde cocoşelul
fierbea
Nu pot să mă ocup de tine acum, ocupă-te de mine tu!
II
Am petrecut noaptea în Port Fairy, iar a doua zi am mers
spre penisula Mornington de-a lungul Great Ocean Road, o
autostradă şerpuită, cu privelişti spectaculoase, construită
după Primul Război Mondial, în cadrul unei scheme care
oferea de lucru veteranilor. Construcţia ei a durat 14 ani şi se
poate vedea imediat de ce, fiindcă pe o porţiune foarte lungă
din cei 300 de kilometri pe care îi are merge de-a lungul unei
linii de coastă care pune probleme aproape imposibile, care-ţi
fac părul măciucă, avîntîndu-se în jurul unor promontorii
stîncoase şi agăţîndu-se de marginile unor stînci marine
povîrnite şi colţuroase. Curbele înguste şi periculoase îţi
solicită atenţia atît de mult, încît aproape nu-ţi mai permiţi să
admiri priveliştile, dar m-am gîndit că o privire fugară din
cînd în cînd e mai bună decît deloc. Ici-colo prin apă se văd
stînci ca nişte turnuri ascuţite create de neobosita forţă
erozivă a mării. Exista cîndva o boltă în stîncă, creată natural,
numită London Bridge, pe care te puteai plimba deasupra
mării, dar care în 1990 s-a prăbuşit, aruncînd tone întregi de
dărîmături în valurile de dedesubt şi azvîrlind pe bucăţile de
stînci rămase dinspre mare doi turişti uluiţi, care au scăpat
teferi ca prin miracol. London Bridge este acum London
Stacks2.
Drumul cu maşina a fost pe atît de splendid pe cît
promiseseră ghidurile pe care le consultasem; pe o latură erau
dealurile abrupte, împădurite, semitropicale din lanţul Otway,
avîntîndu-se direct în mare, pe cealaltă, valuri înspumate,
rostogolind-se pe plaje lungi, arcuite, încadrate la fiecare
capăt de aflorimente stîncoase. Porţiunea asta din Victoria
este renumită pentru două lucruri: surfing şi epave. Din cauza
curenţilor ei năprasnici şi a renumitelor sale ceţuri, coasta de
sud a Victoriei este din vremuri imemoriale temută de
marinari. Dacă toată apa s-ar retrage, s-ar vedea epavele a
1.200 de nave zăcînd pe fundul mării, mai multe decît aproape
oriunde altundeva în lume. Din cînd în cînd opream să cobor
şi să admir peisajele – era singurul mod în care un şofer
singur le putea vedea – şi am mai intrat în una sau două mici
comunităţi turistice de pe drum, cu un încîntător stil vintage.
Locurile acestea erau surprinzător de liniştite, avînd în vedere
că era vîrf de sezon al verii australiene şi ziua imediat
următoare după sărbătoarea naţională. M-a frapat, nu pentru
prima oară, că Australia părea să aibă mai multe puncte
turistice decît turişti care să le umple.
Într-un loc numit Torquay, Great Ocean Road se reunea cu
principala autostradă care ducea spre Melbourne. La 32 de
kilometri la vest, am observat, era Winchelsea, unde Thomas
Austin dăduse drumul celor 24 de iepuri care au transformat
peisajul australian. Zona provincială părea uşor aridă şi nu
promitea mai nimic special – îmi amintea de Oklahoma sau de
vestul statului Kansas –, dar nu aveam de unde să ştiu,
bineînţeles, cît din acest aspect putea fi pus pe seama
voracităţii iepurilor. Aţi crede că oamenii ar fi putut învăţa
ceva din experienţa lui Austin, dar e uimitor că nu s-a
întîmplat aşa. Chiar în momentul cînd iepurii devorau tot centîlneau prin zonă, oameni influenţi introduceau alte specii
de animale, şi nu vorbim doar de cîteva – uneori pentru vreun
sport, alteori din întîmplare, dar în mare parte din dorinţa de
a anima un pic atmosfera. Exact acelaşi impuls care îi
împinsese pe oameni să construiască parcurile în stil
englezesc în locuri precum Adelaide i-a stimulat să încerce să
transforme şi zona rurală. Se credea că Australia era deficitară
din punct de vedere biologic, cîmpiile ei aride fiind prea
monotone, pădurile ei prea tăcute. Treptat, au apărut societăţi
de aclimatizare care au introdus nenumărate lucruri cu mult
zel, pentru a potoli dorul după atmosfera familiară. N-a trecut
mult şi societăţile s-au gîndit că nu există nici un motiv pentru
care s-ar opri la animale din Marea Britanie sau chiar din
Europa. Au început să viseze la crearea unei savane africane
în Australia, cu girafe, gazele şi bivoli care să pască pe cîmpiile
însorite. Aspiraţiile lor au devenit aproape suprarealiste. În
1862, Sir Henry Barkly, guvernatorul statului Victoria, a
solicitat introducerea maimuţelor în pădurile coloniei „pentru
distracţia drumeţilor, pe care îi vor delecta cu
giumbuşlucurile lor”. Pînă să se poată pune în practică ideea
asta, Barkly a fost înlocuit în funcţia de guvernator de Sir
Charles Darling, care a spus că el nu vrea maimuţe, dar i-ar
face foarte mare plăcere să vadă boa comuni. Nici el nu şi-a
văzut dorinţa îndeplinită, dar mulţi alţii şi-au realizat
fanteziile.
„Aclimatizarea a fost una dintre cele mai nebuneşti şi mai
periculoase idei care au pătruns vreodată în mintea
oamenilor din secolul al XIX-lea”, scrie Tim Low în cartea
Feral Future: The Untold Story of Australia’s Exotic Invaders, în
care lucrurile nu sînt surprinse chiar aşa cum au fost, autorul
avînd totuşi dreptate în privinţa acestei tendinţe. Dintr-un
motiv oarecare, Victoria a devenit focarul infecţiei. În ciuda
experienţei cu iepurii, au fost zeci de alte aclimatizări
nebuneşti. În anii 1860, Societatea Ballart Acclimatization a
dat drumul la vulpi în zonă, iar ele au devenit curînd o
năpastă încă prezentă. Şi alte animale au scăpat, unele au fost
abandonate şi pur şi simplu s-au sălbăticit. Pentru construirea
căii ferate de la Adelaide la Alice Springs s-au folosit cămile,
însă ele au fost lăsate libere atunci cînd s-a terminat lucrul.
Astăzi, în jur de 100.000 de cămile pribegesc prin deşerturile
centrale şi de vest, singurul loc din lume în care dromaderii
trăiesc în sălbăticie. În diverse locuri din ţară există pînă la
cinci milioane de măgari sălbatici, un milion sau chiar mai
mulţi cai sălbatici (numiţi brumbies) şi numeroşi bivoliindieni, vaci, capre, oi, porci, vulpi şi cîini. Porci sălbatici au
fost prinşi în suburbiile din Melbourne. Sînt atît de multe
specii aclimatizate, încît tocmai cangurul-uriaş roşu, cîndva
cel mai mare animal de pe continent, a ajuns acum pe locul al
13-lea ca mărime.
Consecinţele au fost adeseori devastatoare asupra speciilor
locale. Aproximativ 130 de specii de mamifere din Australia
sînt în pericol; 16 au dispărut – mai multe decît pe oricare alt
continent. Şi ştiţi care este cel mai de temut ucigaş dintre toţi?
Conform National Parks and Wildlife Service, este pisica
comună. Pisicilor le place sălbăticia Australiei. Sînt 12
milioane de pisici care trăiesc peste tot, de la cele mai aride
deşerturi pînă în munţii cei mai înalţi. Alături de vulpi, pisicile
au adus multe dintre cele mai mici, mai drăguţe şi mai
vulnerabile animale pe cale de dispariţie – furnicarii
marsupiali, şobolanii-oposumi, jderii marsupiali, şobolaniicanguri, bandicota, cangurii-de-stîncă, ornitorincii şi multe
altele. Fiindcă mai toate animalele acestea sînt nocturne şi
scumpe la vedere, cei mai mulţi oameni nu le observă
absenţa, dar ele dispar rapid.
Povestea cu animalele e valabilă şi la plante. În anii 1850,
Victoria a avut ghinionul să aibă ca botanist-şef un
aclimatizator devotat cu numele impozant de Baron
Ferdinand Jakob Heinrich von Müller. Ca şi în cazul celor care
susţineau aclimatizarea animalelor, von Müller n-a putut
suporta ceea ce el considera sărăcia florei Australiei şi şi-a
petrecut mai tot timpul liber călătorind prin ţară şi plantînd
seminţe de bostan, varză, pepene galben şi orice altceva a
crezut el că ar putea da floare şi rod. I-au plăcut în special
murele şi a plantat rugi pretutindeni. Rugul de mure este
acum cea mai dăunătoare buruiană, aproape imposibil de
eradicat şi un blestem pentru fermierii de pretutindeni. Acolo
unde nu se iau măsuri, rugul se întinde pe suprafeţe întregi.
Am văzut cîţiva chiar în drumul meu.
Lecţia care se desprinde de aici – că speciilor exotice le
prieşte Australia într-un mod care uluieşte pe oricine e sau nu
dispus să creadă lucrul ăsta – australienii au înţeles-o pe
deplin curios de greu. Limba-soacrei, un tip de cactus cărnos
originar din America, a fost introdusă în Queensland la
începutul secolului XX, ca hrană pentru animale, şi a luat-o
razna foarte repede. În 1925, 12 milioane de hectare erau
înţesate cu pădurici impenetrabile de limba-soacrei înalte de
pînă la aproape doi metri. Cactusul acesta este una dintre cele
mai neverosimil de dense plante – jumătate de hectar de
limba-soacrei cîntăreşte 800 de tone, faţă de aproximativ 15
tone pentru jumătate de hectar de grîu –, iar defrişarea lui
este un coşmar. O vreme, o mare parte din Queensland şi
vecinătăţile păreau că vor deveni pur şi simplu o zonă de
dimensiunea Europei acoperită de limba-soacrei. Din fericire,
a fost eradicată eficient cu pesticide şi cu ajutorul unor molii
ale căror larve erau înnebunite după frunzele sale, însă a fost
o muncă grea, iar costurile substanţiale.
Una peste alta, potrivit lui Low, Australia are peste 2.700 de
buruieni importate. Interesant, grădinile botanice sînt cele
mai periculoase surse. Trei specii ieşite din Grădina Botanică
Darwin – Acacia farnesiana, leucaena şi crutch tree – ameninţă
Parcul Naţional Kakadu, aflat în Patrimoniul Mondial Natural,
iar asta s-a întîmplat şi în ale părţi.
De multe ori e un mister de unde vin lucrurile astea. După
părerea lui Low, în ultimii ani o furnică pişcătoare, din specia
Iridomyrmex, a infestat oraşul Brisbane. Furnica e o pacoste
comună. E interesant, dar nimeni nu ştie de unde a venit şi
cum a ajuns acolo. Pur şi simplu a apărut într-o bună zi. Şi nici
nu poate să ştie nimeni unde se va răspîndi şi ce catastrofe
poate stîrni. Un lucru e sigur. Ca în atîtea alte cazuri, se pare
că o duce mai bine în Australia decît oriunde i-o fi fost locul de
baştină.
Peninsula Mornington este o fîşie de pămînt chiar la sud de
Melbourne. Presupun că este un Cape Cod al statului Victoria,
în sensul că se situează pe coastă şi este un loc foarte drăguţ,
plin de case de vacanţă. Are chiar şi aceeaşi formă, făcînd o
buclă în formă de coadă de scorpion care aproape că
încercuieşte imensitatea golfului Port Phillip, dincolo de care,
la o distanţă de vreo 80 de kilometri, se află Melbourne. Mi-am
dorit să fiu aici din două motive speciale: Catherine Veitch îmi
descrisese foarte frumos acest loc în scrisorile ei şi aici a
înotat pentru ultima oară prim-ministrul prea uşor
scufundabil Harold Holt.
Scufundarea fatală a lui Holt s-a petrecut la Portsea, în
capătul îndepărtat al peninsulei, deci într-acolo m-am dus în
dimineaţa următoare, după ce îmi petrecusem seara în
orăşelul Mornington. Deşi am pornit-o pe o căldură umedă,
care părea să promită o zi frumoasă mai tîrziu, Portsea era
învăluit de o pîclă deasă care venea dinspre mare, iar cînd am
coborît din maşină temperatura era mai scăzută decît cea din
urmă cu 32 de kilometri. Cei mai mulţi dintre puţinii oameni
care se aflau în Portsea, am observat eu, purtau bluze de
bumbac sau jachete.
Portsea este foarte mic – o mînă de magazine şi cafenele pe
fundalul mai larg al unor vile cu aspect distant, rezervat şi
meditativ în pîcla subţire –, însă o zonă foarte scumpă, după
cum i-a mers vestea. O căsuţă pe plajă tocmai se vînduse la
licitaţie aici cu 185.000 de dolari. Nu o casă pe plajă, să fim
bine înţeleşi, ci o căsuţă – un simplu şopron de lemn fără
curent electric, apă sau alte facilităţi în afară de proximitatea
faţă de nisip şi mare. Cumpărătorul nici măcar n-a ajuns
proprietarul barăcii. Cei 185.000 de dolari n-au făcut decît să-i
cumpere dreptul perpetuu de a plăti consiliului cîteva sute de
dolari chirie anuală. Barăcile, pe care doar localnicilor li se
permite să le procure, sînt proprietăţi foarte apreciate. Cea
care tocmai se vînduse fusese a aceleiaşi familii timp de 50 de
ani.
Am băut nişte cafea ca să mă încălzesc înainte de a-mi
continua drumul către Parcul Naţional din peninsula
Mornington, care acoperă ultima fîşiuţă de pămînt pînă cînd
întîlneşte marea într-un avanpost deluros numit Point
Neapen, dincolo de care se află un vîrtej de apă celebru numit
Rip – un culoar îngust care formează intrarea către golful Port
Phillip. Acest teren a devenit public recent. Timp de 100 de
ani, întreaga zonă – cîteva sute de hectare ale celei mai
frumoase proprietăţi de coastă din Victoria – a fost interzisă
publicului fiindcă era în proprietatea armatei, care îl folosea
ca poligon de tragere. Haideţi să ne oprim o clipă şi să ne
gîndim la asta. Ai o ţară de 7.617.930 de kilometri pătraţi,
aproape goală şi eminamente bombardabilă. Iar aici, la doar
cîteva ore de mers cu maşina de al doilea oraş al ţării, ai un
cap abrupt de o frumuseţe rară şi de o considerabilă
importanţă ecologică. În acest spaţiu îi interzici publicului
accesul fiindcă încerci să-l faci bucăţi-bucăţele. Nu prea are
sens, nu? Urmarea este că după mulţi ani de linguşeală şi
flatări, armata a fost în sfîrşit convinsă să cedeze o bucăţică
din teren pentru a se crea un parc naţional. Chiar şi aşa,
armata a păstrat două treimi din peninsulă şi din cînd în cînd
mai aruncă bombe pe teritoriul ei. Prin urmare, odată ce ai
obţinut un bilet prin care ai fost admis la un oficiu de turism
de pe marginea Portsea, trebuie să treci printr-o zonă lungă de
vreo cîţiva kilometri de teren al armatei, pe un drum cu
garduri mari de o parte şi de alta, pe care apar avertismente
pe un ton grav despre bombe neexplodate şi despre gestul
total necugetat al violării unei proprietăţi private. Poţi lua o
cursă pînă în parc sau poţi merge pe jos. Eu m-am hotărît să
merg pe jos, de dragul exerciţiului, şi am pornit-o prin pîcla
învăluitoare. Se părea că mă puteam bucura singur de parc.
Nu parcursesem mai mult de trei metri cînd m-a ajuns din
urmă o muscă – mai mică şi mai neagră decît o muscă de casă.
Bîzîia în faţa mea şi a încercat să se aşeze pe buza de sus. Am
plesnit-o, încercînd să o îndepărtez, dar s-a întors imediat,
mereu în acelaşi loc. După un moment, i s-a mai alăturat una
care a vrut să mi se urce pe nas. Nici ea nu voia să plece. Cam
într-un minut, 20 de puncte bîzîitoare îmi roiau în jurul
capului şi încet-încet m-a cuprins o stare nefericită abjectă,
care apare odată cu contactul prelungit cu musca australiană.
Bineînţeles, muştele sînt enervante oriunde, dar cele
australiene se remarcă prin perseverenţă. Dacă o muscă
australiană vrea să stea pe nasul tău sau în urechea ta, n-ai
cum s-o împiedici. Poţi să-i dai cîte bobîrnace vrei – de fiecare
dată va zbura şi va dispărea din raza ta vizuală, doar ca să sentoarcă negreşit de unde a plecat. Pur şi simplu este imposibil
s-o opreşti. Undeva, pe o porţiune expusă a corpului tău se
află o pată de mărimea unui buton de cămaşă pe care musca
vrea s-o lingă şi s-o gîdile şi în jurul căreia vrea să se-nvîrtă-n
cercuri ameţitoare. Şi nu-i vorba numai de perseverenţă, ci şi
de lucrurile pe care e în stare să le facă. O muscă australiană
va încerca să-ţi sugă lichidul de pe globul ocular. Dacă n-o
alungi constant, musca va încerca să pătrundă în zone ale
urechii la care beţişorul de urechi nu poate decît să viseze.
Musca australiană consimte cu bucurie să moară pentru
gloria de a se descărca un pic pe limba ta. Cu 30-40 de muşte
de-astea dansînd în jurul tău nu ai mult pînă o iei razna.
Şi uite-aşa am pătruns în parc, pierdut în norişorul meu
bîzîitor îngrozitor, agitîndu-mi mîinile în jurul capului într-o
manieră din ce în ce mai disperată şi haotică – se numeşte
salutul din brusă –, pufneam constant pe gură şi pe nas,
scuturam capul de parcă aş fi fost cuprins de demenţă, din
cînd în cînd plesnindu-mă cu o violenţă uimitoare pe obraz şi
pe frunte. Pînă la urmă – muştele au ştiut tot timpul c-o să sentîmple –, am renunţat şi ele s-au aruncat pe mine ca pe un
cadavru.
În felul acesta, eu şi muştele am ajuns în sfîrşit la capătul
zonei militare şi la intrarea propriu-zisă a parcului. Chiar în
interiorul zonei de tranziţie era o cărare marcată care ducea
pînă la un promontoriu de mărime medie numit Cheviot Hill.
Asta e ceea ce venisem să văd, fiindcă aici, la Cheviot Beach,
pe cealaltă latură, Harold Holt s-a dus să facă baia-pentrucare-nu-ţi-trebuie-prosop. Am urmat aleea în sus prin
dumbrăvi de arbuşti micuţi acoperite de pîclă – moonah,
Polygala vulgaris şi arbori de ceai, după cum am citit pe
etichetele de prezentare care apăreau la anumite intervale. În
vîrful dealului era o briză aspră, destul de puternică să mă
facă să mă clatin atunci cînd n-am avut grijă să mă ţin bine şi,
în sfîrşit, aici muştele nu m-au mai supărat pentru un timp.
Am stat cu vîntul bătîndu-mi drept în faţă, nemaipomenit de
fericit că fusesem lăsat în pace.
Se spune că priveliştea din vîrful Cheviot Hill este una
dintre cele mai frumoase de pe coasta Victoriei, deşi n-aş băga
mîna-n foc, fiindcă n-am putut să văd mai nimic. Dincolo de o
vale gri-verde, la o distanţă de aproximativ 1.600 de metri, se
înălţa un alt deal la Point Neapean, învăluit într-un nor leneş.
Dincolo era bine-cunoscutul Rip, care nu se vedea de aici.
Dedesubt, totul era la fel de impenetrabil. Se pare că eram la
poate 30 de metri chiar deasupra plajei Cheviot, însă parcă aş
fi privit într-un cazan. Tot ce-am putut să disting prin supa
plutitoare erau cîteva contururi vagi de stînci şi o întindere
incertă de nisip. Doar sunetele produse de valuri invizibile
care se izbeau de un ţărm invizibil erau dovada că găsisem
marea.
Cu toate astea, am simţit un fior de emoţie că ajunsesem în
locul în care Holt se aventurase în sesiunea fatală de înot. Am
încercat să-mi imaginez scena aşa cum trebuie să fi fost, deşi
nu era uşor. În ziua în care Holt a intrat în valuri, bătea vîntul,
dar vremea era frumoasă. Lucrurile nu mergeau prea bine
pentru el ca prim-ministru – se pricepea să pupe copii şi să
facă doamnele să freamăte (e clar că a avut destul lipici la
femei) mai degrabă decît să se ocupe de treburile statului – şi
putem presupune fără să greşim că se bucura că a plecat din
Camberra în lunga vacanţă de Crăciun. Holt venise pe această
plajă fiindcă avea o casă de weekend în Portsea, iar armata l-a
lăsat să se plimbe pe terenurile ei ca să-i asigure intimitatea.
Aşa că nu erau salvamari, cetăţeni şi nici măcar gărzi de corp
la faţa locului cînd, pe 17 decembrie 1967, Holt a plecat
împreună cu nişte prieteni să facă o plimbare de înviorare
printre stînci şi valurile învolburate, chiar acolo jos. Cu toate
că marea era năvalnică şi fluxul la cote periculos de înalte şi
deşi Holt aproape că se înecase acolo cu şase luni înainte în
timp ce făcea scufundări cu un tub de oxigen împreună cu
nişte prieteni, el s-a hotărît să facă o baie. Înainte să
reacţioneze cineva în vreun fel, şi-a scos cămaşa şi s-a aruncat
în valuri. A înotat de la mal cîteva zeci de metri şi a dispărut
aproape imediat, fără să se agite, să se zbată sau să facă
languros cu mîna. Avea 59 de ani şi nu era prim-ministru nici
măcar de doi ani. Corpul lui nu a fost găsit niciodată.
Cheviot Beach rămîne închisă publicului şi în orice caz nu
se putea ajunge pînă acolo de pe culmea stîncilor, aşa că m-am
distrat cîteva minute colindînd prin mai multe cazemate şi
buncăre de beton întunecoase rămase din al Doilea Război
Mondial, pînă am ajuns într-un păienjeniş mare şi, după un
strigăt cu ecou şi cîteva secunde de bîjbîit printre ziduri,
praguri joase şi alte obstacole de netrecut, m-am întors într-o
formă îmblînzită la aerul de afară. Frecîndu-mi capul şi
chemînd din nou muştele la apel, am urmat cărarea înapoi la
vale. La poalele dealului era un cimitir mare şi încîlcit, o
relicvă de pe vremea cînd locul era un punct de carantină. Am
încercat să văd ce era prin jur, dar muştele nu voiau să mă
lase deloc în pace. Am vrut să mă plimb pînă la capul abrupt
unde era o fortăreaţă din secolul al XIX-lea, dar gîndul de a fi
însoţit de muşte preţ de încă o oră era mai mult decît puteam
suporta, aşa că am pornit-o din nou de-a lungul drumului
singuratic pe care venisem.
La oficiul de turism m-am oprit să mă uit la ce aveau expus
acolo şi am intrat în vorbă cu paznicul parcului. L-am întrebat
cît de periculoasă era porţiunea lui de coastă.
— Foarte periculoasă, a spus el cu voioşie.
Mi-a arătat o hartă marină a circulaţiei curenţilor – care de
fapt arăta săgeţi peste tot. Dacă intrai în raza lor de acţiune,
mă gîndeam eu, te învîrteau ca pe un balot cu care n-ai ce
face. Chiar şi cel mai puternic înotător ar fi în curînd epuizat
de luptă. Era vorba mai ales de Rip, unde cantităţi masive de
apă năvălesc printr-o deschizătură la doar cîteva sute de metri
de fiecare dată cînd fluxul se rostogoleşte înăuntru şi afară.
Nu-mi dădusem seama de asta pînă nu am văzut pe hartă cît
de aproape era Cheviot Beach de zona asta de tumult acvatic.
Chiar şi pe o hartă părea un gest nesăbuit.
— Deci n-a fost o idee bună ca Harold Holt să meargă să
înoate acolo?
— Păi, eu unul nu m-aş duce să înot acolo, a răspuns el. Sau înregistrat în jur de o sută de naufragii doar pe porţiunea
asta.
Paznicul a indicat o întindere modestă de ţărm lîngă
Cheviot şi Rip.
— Cred că nu-i nevoie să mai pui la îndoială faptul că
atunci cînd ai o zonă în care marea scufundă o sută de nave,
probabil că nu-i cel mai liniştit loc pentru o bălăceală, nu?
— Nu-i ciudat că nu i-au găsit niciodată cadavrul?
— Nu.
Chestia asta a fost spusă fără ezitare.
— Chiar? Eu nu înţeleg dinamica mării, dar dacă e să te iei
după lemnul plutitor şi cutiile de Coca-Cola, atunci m-am
gîndit că cele mai flotabile obiecte ajungeau pînă la urmă pe o
plajă undeva.
— Nu vreau s-o spun chiar fără menajamente, dar dacă
mori acolo, nu durează mult pînă devii o parte a lanţului
trofic.
— Aha.
— Ceea ce trebuie reţinut, a adăugat el cu un aer brusc
meditativ, este că singurul lucru neobişnuit despre dispariţia
în valuri a lui Harold Holt a fost faptul că era prim-ministru
cînd s-a întîmplat chestia asta. Dacă n-ar fi fost asta, totul ar fi
fost dat uitării. De fapt, oricum e destul de uitată.
Omul s-a oprit ca să dea bilete unor nou-veniţi, iar eu mam dus mai departe să mă uit la tipurile de alge marine şi
viaţa din ochiurile de apă din care se retrage fluxul. Dar în
timp ce mă îndepărtam, m-a strigat după ce se gîndise mai
bine.
— I-au construit un monument în Melbourne, a spus. Ştiţi
ce anume?
I-am dat de înţeles că nu aveam nici cea mai vagă idee.
Bărbatul s-a încruntat uşor într-un rictus.
— Un bazin de înot municipal.
— Serios?
Rictusul lui s-a accentuat, dar a dat din cap sincer.
— Asta-i o ţară de pomină, am spus.
— Da, a aprobat voios. Să ştiţi că aşa e.
1. Cocoşel (arg.) (n.tr.).
2. Stack (engl.), „morman” (n.tr.).
Capitolul 10
În toată copilăria mea, în zilele de vineri seara, oricînd tata
era plecat, ceea ce se întîmpla des (el era jurnalist sportiv şi
călătorea mult datorită slujbei), aveam o înţelegere cu mama
să iau autobuzul pînă în centru ca să mă întîlnesc cu ea (şi ea
lucra la ziarul local), după care mergeam să luăm cina la un
restaurant cu autoservire numit „Bishop’s” şi pe urmă să
vedem un film.
Nu vreau să insinuez că mama abuza de încrederea mea în
legătură cu procesul de selecţie, dar era ciudat că filmele pe
care voiam eu să le văd nu mai rulau în oraş şi că ajungeam
pînă la urmă să ne uităm la ceva care implica pasiune, crimă
şi trădare, de obicei cu Jeff Chandler, pentru care mama avea
o admiraţie curioasă, mai ales cînd apărea cu pieptul dezgolit.
— Vai, spunea ea pe un ton empatic, 20.000 de leghe sub
mări tocmai s-a terminat. Dar la Orpheum rulează noul film
cu Jeff Chandler, Pasiune îmblînzită. Mergem să-l vedem?
Nu ştiu dacă, odată cu trecerea anilor, filmele astea s-au
voalat şi au devenit unul singur în memoria mea sau dacă
erau într-adevăr identice, dar păreau să aibă mereu aceleaşi
elemente – mult prea multă vorbărie, o grămadă de
îmbrăţişări pasionale cu Lana Turner sau vreo altă blondă
trăsnet, din cînd în cînd, dar mai rar, focuri de arme care
aveau ca rezultat cîte o burtă spartă, un mers împleticit şi o
hemoragie dezamăgitor de modestă şi un rol pentru Chandler
care-l punea adeseori într-o şalupă rapidă sau pe platforma
unui salvamar, îmbrăcat doar în slip. (Chiar dacă nu mă uitam
la ecran, puteam să-mi dau seama care erau scenele cu slipul
ca urmare a avidităţii cu care mama începea să sugă ultimele
picături de limonadă.) Dacă nu rula nici un film cu Jeff
Chandler – şi e uimitor cum treceau cîteodată săptămîni
întregi în care nu făcea nici un film –, trebuia să vedem
altceva.
Aşa s-a întîmplat că, pe cînd aveam vreo nouă ani, ne-am
dus într-o săptămînă să vedem Ferma din cîmpie, o epopee
Tehnicolor cu Robert Mitchum şi Deborah Kerr – povestea
unui cuplu adorabil de certăreţ şi îndărătnic care trăia în
brusa australiană. A fost un film memorabil din multe puncte
de vedere, în mare măsură datorită rolului fermecător al lui
Robert Mitchum, care trebuia să vorbească cu accent
australian, şi a simplului fapt că avea de-a face cu Australia,
ceea ce-l făcea, în termeni hollywoodieni, esenţialmente unic.
La aproape 40 de ani de la eveniment, nu-mi amintesc multe
dintre detaliile filmului, în afara faptului că Mitchum şi Kerr
îşi petreceau fiecare secundă din orele în care nu dormeau
păscînd turme mari de oi şi luptîndu-se mereu cu cîte o
ameninţare tipică antipozilor – incendii de arbuşti, furtuni de
praf, secetă, invazii de lăcuste şi mai ales încăierări la pub. Pe
lîngă asta, în Australia mai era, evident, şi foarte cald:
Mitchum nu vorbea niciodată fără să-şi scoată mai întîi
pălăria prăfuită şi fără să-şi şteargă fruntea cu braţul. Fiindcă
planurile pe care mi le făceam atunci, chiar şi la nouă ani,
erau să-mi petrec viaţa de adult şofînd maşini sport
decapotabile prin Europa împreună cu Jean Seberg, am tras
concluzia că Australia nu prezenta pentru mine nici un
interes şi nu m-am mai gîndit la ea timp de 30 de ani.
Prin urmare, cînd am făcut prima excursie la antipozi,
pentru a participa la Festivalul Scriitorilor din Melbourne în
1992, m-a uimit să găsesc Australia acolo. Îmi amintesc foarte
bine că stăteam pe strada Collins din Melbourne, atît de
proaspăt sosit, încît încă miroseam (poate că mai şi luceam) a
sprayul de muşte pe care însoţitorii de zbor îl pulverizaseră
înainte de sosire, privind tramvaiele care treceau zgomotos şi
pline de viaţă, gîndindu-mă: „Dumnezeule mare, aici e o
ţară!”. Parcă aş fi descoperit viaţa pe altă planetă sau un
univers paralel, în care viaţa era asemănătoare, la prima
vedere, dar cu totul diferită.
Nu pot să vă spun cît de emoţionant a fost. În momentele
pasagere cînd mă gîndisem la Australia, mi-o imaginam ca un
soi de variantă a Californiei de Sud, un loc unde e mereu soare
şi domneşte veselia insipidă a unui stil de viaţă litoral, cu o
uşoară notă britanică, un fel de Baywatch cu crichet, după
cum vedeam eu lucrurile. Dar de fapt nu era deloc aşa.
Melbourne avea un aspect organizat şi elegant, mai mult
european decît nord-american şi ploua – a plouat toată
săptămîna, ceea ce m-a încîntat nespus, fiindcă nu mă
aşteptasem să se întîmple asta.
Mai mult, şi aici ajungem în miezul problemei, mi-a plăcut
de la bun început, fără nici un dubiu, cum nu mă aşteptasem
să-mi placă. Ceva din locul acesta mi se potrivea. Presupun că
mă ajuta faptul că-mi petrecusem jumătate din viaţă în
America şi jumătate în Marea Britanie, fiindcă Australia era o
îmbinare fermecătoare între cele două. Se remarca prin
relaxare şi vivacitate – lipsă de rezervă, familiaritate cu
străinii –, care o apropiau clar de America, însă tabloul acesta
avea un cadru britanic. Cu optimismul şi lipsa lor de
formalism, australienii puteau trece la o primă vedere drept
americani, dar conduceau pe stînga, beau ceai, jucau crichet,
îşi împodobeau spaţiile publice cu statui ale reginei Victoria,
îşi îmbrăcau copiii în uniforme şcolare pe care numai
britanicii le puteau purta fără să-şi manifeste nemulţumirea.
Mă simţeam în largul meu.
Aproape imediat am conştientizat brusc şi, în mod straniu,
încîntat cît de puţine ştiam despre locul acesta. Nu ştiam
numele ziarelor sau universităţilor sau ale plajelor ori
suburbiilor, nu puteam deosebi un poliţist de un poştaş. N-am
ştiut nici măcar cum să comand cafea. Se pare că trebuia să
specifici o dimensiune (în esenţă lungă sau scurtă), o culoare
(neagră sau albă) şi chiar unghiul pe care îl face cu
perpendiculara (plată sau nu), iar astea puteau fi combinate
într-o multitudine de modalităţi – „lungă neagră”, „scurtă
neagră”, chiar şi „lungă scurtă neagră”. Preferata mea, după
cum am descoperit după multe ore de experimente, era „plată
albă”. A fost un moment de fericire sublimă.
Fiindcă aveam puţine sarcini la festival – una sau două
prezentări şi pe urmă niţel măturat –, am putut să colind
oraşul şi aşa am şi făcut cu cel mai mare entuziasm şi
devotament, trăgînd cu urechea la discuţii, stînd prin cafenele
cu toate ziarele de dimineaţă şi vreo şase băuturi (eram încă
în faza experimentală), devorînd şi una, şi alta, citind etichete,
panouri şi semnele din vitrine, punînd tot felul de întrebări
unor persoane complet străine: „Scuzaţi-mă, ce-i un Jacky
Howe? Ce sînt norks? Ce e Hills Hoist?”1.
Îmi plăceau la nebunie – şi încă îmi plac – vocile
australiene, inflexiunile şi cadenţa, modul lor sec, fără efort şi
direct de a vedea lumea. La o recepţie pentru înmînarea unor
premii nu foarte importante – Premiul pentru debutul
romanesc al tinerilor fermieri din East Gippsland sau cam aşa
ceva, eveniment la care am fost pentru că acceptam cu foarte
mare plăcere orice fel de invitaţie şi fiindcă cocktailurile erau
gratis – stăteam cu două editoare de la editura mea, cînd un
nătărău infatuat şi-a făcut şi el apariţia.
— Uite-l pe Bruce Dazzling, a observat una dintre ele, iar
apoi, cu un dispreţ distant, perfect potrivit personajului, a
adăugat: Se duce să deschidă un plic.
Cineva mi-a spus povestea unui prieten englez de-al lui
care mergea cu avionul spre Australia. Însoţitoarea de zbor i-a
dat un prosop cald, care s-a dovedit, atunci cînd omul s-a şters
cu el, că era rece. Şi omul i-a spus lucrul ăsta – nu ca să se
plîngă, ci doar fiindcă îşi închipuia că ea ar fi vrut să mai
încălzească puţin prosoapele. Însoţitoarea s-a întors spre el şi,
zîmbind drăgălaş, uşor sarcastic, i-a spus:
— De ce nu vă aşezaţi un pic pe el? Se va încălzi.
Imediat ce am auzit povestea am ştiut că avea să-mi placă
locul ăsta. Şi încă îmi place.
Pentru că primul oraş pe care l-am văzut a fost Melbourne,
m-am ataşat cu un soi de servilism de el. Încă mi se pare
nemaipomenit de palpitant să merg în Melbourne – nu-i o
emoţie pe care o exprim frecvent, dar asta este – şi, conducînd
acum printre clădirile înalte şi strălucitoare din cartierul
central de afaceri, aveam senzaţia că vin acasă. Acolo erau
primul hotel australian în care stătusem, prima cafenea pe
care am încercat-o, mult-lăudatul teren de crichet din
Melbourne, unde am petrecut odată trei ore privind uluit, dar
fericit un meci de fotbal australian şi am mîncat o primă (şi
ultimă) plăcintă cu carne („făcută din mierle adevărate”, după
cum am fost asigurat pe un ton vesel). Acesta era căminul meu
din Australia, dacă pot să spun aşa.
Cei mai mulţi oameni (şi cînd spun asta mă refer,
bineînţeles, la mine cînd am ajuns prima oară acolo) nu
realizează că, mult timp, Melbourne a fost cel mai important
oraş din Australia. Deşi, dintre Sydney şi Melbourne, Sydney a
fost ceva mai mare timp de un secol (populaţia din Melbourne
se ridică acum la aproximativ 3,5 milioane, faţă de 4 milioane
cît are Sydney), Melbourne a fost, pînă relativ de curînd,
nucleul, mai ales în domeniile finanţelor şi culturii. Sydney
obişnuia să compenseze handicapul prin glume răutăcioase,
dar în general foarte bune despre presupusa apatie din
Melbourne. De exemplu:
— Ai copii?
— Da, doi trăiesc şi unul este în Melbourne.
În zilele noastre, Sydney face glume despre Melbourne şi îi
fură întîietatea, ceea ce este, în mod normal, cam greu de
suportat pentru cei din Melbourne. Nimic nu ilustrează mai
bine alternanţa poziţiilor celor două oraşe ca faptul că în 1956
Olimpiada a avut loc la Melbourne, iar în 2000 a fost
organizată la Sydney. Astăzi cam totul urmează această
tendinţă. În 1956, în Melbourne erau sediile centrale a 50
dintre cele mai mari companii australiene, pe cînd Sydney nu
avea decît 37. În prezent, proporţiile sînt aproape pe dos. Cu o
generaţie în urmă, companiile internaţionale alegeau oraşul
Melbourne pentru amplasarea sediilor lor centrale; astăzi
aproape două treimi optează pentru Sydney. Însă şi mai iritant
pentru un oraş care a considerat întotdeauna că Sydney are
efervescenţa intelectuală a, să spunem, programului TV din
timpul zilei, Melbourne a trebuit să asiste neputincios la
modul cum Sydney şi-a însuşit întîietatea culturală – în
publicistică, modă, film şi televiziune şi în toate artele
spectacolului. Cîndva mergeam să-mi vizitez editurile
australiene în Melbourne. Acum mă duc la Sydney.
Acestea fiind spuse şi ignorînd uriaşul avantaj estetic al
portului din Sydney, cele două nu sînt foarte diferite în
privinţa calităţii vieţii sau a satisfacţiei culturale. Melbourne e
mai puţin diferit de Sydney decît Los Angeles de New York sau
Birmingham de Londra.
Poate că Melbourne nu are un Harbour Bridge sau o Opera
House precum Sydney, dar are ceva al lui nu mai puţin unic:
cele mai bizare viraje la dreapta din lume. Dacă mergi cu
maşina în centrul oraşului Melbourne şi vrei să schimbi
sensul, nu ajungi pe mijlocul benzii, ci opreşti la marginea
bordurii – cît mai departe de locul în care vrei să fii – şi stai
acolo o perioadă nedeterminată (în cazul meu pînă s-au închis
toate cluburile şi restaurantele şi toată lumea a plecat acasă să
se culce) şi de-acolo coteşti într-o manevră frenetică înainte să
se schimbe culoarea semaforului. Toată chestia asta are ceva
de-a face cu evitarea intersectării cu tramvaiele – un alt
element caracteristic oraşului Melbourne –, care merg pe
mijlocul drumului, fiind interzis ca maşinile care virează să le
blocheze calea. Este extraordinar de derutant, nu doar pentru
vizitatorii care nu sînt din Australia, ci şi pentru alţi
australieni – şi chiar şi, presupun, pentru locuitorii din
Melbourne.
Dar ceea ce face oraşul Melbourne cu adevărat special este
dragostea lui pentru fotbalul australian, un sport care nu se
prea practică în Sydney sau în New South Wales, unde
pasiunile se îndreaptă către rugby. Este interesant că cei din
Melbourne nu fac glume pe seama oraşului Sydney. Glumele
pe care le fac sînt despre iubitul lor fotbal australian. Cu alte
cuvinte:
Un bărbat ajunge în tribună pentru marea finală de la
Melbourne şi este surprins să găsească locul de alături gol.
Biletele pentru marea finală se epuizează cu cîteva săptămîni
înainte, iar de locuri libere nu s-a auzit niciodată. Aşa că
bărbatul i se adresează celui care ocupă celălalt loc de lîngă
scaunul gol:
— Mă scuzaţi, ştiţi de ce nu stă nimeni pe locul ăsta?
— A fost al soţiei mele, răspunde celălalt, uşor gînditor, dar
din păcate a murit.
— Vai, e îngrozitor, îmi pare aşa de rău!
— Da, n-a pierdut niciodată un meci.
— Dar nu puteaţi să daţi biletul unui prieten sau unei
rude?
— A, nu. Toţi sînt la înmormîntare.
Mergeam să mă întîlnesc cu un prieten pe nume Alan
Howe, care se-ntîmplă să fie cel care mi-a prezentat
particularităţile fotbalului australian. Prima oară l-am întîlnit
acum aproape 20 de ani, cînd lucram în calitate de corector la
departamentul de afaceri al ziarului The Times din Londra, iar
el era un recrut imberb de la antipozi. Eu eram acolo de cîteva
luni deja cînd a venit şi a fost instalat lîngă mine. Nu zic că era
foarte tînăr cînd a ajuns acolo, dar purta o uniformă de
cercetaş. În orice caz, l-am luat sub aripa mea protectoare de
tovarăş de fostă colonie şi l-am învăţat tot ce ştiam. E
adevărat, asta se rezuma la doar trei lucruri: că Lloyd’s
asigurări avea apostrof, spre deosebire de banca Lloyds; că
liniuţa era plasată ciudat în numele companiei Rio Tinto-Zinc;
şi că restaurantul era la demisol – pe atunci atît trebuia să ştii
ca să lucrezi la departamentul de afaceri.
A învăţat repede şi în curînd ne-a depăşit pe toţi. Îmi
amintesc că într-o zi aveam o dispută cu un coleg privind
semnificaţia lui „p/e” din „coeficientul p/e”, părerile fiind
împărţite între „penisul emulaţie” şi „Prinţul Edward”, cînd
Howe ne-a spus că era prescurtarea de la „preţ/economia
cîştigului” şi că era un coeficient principal al valorii percepute
a acţiunilor la care se ajunge împărţindu-i valoarea curentă la
cîştigurile pe acţiune în ultimele 11 luni. Atunci am ştiut că
era un tip care urma să ajungă departe. Nu ne-a dezamăgit,
trebuie s-o spun. După o perioadă remarcabilă la The Times, sa întors în Australia, unde a devenit tînăra speranţă a
trustului Murdoch, ajungînd la începutul anilor 1990 editorul
ziarului Sunday Herald-Sun, pulblicaţie populară pe care încă
o mai prezidează. Cînd mă gîndesc cum stătea el acolo la The
Times, cu cravata lui micuţă şi cu cămaşa albastră, inima mea
se umple de mîndrie.
El şi soţia lui, un suflet blînd şi liniştit pe nume Carmel
Egan, locuiesc în sudul Melbourne-ului, într-o casă veche şi
frumoasă care a fost cîndva măcelărie. Am întîrziat din cauza
unui experiment neintenţionat. Am vrut să văd dacă este
posibil să nimereşti drumul la o adresă din Melbourne
folosind un plan al străzilor din Perth, dar pînă la urmă l-am
găsit. M-a primit Carmel.
— Howie e în oraş, a spus, poftindu-mă înăuntru. S-a dus să
alerge.
— Să alerge? am încercat să nu par prea uimit.
Cînd îl cunoscusem, ceea ce înţelegea Howe prin exerciţiu
fizic era băutul stînd în picioare. Pe lîngă asta, el era unul
dintre oamenii aceia neliniştiţi, cu multă energie, al căror
metabolism îi împiedică să se îngraşe. Avea el nevoie să alerge
cum trebuia eu să cresc cheltuielile la colegiu ale copiilor mei.
— Din cauza inimii, a adăugat Carmel.
M-am uitat lung la ea.
— Howie are probleme cu inima?
— Nu, bineînţeles că nu, a rîs ea. Ei, ştii tu, tocmai şi-a
descoperit-o.
Am înţeles imediat. Howe a fost întotdeauna unul dintre
cei mai mari ipohondri din lume. De ani de zile a trecut de la
un organ la altul, fiind sigur că unul dintre ele urma să-l
incapaciteze dureros şi costisitor. Stă mereu prin cîte un
ungher, palpîndu-se de umflături misterioase şi ajustîndu-şi
stilul de viaţă în funcţie de asta.
Aşa că eu şi Carmel am stat şi am băut un ceai bun,
spunîndu-i poveşti duioase cu bărbatul ei din zilele de demult
de la Londra, dinainte ca ea să-l întîlnească: cum l-am învăţat
să folosească săpunul şi să poarte şosete la fel şi l-am ajutat să
găsească tratamente pentru coborîrea testiculelor în scrot –
chestii banale. Aici ajunsesem cînd marele om însuşi a intrat
furtunos în casă, extrem de îmbujorat, respirînd greu şi
transpirat:
— Salut, prietene, a reuşit el să spună dintr-o suflare, de
parcă ar fi fost ultimele lui cuvinte.
— Eşti bine?
— Mai bine ca niciodată
— De ce alergi? am întrebat.
— Inima, prietene.
— Nu ai nimic la inimă.
— Aşa e, a spus el cu mîndrie. Şi ştii de ce? Fiindcă am grijă
de ea.
A dat din cap cu înţeles, ca şi cînd eu nu m-aş fi gîndit la
asta, şi a aruncat o privire gînditoare la corpul meu masiv.
Seara am mers la un restaurant local să luăm cina, unde
am avut o discuţie agreabilă despre o grămadă de lucruri –
prieteni comuni, muncă, unde fusesem în excursia asta şi
unde urma să mă duc, tot felul de lucruri despre care discuţi
cînd te întîlneşti cu prieteni pe care îi vezi rar. La un moment
dat, Howe a pomenit în treacăt că făcuse recent surfing la
Byron Bay, în New South Wales, cînd s-a întîlnit cu un rechin.
— Serios? am întrebat eu impresionat.
— Era măricel, avea cam trei metri.
— Cît de aproape era?
— Aproape. Aş fi putut să-l ating.
— Şi ce-ai făcut?
— M-am retras strategic. Tu ce crezi?
— Nu ţi-a fost frică?
S-a entuziasmat brusc, ca şi cînd tocmai aş fi pus punctul
pe i.
— Ba da, un pic.
— Un pic?
— A, da, a replicat convins, ca şi cînd a fi un pic speriat era
maximul permis în Australia şi de fapt chiar cred că aşa e.
Asta a condus la o rememorare nostalgică a altor
experienţe aproape fatale cu animale, australienii avînd din
belşug ce povesti – o întîlnire cu un crocodil în Queensland,
şerpi letali pe care aproape ai călcat, păianjeni Latrodectus
hasseltii coborînd pe un fir spre faţa ta. Australienii sînt foarte
necinstiţi în privinţa asta. În jumătate din orice conversaţie
insistă că pericolele pe care le prezintă ţara lor sînt
supraestimate şi că nu există motive de îngrijorare, iar în
cealaltă jumătate îţi spun cum, cu şase luni în urmă, unchiul
Bob mergea spre Mudgee, cînd un şarpe-tigru i-a ieşit de sub
bord şi l-a muşcat de vintre, dar acum e bine, fiindcă nu mai
este cuplat la aparatele care-l ajutau să respire şi a descoperit
că poate comunica clipind din ochi.
Bineînţeles că eu eram numai ochi şi urechi.
— Ei, şi care-i povestea cu crocodilul? am întrebat, dornic
să aflu.
Howe a zîmbit timid.
— Păi, eu şi Carmel eram în vacanţă în Queensland, într-un
loc numit Port Douglas, cînd ne-am decis – a văzut-o pe
punctul de a-l corecta –, cînd eu am decis că ar fi distractiv să
închiriem o barcă şi să mergem la pescuit.
— Într-un estuar plin de crocodili, a adăugat Carmel,
întorcîndu-se spre mine. Alan s-a zgîrcit să plătească o barcă
mare cu ghid, aşa că am luat o bărcuţă doar pentru noi doi. O
barcă foarte mică.
Apoi i-a făcut semn să continue.
— Aşa că am luat bărcuţa asta, a spus el aprobînd-o din
cap, şi am pornit-o de-a lungul estuarului. Estuarul era ticsit
cu alte bărci, dar am zărit un golfuleţ şi m-am gîndit: A, uite, o
să-ncercăm acolo. Ei, golfuleţul s-a dovedit a fi un rîu – şi încă
unul chiar foarte frumos. Aşa că mergem cu barca în amonte.
Era minunat, un adevărat paradis tropical – un rîu mare şi
verde, peisaj de junglă, păsări colorate zburînd printre copaci.
Îţi închipui. Mai mult, nu era ţipenie de om. Rîul era numai al
nostru. Aşa că găsim un loc drăguţ, opresc motorul şi stăm
acolo, cu undiţele-n apă, relaxîndu-ne, cînd Carmel îmi arată o
porţiune noroioasă şi goală pe mal şi ne dăm seama că de
acolo se lansează crocodilii în apă. Nu poate fi altceva. Pe
urmă observăm că există mai multe locuri din astea de-a
lungul malului. Atunci începe să ne încolţească în minte
gîndul că poate de aia nu e nimeni aici, în amonte, fiindcă e
plin de crocodili. Şi cum ajungem noi la concluzia asta, auzim
un clipocit într-o parte, ca şi cînd ceva greu a intrat în apă.
Apoi vedem o dungă în apă, îndreptîndu-se încet spre noi.
— Aoleu! am spus.
— Exact asta am zis şi eu, Bryson, a spus el cu o grimasă.
— Şi ce-ai făcut?
— Păi, ca un marinar bun ce sînt, m-am repezit la motor, ca
să ieşim de acolo. Numai că motorul nu pornea. Pur şi simplu
nu pornea.
— Între timp, a intervenit Carmel, eu stăteam în spatele
bărcii, privind dunga venind spre noi şi spunînd: „Alan, vine
crocodilul, în mod clar vine spre noi. Hai să plecăm de aici. Nu
crezi că ar fi cazul?”.
— Iar eu trag de cablul motorului şi trag, şi trag, iar
motorul face numai pff pff pff pffffft. Şi-n tot timpul ăsta
crocodilul vine. Într-un final, în mod miraculos, motorul
porneşte, iar noi putem să ne mişcăm. Numai că sîntem
orientaţi invers, aşa că trebuie s-o luăm în amonte, în sens
invers faţă de unde vrem să mergem, ca să întoarcem barca.
În orice caz, după ce ne-am tot foit pe-acolo şi ne-am lovit de
maluri, spunîndu-ne tandreţuri despre cum o să murim întrun minut şi cum era numai vina mea, ne-ntoarcem. Dar ca să
ieşim de-acolo, trebuia să ne îndreptăm spre crocodil.
— Deci unde-i crocodilul acum?
— Habar n-am. Nu-i nici urmă de el. E undeva pe acolo, dar
nu ştim unde. Ar fi putut fi chiar lîngă barcă. Apa era aşa de
tulbure, că nu vedeai nici la cîţiva centimetri adîncime. Dar
ştim că uneori crocodilii atacă bărcile.
— Mai ales bărcuţe ieftine, a spus Carmel, zîmbindu-i.
Alan s-a strîmbat bucuros.
— Aşa că deschid supapa de reglaj, a continuat el povestea,
iar barca se tîrîie cu 800 de metri pe oră fiindcă este, trebuie
să recunosc, o barcă foarte mică şi ieftină. Trebuie să mergem
vreo 400 de metri prin teritoriul crocodilului cu viteza
melcului, iar în timp ce stăm acolo, ne aşteptăm să simţim o
lovitură în carenă şi să fim răsturnaţi în apă. A fost înfiorător.
— Ştiai, am spus, că un crocodil percepe zgomotul
motorului extern ca sunetele produse de un alt crocodil în
lupta pentru teritoriu? De aceea se pare că atacă crocodilii atît
de des bărci mici.
S-au uitat la mine cu uimire. Nu se-ntîmplă des ca un străin
să-i înspăimînte pe ascultătorii săi australieni de să-şi ude
chiloţii, dar tocmai citisem o carte despre asta.
— Ce bine-mi pare că n-am ştiut asta la Port Douglas! a
spus Carmel, cuprinsă de un fior în tot corpul.
— Dar v-aţi întors teferi, nu? am întrebat.
Alan a dat vesel din cap.
— Am mers în aval, de-a lungul estuarului, şi ne-am dat jos
din barca aia – n-am lăsat nici o surpriză călduţă acolo –
înainte să acostăm.
S-a uitat la mine cu un zîmbet foarte mulţumit, aşteptînd
reacţii.
— Cît timp crezi că am stat în barcă? O închiriasem pentru
o jumătate de zi, ţine minte chestia asta.
Eu am făcut semn că nu puteam să-mi dau seama.
Howe s-a aplecat spre mine, cu un zîmbet radios.
— 29 de minute, a spus mîndru. Tipul de la închirieri mi-a
spus că era un record.
— Splendid, am spus.
— O realizare cu care familia Howe se mîndreşte, a
adăugat, şi se vedea că vorbea serios.
Howe trebuia să scoată un ziar a doua zi, însă Carmel s-a
oferit să-mi arate împrejurimile. Chiar în dimineaţa
următoare ne-am dus în oraş să returnez maşina închiriată, să
facem nişte cumpărături şi să văd una-alta. Coboram cu
maşina strada Chapel, căutînd un loc de parcare, iar Carmel
îmi povestea despre ocupaţia ei – este corespondentul din
Melbourne pentru News International –, cînd s-a oprit brusc şi
a spus:
— Ei, ia uite-l pe Jim Cairns.
Şi a arătat spre un bătrînel care trecea drumul chiar în faţa
noastră, cărînd un scaun şi o masă pliantă. Părea un pic
trecut, dar altfel nu atrăgea atenţia prin nimic.
— A fost vicepremier în guvernul Whitlam, m-a informat.
M-am uitat la ea să văd dacă glumeşte, dar a zîmbit sincer.
— Îşi vinde autobiografia în piaţă, uite acolo.
Carmel mi-a arătat un fel de piaţă închisă, ca acelea undeai merge să cumperi legume. M-am uitat la ea.
— Adică vinde cărţi – cartea lui – la o măsuţă pliantă?
A zîmbit, recunoscînd cu veselie că unui străin i s-ar putea
părea un truc niţel cam ieftin.
— Bănuiesc că e un mod de a face bani de buzunar, a
adăugat.
Cred că înţelegeţi că omul ăsta a fost al doilea ca
importanţă în ierarhia oficială a ţării nu cu mult timp în
urmă. Bănuiesc că în America asta ar fi însemnat să-l găseşti
pe Walter Mondale stînd la o măsuţă pliantă într-un mall din
Minneapolis, vînzînd suporturi de pahare cu Casa Albă şi alte
suvenire.
— Şi face chestia asta regulat? am întrebat.
— A, face parte din peisaj. Vrei să-l cunoşti?
— Absolut!
Am găsit un loc şi am parcat, dar cînd am ajuns în piaţă,
am descoperit că omul plecase. Evident, cînd îl văzuserăm noi,
mergea spre casă.
— Cred că nu-i merge prea bine, a spus Carmel cu milă.
Vinde cartea asta de mult timp.
Am dat din cap şi am reflectat, nu pentru prima oară, ce
ţară ciudată, mică şi îndepărtată este Australia.
Ne îndreptam către Muzeul Imigrării, însă drumul ne-a dus
pe lîngă noul Crown Casino, un palat al jocurilor de noroc pe
care toţi locuitorii oraşului Melbourne fie îl urăsc fiindcă este
de prost-gust şi atrage oameni nesăbuiţi care-şi pierd
economiile, fie îl adoră fiindcă e de prost-gust şi cîteodată te
răsplăteşte cu sume frumoase.
— Vrei să arunci o privire? a întrebat Carmel.
Am ezitat – simţeam că-mi satisfăcusem curiozitatea la
clubul Penrith Panthers din Sydney, în prima mea călătorie –,
dar ea a spus cu o certitudine neobişnuită:
— Cred că o să te intereseze – şi am intrat.
Nu ar fi putut s-o nimerească mai bine. Era un loc uluitor,
imens – eclipsa de departe chiar şi clubul Penrith – şi plin de
decoraţiuni. Un fel de spectacol frenetic cu laser, muzică de
sintetizator şi valuri de aburi de fum (ca să pună mai bine în
evidenţă razele care dansau prin interior, bănuiesc) avea loc
într-un atrium exterior înalt, dar aproape nimeni nu se uita la
el. Adevărata afacere era în cazinoul de dincolo, care nu era
mai puţin extravagant ca decor şi care părea că nu se mai
termină. Pot spune cu certitudine că cine a cîştigat contractul
pentru covorul din Crown Casino n-a mai trebuit să lucreze de
atunci. Ne-au trebuit 20 de minute să parcurgem sala de la un
capăt la altul. Cel mai uluitor lucru era înghesuiala şi
tensiunea ciudată. Abia dacă era ora prînzului şi în jur de
2.000 de jucători erau deja pe baricade. Rar vedeai vreun
aparat nefolosit. Nu mai văzusem nimic la scara asta în afară
de Las Vegas, iar în Las Vegas mulţi dintre oameni joacă
relaxat şi se simt bine. Oamenii de aici erau doar concentraţi.
La masa unei rulete am văzut un bărbat împărţind poate 20
de jetoane jucătorilor de la masă, pierzîndu-le pe toate, după
aia băgînd mîna în portmoneu şi scoţînd bancnote de 50 de
dolari ca să mai cumpere. Destul de greu – fiindcă zonele
urbane din Australia sînt locuri atît de multiculturale, încît nu
prea observi chestiile astea în mod normal – am realizat că el
şi majoritatea copleşitoare a celorlalţi clienţi erau chinezi. Se
poate să-i fi judecat greşit ţinuta, dar arăta ca un chelner sau
ca un bucătar – cu siguranţă nu părea genul de persoană care
îşi putea permite să piardă mii de dolari odată. I-am spus
chestia asta lui Carmel, iar ea a dat din cap.
— Pariori de faţadă, a şoptit ea, zîmbind vag. E o afacere
uriaşă. Un miliard de dolari pe an se învîrt pe-aici. Victoria
obţine 15% din venituri din jocurile de noroc.
M-am gîndit un moment. Asta trebuie să însemne sute de
milioane de dolari.
— Şi cîte cazinouri sînt în tot statul?
— Ăsta e singurul, a spus.
În schimb, Muzeul Imigraţiei, aflat pe malul celălat al rîului
Yarra, într-un edificiu mare şi vechi, care fusese cîndva sediul
vămii locale, era un loc mai calm şi în mod clar mai cerebral.
Se deschisese de puţin timp şi avea încă luciul sclipitor al
lucrului nou. Howe îşi dorise în mod special să-l văd, fiindcă
în rolul lui de stîlp al comunităţii fusese una dintre forţele
motrice din spatele fondării lui. Fiindcă experienţa imigrării
este esenţialmente povestea Australiei moderne, era de fapt
un muzeu al istoriei sociale, cel mai bun pe care l-am văzut.
Într-un hol central aducînd a peşteră era un exponat în
care puteai intra în forma unui vas de linie conceput, cu
ajutorul unor machete de cabine şi diverse efecte, să redea
atmosfera vieţii pe vas a imigranţilor din diferite perioade.
Mie mi-au atras atenţia mai ales anii 1950. Bănuiesc că asta se
întîmpla fiindcă am crescut la 1.600 de kilometri de mare şi nu
m-am bucurat de perioada de glorie a vaselor de linie, iar
călătoria pe ocean îmi stîrnea întotdeauna un soi de nostalgie
romantică. În orice caz, m-am trezit contemplînd cele mai
neînsemnate detalii ale vieţii la bordul unei nave – studiind
un meniu vechi de 40 de ani ca şi cînd urma să aleg curînd
între cotlete de miel şi carne de vită înăbuşită, imaginîndu-mi
propriile cărţi şi articole de toaletă pe raft, lîngă patul din
cabină, gîndindu-mă dacă pentru ceaiul dansant de după-
amiază să port tricoul inscripţionat sau să mă sparg în figuri
cu o cămaşă tipic hawaiiană cu orhidee sălbatice.
Nu-mi dădusem seama – sau cel puţin nu meditasem cît ar
fi trebuit – ce investiţie, de timp şi fonduri, reprezenta pe
atunci o călătorie în Australia. Pînă tîrziu, adică la începutul
anilor 1950, un bilet de avion dus-întors din Australia în
Anglia costa cît o locuinţă cu trei dormitoare în suburbiile din
Melbourne sau Sydney. Cînd liniile aeriene australiene Qantas
au introdus avioanele de pasageri Lockheed Super
Constellation în 1954, preţurile au început să scadă, dar chiar
şi la sfîrşitul deceniului călătoria cu avionul spre Europa costa
cît o maşină nouă. Şi nici nu era un serviciu foarte rapid sau
confortabil. Navelor Super Constellation le trebuiau trei zile
pentru a ajunge la Londra şi le lipsea puterea sau anvergura
de a ocoli majoritatea furtunilor. Cînd apăreau musoni sau
cicloane, piloţii nu puteau face altceva decît să-şi pună
centurile de siguranţă şi să se lase purtaţi prin zgîlţîielile lor.
Chiar şi în condiţii normale, zburau la o înălţime care garantat
producea turbulenţe mai mult sau mai puţin constante.
(Qantas a numit-o, fără o ironie evidentă, ruta Cangur.) Zborul
era, după standardele moderne, un supliciu.
Prin urmare, pentru emigranţii din anii 1950, o călătorie
spre Australia însemna o croazieră pe mare de cinci
săptămîni. Chiar şi acum, bineînţeles, cînd trebuie să te laşi
închis ermetic într-o cutie de tablă cu aripi o zi întreagă ca să
ajungi acolo, simţi că Australia este foarte departe. Dar cît de
infinit de îndepărtată trebuie să ţi se fi părut cînd stăteai pe
puntea unui vapor şi priveai cum continentele dispar unul
cîte unul şi măsurai distanţa în vreo 20.000 de kilometri de
drum în urma vaporului. Am studiat feţele radioase ale
oamenilor care stăteau pe şezlonguri la soare sau plimbînduse pe punţile răcoroase. Pe faţa lor vedeai expresii ca acelea
de pe feţele oamenilor pe care-i văzusem în cartea despre
Surfers Paradise din Adelaide. Oamenii ăştia erau fericiţi –
radios de fericiţi. Ei se îndreptau spre o ţară norocoasă şi ştiau
asta. Îi aştepta o viaţă cu soare din abundenţă şi slujbe bune,
case bune, perspective bune şi ibrice electrice pentru toţi.
Plecau într-o vacanţă şi mergeau acolo pentru totdeauna.
A fost o epocă atît de interesantă pentru Australia! Nu e
vorba doar de milioane de străini care au devenit australieni
în anii 1950, ci, într-un fel ciudat, e vorba de australienii înşişi.
Tocmai aflasem că pînă în 1949 nu exista ceea ce se cheamă
cetăţenie australiană. Cei născuţi în Australia nu erau în nici
un sens tehnic şi în nici un fel australieni, ci britanici – la fel
de britanici ca şi cînd ar fi fost din Cornwall sau din Scoţia. Ei
jurau credinţă regelui şi patriei, iar atunci cînd Marea Britanie
se angaja în vreun război, mergeau şi ei fără ezitare să moară
pe cîmpuri străine pentru ea. La şcoală studiau istoria,
geografia şi economia Marii Britanii la fel de asiduu ca şi cînd
ar fi crescut în Liverpool sau Manchester. Îmi amintesc că,
într-una din scrisorile ei, Catherine Veitch sublinia
suprarealismul experienţei de a fi într-o clasă din Adelaide în
anii 1930, privind culorile incendiare ale copacilor Telopea şi
stolurile de kookaburra sau ce-or fi fost, învăţînd despre
altitudinea munţilor scoţieni sau statisticile producţiei de orz
în estul Angliei.
Absurditatea situaţiei nu a rămas neobservată de
australieni, însă Marea Britanie era tot ce aveau. Aşa cum
scria cîndva istoricul Alan Moorehead: „Australienii din
generaţia mea au crescut într-o lume aparte. Pînă nu am mers
în străinătate, nu am văzut niciodată o clădire frumoasă, nu
am auzit vorbindu-se vreo limbă străină, nu am fost la vreun
spectacol de teatru bine jucat, nu am mîncat nici un preparat
mai sofisticat şi nici nu am ascultat vreo orchestră bună”. Cel
mai ciudat era că milioane de australieni, dintre care cei mai
mulţi nu părăsiseră ţara niciodată, au trăit gîndindu-se într-un
fel straniu la Anglia ca fiind casa lor. Chiar şi mai tîrziu, în
1957, în romanul Ultimul ţărm al lui Nevil Shute, în care un
război nuclear transformă Australia în ultima zonă locuită de
pe Pămînt, autorul îşi descria eroina australiană lamentînduse: „În martie trebuia să mă duc acasă. La Londra. Plănuisem
asta de ani buni… E al naibii de nedrept”. Prin „acasă”, se
referea la o ţară pe care n-a văzut-o niciodată şi nici n-avea s-o
mai vadă.
Dar chiar în timp ce Shute scria, Australia devenea o ţară
foarte diferită. În al Doilea Război Mondial suferise o traumă
aspră cînd, după căderea Birmaniei şi a Singaporelui, Marea
Britanie s-a retras din Extremul Orient, lăsînd în urmă o
Australie subit singură şi foarte expusă. În acelaşi timp,
Winston Churchill, un bărbat a cărui capacitate de a face
presupuneri fusese mereu captivantă, i-a ajutat pe liderii
militari australieni să-şi deturneze trupele spre India – de
fapt, să-şi abandoneze soţiile şi copiii şi să lupte pentru un
destin mai bun al imperiului. Australienii au hotărît că nu pot
face asta. În schimb, au rămas acasă şi au întreprins o acţiune
de ariergardă pentru a încerca să oprească înaintarea
japonezilor prin Noua Guinee.
Nu mulţi oameni din afara Australiei îşi dau seama efectiv
cît de aproape au ajuns japonezii. Capturaseră o mare parte
din Insulele Solomon şi mult din Noua Guinee, chiar la nord,
şi păreau pregătiţi pentru o invazie. Ştiind că poziţia era
pierdută, armata australiană a conceput un plan să se retragă
în sud-estul ţării, sacrificînd aproape tot continentul în
speranţa de a apăra oraşele importante. Se poate să nu fi fost
decît o tactică de tergiversare. Din fericire, bătălia s-a mutat în
altă parte după victoria navală americană de la Midway şi o
victorie australiană asupra Japoniei la Milne-Bay. Australia a
scăpat.
A scăpat, dar a rămas cu două cicatrici – conştientizarea
faptului că nu putea conta pe Marea Britanie să-i vină în
ajutor într-o situaţie de criză şi sentimentul de profundă
vulnerabilitate în faţa ţărilor agitate şi instabile de la nord.
Aceste două aspecte au influenţat profund atitudinile
australiene în anii postbelici – şi le influenţează şi acum.
Australia a început să creadă din ce în ce mai mult că trebuie
fie să-şi populeze teritoriul, fie să piară – că dacă nu-şi
populează teritoriul acela pustiu şi nu-şi umple toate spaţiile
goale, o poate face cineva din afară în locul ei. Prin urmare,
după război, ţara şi-a deschis porţile. Într-un sfert de veac,
după 1945, populaţia ei a crescut vertiginos de la şapte
milioane la 18 milioane.
Imigranţii din Marea Britanie nu mai erau suficienţi, aşa că
au fost bine-veniţi oameni din toată Europa, mai ales Grecia şi
Italia în anii imediat postbelici, transformînd populaţia întruna incomparabil mai cosmopolită. Brusc, Australia s-a
umplut de oameni cărora le plăcea vinul şi cafeaua bună,
măslinele şi vinetele şi au realizat că spaghetele nu trebuiau
să fie de un portocaliu strident şi să se găsească la cutie. Iţele
şi ritmul vieţii s-au schimbat complet. S-au înfiinţat peste tot
consilii ale bunilor vecini pentru a-i ajuta pe imigranţi să se
aşeze la casa lor şi să se simtă bine primiţi, iar societatea
australiană de radiodifuziune şi televiziune a oferit cursuri de
limba engleză care au fost urmate cu entuziasm de zeci de mii
de persoane. În 1970, ţara se putea lăuda cu 2,5 milioane de
aşa-numiţi „australieni noi”.
Desigur, nu a fost perfect. În febra populării, unii imigranţi
au fost primiţi mai uşor decît ar fi trebuit. Cel puţin 10.000 de
copii, mulţi dintre ei avînd vîrsta fragedă de patru ani, au fost
trimişi din orfelinatele britanice între 1947 şi 1967 prin
grupuri de asistenţă socială a copiilor precum Armata
Salvării, Centrele de Copii „Barnardo’s” şi „Christian
Brothers”. Intenţiile nu au fost rele, la baza lor stînd un
altruism autentic – se credea că aceşti copii urmau să aibă
şansa unei vieţi mai bune într-o ţară caldă şi însorită, unde
era nevoie de mînă de lucru –, însă execuţiei planului i-a lipsit
adesea fineţea. Fraţii şi surorile au fost de multe ori despărţiţi
şi nu le-a mai fost dat să se întîlnească vreodată, iar mulţi
copii habar n-aveau ce se întîmpla cu ei. În cartea Orphans of
the Empire, Alan Gill notează cum un băieţel, văzînd un semn
care anunţa punctul de întîlnire pentru „Barnardo’s Party”, a
fost cuprins de emoţie fiindcă el presupunea că party2
înseamnă prăjitură şi îngheţată. Pe cînd vaporul o pornea în
amonte pe Tamisa, altul a întrebat dacă urma să ajungă acasă
la timp ca să-şi bea ceaiul. Poveştile pe tema asta sînt cît se
poate de tulburătoare.
A mai existat şi un dispreţ profund pentru politica albă a
Australiei, ce le permitea oficialilor de la imigrări să nu
admită accesul celor nedoriţi, cerîndu-le să treacă un test care
să ateste că ştiu orice limbă europeană aleasă de autorităţi
(inclusiv, după cum s-a întîmplat o dată şi a rămas notoriu,
gaelica) şi să deporteze populaţia din alte de rase aproape fără
milă. La începutul anilor 1950, Arthur Calwell, ministrul
pentru Imigraţie, a încercat să o repatrieze pe văduva născută
în Indonezia şi cei opt copii ai unui cetăţean australian. Dacă
australienii au măcar o virtute sclipitoare, aceea este
încrederea în fair go – sentimentul corectitudinii
fundamentale a justiţiei populare –, iar cazul a stîrnit proteste
publice. Curţile de justiţie i-au atras atenţia lui Calwell să fie
realist, iar elementele lipsite de orice consideraţii omeneşti ale
politicii de excludere au început să se erodeze repede. În jurul
anului 1970, în timp ce Australia recunoştea tot mai mult că
era, cel puţin din punct de vedere geografic, o naţiune asiatică,
şi nu europeană, criteriul rasei a fost eliminat şi au putut intra
sute de mii de imigranţi din multe zone ale Asiei. Astăzi,
Australia este una dintre cele mai multiculturale ţări de pe
Pămînt. O treime din locuitorii oraşului Sydney s-au născut în
altă ţară; în Melbourne, primele patru din cel mai frecvent
întîlnite nume de familie sînt Brown, Jones şi Nguyen. Pe
cuprinsul întregii ţări, aproape un sfert din populaţie nu are
rădăcini britanice în nici o latură a familiilor lor. Pentru
milioane de oameni, a fost cu adevărat şansa unei vieţi noi – o
viaţă care, în mare, a fost acordată cu generozitate şi
acceptată cu recunoştinţă.
Într-o singură generaţie, Australia s-a refăcut. A parcurs
drumul de la statutul de avanpost uitat al Marii Britanii,
provincial, insipid şi dependent cultural, la o naţiune infinit
mai rafinată, încrezătoare, interesantă şi orientată către
viitor. Şi a făcut toate astea în general fără conflicte sau greşeli
majore – de multe ori cu un soi de graţie.
Din întîmplare, în urmă cu cîteva nopţi, mă uitasem la un
documentar TV despre experienţa imigranţilor în anii 1950.
Unul dintre cei intervievaţi era un bărbat venit din Ungaria ca
adolescent, după revoluţia de acolo. În prima lui zi petrecută
în totalitate în Australia, s-a dus, aşa cum i se spusese, la secţia
de poliţie locală şi a explicat într-o engleză împiedicată că era
un imigrant nou, căruia i se spusese să-şi înregistreze adresa.
După ce s-a uitat lung la el preţ de o secundă, sergentul s-a
ridicat de pe scaun şi a făcut înconjurul biroului. Ungurul
povestea că, într-un moment de derută, a crezut că poliţistul
avea de gînd să-l lovească, însă acesta i-a întins o mînă
prietenoasă şi i-a spus cu căldură:
— Bine ai venit în Australia, fiule.
Ungurul povestea mirat incidentul chiar şi acum, iar cînd a
terminat de spus povestea avea lacrimi în ochi.
Vă spun sincer. E o ţară minunată.
1. Un tricou fără mîneci, un termen argotic pentru sîni (l-am văzut pe
coperta unei reviste şi am făcut un vînzător să roşească atunci cînd lam întrebat, dar cum altfel să înveţe omul?) şi un tip de suport rotativ
pentru întins rufele la uscat, de care australienii sînt mîndri în mod
misterios, dar impresionant.
2. În engleză, cuvîntul party înseamnă atît „echipă, grup”, cît şi „petrecere”
(n.tr.).
Capitolul 11
Carmel a crescut la o fermă în estul Victoriei, pe partea
sudică a Marii Cumpene de Ape, într-un ţinut minunat al
cîmpiilor verzi profilate pe fundalul dealurilor albastre.
Howe, băiat de oraş dintotdeauna, în capul căruia zona rurală
era o întindere monotonă plină de creaturi periculoase,
mersese în vizită la ferma familiei ei dintr-un sentiment de
datorie conjugală şi se îndrăgostise de locul acela la prima
vedere – de fapt, atît de tare, încît el şi Carmel cumpăraseră o
parcelă de teren undeva, pe un deal din vecinătate,
transportaseră acolo o cabană de lemn, punînd-o într-un loc
înalt, cu vedere spre kilometri întregi de dealuri, păduri şi
ferme. De ani de zile, Howe îmi povestise în multe rînduri
despre ea mereu foarte încîntat şi îşi dorea foarte mult s-o văd
şi eu. Aşa că a doua zi, după ce ne-am încărcat cu provizii, am
pornit în maşina lor într-o călătorie de trei ore pînă la căsuţa
lor idilică.
„Brusa” este un cuvînt atît de vag în Australia, încît nu
eram sigur la ce să mă aştept, însă imediat ce am lăsat în urmă
suburbiile oraşului Melbourne am înţeles că estul Victoriei era
un colţ de lume binecuvîntat – mai verde decît orice parte a
Australiei pe care o văzusem pînă atunci, cu munţii foarte
impunători în fundal. Drumul şerpuia indecis, dar plin de
farmec printre pajişti şi trecea prin mai multe orăşele
încîntătoare. Cu o stranie mîndrie de neclintit, Howe purta o
pălărie ce aducea cu un tufiş de dimensiuni uriaşe, pe care şi-
o cumpărase recent, iar asta ne făcea pe Carmel şi pe mine să
le arătăm printr-un semn sau altul necunoscuţilor care se
uitau insistent, cînd ne opream să punem benzină sau să bem
o cafea, că el era în vizită şi-l duceam înapoi acasă la sfîrşitul
săptămînii. În afară de asta, călătoria s-a desfăşurat fără
vreun incident sau vreo stinghereală.
Casa lui Alan şi a lui Carmel se află într-o izolare splendidă
pe marginea unui deal abrupt. Priveliştea, care cuprindea tot
ce se vedea deasupra unei văi retrase şi tihnite, pe care erau
cîmpuri de tutun şi vii, se întindea fermecător, amintindu-ţi
de o carte cu ilustraţii pentru copii. Asta era, mi-am dat eu
seama după un minut, priveliştea de la înălţimea vrejului de
fasole.
— Nu-i rău, nu? a spus Howe.
— Mult prea fain pentru cineva cu o asemenea pălărie.
Cum se cheamă zona asta?
— King Valley. Tatăl lui Carmel a avut o fermă acolo.
Howe a indicat o porţiune de teren înclinată, cuibărită la
poalele unui deal din vecinătate. Îmi amintea, aproape
neverosimil, de peisajele artistului american Grant Wood –
dealuri ca nişte jeleuri, cîmpuri unduitoare, copaci bogaţi –,
care picta o Iowa idealizată ce nu existase niciodată în
realitate. Uite că exista aici.
Howe ne-a condus în casă, iar el şi Carmel au început
imediat să se mişte de colo colo într-un mod impresionant,
dovedind că mai făcuseră asta, deschizînd uşi, punînd în priză
fierbătorul, aşezînd cumpărăturile la locul lor. Eu am ajutat la
căratul lucrurilor din maşină în casă, atent să nu calc pe şerpi
la fiecare pas, iar cînd activitatea asta s-a terminat, m-am dus
direct pe terasa cea mai mare să admir priveliştea. Howe a
ieşit şi el după un minut cu două beri, iar una mi-a întins-o
mie. Nu cred că l-am văzut vreodată atît de relaxat. Sendurase şi-şi scosese pălăria.
A luat o înghiţitură de bere, apoi a spus pe un ton
anecdotic:
— Cînd am întîlnit-o prima oară pe Carmel, ea tot spunea
că într-o zi are să cumpere o bucată de teren aici şi o să facă o
casă pe locul acela, iar eu îmi ziceam: „Da, dragă”. Adică de ce
ai vrea să ai o casă în mijlocul brusei, cu toate costurile şi
pericolele de incendii? Apoi am venit în vizită într-o zi la
familia ei, am aruncat o privire şi am spus: „Bine, unde
semnez?”. Nu mult după asta, familia ei a vîndut tot şi s-a
mutat la Ballarat. Aşa că noi am cumpărat colţişorul ăsta de
proprietate, pe care ei au fost bucuroşi să-l vîndă, fiindcă este
prea abrupt ca să cultivi ceva pe el, şi ne-am pus casa.
Howe a dat din cap uitîndu-se la Carmel, care robotea în
bucătărie.
— Îi place foarte mult aici. Şi mie, ce-i drept. N-am crezut
niciodată că am să spun că-mi place la ţară, dar e un loc tare
frumos în care să te retragi.
— Incendiile sînt chiar aşa o mare problemă?
— Păi, sînt, atunci cînd se-ntîmplă. Cîteodată sînt colosale.
Eucaliptul e foarte inflamabil, mă-nţelegi? Face parte din
strategia lui, modul lui de a intra în competiţie cu alte plante şi
a cîştiga. E plin de ulei şi e o adevărată pacoste cînd arde şi
trebuie să-l stingi. Atunci se aprinde o pălălaie mare în
tufişuri, care cuprinde toată zona şi înaintează cu 80 de
kilometri pe oră, iar flăcările sar la o înălţime de 15 metri în
aer – e o privelişte extraordinară, crede-mă.
— Cît de des se întîmplă asta?
— Cred că o dată la zece ani e cîte unul cu adevărat mare.
A fost unul în 1994, care a pîrjolit 600.000 de hectare şi a
ameninţat şi părţi din Sydney. Mă aflam acolo pe atunci şi se
vedea pe o parte mantia de fum negru care acoperea în
totalitate cerul. A ars zile-ntregi. Cel mai mare înregistrat
vreodată a fost în 1939. Oamenii încă mai vorbesc despre el. Sa declanşat în timpul unui val de căldură atît de năucitoare,
încît capetele manechinelor din magazine au început efectiv
să se topească în vitrine. Îţi poţi imagina chestia asta?
Incendiul ăla a ars cam toată Victoria.
— Deci cît de supus riscului eşti tu aici?
El a dat din umeri cu un aer meditativ.
— Numai Dumnezeu ştie. Ar putea să se-ntîmple săptămîna
viitoare, ar putea să se-ntîmple peste zece ani, ar putea să nu
se-ntîmple niciodată.
Howe s-a întors către mine cu un zîmbet ciudat.
— În ţara asta eşti la mila naturii, prietene. Ăsta-i adevărul.
Dar îţi spun un singur lucru.
— Care?
— Faptul că ştii că totul poate sări în aer şi se poate
transforma în scrum te face să apreciezi un loc ca ăsta.
Howe e unul dintre acei oameni care nu suportă să vadă pe
cineva dormind cînd e zi şi se poate profita de ea, iar în
dimineaţa următoare, devreme, m-a trezit cu anunţul că a
planificat o zi plină pentru noi. Timp de un moment înfiorător
am crezut că voia să spună că o să punem ţigle pe acoperiş sau
o să spargem bolovani ori mai ştiu eu ce, dar apoi a zis că
urma să avem o zi Ned Kelly. Howe era nemaipomenit de
mîndru că Ned Kelly venea din partea asta a statului Victoria
şi voia să-mi arate cîteva dintre priveliştile legate de viaţa lui
scurtă şi nesăbuită. Asta suna mai promiţător.
Este interesant şi fără îndoială spune mult despre
caracterul australian faptul că naţiunea nu a dat vreun erou
care să aplice o lege de genul celei a lui Wyatt Earp sau Bat
Masterson în America. Eroii populari australieni sînt cu toţii
băieţi răi de tipul Billy the Kid, doar că aici lor li se spune
haiduci ai tufişurilor, iar cel mai renumit a fost Ned Kelly.
Povestea lui Kelly e uşor de rezumat. A fost un bătăuş
criminal care merita să fie spînzurat, ceea ce i s-a şi întîmplat.
Ned provenea dintr-o familie de colonişti irlandezi duri, careşi cîştigau existenţa furînd animale şi atrăgînd călători
nevinovaţi în curse. Ca mai toţi haiducii tufişurilor, făcea tot
ce-i stătea în puteri să se prezinte drept apărător al celor
oprimaţi, cu toate că, de fapt, nu era nici cea mai mică urmă
de nobleţe în caracterul sau în faptele lui. Ned a ucis cîţiva
oameni, de multe ori cu sînge rece, uneori fără vreun motiv
foarte întemeiat.
În 1880, după ani de fugă de colo colo, s-a raportat că Ned
Kelly şi gaşca lui (un frate şi doi prieteni) se ascundeau în
Glenrowan, un sătuc aflat la poalele dealurilor Warby Range,
în nord-vestul Victoriei. Aflînd lucrul ăsta, poliţia a adunat un
detaşament mare şi a plecat să-l prindă. Văzut din perspectiva
atacurilor-surpriză, n-a fost nemaipomenit de impresionant.
Cînd a ajuns poliţia (cu un tren de după-amiază) şi-au dat
seama că vestea sosirii lor ajunsese înaintea lor şi că 1.000 de
oameni erau înşiraţi pe străzi şi alţii stăteau sus pe
acoperişuri, aşteptînd cu nerăbdare spectacolul focurilor de
armă. Poliţiştii şi-au ocupat poziţiile şi au început imediat să
împroaşte gloanţe în ascunzătoarea lui Kelly. Grupul lui Kelly
a răspuns focurilor şi au ţinut-o aşa toată noaptea. În zori,
într-un moment de acalmie, Kelly a ieşit din ascunziş,
îmbrăcat cum nu te-ai fi aşteptat, ca să nu spunem bizar, întro armură făcută în casă – un coif greu cilindric, care amintea
de o găleată răsturnată, şi o platoşă care-i acoperea trunchiul
şi pelvisul. Nu purta armură în partea de jos a corpului, aşa că
unul dintre poliţişti l-a împuşcat în picior. Rănit serios, Kelly sa retras clătinîndu-se în pădurile din apropiere, a căzut şi a
fost capturat. A fost dus la Melbourne, judecat şi executat
rapid. Ultimele lui cuvinte au fost: „Asta-i viaţa”.
Nu e chiar o legendă, cum s-ar fi crezut, dar cu toate astea,
în patria lui, Kelly este tratat cu o profundă consideraţie.
Sidney Nolan, unul dintre cei mai stimaţi artişti ai Australiei, a
pictat o serie faimoasă de tablouri dedicate vieţii lui Kelly şi
sînt nenumărate cărţi pe subiectul ăsta. Chiar şi unii istorici
serioşi îi acordă o importanţă care celui din afară i se pare
curios de disproporţionată. Manning Clark, de exemplu, în
istoria lui de un volum despre Australia, dedică doar un
paragraf modelului oraşului Canberra şi fondării lui, scrie
despre federeţie în două pagini, dar acordă nouă pagini vieţii
şi realizărilor lui Ned Kelly. Tot lui Kelly îi rezervă scriitura
cea mai încărcată şi mai incoerentă, lucru foarte grăitor,
credeţi-mă. Manning Clark este un stilist extraordinar pe cele
mai reuşite porţiuni din scriitura sa – un om care nu ar numi
luna „lună” cînd ar putea-o numi „globul lunar” –, dar Kelly i-a
inspirat aluzii înălţătoare şi meditaţii cosmice de o
impenetrabilitate rară. Iată o mică parte a descrierii ieşirii
fatale a lui Kelly din fortul în care se ascunsese după focurile
care îl asaltaseră toată noaptea:
În semilumina dinaintea discului roşu [adică soarele] a apărut la
orizont în est […] o siluetă înaltă, în armură, dintre ceţurile şi himerele
aerului îngheţat… Unii au crezut că-i un nebun sau o nălucă; alţii au
crezut că e Diavolul, întreaga atmosferă trezind o „înfiorare ocultă” atît
printre prieteni, cît şi printre duşmani.
Personal – şi asta nu-i decît o încercare de a face un pic de
lumină în acest caz – cred că Manning Clark lua mult prea
multă codeină. Uitaţi-vă şi la altă bucăţică suculentă, acesta
fiind doar un fragment dintr-un pasaj mult mai lung care
prezintă moştenirea lăsată de Kelly:
A trăit ca un bărbat care înfruntase acalmia burgheză cu tot tumultul
unei frenezii dionisiace, un bărbat care i-a detronat pe cei puternici şi ia alungat pe cei bogaţi. A trăit ca un bărbat care i-a atacat fără milă pe
poliţişti în vechea tradiţie a condamnaţilor […] şi a denunţat
barbarismul brutal al celor care şi-au camuflat sadismul faţă de
oamenii obişnuiţi în armura legii.
Aici vorbesc cam 2.800 mg de medicaţie, aş spune eu.
Astăzi Glenrowan este un oraş cu o singură stradă, cîteva
puburi, nişte case risipite şi cîteva afaceri menite să extragă
ceva bani din legenda lui Kelly. În ziua aceea caniculară de
vară erau poate 12 vizitatori în oraş, cu tot cu Alan, Carmel şi
cu mine. Cea mai mare dintre instituţiile comerciale, un loc
numit Ultimul Popas al lui Ned Kelly, era acoperită de semne
vopsite, care aveau o calitate semiprofesionistă. „Aici n-au ce
căuta Blegomanii”, aşa suna unul dintre ele, promiţător. Altul
zicea: „Este absolut absurd că, după ce petreceţi între 10 şi 20
de minute făcînd fotografii, plimbîndu-vă în sus şi-n jos pe
stradă şi cumpărînd nişte suvenire, mai aveţi şi îndrăzneala să
le spuneţi prietenilor: Nu vă duceţi la Glenrowan, că nu-i
nimic de văzut acolo”. Sincer să fiu, mai toţi cei care vizitează
Glenrowan n-ar putea să-şi dea seama dacă măgăreaţa a căzut
pe ei…
Impresia pe care ţi-o făceai dintr-o examinare mai atentă
era că Ultimul Popas al lui Ned Kelly conţinea ceva de genul
unui spectacol animatronic. Înăuntru era un bărbat care
prezida de la o tejghea. Am fost uşor descumpăniţi să vedem
că cereau 15 dolari de persoană pentru intrare.
— Merită, nu? a spus Howe.
— Domnule, a spus omul cu cea mai mare sinceritate,
acolo-năuntru e ca la Disneyland.
Am cumpărat bilete şi ne-am tîrşîit picioarele intrînd într-o
cameră cu o lumină difuză, unde urma să înceapă spectacolul.
Spaţiul era conceput în aşa fel încît să semene cu un bar vechi.
În mijloc erau bănci pentru spectatori. În faţa noastră, într-o
beznă adîncă, puteam doar să desluşim cumva formele
pieselor de mobilier şi ale manechinelor aşezate. După cîteva
minute, luminile s-au stins de tot, s-a auzit un pocnet de armă
care ne-a făcut să tresărim şi a-nceput spectacolul.
Ei, spuneţi-mi Blegoman, daţi măgăreaţa pe mine, dar eu
tot vă spun sincer că rar am mai văzut ceva atît de minunat,
atît de încîntător, atît de monumental de prost ca Ultimul
Popas al lui Ned Kelly. Era atît de prost, că a meritat banii pînă
la ultima centimă. De fapt, era atît de prost, că merita mai
mult decît am plătit. Următoarele 35 de minute am mers prin
mai multe camere unde ne-am uitat la manechine făcute în
casă, de mîna omului, fiecare cu cîte un zîmbet îngheţat şi un
smoc de păr ce amintea de un pubis răvăşit de vînt, care
reconstituiau scene din renumitul schimb de focuri purtat de
Kelly într-un fel haotic şi incoerent la modul delirant. Din cînd
în cînd, unul dintre manechine îşi încorda capul sau scutura
cîte un braţ ca să tragă cu pistolul, deşi nu neapărat
sincronizat cu naraţiunea. Între timp, în fiecare cameră aveau
loc multe alte evenimente mecanice – se legănau scaune goale,
uşi de dulap se deschideau şi se închideau misterios, piane
automate cîntau, silueta unui băiat la trapez (de ce nu?) se
legăna înainte şi înapoi printre grinzi. Ştiţi gheretele alea din
parcurile de distracţii unde tragi cu puşca în ţinte grupate ca
să faci să se deschidă uşa unei latrine sau să cadă un pui
împăiat? Ei bine, de asta îmi amintea spectacolul, numai că
era mai rău. Naraţiunea, cît se auzea din ea atunci cînd
acoperea zgomotele care o concurau, nu avea absolut nici un
sens.
Cînd în sfîrşit am scăpat la lumina soarelui, am fost atît de
încîntaţi, încît ne-am gîndit să ne mai ducem o dată, dar 45 de
dolari sînt, la urma urmei, o groază de bani şi ne-a fost teamă
că, dacă ne supunem experienţei în mod repetat, ar putea
începe să capete sens. Aşa că, în loc să ne întoarcem, ne-am
dus şi ne-am uitat la un Ned Kelly gigantic din fibră de sticlă,
care se afla în faţa unuia dintre magazinele de suvenire. Nu
era la fel de mare sau de intimidant ca homarul uriaş, iar
testiculele nu i se legănau în vînt, dar totuşi era o încercare în
felul ei de a se încadra în gen. Pe urmă am mai aruncat cîte o
privire în cîteva magazine şi am cumpărat nişte vederi, apoi
ne-am întors la maşină pentru următoarea parte a aventurii
din ziua aceea.
Aventura a fost să vedem renumitul copac Kelly, într-un loc
îndepărtat numit Stringybark Creek. Asta a însemnat un drum
lung cu maşina într-o vale ciudată şi terifiantă, cu ferme
abandonate şi semiabandonate, aproape toate îngropate în
rugi de mure, apoi mai sus, în pădurea tropicală densă şi
proaspătă, şi în sfîrşit în dumbrăvi ticsite de eucalipţi care
dominau peisajul. Australia are aproximativ 700 de specii de
eucalipt cu numele cele mai expresive – kakadu woollybutt,
bastard tallow-wood, gympie messmate, candlebark, ghost
gum1 –, dar stringybark a fost primul pe care l-am putut
identifica. Scoarţa se cojeşte în fîşii lungi şi atîrnă de crengi în
pompoane fiboroase sau stă în grămezi buclate pe pămînt,
aparent ca să ardă mai bine. Copacul ăsta era şi frumos pe
deasupra: înalt, drept şi creştea foarte aproape de alţii ca el.
După cîţiva kilometri prin pădure, am ajuns într-o zonă de
parcare, lîngă un semn care anunţa că acolo se află copacul
Kelly. Eram singurii vizitatori; aveam senzaţia că am fi putut fi
singurii vizitatori de ani de zile. Pădurea era răcoroasă şi
tăcută şi, cu toate firele de scoarţă atîrnînd, dădea o impresie
ciudată, neprimitoare, din altă lume. Copacul Kelly era pe o
cărare din pădure, diferind de alţi copaci prin robusteţea
trunchiului şi printr-o placă metalică de forma coifului
renumit al lui Kelly.
— Şi ce anume e, de fapt, copacul Kelly? am întrebat.
— Păi, a spus Alan cu un aer doct, pe măsură ce gaşca lui
Kelly devenea din ce în ce mai cunoscută, poliţia a început să-i
urmărească cu mai multă hotărîre, aşa că, în deznădejdea lor,
au trebuit să se ascundă în locuri tot mai îndepărtate.
— Cum ar fi ăsta?
El a aprobat din cap.
— Mai izolat nu prea găseşti.
Ne-a trebuit un moment ca să ne gîndim la împrejurimi.
Din cauza densităţii cu care eucalipţii stringybark creşteau
unii lîngă alţii, aproape că nu era deloc spaţiu nici de-ntins şi
nici de mişcat, iar aerul se simţea închis, cu o notă umedă şi
organică. Era, cred, cel mai puţin bucolică pădure în care am
fost vreodată. Chiar şi lumina părea stătută.
— Timp de trei ani, Kelly şi gaşca lui au fost de negăsit, dar
în 1878 patru poliţişti le-au dat de urmă acolo. Kelly şi oamenii
lui au făcut ce-au făcut şi i-au capturat şi dezarmat pe poliţişti.
Apoi pe trei dintre ei i-au ucis lent şi cumva înfiorător.
— În ce fel? am întrebat, mereu sensibil la detaliul morbid.
— I-au împuşcat în testicule şi i-au lăsat să moară din
cauza hemoragiei. Pentru mai multă suferinţă şi înjosire.
— Şi al patrulea poliţist?
— A fugit. S-a ascuns peste noapte în coliba unei femei, iar
a doua zi s-a întors în lumea civilizată şi a tras semnalul de
alarmă. Deci moartea a trei bărbaţi în locul ăsta a dus pînă la
urmă la schimburile de focuri de la Glenrowan, după cum sînt
ele memorabil descrise în minunile robotice de la Ultimul
Popas al lui Ned Kelly.
— Şi cum de ştii atît de multe despre toată chestia asta?
S-a uitat la mine puţin dezamăgit.
— Fiindcă ştiu multe despre multe lucruri, Bryson.
— Totuşi nu te pricepi la pălării, a spus Carmel veselă.
El a privit-o şi a decis că ăsta nu-i un comentariu destul de
demn pentru a primi un răspuns, iar apoi s-a întors spre mine.
— Acum hai la Powers Lookout, a anunţat el oarecum
hotărît, şi a pornit-o cu pas sigur spre maşină.
— Şi cîte obiective Kelly o să mai vizităm? am întrebat,
încercînd să nu trădez prea mult din îngrijorarea mea în timp
ce îl urmam prin păduri.
Nu voiam să dau dovadă de lipsă de respect pentru
bătăuşul cel mai preţuit al Australiei şi nici să-mi exprim
dezamăgirea faţă de copacul Kelly – dimpotrivă –, dar părea
că ne aflam la ore bune de orice loc public şi ne apropiam
repede de acel moment al zilei cînd omul începe să se
gîndească la mîncare şi băutură.
— Încă unul, e în drumul spre casă şi n-o să regreţi, iar pe
urmă bem o halbă.
Howe avea dreptate. Powers Lookout era extraordinar. O
platformă de piatră agăţată purtînd numele lui Harry Powers,
un alt vagabond al tufişurilor intrat în legendă, care uneori
împărtăşea punctele de vedere ale lui Kelly şi ale găştii lui. O
echipă harnică construise locuri din lemn zdravene de
traversat cu piciorul, mai sus şi pe lîngă stîncile abrupte,
transformînd parcurgerea drumului de la corpul principal al
stîncii pînă la aflorimentul stîncos care era observatorul într-o
chestiune oarecum simplă, ce nu dădea prea multe bătăi de
cap. Priveliştea era senzaţională: la vreo 300 de metri
dedesubt se întindea King Valley, un ţinut plăcut şi dichisit, cu
ferme mici şi case albe. Mai încolo, printr-un aer de o
limpezime fără cusur, se ridicau valuri de munţi joşi, care
culminau cu movila remarcabilă Mount Buffalo, la o distanţă
de 50 de kilometri.
— Vezi tu, dacă ai pune chestia asta în Virginia sau
Vermont, am meditat eu, ar veni foarte mulţi oameni, chiar şi
la ora asta. Ar fi tot felul de tonete cu suvenire, poate chiar şi
un ecran Imax şi un parc de distracţii.
Howe a aprobat din cap.
— Acelaşi lucru ar fi în Blue Mountains. E aşa cum ţi-am
spus. Colţul ăsta de lume din Victoria este un mare secret. Nu-l
pune-n cartea ta.
— Bineînţeles că nu, am răspuns eu sincer.
— Şi stai să vezi ce-ţi pregătim pentru mîine. E şi mai
frumos.
— Nu se poate.
— Ba da. E chiar mai frumos.
Ceea ce ne pregătise Howe pentru a doua zi era un loc
numit Alpine National Park şi chiar era mai frumos.
Întinzîndu-se pe mii de hectare în estul Victoriei, era măreţ,
grandios, răcoros şi verde. Dacă a existat vreodată o porţiune
a Australiei care să nu aibă de-a face cu imaginile clişeistice
ale solului roşu şi soarelui încins, atunci ăsta era locul. Aici
chiar se schia în timpul iernii. Poate că „Alpine” este un
termen ambiţios. Să nu vă aşteptaţi la cine ştie ce munţi
abrupţi de genul Matterhorn. Alpii australieni au un profil
mai lin, mai degrabă în stilul munţilor Apalaşi din America
sau al munţilor Cairngorm din Scoţia. Cu toate astea, ating
înălţimi măricele – Kosciuszko, cel mai înalt, atinge o înălţime
de aproximativ 2.133 de metri.
Folosindu-şi relaţiile, Howe dăduse de un custode prietenos
şi eficient pe nume Ron Riley, care fusese de acord să ne
plimbe prin domeniul lui eteric. Ron, un bărbat cumsecade cu
barbă grizonantă şi spilcuită, avea aerul lejer şi privirea cu
bătaie lungă a unei persoane a cărei lume este sub cerul liber.
Ne-am întîlnit în orăşelul Mount Beauty, unde ne-am urcat
într-un 4 × 4 al parcului şi am pornit-o pe drumul lung şi
întortocheat care urca pe înălţimile muntelui Bogong, cel mai
înalt vîrf din regiunea Victoria, care se ridică la 1.981 de
metri. L-am întrebat dacă Mount Bogong vine de la renumitele
molii bogong, care pur şi simplu erup în roiuri vaste în fiecare
primăvară şi care timp de o zi par să fie peste tot. Împreună
cu larvele şi viermii lungi şi cleioşi de mangrovă, ele sînt
delicatese ale dietelor aborigene, care apar adesea în cronici –
remarcate, desigur, fiindcă sînt atît de dezgustătoare pentru
papilele gustative ale lumii de origine europeană. Moliile
bogong se prăjesc în cenuşă fierbinte şi se mănîncă întregi,
sau cel puţin aşa am citit eu.
Ron a confirmat că de acolo vine numele.
— Şi aborigenii chiar le mănîncă?
— O, da – mă rog, cel puţin aşa se zice. O molie bogong are
85% grăsime, iar ei nu aveau chiar aşa multă grăsime în dietă,
aşa că pentru ei era chiar o trataţie. Veneau de la distanţe de
kilometri.
— Ai mîncat vreodată?
— O dată.
— Şi?
— O dată a fost de ajuns.
Ron a zîmbit.
— Ce gust avea?
El s-a gîndit un moment.
— Avea gust de molie.
Am schiţat un rictus.
— Eu am citit că are un gust untos.
S-a gîndit la chestia asta.
— Nu, are gust de molie.
Am urcat pe un drum abrupt şi sinuous prin dumbrăvi
dense, pline de o specie de copac uluitor de înalt şi frumos.
Ron mi-a spus că erau „cenuşă de munte”.
Pe faţa mea s-a citit aprecierea.
— Nu ştiam că aveţi cenuşă pe aici.
— Nu avem. Copacii ăştia sînt eucalipţi.
M-am uitat din nou, cu surprindere. Copacul – trunchiul
lung şi drept, înălţimea, luxurianţa – era absolut diferit de
aspectul scheletic şi cauciucat pe care-l asociezi cu ţinuturile
joase. Era pur şi simplu adevărat că eucalipţii se găseau în
fiecare nişă ecologică din Australia. N-a existat vreodată un
copac care să apară într-o diversitate mai mare.
— Cel mai înalt copac din lume după sequoia californian, a
adăugat Ron dînd din cap în direcţia cenuşii şi făcînd-mă să
adopt încă o dată o expresie apreciativă.
— Ce înălţime ating?
— Pînă la 90 de metri. În medie, ajung la aproximativ 60.
Nouăzeci de metri este înălţimea unei clădiri cu 25 de
etaje. Copaci mari.
— Aveţi multe incendii de arbuşti?
Ron a dat din cap cu regret.
— Uneori. Am pierdut 500.000 de hectare în partea asta a
Alpilor Australieni în 1985.
— Ca să vezi! am spus, deşi cifra nu prea-mi spunea mare
lucru.
Pe urmă m-am uitat într-o carte şi am descoperit că
suprafaţa de 500.000 de hectare este echivalentul celei
acoperite de parcurile naţionale Yosemite, Grand Teton, Zion
şi Redwood National Park din America. Cu alte cuvinte, a fost
un dezastru natural la o scară aproape de neconceput în altă
parte. (M-am uitat şi în New York Times Index ca să văd dacă
dezastrul era pomenit: nu era.) Chiar şi fără să fiu în stare să
concep cît înseamnă 500.000 de hectare, ştiam bineînţeles că
era foarte mult, aşa încît am adăugat politicos:
— Trebuie să fi fost cumplit.
Ron a dat din nou din cap afirmativ.
— Cam aşa ceva, a spus el.
Am trecut printr-o porţiune de copaci snow gum – o altă
nişă dominată de eucaliptul versatil – şi am ieşit într-o lume
însorită a cîmpiilor înalte şi uşor unduitoare, acoperite peste
tot de iarbă veştejită şi plante alpine spongioase, cu
perspective largi către vîrfuri îndepărtate. Era evidentă
prezenţa cîtorva vizitatori, mulţi dintre ei cu pasul sprinten şi
ţinuta potrivită drumeţului adevărat. În dreptul fiecărui grup
pe lîngă care treceam, Ron încetinea şi spunea: „Ziua bună!”
şi-i întreba dacă au primit toate informaţiile solicitate. Ei
răspundeau întotdeauna afirmativ, dar gestul lui Ron părea
neobişnuit de primitor.
Am avut o zi absolut minunată. Cîteodată ne opream şi ne
mai plimbam un pic, iar restul timpului am mers cu maşina.
Vremea era splendidă – răcoroasă la înălţimile astea, dar
însorită –, iar Ron era amuzant şi de treabă. Cunoştea fiecare
frunză, mugure şi insectă şi părea să-i placă într-adevăr să
prezinte fiecare colţişor secret al parcului. Mergeam pe
drumurile denivelate înţesate de vegetaţie, prin văi cu pajişti
şi alte drumuri aproape perpendiculare prin dumbrăvi, spre
turnuri de control pentru incendii aflate în locuri ascunse. La
fiecare pas era cîte un loc interesant sau o privelişte
memorabilă. Alpine National Park este imens. Se întinde pe o
suprafaţă de 6.460 de kilometri pătraţi – aproape de 17 ori
suprafaţa insulei Wight –, dar de fapt este şi mai mare, fiindcă
se alătură graniţei de est cu Kosciuszco National Park din
munţii Snowy, chiar dincolo de graniţă, în New South Wales.
Ron a arătat spre Kosciuszko – „Kozzie”, îi spunea el – la
aproape exact 100 de kilometri distanţă, însă eu n-am putut să
văd locul nici măcar cu binoclul.
Am încheiat ziua pe o culme impunătoare numită Mount
McKay, unde erau alte privelişti dintre cele mai frumoase în
lume: lanţuri peste lanţuri de dealuri abrupte care se
desfăşurau la un orizont îndepărtat. Ron s-a umplut de
priveliştea aceea cu ochiul cuiva care priveşte ca să adune
material pentru o poveste.
— Deci de cît din suprafaţa asta răspunzi? am întrebat.
— 100.000 de hectare, a răspuns.
— O groază de teren, am zis eu, gîndindu-mă la
răspundere.
— Da, a răspuns el mijindu-şi ochii şi privind gînditor
panorama din faţa noastră. Sînt foarte norocos.
Bineînţeles că era nevoie de ceva excepţional ca să egaleze
Glenrowan, Powers Lookout şi National Park, de altfel, sincer
să fiu, nu sînt sigur că multe alte ţări ar fi putut să ofere
chestia asta, dar Howe m-a asigurat că are un ultim lucru
special pe care să-l vedem – ceva ce nu exista nicăieri în lume
decît într-un colţişor din Victoria. Mai mult decît atît nu voia
să spună. A doua zi, ca să mai adauge la savoarea plăcerii
amînate, ne-am dus într-o staţiune somnoroasă, de modă
veche, de pe coastă, pe nume Lakes Entrance, unde am oprit
să petrecem noaptea şi am mîncat peşti şi crustacee la cină,
ne-am plimbat prin împrejurimi, iar a doua zi am pornit-o
spre obiectivul misterios, aflat în drumul către Melbourne.
O bucată destul de lungă am mers cu maşina printr-un
peisaj de fermă, plat, însorit şi fără cine ştie ce surprize. Eu
stăteam în spate, într-o stare de inactivitate mintală
odihnitoare, pînă cînd Alan a virat brusc maşina de pe şosea
lîngă un semn mare pe care nu-l vedeam destul de bine ca să-l
descifrez şi a parcat într-un spaţiu mare şi destul de gol. Eu
mi-am întins oasele ieşind din maşină de pe bancheta din
spate şi am păşit clipind afară. Lîngă noi era o clădire lungă şi
tubulară – mai degrabă un clopot mare de sticlă, dar făcut din
beton şi vopsit în alb.
M-am uitat nedumerit la Howe.
— Viermele uriaş, a zis el.
M-am holbat cu uimire şi admiraţie.
— Nu ca viermii uriaşi renumiţi din sud-vestul Gippsland?
— Ba da, la fel, să-nţeleg că îi ştii?
Am rîs fad, un răspuns pe măsura întrebării. Citisem
despre dihăniile astea subpămîntene de luni de zile, deşi mai
ales în note de subsol şi alte trimiteri trecătoare. Nu mă
aşteptasem niciodată să găsesc un sanctuar al lor.
Chiar şi într-o ţară a creaturilor ieşite din comun, viermii
gigantici din Gippsland sînt ceva excepţional. Numiţi
Megascolides australis, sînt cele mai mari rîme din lume,
ajungînd la o lungime de peste 3,5 metri şi un diametru de 15
centimetri. Sînt atît de solide, încît chiar le poţi auzi mişcînduse prin pămînt, clipocind, ca un fel de instalaţie sanitară
defectă. Ce anume în colţişorul ăsta din Victoria a dus la
evoluţia rîmelor supradimensionate este o chestiune la care
ştiinţa caută încă un răspuns, însă trebuie spus că prea puţine
dintre cele mai strălucite minţi din lume sînt atrase de
chestiuni legate de fiziologia şi distribuţia rîmelor. În orice
caz, Howe a garantat că atîta ştiinţă cîtă o fi fiind în lumea
asta era prinsă în structura tubulară din faţa noastră.
Am luat trei bilete şi am păşit cu nerăbdare în zonele
exponatelor. Pe peretele din faţa noastră, la intrare era o
fotografie mărită, făcută la începutul secolului XX, cu patru
bărbaţi care arătau ridicol de mulţumiţi şi ţineau în mîini un
vierme de peste 3,5 metri care se prelingea, puţin mai gros
decît o rîmă normală, dar în mod clar ambiţios la capitolul
lungime. Am studiat imaginea cu mare interes, pînă cînd
Carmel mi-a atras atenţia asupra unor viermi gigantici vii care
erau expuşi. Viermii erau în casete mari de sticlă de un
centimetru grosime şi umplute cu pămînt, cam ca o fermă de
furnici foarte mare care atîrna pe perete. După cum scria pe
etichetă, caseta conţinea o pereche de viermi uriaşi. În cîteva
locuri unde pămîntul nu mai era lipit de sticlă am putut vedea
un milimetru sau doi din viermele uriaş, dar fiindcă nu se
mişcau şi nu făceau nimic (Megascolides este amator de
odihnă, se pare), experienţa a fost, mărturisesc, cam
monotonă. Eu sperasem mai degrabă să existe un colţişor în
care să-i dezmierzi sau poate un dresor cu bici şi un scaun,
care să-i facă să treacă prin cercuri. Eu şi Alan am încercat să
înviorăm viermele bătînd uşor în sticlă, dar n-a vrut să
răspundă.
Lîngă casetă erau două tuburi lungi de sticlă pline cu
formaldehidă în care era o pereche de viermi uriaşi
conservaţi, fiecare cu o circumferinţă normală de rîmă, însă
lungi de 1,2-1,5 metri – nu tocmai titani, dar destul de lungi
pentru a impresiona. Viermii nu se conservă nemaipomenit
de bine, iar formaldehida avea bucăţele îngrozitoare de piele
de vierme plutind prin ea, ca şi cînd cineva ar fi zgîlţîit
tuburile sau, mai probabil (după cum am stabilit eu şi Alan
pînă la urmă bătînd cu degetul în ele), ar fi primit bobîrnace.
Era greu să te uiţi la ei fără să ţi se facă măcar puţin greaţă.
În următoarea sală era un film scurt care prezenta tot ce se
ştia despre viermele de pămînt uriaş, ceea ce însemna
aproape nimic. Sînt retraşi, delicaţi, nu sînt nemaipomenit de
numeroşi, nişte creaturi necooperante şi de aceea greu de
studiat, chiar şi presupunînd că îţi pui mintea s-o faci. După
cum vă puteţi aminti din experimentele din copilărie, rîmele
nu vor de fapt să iasă din găurile lor, iar dacă le tragi, au
tendinţa să se rupă. Ei, imaginaţi-vă încercarea de a trage un
vierme de peste 3,5 metri din adăpostul lui. Aproape
imposibil.
Un lucru pe care îl lămureşte Muzeul Viermelui Uriaş
dincolo de orice îndoială este că nu poţi obţine prea multe
doar cu rîmele. Recunoscînd asta, proprietarii oferiseră multe
alte exponate. În următoarea sală erau cîteva casete de sticlă
care conţineau şerpi vii, inclusiv faimosul şi temutul taipan,
cel mai letal şarpe din Australia. Am mai făcut şi alte încercări
de a bate în sticlă, după care ne-am retras la vreo 3 metri întro îmbrăţişare platonică atunci cînd taipanul şi-a arătat colţii la
noi (sau poate doar a căscat), deschizîndu-şi fălcile suficient de
larg încît să poată înghiţi un cap de om, sau cel puţin aşa
părea. Hotărîndu-ne ca de acum încolo să ne ţinem mîinile în
buzunare, am urmat-o pe Carmel afară, unde era un complex
care conţinea mai multe animale – canguri şi emu, un dingo
cu aspect de cîine părăsit, cîţiva cacadu în colivii, vreo şase
exemplare de wombat cuibăriţi şi cîţiva urşi koala, moţăind şi
ei. Era o după-amiază zăpuşitoare şi statică şi în mod evident
era vremea siestei, aşa că ţarcurile aveau un aer de
somnolenţă profundă – chiar şi păsările cacadu dormeau –,
dar eu m-am plimbat printre ele fascinat, încîntat să văd atît
de multe exemplare din fauna exotică locală adunate într-un
singur loc. Am tras ocheade motivate de un interes special la
urşii marsupiali – „un patruped îndesat, cu picioare scurte şi
destul de inactiv, care dă o impresie pregnantă de forţă
butucănoasă”, după cum notase în 1788 primul englez care a
văzut un astfel de exemplar, iar termeni mai potriviţi decît cei
pe care i-a folosit el atunci nu s-ar putea găsi. (Bărbatul acela,
David Collins, a fost mai puţin credibil cînd a descris cangurul,
al cărui portret a fost acela de „mică pasăre cu penaj frumos”.)
Alan şi Carmel se uitau cu o notă amuzată şi tolerantă, cu care
un american probabil că s-ar uita la o expoziţie de ratoni şi
veveriţe cu fălci, fiindcă majoritatea erau animale pe care ei le
vedeau frecvent în natură, dar pentru mine fiecare era o
noutate, chiar şi dingo, care este pînă la urmă doar un cîine.
Am înconjurat de vreo două ori menajeria, apoi, cu o privire
satisfăcută, am dat din cap şi am pornit-o din nou pe drumul
nostru către Melbourne.
Am cinat la un restaurant vietnamez din suburbia
interioară din Melbourne, numită Richmond, pe o stradă pe
care se înşirau, pare-se pe kilometri întregi, restaurante
exotice, iar Alan a venit cu argumentul, pe care eu nu puteam
să-l contrazic, că Melbourne este clar un oraş mai bun decît
Sydney pentru mesele în oraş. În timpul discuţiei, Alan a
întrebat dacă urma să mă duc la Marea Barieră de Corali, unul
dintre locurile lui preferate. Am spus că în excursia asta nu
mă duceam la Barieră, dar urma să mă duc atunci cînd aveam
să mă întorc, peste cîteva săptămîni.
— Ai grijă să nu te lase pe acolo.
Alan a schiţat un zîmbet.
— Ce vrei să spui cu asta?
— A fost o poveste din asta recent. Un cuplu de americani a
fost lăsat la Barieră.
— Lăsat? am spus, derutat, dar şi mirat.
Howe a aprobat din cap şi şi-a înfipt furculiţa în nişte
paste.
— Da. Barca s-a întors în port fără doi pasageri. Cam nasol
momentul pentru cei lăsaţi acolo. Vreau să zic, acum înoţi şi
priveşti coralii şi peştii, distrîndu-te cum n-ai mai făcut-o
niciodată, iar apoi ieşi la suprafaţă şi descoperi că barca a
plecat, iar tu eşti absolut singur într-un ocean foarte mare şi
gol.
— Şi n-au putut să înoate la ţărm?
El a zîmbit tolerant la ignoranţa mea.
— Marea Barieră este la o distanţă mare, Bryson – se aflau
la peste 48 de kilometri. E mult de înotat.
— Şi nu erau nici insule, nimic?
— Nu unde se aflau ei. Erau efectiv în larg. Se pare că erau
nişte chestii spre care se putea înota – un bac mare ancorat
folosit de compania de scufundări şi un fel de atol, ambele la
cîţiva kilometri. Deci probabil că au început să înoate către
ele. Ceea ce nu ştiau – nu puteau şti – este că traversau înot un
canal cu apă adîncă. Şi ghici ce colcăie în canalele cu apă
adîncă?
— Rechini, am spus eu.
A confirmat din cap răspunsul meu perspicace.
— Aşa că închipuie-ţi. Eşti la kilometri buni în larg,
abandonat acolo. Eşti obosit. Înoţi către un afloriment de
corali şi e greu de înaintat din cauza mareei. Lumina păleşte.
Te uiţi în jur şi vezi aripioare de peşte încercuindu-te, poate
vreo şase.
Howe m-a lăsat un moment să-mi fac o imagine în minte şi
pe urmă m-a fixat cu o expresie foarte serioasă.
— Nu ştiu ce-ai face tu, dar eu cred că mi-aş cere banii
înapoi.
Şi a rîs.
— Deci nimeni n-a venit în ajutorul lor?
— Nu şi-a dat seama nimeni că lipsesc decît după două zile,
a spus Carmel.
M-am întors spre ea mirat.
— Două zile?
— Timp în care, bineînţeles, ei dispăruseră de mult.
— Mîncaţi de rechini?
A ridicat din umeri.
— N-ai de unde să ştii, dar probabil că da. În orice caz, nu ia mai văzut nimeni de atunci.
— Ce chestie!
Am mîncat într-o tăcere apăsătoare timp de un minut, apoi
am spus că de fiecare dată cînd apărea o poveste ciudată în
Australia, părea să vină din Queensland. Povestea mea
preferată în momentul acela era despre un neamţ, reţinut
recent în afara oraşului Cairns, care venise cu viză turistică în
1982 şi îşi petrecuse ultimii 17 ani mergînd pe jos prin
deşerturile nordice şi trăind aproape în exclusivitate de pe
urma animalelor strivite de maşini pe carosabil. Mai eram
extrem de subiectiv la povestea unui grup de imigranţi ilegali
din China, care veniseră într-o barcă veche de pescuit, ce-i
lăsase într-o zonă puţin adîncă la nici un kilometru de o plajă
de lîngă Cairns. Au fost prinşi cînd unul dintre ei, care avea cu
el o valiză, cu apa şiroindu-i ciudat din pantalonii uzi leoarcă
şi lipăind la fiecare pas, s-a prezentat la un magazin de ziare şi
l-a întrebat politicos pe proprietar dacă nu vrea să comande
cîteva taxiuri care să-l ducă pe el şi pe asociaţii lui la gara din
Cairns. Se părea că aproape zilnic cotidienele aveau cîte o
poveste a cărei neverosimilitate nu putea să nu-ţi reţină
atenţia faţă de Queensland.
Alan a aprobat dînd din cap.
— Există şi un motiv pentru care lucrurile stau aşa,
bineînţeles.
— Şi care-i ăla?
— Sînt ţăcăniţi în Queensland. Nebuni de legat. O să-ţi
placă acolo sus.
În dimineaţa următoare, Alan m-a dus cu maşina la
aeroport şi am trecut şi pe la el pe la birou. În timp ce era
plecat să vadă ce-i cu pagina de titlu sau să facă ce fac editorii,
m-a lăsat să stau la biroul lui cel mare şi să mă joc cu scaunul
lui rotitor. Cînd s-a întors, avea cu el un dosar pe care mi l-a
dat.
— Am făcut săpături să găsesc cîte ceva despre cuplul de
americani care a dispărut. Mi-am zis că ar putea să-ţi fie de
folos.
— Îţi mulţumesc, am spus, realmente emoţionat.
— Ar trebui să-ţi dea nişte idei despre cum să nu te laşi
părăsit pe recif. Ştiu că eşti ameţit, Bryson.
La aeroport a sărit din maşină şi m-a ajutat să-mi iau
geanta din portbagaj. Mi-a strîns mîna.
— Ţine minte ce ţi-am spus. Fii cu băgare de seamă în nord,
a zis el.
— Nebuni de legat, am repetat eu, ca să arăt că ascultasem.
— Mai nebuni decît o gaşcă de nebuni de legat.
Alan a zîmbit, pe urmă a sărit înapoi în maşină, mi-a făcut
cu mîna şi s-a dus.
1. Woolybutt („fund lînos”), bastard tallow-wood („lemn uleios nenorocit”),
gympie messmate („comeseanul din Gympie”), candlebark („scoarţălumînare”), ghost gum („cauciuc-fantomă”), stringybark („coajă
fibroasă”) (n.tr.).
Capitolul 12
Cred că ai putea să-ţi imaginezi tot felul de situaţii ipotetice
în care ai fi încîntat să te găseşti la sfîrşitul unei zile pline în
Macksville, New South Wales. Asta ar putea avea legătură cu
nivelul crescut al mării, ceea ce ar transforma locul în unicul
de pe planetă pe care apa să nu-l fi înghiţit, sau cu vreo
molimă, generalizată şi distrugătoare, căreia doar locul acesta,
rămas nealterat, i-a scăpat. Oricum, în mod normal e puţin
probabil că te-ai putea trezi le şase şi jumătate, într-o seară
caldă de vară, în mijlocul singurei străzi principale din
localitate, uitîndu-te în jur admirativ şi spunînd în sinea ta:
„Slavă Domnului că mă aflu aici!”.
Eram în Macksville pentru că descoperisem cu uimire că
Brisbane nu e la trei sau patru ore spre nord de Sydney, cum
crezusem o vreme, ci la vreo două zile bune de mers cu
maşina. Ei bine, dacă te uiţi la harta meteo de la TV, Brisbane
şi Sydney par chiar învecinate, cu înnorări şi cer senin la
unison. Însă pentru Australia conceptul de vecinătate nu
poate fi decît relativ. De fapt, 1.000 de kilometri pe care
trebuie să-i străbaţi pe o şosea cu două benzi, haios de îngustă,
despart Sydney de Brisbane. Aşa se face că, din cauza unei
mici confuzii, m-am văzut nevoit să înnoptez în Macksville.
Nu intenţionez să discreditez o localitate pe care 2.811
oameni o consideră cu mîndrie „acasă” – un termen întradevăr minunat. Însă, de vreme ce îmi pusesem în gînd că voi
mînca la cină barramundi proaspăt, în timp ce voi admira
apusul impresionant, deasupra Pacificului, în Gold Coast, cel
mai popular oraş din Queensland, atunci cînd m-am trezit
blocat la jumătatea drumului, într-un loc izolat şi obscur, mam simţit realmente dezamăgit. M-am impacientat pe loc – îmi
pierd timpul cu excursia asta. Îmi luasem de multă vreme
angajamentul să plec într-o expediţie în Siria şi Iordan cu o
organizaţie de caritate din Marea Britanie, care se ocupă cu
strîngerea de fonduri pentru copii. În trei zile trebuia să iau
avionul din Sydney spre casă, să-mi iau echipamentul pentru
expediţie şi să văd dacă nu m-au uitat copiii după atîtea
plecări. După care urma să zbor din nou spre Londra şi apoi
mai departe, către Damasc. Sigur, nu-mi mai rămînea timp
pentru multe dintre obiectivele turistice, pe care mi le
programasem în nord, pe Boomerang Coast.
De aceea, nu eram într-o dispoziţie prea grozavă, dar am
ieşit din motelul unde eram cazat şi m-am îndreptat spre oraş.
Ca să fiu sincer, Macksville nu arăta rău deloc. Construit pe
malul noroios al năvalnicului fluviu Nambucca, nu era practic
decît un loc de popas pentru cel ce călătorea pe şosea; o
extensie cu bungalow-uri şi grădini îngrijite, cu mici
construcţii pentru birouri, conducînd înspre centrul foarte
dens al oraşului. Deşi prin oraş trece autostrada Pacific –
principala arteră care leagă Sydney de Brisbane –, nu m-au
depăşit mai mult de două maşini în timp ce mergeam spre
oraş, pe marginea prăfuită a şoselei. Am intrat în hotelul
Nambucca, mare, dar anost, situat în centrul modest al
localităţii, bucurîndu-mă că am scăpat de caniculă.
Holul hotelului era spaţios, dar aproape gol. Doi bărbaţi
mai în vîrstă, cu maiouri şi pălării teşite, cu boruri largi,
specific australiene, stăteau sprijiniţi de una dintre marginile
barului lung. Într-o cameră alăturată, în lumina difuză a
păcănelelor, un bărbat şi o femeie stăteau absorbiţi unul de
celălalt. Mi-am comandat o bere şi am zăbovit suficient de
mult în picioare, ca să mă asigur că nimeni n-avea de gînd să
mă bage în seamă ori să-mi adreseze vreun cuvînt, apoi m-am
aşezat la bar pe un taburet, la mijlocul tejghelei. Mi-am
aruncat privirea galeş înspre televizorul suspendat la care
rulau ştirile de seară fără sonor.
Vedeam cum o patrulă în uniformă, însoţită de o mulţime
de cîini-poliţişti, urmărea ceva în brusă. Nu se ştia ce anume
căutau cîinii, dar era de bine dacă dădeau de pămînt argilos şi
roşu. Altundeva se pare că izbucnise o epidemie virală –
provocată de virusul Ross River (RRV) –, o boală de care încă
nu auzisem şi care nu mă preocupase înainte. Pe urmă l-am
văzut pe Paul Keating, fostul prim-ministru – cel cu un
vocabular foarte colorat, pe care l-am întîlnit în Canberra.
Premierul stătea pe treptele unei clădiri de birouri,
răspunzînd exasperat întrebărilor reporterilor. Nu se putea
distinge ce spunea, dar îmi închipui că îi făcea în tot felul pe
cei de faţă. Mi-am dat seama că îmi plăcea destul de mult să
mă uit la ştiri fără sonor.
Între timp, revenind la lumea civilizată, ceva se petrecea în
Kosovo; mulţimi de oameni se încolonau pe drumuri de ţară,
iar obuzierele aruncau nori de fum pe dealuri îndepărtate.
Bill Clinton era din nou într-o situaţie delicată din punct de
vedere moral, cel puţin aşa am presupus, dat fiind că apărea
la Casa Albă, plimbîndu-se de mînă cu Hillary şi Chelsea prin
Rose Garden, feţele tuturor exprimînd devotamentul reciproc.
Cu ei mai era un prepelicar adorabil, de unde deduceam că
preşedintele chiar o făcuse de oaie. Prea puţin conta. Eram atît
de detaşat de toate astea!
Pe urmă am văzut foarte multe emisiuni sportive, toate
evidenţiind performanţele lăudabile ale australienilor. În cele
din urmă a apărut o hartă meteo care arăta soare peste tot,
după care crainica şi-a strîns hîrtiile teanc şi a zîmbit, de
parcă ne-ar fi spus că putem merge liniştiţi la culcare,
deoarece Greg Norman avea să cîştige partida de golf, iar
orice altceva era realmente atît de departe, încît nu avea cîtuşi
de puţin cum să ne afecteze.
Cînd te afli în Australia e incredibil de uşor să uiţi sau să
conştientizezi extrem de vag faptul că mai există şi altceva în
afară. Australienii depun mult efort atunci cînd editează
ştirile ca să acopere cît mai mult, compensînd astfel
handicapul distanţei. Dar, chiar şi aşa, ai uneori, în funcţie de
titlurile ştirilor, o senzaţie bizară de izolare – amănunte careţi reamintesc că ai de a face cu o ţară foarte, foarte
îndepărtată. De exemplu, observasem că ziarele australiene
obişnuiesc să publice necrologuri, în special ale
personalităţilor din afara Australiei, la săptămîni sau chiar
luni întregi de la moartea acestora. Presupun că lucrul acesta
e destul de normal, dintr-un anumit punct de vedere – pînă la
urmă, respectivii sînt şi rămîn morţi –, însă credibilitatea
publicaţiilor respective are de suferit într-un mod bizar. Colac
peste pupăză, în ziua dinaintea zborului meu din Melbourne
către Sydney, răsfoind un exemplar din Bulletin, celebra
revistă de informare a ţării, am citit o secţiune intitulată
„Flashback”, care înregistra evenimente istorice relevante
pentru datele din săptămîna cu pricina. Pentru data de 22
ianuarie era această notificare interesantă: „1934: S-a născut
în Park Ridge, Illinois, SUA, actorul Bill Bixby (decedat 1993)”.
Gîndiţi-vă puţin. Într-o coloană dedicată momentelor
semnificative din istoria lumii, data naşterii unui actor, a
cărui realizare maximă a fost să joace rolul omului normal
într-un serial de televiziune din anii 1960, intitulat My
Favorite Martian, este celebrată în Australia la şase ani după ce
a murit. Ei bine, ca să fiu sincer, cred că e destul de ciudat. Îmi
dau seama, bineînţeles, că asta nu era decît o ştire de
umplutură pe ultima copertă a unei reviste şi nu merită cine
ştie ce atenţie, aşa că daţi-mi voie să vă ofer un exemplu de
bizarerie istorică ceva mai convingător.
În timp ce stăteam la bar, am scos istoria Australiei într-un
volum de Manning Clark şi m-am pus cu burta pe carte. Mai
aveam doar vreo 30 de pagini de parcurs şi n-aş fi tocmai
sincer dacă nu v-aş spune că abia aşteptam să nu mai am de-a
face niciodată în viaţa mea cu sforăiturile extravagante ale
domnului Clark. Cu toate astea, istoria Australiei este
interesantă şi stăteam confortabil pe taburet, putînd bea oricît
de multă bere voiam, deci nu aveam de ce să mă plîng.
Aşa că am stat şi-am citit restul cărţii, în care am găsit ceva
interesant. Cartea ajunge pînă în anul 1935. După 619 pagini
de descrieri dintre cele mai stufoase, cartea se încheie cu
numirea lui John Curtin la conducerea Partidului Laburist din
Australia, pe data de 1 octombrie 1935. Aceasta este, daţi-mi
voie să subliniez, istoria de referinţă a Australiei. Către
această ediţie, concentrată într-un singur volum şi folosită în
mod curent, veţi fi îndrumaţi în orice librărie din ţară. Fix
această ediţie se termină în 1935. Dar de atunci s-au schimbat
16 prim-miniştri!
Am fost atît de nedumerit, încît am ridicat efectiv cartea
deasupra capului ca să văd dacă nu cumva căzuseră nişte
pagini, apoi m-am uitat pe podeaua din jurul taburetului pe
care stăteam la bar. Nici vorbă. Cartea se termina în 1935
pentru că aşa fusese concepută. Manning Clark a murit – sau
îşi dădea ultima suflare, cum sînt sigur că şi-ar fi dorit să mă
exprim – în 1991, deci eram pregătit să-l scuz pentru că
omisese ultimul deceniu din saga plină de evenimente a
Australiei, dar nu şi pentru faptul că nu a găsit de cuviinţă să
scrie despre evenimente precum al Doilea Război Mondial.
Deşi a redactat această istorie mult după război (mai exact,
între 1962 şi 1987, sub forma unei serii de şase cărţi,
concentrate în cea pe care o aveam eu acum în mînă), nu
menţionează, nici măcar o dată, cel mai important eveniment
al secolului XX. Nu apare nici măcar o aluzie la turbulenţele
care se anunţau. În text nu se pomeneşte nici măcar despre
Războiul Rece, despre reformele împroprietăririi cu pămînt a
aborigenilor, despre apariţia unei societăţi multiculturale,
despre căderea guvernului Whitlam, despre revolta pentru
instituirea republicii sau despre viaţa şi peripeţiile lui Bill
Bixby, printre destul de multe altele.
Pentru a umple acest gol îngrijorător, editura introdusese
în ediţia de faţă o postfaţă – o „coda” – redactată de editor
împreună cu cel care a scris prefaţa. Postfaţa condensa ultimii
65 de ani de istorie australiană în 34 de pagini, care, după cum
vă puteţi închipui, a dat întregii cărţi un aer de poveste spusă
pe nerăsuflate şi la întîmplare. Oricum, pînă să apară ediţia
din 1995, cartea nu avea nici măcar atît.
Ei bine, mie mi se pare extrem de ciudată chestia asta şi nu
voi comenta mai mult.
Oftînd, am închis cartea şi mi-am dat seama că îmi era o
foame de lup. Dacă era să mă iau după un semn de pe o uşă
din partea opusă a încăperii, hotelul Nambucca avea un
restaurant, aşa că m-am dus pînă acolo să investighez. Uşa nu
se deschidea.
— Sala de mese-i închisă, prietene, a spus unul dintre cei
doi bărbaţi de la bar. Bucătaru-i bolnav.
— Probabil a mîncat el însuşi ceea ce-a gătit, s-a auzit o
voce dinspre păcănele, iar noi toţi am rînjit la chestia asta.
— Ce altceva se mai găseşte prin oraş? am întrebat.
— Depinde, spuse bărbatul cu un aer meditativ,
scărpinîndu-se pe gît.
S-a înclinat uşor înspre mine:
— Îţi place mîncarea bună?
Am dat din cap aprobator. Sigur că da.
— Atunci nimic – şi s-a întors la berea lui.
— Încearcă restaurantul chinezesc de peste drum, a spus
cel care-l însoţea. Merge.
Restaurantul chinezesc era chiar peste drum, aşa cum mi sa spus, dar în fereastră era pus un semn care zicea că nu se
servesc băuturi alcoolice, or, eu n-aş putea face faţă mîncării
chinezeşti dintr-un oraş mic fără confortul unei beri. Am
călătorit destul ca să ştiu că, de regulă, un bucătar n-o să se
stabilească într-un orăşel ca Macksville doar pentru că
năzuise de-o viaţă să le dezvăluie fermierilor locali, ciobani,
subtilităţile culinare a 3.500 de ani de bucătărie Szechuan. Aşa
că am luat-o din loc să văd ce altceva se mai putea găsi în
centrul dens al micului Macksville. Am descoperit că nimic
deosebit. Totul părea închis, cu excepţia unui mic restaurant
cu mîncare la pachet numit, nu tocmai inspirat, Bub’s
Hotbakes. Am deschis uşa micului restaurant, unde m-au
întîmpinat 5.000 de muşte, brusc înviorate, în trecere grăbită,
pentru a inspecta ce mîncare se mai făcea pe-acolo, apoi am
intrat, deşi intuiam deja că mai mult ca sigur voi regreta acest
lucru.
Restaurantul lui Bub oferea un meniu variat, aproape orice
comandă incluzînd carne prăjită şi preparate la cuptor, gătite
în foarte mult sos. Am comandat un rulou mare cu cîrnat şi
cartofi prăjiţi.
— Nu facem cartofi prăjiţi, a spus fata plinuţă care servea.
— Atunci cum de-ai ajuns aşa? am vrut să spun, dar
desigur că mi-am reprimat gîndul ăsta nedemn şi mi-am
reformulat comanda, cerînd un rulou mare cu cîrnat şi ceva
care se chema „felie continentală de cheescake”.
Le-am luat şi am ieşit. Am mîncat în picioare, într-un colţ.
Sper să nu ştirbesc cu nimic dibăcia culinară a lui Bub dacă
vă spun că un rulou mare cu cîrnat şi o felie continentală de
cheescake nu erau chiar cireaşa de pe tort pe care ţi-o poţi
imagina pentru o seară în oraş, fie oricît de îndepărtat şi
provocator, cum e Macksville. În afară de asta, nu trecuse de
şapte şi jumătate seara. M-am gîndit ce aş mai fi putut face în
continuare – să mă întorc la motel şi să mă uit la TV, să mă
plimb de-a lungul şoselei, ca să admir asfinţitul sau să mai iau
nişte beri la Nambucca. Am ales ultima variantă şi am luat-o
şontîc-şontîc înapoi spre Nambucca.
Cei doi bărbaţi de la bar plecaseră, iar în locul lor stătea o
femeie singură, care-şi punea sufletul pe masă în faţa
barmaniţei. Luîndu-mă după feţele lor încordate şi însufleţite,
cu siguranţă mai şi bîrfeau.
— Vai, stă destul de bine, încă n-au făcut ăştia săpături, am
auzit-o pe una spunîndu-i celeilalte pe un ton sarcastic şi sec.
Mi-am mai luat o bere şi m-am retras în locul meu preferat
de la bar, unde mi-am deschis larg setul de hărţi, ca să văd
exact unde mă aflu. Abia dacă-ncepuse să-mi treacă prin
minte în ultimele două zile cît de mult din ţara asta uluitor de
mare şi de necuprins mai aveam de descoperit. Aveam patru
săptămîni de cînd o străbăteam încontinuu, de colo colo, cu
maşina. Dar nu parcursesem decît o foarte mică parte din ea.
Ca să nu mai spun că trecusem ce era mai uşor de străbătut –
acele zone cu şosele în regulă şi destul de populate. Cu totul,
Australia are 290.000 de kilometri de şosea asfaltată, destul cît
să dea de furcă unui şofer serios aproape un an, însă cea mai
mare parte este concentrată pe coridorul estic, mai populat.
Oriunde altundeva, pe arii extinse, nu-i decît teritoriu gol. Nici
măcar un centimetru de drum asfaltat, de-a lungul a
aproximativ 3.200 de kilometri de coastă abruptă, din Darwin
pînă la Cairns, ceea ce o face una dintre cele mai lungi linii de
coastă. Mai e şi cea mai frumoasă linie de coastă din lume, la
care şoseaua încă nu a ajuns. La fel, nici un drum nu trece
prin luxurianţa tropicală care se întinde pe o distanţă de 800
de kilometri, chiar dincolo de Cairns, către vîrful Cape York,
punctul cel mai nordic al Australiei şi totodată o zonă extrem
de frumoasă. În întregul Queensland, unde ar putea lejer să
încapă mai toată Europa de Vest, doar trei drumuri asfaltate
ajung pînă în centrul vast şi arid al statului şi doar unul îl
leagă de alte două treimi din vestul Australiei. De la
Camooweal, în nord, la Barringun, în sud, ai putea, dacă nu ai
fi în toate minţile, să parcurgi 2.250 de kilometri din statul
Queensland pe jos, fără să dai de vreo suprafaţă asfaltată.
Dacă faci o călătorie pe orice distanţă spre centru, te trezeşti,
cît ai clipi (uluitor!), într-o ţară goală.
Outback-ul are destul de multe drumuri de pămînt, 480.000
de kilometri cu totul, însă maşinilor standard de închiriat nu li
se permite accesul pe ele şi chiar într-un vehicul de teren
complet echipat, doar un şofer curajos sau nesăbuit s-ar
încumeta de capul lui, fiindcă este atît de uşor să te rătăceşti
sau să te împotmoleşti. De curînd, un cuplu de tineri din
Austria a făcut o excursie în outback într-un 4 × 4 închiriat,
care a intrat cu roţile în nisip pe un drum pustiu şi necunoscut
din Deşertul Simpson. Cînd şi-au dat seama că nu mai puteau
înainta, femeia s-a hotărît să meargă pe jos 64 de kilometri
pînă la Oodnadatta Track, cel mai apropiat loc unde putea
cere ajutor. De ce a plecat femeia, şi nu bărbatul nu ştiu. Ceea
ce se ştie este că femeia a luat nouă din cei 12 litri de apă pe
care-i aveau cu ei şi a pornit-o prin deşert pe o căldură de 60
°C.
Pentru cei mai mulţi dintre noi este imposibil să concepem
ce supliciu poate fi o asemenea temperatură. Sub soarele
dogoritor, la temperaturi atît de mari, poţi realmente să dai în
clocot, ca într-un cuptor cu microunde, din interior spre
exterior. Biata femeie n-a avut nici o şansă. Chiar şi cu rezerva
de apă, a rezistat mai puţin de două zile şi a parcurs doar 28
de kilometri, mai puţin de jumătate din distanţă. (Partenerul
ei, care a stat la umbră, a supravieţuit şi a fost salvat.) Pe scurt,
nu vă doriţi să vă împotmoliţi în outback.
Problema mea stringentă era ce urma să fac în ultimele
două zile din excursia în Australia. Programul meu iniţial îmi
cerea să mă duc la Brisbane, Surfers Paradise şi Big Banana, la
Coff’s Harbour. Dar chiar nu-mi mai rămînea timp să vizitez
oraşul Brisbane, cel puţin nu cît să-nţeleg ceva din asta, iar Big
Banana nu mă atrăgea chiar aşa de mult. Nu vreau să par
lipsit de respect faţă de un obiectiv de interes naţional, dar
pînă aici cu interesul meu pentru pentru fructele gigantice.
Aşa că, stînd la bar, am frunzărit leneş paginile, căutînd alte
destinaţii – Byron Bay, Dorrigo National Park, Darling Downs
din sudul statului Queensland –, cînd două cuvinte cu
caractere mici de tipar şi lipite de o linie ciudată de culoare
albastru-deschis mi-au sărit în ochi. Aveam să merg într-un loc
numit Myall Creek.
Era timpul să mă gîndesc la oamenii uitaţi ai Australiei.
Capitolul 13
Unul dintre cele mai importante evenimente din istoria
umanităţii a avut loc într-o perioadă pe care nu o vom
cunoaşte probabil niciodată, din motive pe care nu le putem
decît ghici, prin mijloace care par puţin credibile. Mă refer,
bineînţeles, la popularea Australiei.
Pînă destul de curînd, explicarea prezenţei fiinţelor umane
în Australia nu a fost o problemă prea mare. La începutul
secolului XX se credea că aborigenii ajunseseră pe continent
de cel mult 400 de ani. Nu mai devreme de anii 1960, originea
acestora în timp era estimată la aproximativ 8.000 de ani.
Apoi, în 1969, un geolog pe nume Jim Bowler, de la Australian
National University din Canberra, îşi făcea de lucru pe
malurile unei albii de lac de mult secat, numit Mungo, într-un
colţ fierbinte şi singuratic din New South Wales, cînd ceva i-a
atras atenţia. Era scheletul unei femei, care abia se zărea
dintr-o dună de nisip. Oasele au fost adunate şi trimise pentru
a fi datate prin metoda Carbon-14. Raportul trimis înapoi
arăta că femeia murise cu 23.000 de ani în urmă, dintr-odată
aproape triplînd perioada cunoscută de colonizare a
Australiei. De atunci, alte descoperiri au împins data chiar mai
devreme. Dovezile de care dispunem astăzi indică o dată a
sosirii coloniştilor de acum cel puţin 45.000 de ani, dar cel mai
probabil ar fi 60.000.
Primii oameni care au ocupat Australia nu puteau să fi
ajuns acolo pe jos, fiindcă Australia a fost dintotdeauna o
insulă. Ei nu puteau să fi apărut pur şi simplu, deoarece
Australia nu are creaturi de tipul maimuţelor din care ar fi
putut să descindă oamenii. Primii colonişti puteau veni doar
pe mare, probabil din Timor şi arhipelagul indonezian, iar aici
apar problemele.
Ca să plasezi Homo sapiens în Australia, trebuie să accepţi
că, la un moment dat, într-un timp îndepărtat, care precedă
apariţia cunoscută a fiinţelor umanoide moderne, din punct
de vedere comportamental, au existat în sudul Asiei oameni
suficient de avansaţi încît să pescuiască în apele interioare din
nişte bărci oarecare, posibil plute. Nu contează că mărturiile
arheologice nu mai indică pe nimeni altcineva de pe pămînt
făcînd chestia asta încă 30.000 de ani de atunci. Trebuie să-i
punem pe oamenii ăştia pe apă în scenariul de faţă.
Pe urmă, trebuie să explicăm ce anume i-a făcut să
traverseze cel puţin 96 de kilometri de mare deschisă, pentru
a ajunge la o suprafaţă de uscat, despre care nu puteau şti că
este acolo. Scenariul invocat mereu este acela al unei plute
pescăreşti obişnuite. Probabil o simplă platformă plutitoare,
purtată accidental în larg, în timpul uneia dintre vijeliile
neaşteptate, specifice acestei părţi de lume. Ambarcaţiunea
asta a plutit în derivă cîteva zile, înainte de a fi purtată de ape
pe o plajă din nordul Australiei. Pînă aici cam aşa stau
lucrurile.
Întrebarea care apare firesc, dar care rareori este adresată
e cum să obţii destui oameni cît să se înmulţească din chestia
asta. Dacă e vorba de un pescar singur care ajunge să fie
purtat spre Australia, atunci clar trebuie să-şi găsească înapoi
drumul spre casă, pentru a povesti ce-a descoperit şi să
convingă suficient de mulţi oameni să vină cu el şi să
colonizeze noul teritoriu. Chestia asta indică, desigur, abilităţi
nautice suficient de avansate pentru a permite deplasarea
înainte şi înapoi între teritorii necunoscute – o dibăcie pe care
prea puţini specialişti în preistorie sînt dispuşi să o
recunoască. Dacă, pe de altă parte, călătoria s-a făcut într-un
singur sens şi accidental, atunci trebuie neapărat să fi implicat
faptul că un grup de oameni de ambele sexe au plecat pe
mare, fie toţi împreună pe o plută mare (deşi e prea puţin
probabil), fie într-o flotilă de plute mici. După ce au înfruntat
cu succes o furtună şi cel puţin cîteva zile pe mare, aceştia au
fost purtaţi de ape către locuri aflate în apropierea coastei de
nord a Australiei, unde s-au regrupat într-o comunitate.
Nu e nevoie de un număr exagerat de oameni pentru a
popula Australia. Joseph Birdsell, profesor universitar
american, a calculat că un grup de 25 de colonişti ar fi putut
pune bazele unei societăţi de 300.000 de persoane în puţin
mai mult de 2.000 de ani. Dar tot trebuie să-i aduci pe cei 25 de
oameni acolo – mai mulţi decît poate explica ipoteza a una sau
două plute deviate de la cursul lor firesc.
Bineînţeles că toate astea se puteau întîmpla în oricîte alte
moduri şi se poate să fi fost nevoie de mai multe generaţii
pentru a face colonizarea posibilă. Nimeni nu poate şti sigur.
Singurul lucru cert este că populaţia indigenă a Australiei se
află acolo fiindcă strămoşii lor îndepărtaţi au traversat cel
puţin 96 de kilometri de mare destul de cumplită, cu zeci de
mii de ani înainte ca oricine altcineva de pe pămînt să viseze
la aşa o iniţiativă şi au făcut-o într-un număr suficient de
mare încît să înceapă colonizarea unui continent.
Oricum ai lua-o, este o realizare de o importanţă uluitoare.
Dar cîtă importanţă i se dă? Ei, întrebaţi-vă cînd aţi citit ultima
dată ceva despre asta. Cînd a fost ultima dată, în orice context
care discuta migraţia şi apariţia civilizaţiilor, cînd aţi văzut o
menţionare, chiar şi fugară, a rolului aborigenilor? Ei sînt
oamenii invizibili ai planetei.
Destul de problematic este faptul că pentru cei mai mulţi
dintre noi este aproape imposibil să concepem că avem în
vedere un interval temporal extraordinar de mare.
Presupuneţi, în virtutea discuţiei, că aborigenii au venit acum
60.000 de ani (asta este cifra folosită de Roger Lewin de la
Harvard în Principles of Evolution, un text de referinţă). La
scala respectivă, perioada completă de ocupaţie europeană a
Australiei reprezintă cam 0,3% din total. Cu alte cuvinte,
99,7% din totalul timpului cînd au populat Australia,
aborigenii au dispus de teritoriu la discreţie. Ei sînt aici de
incredibil de mult timp. Şi iată încă o realizare neapreciată.
Desigur că venirea aborigenilor în Australia nu-i decît
începutul poveştii. Tot ei au fost şi stăpînii continentului. S-au
răspîndit pe el cu o agilitate uimitoare şi au dezvoltat strategii
şi tipare comportamentale pentru a exploata sau adapta
fiecare parte a teritoriului, oricît de îndepărtată, de la cele mai
umede păduri tropicale pînă la cele mai aride deşerturi. Nici o
populaţie de pe pămînt nu a trăit într-un mediu mai variat,
adaptîndu-se atît de bine pentru atît de mult timp. Toată
lumea ştie că aborigenii au reuşit să păstreze nealterată cea
mai veche cultură din lume. Unii cred – printre care
respectatul specialist în preistorie John Mulvaney – că limba
de origine a aborigenilor australieni ar putea fi cea mai veche
din lume. Arta, poveştile şi sistemele lor de credinţe sînt
neîndoielnic printre cele mai vechi de pe pămînt.
Şi astea sînt în mod evident realizări importante şi
singulare. Ele sînt o dovadă incontestabilă a faptului că
popoarele aborigene timpurii vorbeau şi cooperau şi
dobîndiseră priceperi avansate din punct de vedere tehnic şi
organizaţional, într-o perioadă mult mai timpurie decît s-ar fi
presupus. Şi cîtă importanţă li se dă acestor realizări? Ei bine,
din nou, pînă nu demult, practic deloc. Gîndul ăsta mă
urmărise cu o anumită intensitate nebănuită. După ce am
plecat de la Alan şi Carmel şi am luat avionul spre Sydney, mam dus să-mi petrec o după-amiază la Biblioteca de Stat din
New South Wales. Acolo, răsfoind în căutare de cu totul
altceva, am dat peste o ediţie din 1972 a Larousse Encyclopedia
of Archeology. Fiind curios să văd ce are de spus despre ce se
descoperise trei ani mai devreme la lacul Mungo, am luat
cartea să arunc o privire. Nu pomenea nimic despre aceste
descoperiri. De fapt, cartea conţinea doar o referinţă la
aborigenii din Australia, o frază care spunea: „Şi aborigenii au
evoluat independent de vechiul continent, dar ei erau într-un
stadiu foarte primitiv din punct de vedere tehnic şi economic”.
Întreaga discuţie despre cultura indigenă a Australiei dintrun volum ştiinţific cu greutate şi autoritate, scris în ultima
treime a secolului XX, se rezuma la atît. Atunci cînd spun că
aceştia sînt oamenii invizibili ai lumii, credeţi-mă că aşa este.
Iar partea într-adevăr proastă e că asta reprezintă doar o
jumătate a poveştii.
De prima dată cînd europenii au luat contact cu nativii,
aceştia au fost o sursă de mirare profundă pentru ei. Cînd
James Cook şi oamenii lui au navigat către Botany Bay, au fost
uluiţi de faptul că mai toţi aborigenii pe care i-au văzut, stînd
pe ţărm sau pescuind în ape de suprafaţă din canoe de scoarţă
şubredă, păreau că aproape nici nu-i observă. „Abia dacă şi-au
ridicat ochii din ce făceau ei acolo”, nota Joseph Banks.
Endeavour, cu scîrţîitul ei, era în mod clar structura cea mai
mare şi mai ieşită din comun care putea să le apară vreodată
dinaintea ochilor şi, cu toate astea, cei mai mulţi dintre
băştinaşi abia dacă şi-au ridicat ochii spre ea şi au privit-o ca
pe un nor trecător, după care s-au întors la treburile lor.
Ei păreau că nu percep lumea în felul în care o făceau alţi
oameni. De exemplu, nici un limbaj de-al aborigenilor nu avea
vreun cuvînt pentru „ieri” sau „mîine” – omisiuni
extraordinare pentru orice cultură. Ei nu aveau nici şefi şi nici
consilii care să guverneze, nu purtau haine, nu construiau
case sau alte structuri permanente, nu semănau recolte, nu
creşteau animale, nu făceau vase ceramice, nu aveau aproape
deloc simţul proprietăţii. Cu toate astea, făceau eforturi uriaşe
pentru desfăşurarea unor activităţi pe care nimeni nu le poate
înţelege, nici chiar astăzi. Peste tot, de-a lungul coastei
Australiei, primii exploratori au găsit movile uriaşe de cochilii,
înalte de pînă la nouă metri şi cu baza de aproximativ 2.000
de metri pătraţi. Adeseori, movilele astea se aflau la oarecare
distanţă în interiorul insulei şi pe cîte un deal. Aborigenii
depuseseră în mod clar ceva efort pentru a transporta
cochiliile de pe plajă pînă la locul unde construiau movilele –
s-a estimat că o movilă conţinea 33.000 de metri cubi de
cochilii. Ei le păstrau acolo pentru o perioadă de timp enorm
de lungă: cel puţin 800 de ani, într-unul dintre cazuri. De ce-şi
băteau capul? Nimeni nu ştie. Din aproape orice punct de
vedere, păreau să aibă legi complet diferite.
Cîţiva europeni – în special Watkin Tench şi James Cook –
empatizau cu aborigenii. În ziarul Endeavour, Cook scria:
„Unora le-ar putea părea că aceştia [aborigenii] sînt oamenii
cei mai nenorociţi de pe pămînt, dar în realitate sînt mult mai
fericiţi decît noi, europenii. Ei trăiesc într-o pace care nu este
perturbată de inegalităţi sociale: pămîntul şi marea le dau de
bunăvoie tot ceea ce le este necesar vieţii… se părea că ei nu
puneau preţ pe nimic din ceea ce le-am dat noi şi nici nu
aveau de gînd să se despartă vreodată de nimic din ce era al
lor”. În altă parte, el a adăugat ca o subliniere: „Tot ceea ce
păreau să-şi dorească era ca noi să plecăm de acolo”.
Din păcate, prea puţini alţii au fost atît de lămuriţi. Pentru
majoritatea europenilor, aborigenii erau pur şi simplu ceva
care le stătea în cale – „o altă întîmplare a naturii”, după cum
i-a descris omul de ştiinţă şi istoricul Tim Flannery. Această
atitudine conducea la a-i percepe ca subumani, în esenţă, o
perspectivă care s-a păstrat mult timp în secolul XX. Nu mai
devreme de începutul anilor 1960, după cum notează John
Pilger, şcolile din Queensland foloseau un manual care
asemăna aborigenii cu „fiinţele sălbatice din junglă”. Cînd nu
erau subumani, erau pur şi simplu inconştienţi. În aceeaşi
perioadă, un oarecare profesor Stephen Roberts a scos un tom
voluminos şi academic intitulat A History of Australian Land
Settlement, care a reuşit să treacă în revistă întreaga perioadă
de colonizare şi dezrădăcinare, produsă de europeni, fără să-i
pomenească măcar o dată pe aborigeni. Nativii erau atît de
marginalizaţi, încît pînă în 1967 guvernul federal nici măcar
nu i-a inclus în recensămîntul naţional. Cu alte cuvinte, nu i-a
luat în calcul ca oameni.
În mare măsură, din aceste motive, nimeni nu ştie cîţi
aborigeni erau în Australia cînd britanicii s-au stabilit acolo
iniţial. Cele mai bune estimări sugerează că, la începutul
colonizării, populaţia aborigenă era de aproximativ 300.000,
deşi e posibil să fi ajuns la un milion. Sigur este faptul că în
primul secol de colonizare, respectivul număr a scăzut
catastrofal. Pînă la sfîrşitul secolului al XIX-lea, numărul
aborigenilor era probabil nu mai mare de 50.000 sau 60.000.
Trebuie spus că, în mare măsură, acest declin era
neintenţionat. Aborigenii nu aveau aproape nici o rezistenţă
la bolile europene: variolă, pleurezie, sifilis, chiar şi varicela şi
formele mai puţin grave de gripă făceau de multe ori ravagii
în rîndul populaţiilor native. Însă, acolo unde au rămas,
aborigenii erau uneori trataţi în modurile cele mai crude şi
mai inumane.
În Taming the Great South Land, William J. Lines dă
exemple detaliate de acte de cruzime dintre cele mai
abominabile ale coloniştilor faţă de indigeni – aborigeni
măcelăriţi pentru a servi drept hrană pentru cîini; o femeie
aborigenă forţată să-şi vadă bărbatul ucis, apoi să-i poarte
capul desprins de trup în jurul gîtului; altă femeie fugărită,
forţată să se urce într-un copac şi chinuită de la baza
copacului cu focuri de armă. „De fiecare dată cînd o lovea un
glonţ”, scrie Lines, „rupea frunze din copac şi le apăsa pe răni,
pînă cînd, în cele din urmă, a căzut la pămînt fără suflare”.
Ceea ce şochează probabil cel mai mult este iresponsabilitatea
cu care erau făcute atît de multe lucruri de genul ăsta şi la
toate nivelurile societăţii. Într-o istorie a Tasmaniei din anul
1839, scrisă de un vizitator pe nume Melville, autorul
relatează cum a ieşit într-o zi cu „un tînăr domn respectabil”
ca să vîneze canguri. În timp ce luau o curbă, tînărul domn a
pîndit o formă care se chircise încercînd să se ascundă în
spatele unui copac doborît. Păşind în direcţia aceea pentru a
investiga locul şi „descoperind că era doar un nativ”, scria
oripilat Melville, domnul a ridicat ţeava puştii către pieptul
nativului „şi l-a ucis pe loc”.
Un astfel de comportament nu a fost practic niciodată
considerat o crimă – uneori era chiar aprobat oficial. În 1805,
magistratul învestit pentru New South Wales, personalitatea
cu cea mai mare putere judecătorească din ţinut, a declarat că
aborigenii nu aveau pregătirea sau capacitatea mintală
necesare pentru a fi primiţi într-o curte de judecată; decît să
pîngărească tribunalele cu plîngerile lor, coloniştii erau
instruiţi să dea de urma nativilor vinovaţi şi să le „aplice acele
pedepse pe care consideră că le merită” – o invitaţie mai
deschisă la genocid nici că se poate găsi în legea englezească.
15 ani mai tîrziu, bunul nostru prieten Lachlan Macquarie i-a
autorizat pe soldaţii din regiunea Hawkesbury să împuşte
orice grup de aborigeni al cărui număr depăşea şase membri,
chiar dacă erau neînarmaţi şi nu aveau intenţii criminale,
chiar dacă grupul respectiv includea femei şi copii. Cîteodată,
sub pretextul compasiunii, aborigenilor li se oferea mîncare
otrăvită. Pilger citează un raport guvernamental de la
jumătatea secolului al XIX-lea din Queensland: „Negrilor [li s-a
dat]… ceva cu adevărat uluitor ca să fie reduşi la tăcere…
raţiile conţineau cît se poate de multă stricnină şi nici unul din
mulţime n-a scăpat”. Prin „mulţime”, el se referea la
aproximativ 100 de bărbaţi, femei şi copii neînarmaţi.
Uimitor în toată această chestiune este că procentul de
aborigeni ucişi nu a fost cu mult mai mare. În primul secol şi
jumătate de ocupaţie britanică, numărul aborigenilor ucişi
intenţionat de albi (inclusiv în situaţii de autoapărare, în
timpul luptelor serioase şi în alte circumstanţe ceva mai
justificate) este aproximat la 20.000 cu totul – un total
deprimant, desigur, însă mult mai puţin decît o zecime din
numărul aborigenilor care au murit din cauza bolilor.
Nu vreau să spun că violenţa nu era spontană sau larg
răspîndită. Era. Şi acestea fiind date, în iunie 1838, 12 oameni
călare au pornit de la ferma unui anume Henry Dangar în
căutarea celor care le furaseră sau le mînaseră animalele în
altă parte. La Myall Creek, ei s-au trezit într-o tabără de
aborigeni care erau cunoscuţi printre coloniştii albi din zonă
ca fiind paşnici şi inofensivi. Aproape sigur ei nu aveau nimic
de-a face cu vitele furate. Cu toate astea, cei care i-au prins iau legat pe toţi într-un fel de minge mare – 28 de bărbaţi,
femei şi copii –, i-au purtat prin ţinut timp de cîteva ore fără
nici un scop, după care i-au măcelărit fără milă cu puştile şi
săbiile.
Dacă lucrurile ar fi decurs normal, asta ar fi fost tot. Dar în
1838, starea de spirit a naţiunii era în schimbare. Australia
devenea o societate din ce în ce mai urbanizată, iar locuitorii
oraşelor începeau să-şi exprime repulsia faţă de măcelărirea
spontană a unor oameni nevinovaţi. Cînd un ziarist de
campanie din Sydney, pe nume Edward Smith Hall, a dat peste
povestea asta şi a început să ceară sînge şi dreptate,
guvernatorul George Gipps a dat ordin ca făptaşilor să li se
dea de urmă şi să fie aduşi în faţa justiţiei. Cînd au fost
arestaţi, doi dintre cei acuzaţi au protestat, în mod evident
sinceri, spunînd că nu ştiuseră că uciderea aborigenilor era
ilegală.
În ciuda probelor clare care îi incriminau în procesul care
a urmat, juraţii i-au achitat pe acuzaţi în numai 15 minute.
Dar Hall, Gipps şi orăşenii din sală nu s-au lăsat cu una, cu
două şi a fost intentat un al doilea proces. De data asta, şapte
dintre bărbaţi au fost găsiţi vinovaţi şi au fost spînzuraţi.
Pentru prima dată, albii fuseseră executaţi pentru uciderea
aborigenilor.
Pedeapsa cu spînzurătoarea a celor şapte nu a pus capăt
măcelăririi aborigenilor, ci mai mult a transferat-o în
„subteran”. Sporadic, acţiunile au continuat încă aproape un
secol. Ultima a fost în 1928, în apropiere de actuala Alice
Springs, cînd un vînător alb de dingo, pe nume Fred Brooks, a
fost ucis în circumstanţe necunoscute şi cel puţin 17, dacă nu
cumva un număr mult mai mare, adică 70 de aborigeni au fost
urmăriţi, prinşi şi ucişi de forţe de ordine călare, ca formă de
represalii. (Un judecător a declarat în acel caz că poliţia
acţionase în limitele legii.) Dar cazul de la Myall Creek a fost,
fără îndoială, un moment definitoriu în istoria Australiei. Deşi
este menţionat măcar o dată în aproape toate cărţile de istorie
din zilele noastre, nu întîlnisem pe nimeni care să fi fost acolo
sau să ştie măcar aproximativ pe unde se află şi mi s-a părut
evident din descrierile pe care le-am citit că autorii se
inspiraseră exclusiv din surse istorice. Voiam să văd despre
ce-i vorba.
Îţi ia ceva timp să găseşti locul. În dimineaţa următoare am
mers cu maşina din Macksville 96 de kilometri în sus pe
autostrada Pacific, pînă la Grafton, apoi m-am îndreptat spre
centrul insulei, pe un drum abrupt şi singuratic, la deal, prin
Alpii Australieni. Patru ore mai tîrziu, într-un ţinut canicular,
populat doar de oi, am ajuns la Delungra – o benzinărie şi
cîteva case cu privelişti largi asupra unor cîmpii în cea mai
mare parte lipsite de copaci –, iar de acolo am coborît pe un
drum de ţară întortocheat, cîteodată aproape nedelimitat, ce
ducea într-un orăşel numit Bingara, la 40 de kilometri spre
sud. La cîţiva kilometri înainte de Bingara am ajuns la un
podeţ ce părea şubred, deasupra unui pîrîu pe jumătate secat.
Un semn mic anunţa că acela este Myall Creek. Am tras
maşina la umbra unui eucalipt şi am ieşit să mă uit. Nu exista
nici o piatră funerară, nici o placă comemorativă. Nu exista
nimic care să indice că acolo sau cel puţin în vecinătatea
imediată era locul unde se întîmplase unul dintre cele mai
josnice evenimente din istoria Australiei. Pe o latură a podului
era un popas părăsit cu două mese de picnic rupte şi multe
sticle sparte în iarba de pe margine, plină de buturugi. În
planul median, sub soarele amiezii, poate la mai mult de un
kilometru şi jumătate, era o firmă mare, înconjurată de
cîmpuri cu recolte neobişnuit de verzi. În direcţia opusă şi
mult mai aproape, un drum buruienos ducea la o clădire albă.
Am mers de-a lungul acelui drum să văd ce este. Pe un
indicator scria că este Monumentul comemorativ de la Myall
Creek. Monumentul nu era cine ştie ce în comparaţie cu
măcelul îngrozitor căruia îi era dedicat, dar cel puţin era ceva.
Apoi, pe un zid al clădirii, am observat un semn pictat manual
şi am descoperit că nu avea nimic de a face cu măcelul; era
închinat celor care muriseră în cele două războaie mondiale.
Am mers cu maşina ultimii cîţiva kilometri rămaşi pînă la
Bingara (populaţie 1.363), un sat canicular şi apatic, cu o
stradă principală amorţită. Părea un loc care fusese cîndva
prosper, însă majoritatea vitrinelor erau acum fie goale, fie
preluate de birouri guvernamentale – o clinică medicală, un
centru pentru ocuparea forţei de muncă, un birou de
informare turistică, o secţie de poliţie, ceva numit „Centrul de
Odihnă al Cetăţenilor de Vîrsta a Treia”. Un cinematograf
vechi şi neverosimil de mare se anunţa încă sub numele de
Roxy, dar era clar că fusese închis de ani de zile. La centrul de
informare turistică am fost primit de o doamnă de vîrstă
mijlocie cu aspect plăcut, care a sărit imediat în picioare la
vederea unui client. Am întrebat-o dacă au vreo informaţie
despre masacru, iar ea mi-a răspuns printr-o privire
descurajată.
— Mă tem că nu prea ştiu multe lucruri despre asta, mi-a
spus.
— Chiar aşa? am făcut eu surprins.
Locul era plin de pliante şi cărţi.
— Ei bine, s-a întîmplat demult. Cred că se studiază la
şcoală, copiii învaţă despre asta, dar mi-e teamă că vizitatorii
nu se interesează prea des de acest subiect.
— Cît de des? Din simplă curiozitate.
— Vai, a spus ea şi şi-a prins bărbia cu degetele, de parcă
poza. Pe urmă s-a întors spre o colegă care tocmai ieşea dintro încăpere din spate: Mary, cînd s-a întîmplat ultima dată ca
cineva să întrebe despre Myall Creek?
— Vai, a spus şi colega, la fel de încurcată. N-aş putea să zic
– nu, stai, a fost un bărbat care a întrebat despre asta, poate
acum două luni. Acum îmi amintesc. Avea un mic barbişon.
Semăna puţin cu Rolf Harris. Nu-mi mai amintesc cînd s-a mai
întîmplat ultima oară înainte de asta.
— Cei mai mulţi vizitatori vor să vîneze comori, a explicat
prima dintre doamne.
Adică pornesc în căutarea pietrelor preţioase.
— Şi ce găsesc? am întrebat.
— Ei, multe – aur, diamante, safire. Asta a fost cîndva o
zonă minieră importantă.
— Dar despre masacru nu aveţi absolut nimic?
— Mă tem că nu.
Doamna părea că regretă sincer.
— Pot să vă spun cine vă poate ajuta – Paulette Smith de la
Advocate.
— Acesta este ziarul local, a adăugat colega.
— Ea ştie totul despre masacru. A făcut un fel de cercetare
pe tema asta pentru facultate.
— Dacă vă poate ajuta cineva, aceea este Paulette.
Le-am mulţumit şi am plecat să găsesc redacţia ziarului
Advocate. Bingara era un orăşel interesant într-un fel ciudat.
Era mic, pe jumătate mort şi nu ducea nicăieri, cu toate astea
nu avea doar un birou de informare turistică, ci şi propriul
ziar local. La biroul de la Advocate mi s-a spus că Paulette
Smith ieşise un pic şi că ar trebui să revin într-o oră. Puţin
derutat, am intrat într-o cafenea şi am comandat un sandvici
şi o cafea şi, în timp ce le consumam pe amîndouă gînditor, o
doamnă roşcată, avînd peste 35 de ani şi răsuflînd destul de
greu, s-a strecurat brusc pe scaunul din faţa mea.
— Am auzit că mă căutaţi, a spus ea.
— Veştile circulă repede aici, am zîmbit.
Şi-a dat ochii peste cap, ironic:
— E un oraş mic.
Paulette Smith era o persoană destul de profundă, dar avea
un zîmbet neaşteptat, dezarmant, care izbucnea în momente
nepotrivite, fără rost, pentru ca apoi să se piardă din nou,
spunîndu-mi cu şi mai mare sensibilitate povestea.
— Nu am învăţat nimic despre masacru la şcoală, a spus.
Ştiam că avusese loc – ştiţi că demult nişte aborigeni au fost
ucişi pe lîngă pîrîu şi că nişte albi au fost spînzuraţi din cauza
asta. Nu ne-a predat nimeni chestia asta în şcoală. Nu am
făcut, mă-nţelegeţi, excursii cu şcoala acolo sau chestii deastea.
Zîmbea cu intermitenţe.
— Se vorbea despre asta?
— Nu. Niciodată.
Am întrebat-o unde se întîmplase exact.
— Nu ştie nimeni. Undeva la Myall Creek Station. (Station
în context înseamnă fermă.)
— Acum locul e proprietate privată, iar proprietarii nu sînt
tocmai prietenoşi cu cei ce le calcă pragul.
— Înseamnă că nu s-au făcut niciodată săpături
arheologice sau chestii de-astea? N-aveţi cercetători care să
cotrobăie pe-acolo?
— Nu, nu există genul ăsta de interes. În orice caz, nu cred
c-ar şti unde să caute. E o proprietate mare.
— Şi nu există nici un fel de placă comemorativă?
— O, nu.
— Nu-i ciudat?
— Nu.
— Dar nu v-aţi aştepta ca guvernul să pună ceva?
S-a gîndit un moment.
— Ei bine, trebuie să înţelegeţi că n-a existat nimic chiar
aşa special la Myall Creek. Aborigenii erau măcelăriţi peste
tot. Cu trei luni înainte de masacrul de la Myall, 200 de
aborigeni au fost ucişi la Waterloo Creek, lîngă Moree.
Moree era cam la 90 de kilometri mai la vest.
— Nimeni n-a fost pedepsit pentru asta. Nici măcar n-au
încercat să pedepsească pe cineva.
— Asta n-am ştiut.
A confirmat dînd din cap.
— Nu văd de ce aţi şti. Cei mai mulţi oameni n-au auzit
niciodată de asta. Ceea ce face ca Myall Creek să fie diferit este
că nişte albi au fost pedepsiţi pentru chestia asta. Ceea ce nu ia oprit să omoare aborigeni în continuare. Doar i-a făcut mai
circumspecţi. Ştiţi, nu se mai lăudau cu isprăvi din astea în
bar după aia.
Un alt zîmbet i-a licărit în priviri.
— E cumva ironic, dacă stai să te gîndeşti. Myall Creek nu-i
renumit pentru ce li s-a întîmplat aici negrilor, ci pentru ceea
ce li s-a întîmplat albilor. Oricum, n-ai mai putea să faci un pas
în ţara asta de-atîtea monumente comemorative dacă ai
încerca să marchezi toate evenimentele.
Paulette a fixat cu privirea caietul meu de notiţe, apoi a
spus brusc:
— Trebuie să mă-ntorc la lucru.
Părea să-şi ceară scuze din priviri.
— Mi-e teamă că nu prea v-am fost de ajutor.
— A, nu, mi-aţi fost de mare ajutor, am spus, apoi m-am
gîndit la o altă întrebare.
— Sînt aborigeni pe-aici acum?
— O, nu. Au plecat de mult.
Am achitat nota de plată şi m-am întors la maşină. Pe
drumul de ieşire din oraş, m-am oprit din nou lîngă pod şi mam plimbat un pic la deal, pe o uliţă năpădită de plante, care
ducea spre o parte a fermei. Fiindcă nu era nimic de văzut şi
mi-era puţin frică de şerpi în iarba înaltă, m-am întors la
maşină şi mi-am refăcut traseul traversînd cîmpia prăfuită şi
mai departe spre pantele îndepărtate şi albastre ale Marii
Cumpene de Ape.
Şi uite-aşa am pornit-o spre Surfers Paradise, înapoi pe
autostrada Pacific Coast, parcurgînd încă 160 de kilometri
spre nord. Surfers Paradise este chiar peste graniţa din
Queensland şi eram nerăbdător să pun piciorul în statul acela
interesant şi ciudat. Într-o ţară în care statele sînt puţine şi
enorme, sosirea într-un stat nou este întotdeauna un
eveniment. Nu se putea să fi ajuns atît de departe şi să nu trec
măcar un pic graniţa.
Un lucru pe care-l afli dacă răsfoieşti mai multe lucrări
ştiinţifice despre Australia este că practic fiecare carte scrisă
despre ţara asta în ultimii 40 de ani, poate chiar mai mult,
conţine undeva o anecdotă care indică faptul că locuitorii din
Queensland nu sînt ca alţi oameni. În Australian Paradox,
Jeanne MacKenzie spune o poveste despre un musafir
american într-un hotel de ţară din Queensland în anii 1950
căruia i s-a adus la cină o farfurie cu carne şi cartofi reci. Preţ
de o clipă, omul s-a uitat lung la ce i s-a oferit, cu o dezamăgire
pe care a ţinut-o pentru sine, apoi a întrebat sfios dacă ar
putea comanda şi o salată mică.
„Chelneriţa”, scrie doamna MacKenzie, „s-a uitat la el cu
uimire şi dispreţ şi, întorcîndu-se către ceilalţi oaspeţi, a spus:
Nemernicul ăsta crede că-i Crăciunul!”.
Mai e una pe care am văzut-o în două locuri. Un vizitator
(francez într-o versiune, englez în alta) stă la un hotel din
Queensland în timpul sezonului ploios, care a devenit parte
din viaţa Australiei de Nord. Cînd revine în cameră, musafirul
este uluit să vadă că apa ajungea undeva între şapte şi zece
centimetri. Cînd reclamă chestia asta la recepţie, patronul se
uită la el deranjat şi, enervat, îi spune:
— Ei, dar patu-i uscat, nu?
Toate poveştile astea au anumite aspecte în comun. În
general se întîmplă în anii 1950. Toate implică un vizitator
străin care stă la un hotel de ţară. Majoritatea sînt prezentate
ca fiind adevărate. Şi întotdeauna îi fac pe cei din Queensland
să pară nişte nătărăi. Cele mai multe insinuează că cei din
Queensland sînt pur şi simplu ţicniţi, iar dovezile arată acelaşi
lucru. Timp de aproape două decenii, statul a fost sub
conducerea lui Joh Bjelke-Peterson, un premier excentric, de
dreapta, care, la un moment dat, chiar a susţinut serios ideea
de a dinamita părţi din Marea Barieră de Corali cu mici
bombe atomice, pentru a crea canale de navigaţie. În ultimul
timp, statul a devenit faimos printr-o femeie din politică pe
nume Pauline Hanson, patroana unui magazin de peşte şi
cartofi prăjiţi, care înfiinţase un partid de dreapta, cu o
politică antiimigraţie, numit „O Naţiune”. Aceasta s-a bucurat
pentru puţin timp de un succes fulminant, pînă cînd le-a
devenit clar chiar şi celor mai fervenţi suporteri ai ei că
doamna Hanson era niţel, să spunem, dezechilibrată psihic. Ea
a scris o carte în care sugera că aborigenii se dedau la
canibalism şi a produs un videoclip colorat de o atitudine
paranoică absolut interesantă, care începea astfel: „Cetăţeni ai
Australiei, dacă mă vedeţi acum înseamnă că am fost ucisă”.
Doamna Hanson răspundea de suburbia Oxley din Brisbane,
care a inspirat o oarecare minte strălucită să o poreclească
imbecila din Oxley. Într-un cuvînt, Queensland are faima de a
fi un loc deosebit. Abia aşteptam să ajung acolo.
În 1933, Elston din Queensland era un cătun pe un ţărm
îndepărtat şi fără importanţă, cu o plajă excelentă, cîteva
căsuţe fragile, un hotel popular, dar cam de duzină şi vreo
cîteva magazine. Atunci conducerea oraşului a avut o idee cu
adevărat bună. Realizînd că nimeni nu avea de gînd să
călătorească sute de kilometri ca să viziteze un loc numit
Elston (şi, mai exact, că nimeni nu călătorea sute de kilometri
ca să viziteze un loc numit Elston), s-a hotărît redenumirea
locului cu un nume mai plin de viaţă, nou şi vesel. Uitîndu-te
în jur, îţi sărea în ochi numele hotelului local, Surfers
Paradise. Deoarece numele suna destul de bine, cei din
conducere au hotărît să-l încerce ca nume de oraş şi să vadă
ce se-ntîmplă. De atunci, oraşul se numeşte astfel.
Astăzi, Surfers Paradise este renumit, pe cînd staţiunile din
vecinătate – Broadbeach, Currumbin, Tugun, Kirra, Bilinga –
abia dacă sînt cunoscute dincolo de graniţele statului
Queensland. Asta nici nu prea contează, fiindcă toate s-au unit
într-o întindere urbană enormă, care se întinde pe o distanţă
de 48 de kilometri de la graniţa dintre Queensland şi New
South Wales, pînă aproape de Brisbane. Toată întinderea se
numeşte Gold Coast şi este considerată Florida Australiei.
O vezi cu mult înainte de a ajunge la ea – turnuri
sclipitoare de sticlă şi beton, care se ridică lîngă mare şi
şerpuiesc de-a lungul liniei de coastă pînă într-un punct
îndepărtat, nedesluşit şi care se pierde-n zare.
Cînd Jeanne MacKenzie a trecut pe aici, în 1959, nu exista
nici măcar o fărîmă din strălucirea asta. Surfers Paradise era
încă genul de loc modest, fără clădiri înalte, vetust. În 1962 s-a
făcut primul bloc. Al doilea a urmat un an sau doi mai tîrziu.
La sfîrşitul anilor 1960, şase clădiri cu 10 sau 12 niveluri se
înălţau stingher şi puţin cam ostentativ în prim-plan. Apoi, la
începutul anilor 1970, oraşul a început să se dezvolte frenetic.
Acolo unde cîndva fuseseră doar nişte terenuri deşertice de
1.000 de metri pătraţi, fiecare cu cîte o căsuţă ca o cutie de
chibrituri pe plajă, astăzi sînt hoteluri splendide, blocuri de
apartamente cu logii, un cazinou ca un dom, terenuri de golf
verzi, parcuri acvatice, parcuri de distracţii, terenuri de minigolf, malluri şi toate celelalte. Mult din ce s-a construit, ţi se
spune ca o confidenţă, s-a plătit cu bani de provenienţă
dubioasă. Persoane care nu sînt din Queensland o să-ţi spună
că Gold Coast abundă în elemente dezgustătoare – baroni
australieni ai drogurilor, mafia japoneză Yakuza, membri ai
organizaţiilor de crimă organizată din Hong Kong. Din tot ce ţi
se spune, trebuie să-nţelegi că ăsta nu-i un loc în care să
tamponezi vreun Mercedes sau să deschizi vreo discuţie în
contradictoriu.
Aproape toată lumea pe care o întîlneşti în altă parte a
Australiei o să-ţi spună:
— O, trebuie să vezi Gold Coast. E oribilă.
— Chiar? spui tu, intrigat. În ce fel?
— Nu ştiu exact. Eu unul n-am fost niciodată acolo. Mă rog,
evident. Dar e ca… ai văzut Nunta lui Muriel?
— Nu.
— Ei, e ca acolo. Chiar ca acolo. Aşa se pare.
Aşadar, mă interesa din mai multe puncte de vedere să văd
Gold Coast şi am fost dezamăgit din toate aceste puncte de
vedere. Pentru început, locul nu era deloc de prost-gust. Era
doar o staţiune internaţională mare, impersonală, bine
aprovizionată. Puteam fi oriunde în Marbella sau Eilat sau în
oricare loc de genul ăsta, dezvoltat în ultimii 25 de ani.
Hotelurile aveau în general nume internaţionale mari –
Marriott, Radisson, Mercure – şi erau toate cu mult peste 3
stele. Am parcat maşina pe o stradă lăturalnică şi m-am
plimbat spre faleză. Pe drum, am trecut pe lîngă magazine
care-ţi luau ochii– Prada, Hermès, Ralph Lauren. Toate arătau
excelent. Nu era deloc ceva nemaipomenit. Nu era nevoie să
parcurg 13.000 de kilometri ca să văd prosoape de baie Ralph
Lauren.
Cu toate acestea, plaja era de o frumuseţe nemaipomenită –
mare, curată, însorită, cu valuri leneşe, nici prea mari şi nici
prea mici, rostogolindu-se înspre ţărm, iar marea –
strălucitoare, de un albastru intens. Aerul era plăcut şi
proaspăt, însoţit de mireasma distinctă a sării de mare, se
auzeau strigăte de copii şi vedeai oameni care se simţeau bine.
M-am aşezat pe o bancă şi m-am mulţumit să observ cum se
distrează lumea. Citisem undeva că plajele din Gold Coast sînt
destul de nesigure din cauza valurilor puternice. Întîmplător,
în ultima vreme ştirile despre cazuri de înec se înmulţiseră.
Mass-media australiană tratează cazurile de nenorociri care
se petrec pe plajă aşa cum abordează ziarele americane ştirile
despre vijelii şi furtuni – ca pe nişte evenimente de sezon care
implică multe statistici comparative. Potrivit ziarelor, deja au
fost 34 de cazuri de înec anul ăsta, mai mult decît în
majoritatea anilor, iar vara abia începuse. De cele mai multe
ori se considera că turiştii sînt cei vinovaţi, pentru că nu
aveau experienţă şi nu ştiau să se ferească de valurile
puternice, nici nu reuşeau să-şi păstreze calmul cînd erau
prinşi în cîte-un vîrtej. Dar multe dintre ele sînt puse pe seama
extravaganţei. Sydney Morning Herald cita cazul unui bărbat
de 52 de ani, dintr-un loc numit North Avoca Beach, care îi
avertizase foarte serios pe cei de pe plajă să nu înoate într-un
anumit loc, după care a intrat chiar el în apă şi s-a înecat.
Chiar în dimineaţa aceea, în timp ce-mi făceam bagajele la
hotel, m-am oprit să mă uit cum i se ia unui salvamar de aici
din Surfers Paradise un interviu pentru un matinal TV.
Salvamarul a spus că el însuşi salvase 100 de oameni
săptămîna trecută, dintre care de două ori pe acelaşi turist.
— De două ori? a întrebat intervievatorul.
Salvamarul a rînjit de ridicolul situaţiei.
— Îhî.
— Cum, l-aţi salvat şi el s-a dus înapoi în apă şi a trebuit săl salvaţi din nou?
A rînjit şi mai tare.
— Îhî.
Am scrutat apa, uitîndu-mă după înotători la ananghie. Nu
puteam să-mi imaginez cum poate un salvamar să ochească o
persoană care se îneacă printre sute de trupuri jucăuşe şi
dezinhibate, însă uite că mai mult ca sigur reuşesc. Salvamarii
australieni sînt, fără îndoială, cei mai buni din lume. În
aceeaşi perioadă în care 34 de oameni s-au înecat, mai mult de
6.000 au fost salvaţi – un raport cel puţin lăudabil.
În cele din urmă m-am oprit să beau o cafea, după care mam plimbat prin cartierul de birouri de afaceri, dar Surfers
Paradise consta mai ales dintr-un şir de magazine în care se
vindea aceeaşi marfă – bumeranguri şi instrumente muzicale
tradiţionale didgeridoo, toate pictate, koala şi canguri de pluş,
vederi şi cărţi, tricouri peste tricouri pe umeraşe. Într-unul
dintre magazine am cumpărat o vedere cu un cangur care
făcea surfing şi am întrebat-o pe tînăra vînzătoare dacă ştia
unde era hotelul Surfers Paradise.
— Vai, nu ştiu, spuse cu un aer vinovat, de parcă ar fi uitat
un secret care i-ar fi fost încredinţat. Nu-s de mult pe-aici, a
mai spus.
Am dat din cap în semn că nu contează, apoi am întrebat-o
de unde este.
— TCA.
Văzînd că rotiţele mi se învîrt degeaba, a adăugat:
— Teritoriul capitalei australiene. Canberra.
— Sigur că da.
— Ei, şi care-i mai frumos? am întrebat eu. Canberra sau
Surfers Paradise?
— O, Surfers Paradise, de la o poştă.
Am ridicat o sprînceană.
— E chiar aşa de grozav?
— A, nu, a spus ea apăsat, uimită că n-am înţeles ce vrea să
spună. Canberra e realmente îngrozitor.
Am zîmbit de cît fusese de gravă.
Ea a dat din cap convingător.
— Bănuiesc că dacă ai vrea să le clasezi după distracţia pe
care ţi-o oferă – dacă mă înţelegeţi –, Canberra e aproape un
dezastru.
Am rînjit amîndoi.
— Ei, depinde cît de mare e dezastrul.
Fata vorbea cu note înalte, aşa cum fac de obicei tinerii din
Australia, care transformă fiecare afirmaţie într-o întrebare.
Chestia asta-i scoate din sărite pe australienii de vîrstă mai
înaintată, însă mie personal mi se pare adorabil şi, cîteodată,
cum era cazul de faţă, fermecător şi sexy.
O femeie care părea să fie supraveghetoare a venit să se
asigure că nu ne simţeam mai bine decît trebuie.
— Vă poot ajuta cu cevaa? a întrebat ea cu un accent
ciudat, care sugera un devotament îndelungat pentru o carte
cu un titlu de genul Dicţia fără profesor.
Femeia îşi mai şi ţinea capul aplecat într-un mod ciudat,
lăsat uşor pe spate, ca şi cînd s-ar fi temut să nu-i iasă ochii
din orbite.
— Căutăm hotelul Surfers Paradise, cel de la care a pornit
totul.
— A, acela a fost demolat acum cîţiva ani.
Pe faţa ei a licărit un zîmbet satisfăcut – mi-a amintit exact
de William E. Buckley –, deşi nu mi-am putut da seama dacă
zîmbetul ei indica faptul că era bucuroasă fiindcă hotelul
fusese demolat sau doar îi făcea plăcere că putea să dea veşti
dezamăgitoare. Mi-a arătat pe harta din ghidul meu unde
fusese.
Le-am mulţumit şi, după coordonatele date, am găsit
drumul pînă la locul unde fusese renumitul şi acum pe veci
pierdutul Surfers Paradise Hotel. Astăzi, pe locul acela se află
un complex comercial numit Paradise Centre, care se
armonizează mult mai mult cu staţiunea modernă, în sensul
că e urît şi plin de tot felul de rahaturi la suprapreţ.
În cartea despre Surfers Paradise, pe care o consultasem în
Adelaide, o fotografie de la sfîrşitul anilor 1940 arăta un hotel
dărăpănat, dar încîntător – un loc despre care ai fi crezut că
fusese construit în etape, cu materiale la nimereală –, cu un
bar terasat unde stăteau mulţi oameni, delectîndu-se cu soare
şi alcool în cantităţi nemăsurate şi care păreau încîntaţi la
culme că se află acolo. Am parcurs toată zona din jur, apoi am
stat în colţul de vizavi şi m-am uitat mult timp la locul acela,
dar era imposibil să ţi-l imaginezi aşa cum fusese cîndva, aşa
cum nu era posibil să-ţi imaginezi masacrul de la Myall Creek,
dată fiind situaţia paşnică de acum. Aşa că m-am întors la
maşină şi m-am îndreptat spre ieşirea din oraş alternînd
soarele cu umbra, datorită hotelurilor mari şi copacilor
luxurianţi de pe margine. La capătul oraşului am revenit pe
autostrada Pacific şi m-am îndreptat spre sud.
Înaintea mea se întindea un drum lung de mers cu maşina
pînă la Sydney. Pentru moment, excursia mea se terminase.
Dar aveam să mă întorc, bineînţeles. Nu terminasem nici pe
departe de vizitat locul ăsta.
Partea a treia
De jur împrejur
Capitolul 14
„Vreau doar să ştii”, am auzit o voce aproape de urechea
mea, în timp ce cursa 406 Qantas ieşea ca un tirbuşon dintr-o
ciupercă formată de un nor musonic cumulonimbus,
desfăşurînd în faţa pasagerilor o privelişte care s-a ivit brusc
şi în care apăreau munţi de smarald ridicîndu-se aproape la
propriu dintr-o mare de cositor, „că dacă se-ntîmplă cumva
ceva, poţi să beneficiezi de toată urina mea”.
Mi-am întors privirea de la geam pentru a putea da acestei
remarci atenţia pe care o merita şi m-am trezit holbîndu-mă la
faţa gravă şi liniştită a lui Allan Sherwin, prietenul şi
tovarăşul meu ocazional de călătorie. N-ar fi corect să spun că
am fost surprins să-l găsesc stînd lîngă mine, fiindcă
planificaserăm să ne întîlnim în Sydney şi ne urcaserăm
împreună în avion, dar totuşi a fost o surpriză – un fel de
„pişcă-mă ca să cred că eşti aici” – cînd m-am pomenit cu el
lîngă mine. Cu zece zile mai devreme, la Londra, unde mă
oprisem cînd mă întorsesem din America, după excursia în
Orientul Mijlociu, mă întîlnisem cu Allan ca să discut despre
un proiect la care se gîndea. (Allan e de profesie producător
de televiziune; ne împrieteniserăm pe cînd lucram împreună
la un serial pentru televiziunea britanică cu un an în urmă.)
Acolo, într-un pub de pe Old Brompton Road, îi povestisem
despre peripeţiile de pînă atunci din Australia şi îi pomenisem
ce planuri îmi făcusem pentru următoarea excursie, cu scopul
de a mă aventura prin formidabilele regiuni deşertice de unul
singur şi urmînd căi nebătătorite. Ca să-l fac să mă admire şi
mai mult, i-am spus cîteva poveşti însufleţite despre călători
care reuşiseră să iasă cu bine din interiorul nemilos al ţării.
Una dintre ele se referea la o expediţie din jurul anului 1850,
condusă de un geodez, pe nume Robert Austin, cînd se intrase
într-o asemenea criză de apă în pustietăţile aride de dincolo
de Muntele Magnet din Australia de Vest, încît respectivii au
fost nevoiţi să-şi bea propria urină şi pe cea a cailor lor.
Povestea îl afectase atît de mult, încît îşi anunţase imediat
intenţia de a mă însoţi în cele mai periculoase părţi ale
excursiei de acum, asumîndu-şi rolul de şofer şi cercetaş.
Desigur, încercasem să-l descurajez, fie şi numai pentru
siguranţa lui, dar el nici n-a vrut să audă. E clar că povestea îl
bîntuia încă, dacă e să judecăm după oferta lui binevoitoare
de a mă aproviziona cu urina de care aveam nevoie.
— Mulţumesc, am răspuns atunci, eşti foarte generos.
A aprobat din cap cu eleganţă.
— Prietenul la nevoie se cunoaşte.
— Iar tu poţi să contezi pe cantitatea care-mi rămîne mie.
O altă aprobare elegantă.
Planul, la care el ţinea acum cu hotărîre, era să mă
însoţească mai întîi în nordul statului Queensland, unde
aveam să ne relaxăm o zi printre bancurile bogate ale Marii
Bariere de Corali, înainte de a lua un autovehicul suficient de
robust de-a lungul drumului cu hîrtoape înspre Cooktown, un
oraş aproape necunoscut din junglă, la oarecare distanţă în
nordul localităţii Cairns. Cînd aventura asta entuziasmantă se
va fi încheiat, aveam să luăm avionul spre Darwin în
Northern Territory – „Top End”, după cum îl pomenesc cu drag
australienii –, ca să pornim cu maşina la un drum de 1.600 de
kilometri prin centrul pîrjolit şi roşu, către Alice Springs şi
grandiosul Uluru. După ce mă va fi însoţit prin cele mai mari
pericole, eroicul domn Sherwin avea să ia avionul către
Anglia din Alice şi să mă lase pe mine să continui prin
deşerturile vestice de capul meu. Şi asta nu pentru că Allan ar
fi crezut că voi fi pregătit pentru asta pînă atunci – fiindcă nu
avea deloc încredere în instinctul meu de supravieţuire –, ci
pentru că nu avea la dispoziţie decît 10 zile. În ceea ce mă
priveşte, nu aveam mai multă încredere în el, dar eram
bucuros de companie.
— Vezi tu, am adăugat eu liniştindu-l din nou, chiar nu
cred că o să fie nevoie să bem urină în excursia asta.
Infrastructura regiunilor aride a suferit multe îmbunătăţiri
din 1850 pînă acum. Am auzit că acum au Coca-Cola.
— Totuşi oferta rămîne valabilă.
— Şi încă foarte apreciată.
Un alt schimb de aprobări elegante din cap, după care miam întors privirea către verdeaţa exotică de sub vîrful aripii
care se clătina. Dacă e nevoie de argumente convingătoare că
Australia este o parte excepţională a lumii, atunci tropicalul
Queensland ar fi locul în care să veniţi. Din cele aproximativ
500 de locuri de pe planetă care se califică pentru statutul de
World Heritage, doar 13 satisfac toate cele patru criterii
UNESCO pentru a intra pe listă, iar dintre cele 13, patru –
aproape o treime – se află în Australia. Mai mult, două dintre
ele, Marea Barieră de Corali şi tropicele umede din
Queensland, erau chiar aici. Este singura zonă din lume, cred,
unde se întîlnesc două astfel de locuri desăvîrşite.
Eram norocoşi doar că ne aflam acolo. În nord, vremea era
îngrozitor de umedă. Ciclonul Rona vîjîise recent de-a lungul
coastei, producînd distrugeri de 300 de milioane de dolari, iar
furtuni mai mici tot încercaseră regiunea de săptămîni bune,
dînd peste cap transportul. Doar cu o zi înainte, toate
zborurile fuseseră anulate. Era clar, din căderile şi oscilaţiile
avionului, în timp ce ne apropiam de Cairns, că încă era o
vreme potrivnică. Priveliştea, în timp ce ne apropiam, era cu
palmieri, terenuri de golf, debarcadere, cîteva hoteluri mari
pe plajă şi foarte, foarte multe case cu acoperişul roşu care se
iveau din frunzişul abundent. Lăsînd la o parte vremea, totul
părea foarte promiţător.
Este incredibil cum, de vreme ce mai bine de două
milioane de oameni pe an vin la Marea Barieră de Corali –
preţuită peste tot în lume –, industriei turismului i-a trebuit
atît de mult timp s-o descopere. În Rum Jungle, relatarea unei
călătorii prin nordul Australiei din anii 1950, istoricul Alan
Moorehead a făcut ca aventura în nordul statului Queensland
să sune ca o călătorie spre punctul de unde izvorăşte Orinoco.
Pe atunci, Cairns era un avanpost mic, umed şi cald, pe coastă,
aflat la sute de kilometri la deal, pe un drum din junglă şi
locuit mai ales de excentrici retraşi care voiau să fugă de
lume. Astăzi, Cairns este o mini-metropolă dinamică, cu 60.000
de locuitori, şi nu se deosebeşte cu nimic de orice altă
localitate de aceeaşi dimensiune din Australia, exceptînd
umiditatea care te copleşeşte ca un prosop fierbinte cînd ieşi
din terminalul aeroportului şi un devotament puternic pentru
dolarii turiştilor. Cairns a devenit un punct de tranzit extrem
de popular pentru turiştii care călătoresc cu rucsacul în spate,
dar şi pentru alţi călători tineri, atraşi de animaţia tropicală a
locului. În ziua aceea, toată lumea se afla sub presiunea
norilor joşi şi gri, de felul celor care ameninţă cu ploi
torenţiale. Am luat un taxi pînă în oraş, printr-o zonă lungă,
plină de moteluri, impropriu poziţionate şi împrăştiate,
benzinării şi fast-food-uri. Centrul era cumva mai armonios,
însă dădea senzaţia unui loc care fusese construit recent şi în
grabă. Din două magazine locale, unul era agenţie de turism şi
făcea oferte fie de croaziere la recif, fie de excursii pentru
scufundări în mare, iar majoritatea celorlalte vindeau tricouri
şi cărţi poştale.
Mai întîi ne-am dus să închiriem o maşină. Fiindcă eu
fusesem în excursie în Orientul Mijlociu, am lăsat toate
aranjamentele astea pe mîna unui agent de la un birou de
turism şi am fost uşor surprins să descopăr că agentul mă
pricopsise cu o firmă locală obscură – Crocodile Car Hire sau
ceva la fel de neverosimil şi care nu promitea mare lucru –, al
cărei birou nu presupunea decît o simplă tejghea, pe o stradă
lăturalnică. Tînărul care se ocupa de închirieri era înfumurat
şi vioi şi mă enerva foarte tare, dar s-a ocupat de hîrţoage întrun mod energic şi eficient, în timp ce flecărea despre vreme.
Era sezonul cel mai prost, în ceea ce priveşte umiditatea, din
ultimii 30 de ani, ne-a spus el cu mîndrie. Apoi ne-a condus
afară şi ne-a arătat autovehiculul – o maşină veche
Commodore Holden, care părea să aibă clar o deformare
concavă în jurul osiilor.
— Ce-i asta? am întrebat.
El s-a aplecat către mine şi mi-a spus ca şi cum aş fi suferit
de demenţă:
— E maşina dumneavoastră.
— Dar am cerut o maşină de teren.
Tînărul de la închirieri a scotocit prin hîrţoage şi a extras
cu grijă un fax de la agent, pe care mi l-a înmînat. Era o cerere
pentru o maşină tip, de proporţii, cu grad mare de poluare,
cutie de viteze automată – cu alte cuvinte, o maşină americană
sau cel mai apropiat echivalent local al ei. Am oftat şi i-am
înapoiat hîrtia.
— Mă rog, aveţi o maşină de teren pe care s-o pot lua în
locul ăsteia? am întrebat.
— Nu, îmi pare rău. Noi ne ocupăm doar de maşini de oraş.
— Dar noi urma să mergem spre Cape York.
— O, n-o să ajungeţi acolo sus pe vremea asta ploioasă. Nici
măcar într-o maşină de teren. Nu în perioada asta a anului. La
Cape Tribulation, săptămîna trecută, au avut 100 de
centimetri de ploaie.
Nu prea înţelegeam ce însemnau 100 de centimetri, însă
din tonul lui era evident că era o cantitate considerabilă.
— Mai departe de Daintree n-o să ajungeţi decît cu un
elicopter.
Am oftat din nou.
— Drumul spre Townsville a fost întrerupt pe o perioadă
de trei zile, a mai spus cu şi mai multă mîndrie.
M-am uitat din nou la el. Townsville este la sud de Cairns –
în direcţie opusă faţă de Cape York. Se părea că ne aflăm la
ananghie.
— Atunci unde putem merge? am întrebat.
Şi-a întins mîinile cu o ironie voioasă.
— Oriunde vreţi în zona Cairns.
Allan s-a uitat la mine cu euforia unui om fără minte care
nu-şi dă seama că se află pe buza prăpastiei, enervîndu-mă şi
mai mult. Am oftat şi mi-am ridicat genţile.
— În fine, ne puteţi spune cum să ajungem la Palm Cove
Hotel? am întrebat.
— Sigur că da. Mergeţi înapoi şi treceţi de aeroport pînă la
autostrada Cook, după care o luaţi spre nord. Este cam la 20 de
kilometri sus pe coastă.
— 20 de kilometri? am bolborosit. Am cerut un hotel în
Cairns.
Tînărul şi-a scărpinat bărbia şi a căzut pe gînduri.
— Mă rog, sigur nu-i în Cairns.
— Dar drumul e deschis?
— Pînă acum, da.
— Vreţi să spuneţi că ar putea fi inundaţii?
— Întotdeauna există posibilitatea asta.
— Iar dacă sînt inundaţii, rămînem blocaţi în pustiu?
S-a uitat la mine aproape cu milă.
— Domnule, deja sînteţi în pustiu.
Argumentul nu putea fi combătut. Cairns era la 1.770 de
kilometri de Brisbane, propria lui capitală de stat, şi nu exista
nimic într-o direcţie sau alta decît ocean, junglă şi deşert.
— Dar Palm Cove e chiar drăguţ, a adăugat el. O să vă
placă.
Şi avea dreptate. Palm Cove era încîntător – aproape
uluitor de atrăgător. Era un sat construit cu un scop, fiind
inserat cu oarecare grijă într-o întindere tropicală, luxuriantă,
lîngă un golf curbat. Pe o latură a drumului de la marginea
plajei erau hoteluri joase şi apartamente, cîteva căsuţe şi nişte
baruri, restaurante şi magazine împrăştiate, toate acoperite
discret de palmieri, ramuri cu frunze dispersate şi viţă-de-vie
aproape înflorită, iar pe cealaltă latură era o alee flancată de
palmieri care dădea spre o plajă cu nisip fin şi auriu şi mare.
Hotelul nostru era în toate privinţele, mai puţin numele,
amplasarea şi preţul, un motel, dar era plăcut şi avea vedere
la mare. Ne-am cerut camerele, apoi am plecat la o plimbare
pe plajă. Mai erau cîţiva oameni care se plimbau pe nisip, dar
nu era nimeni în apă şi asta dintr-un motiv foarte bine
întemeiat. Era sezonul de vîrf al unor meduze foarte
periculoase, cunoscute în Queensland şi ca „viespi-de-mare”,
sau pur şi simplu „viespi”. Oricum li s-ar spune, cu balonaşele
astea înspăimîntătoare nu e de glumit. Din octombrie şi pînă
în mai, cînd vin spre mal ca să se înmulţească, meduzele fac
ca plajele de la tropice să nu poată fi folosite de oameni. E
chiar culmea dacă stai să te gîndeşti, stînd acolo şi privind. În
faţa noastră se întindea un golf extrem de liniştit şi de calm,
dar, cu toate astea, nu era loc pe pămînt unde să ai mai multe
şanse la o moarte subită.
— Deci vrei să-mi zici, spuse Allan, pentru care toată
chestia asta era ceva nou, că dacă m-aş bălăci acum în apă aş
muri?
— Şi încă în agonia cea mai deplorabilă şi mai abjectă carei poate fi dată unui om, am răspuns.
— Isuse! a mormăit.
— Şi nu te atinge de nici o scoică, am adăugat eu, oprindu-l
în momentul în care se apleca să culeagă una.
I-am explicat cum e cu scoicile spiralate – creaturile
veninoase care colcăie în unele dintre cele mai frumoase
cochilii, aşteptînd să-şi înfigă cleştii odioşi într-o mînă de om.
— Scoicile te pot omorî? a întrebat. Au scoici letale pe-aici?
— Aici sînt mai multe lucruri care te pot omorî decît
oriunde altundeva în Australia, iar asta înseamnă foarte mult,
crede-mă.
I-am spus despre cazuar, pasărea care nu zboară, de
dimensiunea unui om, care trăieşte în pădurile tropicale şi are
gheare ca nişte lame la fiecare picior, cu care te poate despica
într-un mod agil şi îngrozitor de adînc; şi despre şerpii-verzide-copac, care atîrnă de crengi şi se camuflează atît de bine în
frunziş, încît nu-i vezi pînă cînd nu se prind de o extremitate a
feţei tale. Am mai pomenit şi de caracatiţa-cu-inele-albastre,
mică, dar îngrozitor de otrăvitoare, a cărei mîngîiere aduce o
moarte subită; şi elegantul, dar nervosul ţipar-electric, care se
mişcă prin apă ca un covor zburător, descărcînd 220 de volţi
de electricitate în orice îi obstrucţionează înaintarea; şi
dezgustătorul, inertul peşte-piatră, numit astfel fiindcă nu-l
poţi distinge de o piatră, dar cu diferenţa că are 12 ghimpi pe
spate care sînt destul de ascuţiţi pentru a străpunge talpa unui
pantof de tenis, injectîndu-i nenorocitului aflat în suferinţă o
miotoxină cu o greutate moleculară de 150.000.
— Şi ce-nseamnă asta mai exact?
— O durere care nu poate fi descrisă, urmată la scurt timp
de paralizia muşchilor, probleme respiratorii, palpitaţii
cardiace şi o severă apatie sexuală. Simptome asemănătoare
îţi pot da şi alţi peşti, firefish, care sînt mai uşor de localizat,
dar al căror efect este nu mai puţin dureros. Mai este chiar şi o
meduză numită snottie.
— Tu inventezi toate chestiile astea, a spus, fără
convingere.
— A, nu, chiar deloc.
Pe urmă i-am spus despre temutul crocodil de apă sărată,
care pîndeşte în lagunele, estuarele sau chiar golfurile din
zone tropicale, cum e şi acesta, sărind din apă, din cînd în
cînd, ca să înhaţe şi să devoreze trecători luaţi prin
surprindere. Chiar mai sus pe coasta pe care ne plimbam noi
acum, o femeie pe nume Beryl Wruck fusese înhăţată nu chiar
demult într-un mod uluitor.
— Să-ţi spun cum? m-am oferit.
— Nu.
— Ei bine, într-o zi, am continuat, ştiind că de fapt voia să
audă, un grup de localnici de la Daintree s-au întîlnit la un
grătar, înaintea Crăciunului, cînd unii dintre ei s-au hotărît să
facă o baie ca să se răcorească în rîul Daintree. Se ştia că rîul
era populat de crocodili, dar nici unul nu atacase pe nimeni
din zonă. Aşa că unii din grup s-au grăbit şi au coborît la
marginea apei, s-au dezbrăcat în lenjerie şi s-au aruncat în
apă. Doamna Wruck se pare că nu era hotărîtă dacă să intre
cu totul, aşa că n-a făcut decît un pas sau doi în apă. Cum
stătea ea acolo, uitîndu-se la înotătorii fericiţi zbenguindu-se,
s-a aplecat uşor şi şi-a tras o mînă prin apă. Chiar în secunda
aceea, apa s-a despicat într-o străfulgerare şi biata doamnă
Wruck nu mai era – n-a mai văzut-o nimeni de atunci. „Nu s-a
auzit nici un sunet, nici un strigăt”, a declarat un martor
ocular. „S-a întîmplat aşa de repede, într-o clipită.” Aşa atacă
crocodilul, vezi tu – agil, pe neaşteptate, fără cale de
întoarcere.
— Şi zici că-s crocodili aici, în apa asta? a întrebat Allan.
— A, nu ştiu dacă sînt sau nu. Dar de aia te las să mergi tu
pe interior.
Chiar atunci, din cerurile agitate s-a auzit un singur tunet
care ne-a făcut să tresărim. Deodată vîntul s-a înteţit, legănînd
palmierii, şi au căzut cîţiva stropi mari de ploaie. Apoi cerurile
s-au deschis într-o revărsare caldă, dar care te uda pînă la
piele. Ne-am grăbit să ajungem înapoi la hotel, unde ne-am
refugiat pe veranda barului, cu vedere la plajă, ne-am stors
fără succes cămăşile ude şi am privit cum ploaia răpăie,
înfuriată şi tumultuoasă. Nu era nimic graţios în picăturile de
ploaie care cădeau, ci doar o masă cubică de apă care se
scurgea,
umplînd
lumea
cu
zgomote
plesnitoare
înfricoşătoare. Eu crezusem că anii cînd crescusem în Vestul
Mijlociu al Statelor Unite mă familiarizaseră cu o climă
intensă, dar recunosc cu bucurie că, în ceea ce priveşte
elementele, Australia joacă într-o ligă numai a ei. Nu mai
văzusem niciodată aşa ceva.
— Deci hai să lămurim lucrurile, a spus Allan. Nu putem
merge la Cooktown, fiindcă nu putem ajunge pînă acolo. Nu
putem înota fiindcă oceanul este plin de meduze letale. Iar
drumul pînă la Cairns poate fi închis în orice moment.
— Da, cam aşa stau lucrurile.
A pufnit cu un aer meditativ.
— Am putea să bem cîteva beri atunci.
Allan a plecat să aducă nişte beri. Eu m-am aşezat la o
măsuţă de pe verandă şi priveam cum plouă.
Unul dintre cei care serveau la bar a venit şi stătea în prag.
— Cel mai ploios sezon de 30 de ani încoace, a spus.
Am aprobat dînd din cap.
— Care-i prognoza?
— La fel.
Am dat din cap trist.
— Trebuia să mergem mîine la Marea Barieră de Corali.
— A, n-aveţi nici o grijă. Excursiile la recif nu se anulează
decît în caz de uragan.
— Oamenii merg la recif pe vremea asta?
A aprobat dînd din cap. Apa din golf se revărsa de jur
împrejur, ca apa dintr-o cadă cînd sare un grăsan în ea.
— De ce?
— Cît aţi plătit pentru bilete?
Habar n-aveam – totul fusese rezervat într-un pachet –, dar
aveam biletele cu mine şi le-am scos din portmoneu.
— 145 de dolari fiecare, am chiţăit, neîncrezător şi patetic.
A zîmbit.
— Asta-i treaba.
Bărbatul a intrat înapoi. O clipă mai tîrziu, Allan a apărut
din nou cu berile, cu un aer neobişnuit de descurajat. Este o
meduză numită snottie, a spus el cu uimire. Mi-a spus
barmanul.
I-am zîmbit cu un aer împăciuitor.
— Ţi-am zis.
El a fixat ploaia cîteva minute. Pe masă cineva lăsase ziarul
local, Port Douglas and Mossman Gazette. Allan a început să-l
mişte ca să ajungă la scrumieră, apoi ceva i-a captat atenţia. A
citit un minut, din ce în ce mai absorbit, apoi mi-a întins
ziarul, lovind uşor cu degetul articolul pe care voia să-l văd.
Era o povestioară în josul primei pagini care anunţa că
epidemia de febră dengue din Port Douglas se domolise în
sfîrşit. Articolul spunea că, de cînd începuse epidemia, în zonă
se raportaseră 485 de cazuri. Deşi rata descreştea, ăsta nu era
un motiv de mulţumire, avertiza un purtător de cuvînt al
Unităţii Tropicale a Sănatăţii Publice.
— E în josul paginii! a exclamat, iar ochii îi licăreau
sălbatic.
— Acolo mergem mîine, am anunţat lipsit de interes.
— Ai idee cum ar arăta o epidemie de febră dengue în
Marea Britanie? Oamenii ar bate plăci în cuie ca să-şi acopere
ferestrele. S-ar agăţa de feriboturi ca să iasă din ţară. Poliţia ar
trebui să împuşte oameni în stradă ca să restabilească
ordinea. Aici au 485 de cazuri într-o singură localitate şi le
anunţă pe cinci centimetri amărîţi, în josul paginii! Unde m-ai
adus, Bryson? Ce fel de ţară e asta?
— O, e o ţară minunată, Allan.
— Da, sigur.
Ne-am dus fiecare în camera lui ca să facem un duş şi să ne
schimbăm, apoi ne-am reîntîlnit la bar pentru un aperitiv
înainte de cină. Cum ploaia nu dădea semne că s-ar potoli, am
hotărît să cinăm la hotel. La cină, Allan a comandat pagrus.
— Să-nţeleg că n-ai auzit de ciguatera? am spus, ca din
întîmplare.
— Bineînţeles că n-am auzit de grozăvenia asta, a replicat
printre dinţi. Şi ce?
— Nu-i nimic, am spus.
— Trebuie să fie ceva, altfel n-ai fi pomenit de asta. Ce-i?
Stau pe ea? E pe capul meu? Ce?
— Nu, e un fel de toxină din apele tropicale. Este
acumulată de anumiţi peşti.
— Precum pagrus, de exemplu?
— Păi, de fapt, mai ales pagrus.
A meditat la chestia asta dînd din cap lent şi catatonic. Cred
că efectul călătoriei cu avionul asupra ritmului corpului său
contribuia la mişcarea aceea a capului. O astfel de călătorie
poate avea efecte îngrozitoare asupra echilibrului.
— Sînt sigur că n-ai de ce să-ţi faci griji, am adăugat,
încercînd să-l liniştesc. Vreau să spun că dacă ar fi o epidemie,
pagrus n-ar fi în meniu, nu? Doar dacă, desigur…
M-am oprit la mijlocul frazei.
— Ce?
— Păi, doar dacă ai fi tu primul caz. Trebuie să-nceapă cu
cineva, pînă la urmă. Dar, ia stai, ce şanse sînt să fie aşa? Una
la sută? Una la douăzeci?
— Vreau să termini cu chestia asta chiar acum.
— Sigur, am fost de acord imediat. Îmi pare rău. Vrei să-ţi
schimbi comanda?
— Nu.
— Simptomele includ – dar nu se limitează la asta –
vărsături, slăbire severă a muşchilor, pierdere a controlului
motor, parestezie a buzelor, moleşeală generală, mialgie şi
perturbări de percepţie paradoxale – adică perceperea
suprafeţelor fierbinţi ca fiind reci şi invers. Decesul apare în
12% dintre cazuri.
— Îţi spun să termini cu chestia asta chiar acum.
Chelneriţa ne-a adus băuturile.
— Pagrusul ăsta, a spus Allan cu o lejeritate forţată, e bun,
nu?
— O, da. Este excelent.
— Vreau să zic, nu are – cum îi spune, Bryson?
— Ciguatera.
Ne-a privit contrariată.
— Nu, îl servim cu cartofi prăjiţi şi salată.
Ne-am uitat unul la altul.
— Greşesc cumva dacă presupun că nu sînteţi din partea
locului? am întrebat eu.
Deruta ei s-a adîncit.
— Nu, sînt din Tasmania. De ce?
— Mă-ntrebam doar. I-am şoptit lui Allan: E din Tasmania.
El s-a aplecat spre mine şi mi-a şoptit:
— Da. Şi?
— Pagrusul de la ei e bun.
— Se poate să-mi schimb comanda, scumpete?
Ea s-a uitat fix şi intens la el preţ de o secundă, cum fac
tinerii atunci cînd îşi dau seama că li se cere să facă 20 de paşi
în spate, iar ei nu erau pregătiţi, apoi cu un aer de martiră s-a
dus să afle. După un minut a venit şi ne-a spus că Allan avea
voie să-şi schimbe comanda.
— Excelent! a spus el cu un entuziasm subit, studiind
meniul din nou.
Allan s-a gîndit la multe opţiuni alternative.
— Faceţi şi muci prăjiţi? a întrebat el detaşat.
S-a uitat uimită la el.
— Glumeam doar! a spus el, părînd mult mai vesel. Am să
iau muşchi de vită şi cartofi prăjiţi, a anunţat. În sînge, vă rog.
Apoi s-a întors către mine.
— Trebuie să ştiu cumva despre vreo boală oribilă cu
privire la carnea de vită? Paralizie bovină de Queensland sau
mai ştiu eu ce?
— Biftecul ar trebui să-ţi priască.
— Atunci biftec să fie.
El i-a întins meniul.
— Şi mai moale cu ciguatera, a strigat după ea. Şi să vină
berile la timp, a mai spus Allan.
Am avut o cină minunată, iar pe urmă ne-am retras din
nou la bar, unde, prin minunile tîmpite ale alcoolului, am
reuşit să dobîndim toate simptomele pe care recent făcusem
eforturi atît de mari să le evităm.
Dimineaţa se oprise ploaia, dar cerul era întunecat şi gri,
iar apa plină de cioturi. Doar dacă mă uitam la ea, mă lua cu o
uşoară stare de rău. Nu sînt tocmai îndrăgostit de ocean sau
de orice se găseşte în el, iar perspectiva de a mă azvîrli într-un
recif învăluit de ploaie ca să văd ştiu eu ce specii de peştizvîrlugă pe care i-aş putea vedea confortabil la orice acvariu
public sau chiar în orice sală de aşteptare a unui cabinet
stomatologic nu-mi stîrnea vreun entuziasm. Conform
ziarului de dimineaţă, se aştepta o creştere a nivelului apei cu
2,3 metri. L-am întrebat pe Allan, care avusese cîndva o barcă
de pescuit şi o beretă de căpitan şi, prin urmare, se crede un
marinar desăvîrşit, cît de mult însemna asta, iar el a ridicat
din sprîncene aşa cum o faci cînd te impresionează ceva.
— A, e mult, a spus el.
De aici a început să-mi spună multe istorioare vesele
despre cum e să fii azvîrlit în ape învolburate, unele dintre ele
din cauza faptului că barca nu era legată de doc. Cum stăteam
noi acolo, cineva din personalul hotelului a trecut repede pe
lîngă noi.
— Vine ciclonul, a spus ea cu vioiciune.
— Azi? am întrebat cu deja obişnuitul behăit.
— Poate!
Excursia noastră la recif presupunea să ne ia de la hotel şi
să ne transporte cu un autobuz la Port Douglas, 32 de
kilometri în nordul coastei. Autobuzul era în faţa hotelului la
nouă fără zece, ora fixată. Pe cînd urcam, şoferul trecea în
revistă vietăţile marine care înţeapă, cu descrieri intense ale
situaţiilor în care oameni care nu au dat atenţie semnelor de
avertizare au simţit efectele pe propria piele. Oricum, şoferul
ne-a asigurat că nu erau meduze la recif. În mod inexplicabil,
a uitat să pomenească rechinii din recif, peştii-cutie, peştiiscorpion, coralii ţepoşi, şerpii de apă sau abominabilul
epinefel gigant, un monstru de 408 kilograme care, din cînd în
cînd, printr-o combinaţie de îndărătnicie şi prostie, rupe
braţul sau piciorul înotătorului muşcîndu-l, apoi îşi aduce
aminte că nu-i place gustul cărnii umane şi îl scuipă.
Nu vă pot spune cît de mulţumit am fost cînd am ajuns la
Port Douglas şi am descoperit că ambarcaţiunea era uriaşă –
la fel de mare ca un feribot de pe Canalul Mînecii sau aproape
la fel – şi nouă-nouţă. M-am mai bucurat, şi pentru ei, şi
pentru mine, că nimeni din echipaj nu părea să dea semne de
febră dengue. În timp ce stăteam la coadă, împreună cu alţi
pasageri care soseau cu autocarul, am aflat de la un membru
al echipajului că nava avea o capacitate de 450 de locuri şi că
310 oameni erau înscrişi în ziua respectivă. Mi-a mai spus că
excursia la recif dura 90 de minute şi că apa ar trebui să fie
relativ inofensivă. Pînă la reciful Agincourt, unde urma să
ancorăm, erau 70 de kilometri. Am remarcat cu un interes mai
mult decît pasager că acela era locul de unde dispăruse cuplul
de americani.
Cînd am urcat pe vas, am fost anunţaţi că se distribuie
gratuit pastile contra răului de mare pentru oricine voia să ia.
Eu am cerut primul.
— Foarte drăguţ din partea dumneavoastră, am spus, în
timp ce dădeam pe gît un pumn de pastile cu apă.
— Ei, mai bine decît să ne trezim că oamenii vomită peste
tot, a spus fata cu optimism, şi nu aveai cum să o contrazici.
Călătoria pînă la recif a decurs fără evenimente, aşa cum ni
se promisese. Mai mult decît atît, a ieşit soarele, deşi anemic,
făcînd ca apa să-şi schimbe culoarea dintr-un gri plumburiu
într-o nuanţă apropiată de albastru cobalt. În timp ce Allan s-a
dus pe puntea pe care se face plajă ca să vadă dacă erau femei
cu sîni mari la care să se uite, eu m-am aşezat în tihnă şi miam scos carneţelul de însemnări.
În funcţie de sursele pe care le consulţi, Marea Barieră de
Corali acoperă 280.000 de kilometri pătraţi sau 344.000 sau
ceva între cele două; are 1.931 de kilometri de la un capăt la
altul sau 2.574; este mai mare decît Kansas sau Italia sau
Regatul Unit al Marii Britanii. Nimeni nu poate stabili cu
exactitate unde începe şi unde se termină Marea Barieră, deşi
toată lumea este de acord că este extrem de mare. Considerînd
chiar şi dimensiunea cea mai scurtă, are cam lungimea coastei
de vest a Statelor Unite. De asemenea, reprezintă un loc
extrem de animat – echivalentul oceanic al pădurii tropicale
amazoniene. Marea Barieră de Corali adăposteşte cel puţin
1.500 de specii de peşti, 400 de tipuri de corali şi 4.000 de
varietăţi de moluşte, dar acestea nu sînt, în fond, decît
presupuneri. Nimeni nu a încercat să facă vreodată un studiu
exhaustiv. Ar fi o întreprindere prea ambiţioasă.
Fiindcă de fapt constă din 3.000 de recife separate şi peste
600 de insule, unii insistă pe ideea că nu este unitar şi, prin
urmare, nu poate fi numit cu precizie cea mai mare formă de
viaţă de pe pămînt. Mie chestia asta mi se pare că sună ca şi
cînd ai spune că Los Angeles nu este oraş fiindcă de fapt
constă într-o mulţime de clădiri separate. Prea puţin contează.
E fantastic. Şi totul datorită a trilioane de polipi mici de coral,
care lucrează cu o hărnicie devotată şi microscopică de mai
bine de 18 milioane de ani, fiecare adăugînd un firicel sau
două de grosime, înainte de a se stinge în mormîntul silicat, pe
care singuri şi l-au creat. E greu să nu fii impresionat de
chestia asta.
Cum nava a început să scoată zgomote care indicau că
încetinim şi urmează să ajungem la destinaţie, m-am dus pe
punte la Allan. Mă aşteptasem să ajungem la un recif cu nisip,
poate chiar cu un bar pe plajă, cu acoperiş de stuf, dar de fapt
nu era nimic decît mare deschisă de jur împrejur şi o
întindere lungă de apă, ale cărei valuri se spărgeau uşor, ceea
ce, am presupus eu, indica prezenţa recifului invizibil de
dedesubt. În mijlocul întinderii de apă se afla un ponton de
aluminiu, cu două niveluri şi destul de mare încît să încapă
acolo 400 de turişti într-o zi. Mi-a adus aminte, fie şi vag, de o
platformă petrolieră. Asta urma să fie casa noastră pentru
următoarele cîteva ore. Cînd nava trăsese la doc, noi, voioşi,
ne-am încolonat. La un difuzor ni se comunicau multiple
opţiuni. Puteam să stăm tolăniţi la soare pe şezlonguri sau să
coborîm într-o cabină cu privelişte subacvatică ori să luăm
tuburi de oxigen şi înotătoare şi să mergem să înotăm sau,
mai confortabil, să ne îmbarcăm pe un vapor semisubmersibil
pentru un tur confortabil al recifului.
Noi ne-am îmbarcat mai întîi în semisubmersibil, un vas în
care puteau intra 30 sau 40 de oameni la un loc, într-o cabină
cu privelişte subacvatică. Ei bine, era minunat. Indiferent cît
citeşti despre specificul Marii Bariere, nimic nu nu se compară
cu ceea ce vezi la faţa locului. Pilotul ne-a introdus într-un
univers în care licăreau canioane abrupte de coral şi defileuri
cu margini ascuţite ca lama, intens colorate şi colcăind de
bancuri de peşti extrem de mari şi variate – peşti-fluture,
Pomacentridae, peşti-înger, peşti-papagal, minunat coloraţii
peşti-arlechin-cu-colţi, ace-de-mare. Am văzut moluşte
comestibile uriaşe, gasteropode şi stele-de-mare, aglomerări
de peşti-anemonă plutind şi marele şi leneşul Epinephelus
tukula. Potrivit aşteptărilor, parcă vizitam un acvariu public,
numai că acum totul era natural şi sălbatic. Cu uimire
prostească am descoperit diferenţa dintre cele două
experienţe. Cînd m-am uitat la un moment dat, o broascăţestoasă enormă a trecut înot pe lîngă noi, la doar cîţiva metri
de geam şi fără să se sinchisească. Pe urmă am văzut un
rechin de recif adulmecînd pe furiş prin apele adînci. Avea
puţin peste jumătate de metru, însă era în stare să te crănţăne
destul de frumuşel. Nu erau doar peştii săltăreţi ori celelalte
forme de viaţă subacvatică, ci chiar modul în care cădea
lumina de sus, apoi forma, textura şi varietatea incredibilă a
coralului însuşi mă captivau şi mă lăsau fără cuvinte.
Ajunşi înapoi la ponton, Allan a insistat să mergem imediat
să înotăm. La un capăt al pontonului erau trepte metalice pe
care puteai coborî în apă. La capătul de sus al treptelor erau
coşuri mari cu înotătoare, tuburi de oxigen şi măşti. Ne-am
echipat şi am sărit în apă. Avusesem impresia că apa va avea
vreo cîţiva metri, aşa că am fost surprins – ca să mă exprim cu
prudenţă – să descopăr că aveam mult peste 10 metri pînă la
fund. Nu mai înotasem niciodată la aşa o adîncime şi era
neaşteptat de enervant – la fel de stresant ca şi cînd m-aş fi
trezit planînd la 18 metri deasupra pămîntului. Evaluarea asta
panicată nu pare să fi durat mai mult de trei secunde, apoi
masca şi tubul mi s-au umplut de apă şi am simţit că mă înec.
Gîfîind şi cuprins de agitaţie, am scos apa şi am încercat din
nou, dar aproape instantaneu masca s-a umplut la loc. Am
repetat experienţa de încă două sau de trei ori, dar cu acelaşi
rezultat.
În tot timpul ăsta, Allan se mişca încoace şi-ncolo precum
Darryl Hannah în Splash.
— Pentru numele lui Dumnezeu, Bryson, ce faci? a spus el.
Eşti la nici un metru de ponton şi te îneci!
— Mă înec!
M-a izbit un val drept în faţă şi m-a buimăcit.
— Sînt o fiinţă terestră, am bolborosit. Mă simt ca peştele
pe uscat.
El a cotcodăcit şi dus a fost. Eu mi-am băgat uşor capul sub
apă să-l văd cum taie valurile ca un submarin în direcţia unui
peşte-Napoleon – un peşte-înger de dimensiunea unei perne
de canapea – şi m-am simţit din nou epuizat, bolborosind
dezamăgit că nu-mi imaginasem că apa va fi atît de adîncă şi
clară dedesubt. Mai erau acolo chestii interesante, peşti
jumate cît mine şi care se simţeau, evident, ca peştele în apă,
nu ca mine. Pe urmă mi s-a umplut iar masca cu apă, pe care
am scuipat-o din nou. Apoi a mai venit un val mic şi m-a
plesnit peste faţă. Trebuie să mărturisesc că asta-mi plăcea
chiar mai puţin – cu mult mai puţin – decît mă aşteptasem şi
nici măcar nu mă aşteptasem să-mi placă prea mult.
Am aflat ulterior ceva interesant – că asta e o reacţie destul
de frecventă la înotătorii lipsiţi de experienţa oceanului. Cînd
intră în apă, se simt descoperiţi, se panichează fără să spună
nimic şi leşină (reacţia tipic japoneză, se pare) sau fac atac de
cord (reacţia tipică a unei persoane supraponderale). Ei, aici
intervine al doilea aspect interesant. Fiindcă cei care au tub de
oxigen stau în apă cu braţele şi picioarele răsfirate şi cu faţa
chiar sub linia de suprafaţă – adică în poziţia mortului –,
deoarece practic, din ceea ce mi s-a spus şi mie, nu poţi face
diferenţa între un înotător care practică acest stil şi un
cadavru plutitor. Doar cînd se aude fluierul şi toată lumea iese
la suprafaţă, mai puţin unul, rămas să plutească în derivă, se
află că cineva nu va mai putea apărea la ceai.
Din fericire, după cum probabil că aţi dedus, dat fiind că
această carte este publicată, personal, am evitat o asemenea
soartă ingrată şi am reuşit să ies şi să mă tîrîi înapoi la ponton.
M-am aşezat pe un şezlong pe punte, sub mîngîierile soarelui,
şi m-am şters cu cămaşa lui Allan. Pe urmă am scos filele de
ziar de la Alan Howe despre americanii care muriseră acolo.
Le mai citisem, dar acum, că ştiam la prima mînă despre ce
era vorba, le-am mai parcurs o dată foarte atent.
Povestea, din cîte se ştie, este simplă. În ianuarie 1998,
Thomas şi Eileen Lonergan, din Baton Rouge, Louisiana, care
tocmai făcuseră un voluntariat pentru Peace Corps în sudul
Pacificului, au mers în vacanţă în Australia înainte de a se
întoarce acasă şi s-au dus pentru scufundări la recif, printr-o
agenţie numită Outer Edge. La sfîrşitul după-amiezei, nu s-au
mai întors la vas la ora convenită. Absenţa lor nu a fost
observată, iar nava a plecat fără ei. Au trecut două zile şi
jumătate pînă absenţa lor a fost anunţată. Nu au fost găsiţi
niciodată.
De ce nu s-au întors soţii Lonergan la vas şi ce s-a întîmplat
cu ei cînd s-a constatat că au fost abandonaţi îşi găsesc
răspunsul doar în supoziţii.
De unde stăteam eu, aş fi putut vedea nava, despre care am
aflat, în trecere, de la un membru al echipajului, că era la
aproximativ trei mile marine distanţă. (O milă marină este cu
aproximativ 200 de metri mai lungă decît mila terestră, deci la
o distanţă de cinci kilometri şi jumătate.) Vasul părea
îngrozitor de mic şi îndepărtat, dar soţii Lonergan, care aveau
experienţă în scufundări şi se simţeau în elementul lor în apă,
trebuie să fi considerat că înotul pînă acolo nu era deloc
dificil. Condiţiile erau perfecte. Marea era calmă, temperatura
apei era de 29 °C, iar ei aveau costume de scafandru. În afară
de ponton, aveau opţiunea cumva mai uşoară de a înota pînă
la St. Crispin Reef, la o depărtare de aproape doi kilometri,
unde erau nişte aflorimente la vedere, pe care se puteau
căţăra şi unde puteau aştepta să vină cineva să-i salveze.
Problema, după cum îşi amintise foarte bine Alan Howe, era
că, pentru a ajunge la oricare dintre refugiile astea trebuia să
traversezi un canal cu apă adîncă, în care se ştie că mişună
vieţuitoare marine mari, adică rechini cu dinţi ascuţiţi şi peşti
epinefel gigant ameţiţi.
Cu aceste detalii, misterul se adîncea. La cîteva zile după
dispariţia lor, vestele de salvare ale soţilor Lonegran au fost
aruncate de valuri intacte pe o plajă de pe insula principală.
De ce să-şi scoată doi oameni abandonaţi în larg vestele de
salvare, pare a fi o întrebare fără răspuns. Mai mult, faptul că
erau intacte sugera că nu fuseseră atacaţi de rechini.
Nedumerirea a crescut şi mai mult cînd poliţia a examinat
lucrurile personale pe care cei doi le lăsaseră la hostelul
sărăcăcios din Cairns, unde fuseseră cazaţi. Acolo a devenit
clar că amabilul cuplu american nu era atît de fericit pe cît
păruse. Eileen Lonergan îşi notase în jurnal că soţul ei avusese
o depresie şi spusese că vrea „să-i pună capăt” într-o excursie
de scufundări. (Hopa!) Acesta insinuase că o s-o ia şi pe ea cu
dînsul. (De două ori hopa!)
Cu siguranţă această poveste avea nişte dedesubturi.
Allan a ieşit în sfîrşit la suprafaţă, părînd învigorat şi
controlîndu-şi muşchii stomacali într-un fel care mi-l amintea
pe Jeff Chandler în unele dintre ultimele lui filme, pălăvrăgind
cu un elan delirant despre experienţa extraordinară pe care o
avusese şi ce laş fără seamăn eram eu. Şi-a tras cămaşa pe el şi
s-a lăsat pe scaunul de lîngă mine cu un aer foarte încîntat. Pe
urmă s-a ridicat în picioare şi a început să se pipăie într-un
mod extravagant.
— Cămaşa asta e udă, mi-a spus.
— Chiar? am răspuns, încruntîndu-mă îngrijorat.
— E udă leoarcă.
Am atins-o uşor.
— Ca să vezi, chiar este, am aprobat.
Se pare că se tot pierdeau oameni peste tot prin
Queensland în perioada aceea. Ziarele de a doua zi erau pline
de rapoarte asupra unei anchete în legătură cu dispariţia unui
tînăr britanic, Daniel Nute, care era în excursie, dispărut de pe
promontoriul Cape Tribulation cu aproape doi ani în urmă.
Nute pornise de unul singur într-o excursie de şase ore către
un loc numit Mount Sorrow şi completase conştiincios
formularul de identificare pe care călătorii în brusă trebuie
să-l completeze, pentru a-i ajuta pe cei care pornesc în
căutarea lor, în eventualitatea în care nu se mai întorc. Din
păcate, nimeni din personalul parcului naţional nu a strîns şi
nici nu a controlat formularele de identificare în ziua aceea.
De fapt, s-a dovedit că aceştia rareori strîngeau sau verificau
formularele de identificare. Drept urmare, atunci cînd Nute
nu s-a mai întors, nu a observat nimeni şi nu s-a lansat nici un
semnal de alarmă. Şi mai uimitor era că, deşi Nute lăsase un
cort ridicat pe terenul unui camping pentru excursionişti din
Daintree, personalul de la adăpost nu a anunţat autorităţile că
acesta lipsea de 23 de zile. Un angajat de la adăpost a declarat
în cadrul anchetei că era „la ordinea zilei ca oamenii să-şi
abandoneze corturile şi să plece fără să anunţe”.
Sigur că da.
Rezultatul a fost că, pînă să se organizeze o căutare, trecuse
aproape o lună. Cadavrul lui Nute nu a mai fost găsit.
Toate aceste lucruri au început să aibă sens a doua zi
dimineaţă, cînd eu şi Allan am mers cu maşina în Cairns cu
nişte treburi. Ceva din vitrina unui magazin cu echipament
sportiv i-a atras atenţia, aşa că am intrat. În timp ce el proba
articole vestimentare într-o parte, eu aveam o discuţie plăcută
cu cele două doamne de vîrstă mijlocie care lucrau acolo. Am
pomenit, fără nici un motiv, doar de dragul conversaţiei, că
oraşul Cairns apăruse de multe ori în titlurile ştirilor din
ultima vreme.
— A! a exclamat una dintre doamne sec.
— Ştiţi, cazul Lonergan şi oamenii de pe vasul chinezesc şi
bietul copil dispărut la Daintree.
— Aaa, asta era, a spus doamna indiferentă. Acolo jos, în
sud, fac mereu din ţînţar armăsar.
Colega ei a aprobat, dînd energic din cap.
— Nu pierd nici o ocazie să pună Queensland într-o lumină
proastă. La fel a fost cînd cu ciclonul. Eram în Sydney în
săptămîna aceea, în vizită la sora mea, şi, ştiţi, aveau articole
de mai multe pagini despre asta.
— Păi, a fost o ştire grozavă, am subliniat.
— Dar n-ar fi tratat-o aşa dacă s-ar fi întîmplat în Australia
de Vest.
— A, nu?
— Nu. Vedeţi, o fac pentru a descuraja oamenii să vină aici.
— Chiar credeţi asta?
— O, da. Nu vor ca vizitatorii să plece din Sydney. Vor să-i
ţină acolo. Aşa că preiau orice ştire care face ca statul
Queensland să pară, ştiţi, periculos sau înapoiat şi
distorsionează faptele ca să sperie oamenii.
Ambele au dat din cap aprobînd cu cea mai mare
sinceritate.
— La fel a fost şi în cazul cuplului acela tînăr de la recif. E
chiar evident că a fost sinucidere, dar ei au exagerat dincolo
de orice limite…
— Dincolo de orice limite, a secondat-o prietena ei.
— …ca să facă să pară că n-ar fi sigur să mergi la recif.
— Şi băiatul de la Daintree? am plusat.
— Nu se ştie sigur că e mort, a spus ea cu tonul cuiva care
deţine surse absolut sigure.
— Dar lipseşte de doi ani.
— Da, dar a fost văzut peste tot în peninsula Cape York.
— Peste tot, a aprobat prietena.
— Scuzaţi-mă, vreţi să spuneţi că ziarele au anunţat în mod
fals moartea lui ca să facă statul Queensland să pară
periculos?
— Spun doar că lipsesc date.
Femeia a dat din cap afectat şi şi-a încrucişat braţele.
Partenera ei a făcut acelaşi lucru.
Iar eu m-am gîndit: mai nebune de atît nu se poate.
Întîmplarea a făcut să ne îndreptăm şi noi către Daintree.
În această parte a Australiei, mai departe de atît nu se poate
ajunge în nord pe un drum asfaltat, aşa că ne-am hotărît să
mergem şi să vedem. La jumătatea dimineţii, toate urmele de
ploaie dispăruseră deja şi soarele începuse să iasă – mai întîi
timid, apoi în toată splendoarea lui. Queensland arăta diferit.
Deodată, eram în Hawaii – cu munţi tropicali care coborau
înspre mări scînteietoare, golfuri mari, plaje impecabile,
străjuite de palmieri aliniaţi, insuliţe verzi şi stîncoase, care se
iveau din cîte-un promontoriu. Din cînd în cînd mergeam cu
maşina prin cîmpuri însorite de trestie-de-zahăr, dominate de
înălţimea abruptă, albastră, a Alpilor Australieni.
La Daintree am parcat şi ne-am dat jos să aruncăm o
privire în jur. Am făcut o plimbare în jos, pînă la marginea
fluviului Daintree, unde atît drumul, cît şi Beryl Wruck se
terminau brusc. N-am văzut nici urmă de crocodil. Pe urmă
ne-am întors la maşină şi am mers la vale pe un drum lateral,
şerpuit, care duce la un feribot ce traversează Daintree spre
Cape Tribulation. Feribotul nu circulase de o săptămînă din
cauza ploilor, aşa că nu avea rost să mergem acolo jos, însă
am vrut să văd promontoriul măcar din cealaltă parte a
fluviului şi poate aveam o şansă să zărim un crocodil. Spre
surpriza noastră, feribotul circula. În Daintree fuseserăm
asiguraţi că încă nu-i dăduseră drumul.
— I s-a dat din nou drumul ieri, a spus barcagiul, un om
deloc vorbăreţ.
Aşa că am luat feribotul peste fluviu şi am pornit în cursa
de 32 de kilometri spre Cape Tribulation, prin Parcul Naţional
Daintree. Drumul şerpuia la deal spre şi printr-o pădure
tropicală muntoasă şi deosebit de frumoasă. În sfîrşit
ajunsesem la tropicele umede şi eram foarte mulţumit.
Pădurea Daintree este ce-a mai rămas dintr-o vreme cînd
lumea era o masă unică de pămînt, acoperită în întregime de o
vegetaţie umedă şi caldă. Cu timpul, continentele s-au
desprins şi s-au mişcat către colţurile îndepărtate ale globului,
dar Daintree, prin cine ştie ce număr de magie tectonică, a
scăpat de transformările climaterice mai dramatice care în
alte părţi au impulsionat schimbări de ordin ecologic. În
consecinţă, acolo sînt plante – specii întregi – care au
supravieţuit în mod extraordinar. În 1972, oamenii de ştiinţă
au început să remarce cît de veche şi de excepţională este
pădurea tropicală din nordul Australiei, cînd cîteva vite s-au
îmbolnăvit din senin şi au murit după ce au păscut pe
versanţii din josul junglei. S-a descoperit că vitele fuseseră
otrăvite de seminţele unui copac numit Idiospermum
australianse. Extraordinarul întregii situaţii îl reprezenta
faptul că se credea că Idiospermum dispăruse de pe pămînt
acum 100 de milioane de ani. De fapt, copacul o ducea foarte
bine în Daintree, la fel ca alte 11 exemplare ale speciei, o
redută primitivă a botanicii numite angiosperme, care se află
la originea tuturor plantelor cu flori. Cam aşa arată Parcul
Naţional Daintree – întunecat, dens, părînd să aparţină ştiu eu
cărei epoci îndepărtate. Este un peisaj care nu te-ar surprinde
deloc dacă ai vedea acolo pterozauri alunecînd în zbor printre
copaci sau velociraptori sărind dintr-o parte în alta a
drumului principal.
De fapt, sînt chiar multe vieţuitoare ciudate acolo. Ăsta este
unul dintre puţinele locuri rămase unde există şansa de a mai
vedea cazuari. Aceştia seamănă mult cu emu, numai că au o
excrescenţă osoasă pe cap numită coif şi cîte un cleşte ucigaş
şi abominabil la fiecare picior. Cazuarii atacă sărind şi lovind
cu ambele picioare odată. Din fericire, chestia asta nu sentîmplă foarte des. Ultima victimă a fost în 1926, cînd un
cazuar a atacat un băiat de 16 ani, care îl tachinase; pasărea i-
a tăiat jugulara după ce-a sărit la el. Atacurile sînt atît de rare
acum deoarece cazuarii au devenit extrem de retraşi şi, slavă
Domnului, s-au împuţinat numeric. Nu au supravieţuit mai
mult de o mie. Daintree este, de asemenea, unul dintre
ultimele locuri unde mai poate fi admirat cangurul-de-copac –
care, aşa cum sugerează şi numele, trăieşte în copaci, dar este
mai sfios decît cazuarul şi nu-l vezi aproape niciodată. Jungla
este atît de variată şi atît de îndepărtată de centrele
academice, încît o mare parte din ea rămîne necercetată. De
pildă, primul studiu ştiinţific asupra cazuarului a fost făcut
abia acum un deceniu.
Drumul dădea într-o poiană însorită din junglă, unde se
găseau un chioşc cu mîncare la pachet şi o cabină telefonică,
nepotrivite cu ansamblul. Un camping se ascundea în
frunzişul extravagant, iar lîngă el un semn cu săgeată indica
drumul spre plajă. Acesta ducea mai departe înspre un drum
de lemn, printre mangrove. Fiinţe mici săreau repede în apa
mîloasă în timp ce ne apropiam. După cîteva minute am ieşit
pe plajă. Era remarcabil de frumoasă – o întindere mare de
nisip moale şi alb, unde mai vedeai şi bucăţi de lemn, frunze
de palmier şi alte resturi naturale, în faţa unui golf de un
albastru strălucitor. În faţă, undeva la distanţă, se vedea un
promontoriu care domina peisajul, îmbrăcat în verde.
Locul era imaculat şi însorit, exact aşa cum i-a apărut
pentru prima dată lui James Cook, cu mai bine de două secole
în urmă. El l-a numit Cape Tribulation, fiindcă acolo s-a
împotmolit Endeavour în corali, la aproximativ 19 kilometri de
coastă. Serios avariat, vasul era în pericol iminent de
scufundare, însă Cook avea cu el un marinar care fusese
cîndva în strîmtori ca asta, pe un vas salvat printr-un
procedeu neobişnuit, cunoscut sub numele de astupare – de
fapt, bandajarea lui pe dedesubt, prin trecerea unei pînze şi
apoi strîngerea ei cu putere pentru a acoperi gaura. Era o
măsură disperată şi cu puţine şanse de reuşită, dar a
funcţionat ca prin minune.
Cook a îngrijit nava pe un ţărm, la cîţiva kilometri de
promontoriul unde ne aflam noi. Echipajul a făcut reparaţii
timp de şapte săptămîni, înainte de a ridica ancora, pentru a
se îndrepta spre Anglia şi spre glorie. Dacă Endeavour s-ar fi
scufundat, iar Cook nu ar mai fi ajuns acasă, istoria ar fi fost
desigur foarte diferită. Este foarte probabil ca Australia să fi
devenit colonie franceză – un gînd sinistru, ca să nu spunem
mai mult –, iar Marea Britanie ar fi trebuit să-şi reducă
ambiţiile coloniale în funcţie de asta. Nici o parte a lumii nu ar
fi rămas neafectată. Melbourne ar fi putut să fie acum pe
cîmpii din Africa. Sydney ar fi putut să fie capitala Coloniei
Regale a Californiei. Cine ar putea şti? Un lucru este sigur, şi
anume că echilibrul global al puterii s-ar fi schimbat, dincolo
de orice imaginaţie. Pe de altă parte, am fi fost scutiţi de
serialul Home and Away, aşa că nu ar fi fost neapărat un
dezastru inimaginabil.
Allan şi cu mine am explorat plaja timp de aproximativ o
jumătate de oră, apoi ne-am întors în poiana unde se afla
chioşcul şi am aruncat o privire la drumul care ducea spre
Cooktown. Dincolo de chioşc devenea deodată dificil din cauza
pietrelor şi urca abrupt spre dealurile luxuriante. Harrison
Ford ar fi dat oricît să obţină dreptul de a produce aici un film
de aventuri. Aflasem cu doar o zi înainte că respectiva cale
este nesigură la modul periculos şi enervant, chiar şi pe vreme
bună, aşa că poate era mai bine ca eu şi Allan să nu
cutreierăm pe acolo. În orice caz, acum drumul era
impracticabil.
Cu toate acestea, arăta al naibii de tentant, ca un fel de
invitaţie la aventură. Cooktown, cîndva un oraş minier,
avusese o populaţie de 30.000, iar acum are doar 200 de
persoane şi se afla la 75 de kilometri depărtare, de cealaltă
parte a munţilor. Este ultimul oraş din estul Australiei. Dincolo
de el nu se află nimic altceva decît aşezări aborigene, risipite
de-a lungul drumului de 600 de kilometri spre Cape York,
punctul cel mai nordic al Australiei. Dar mai departe de
punctul acela nu-mi propusesem să merg.
M-am întors şi am descoperit că Allan se făcuse nevăzut. A
reapărut după un minut din direcţia chioşcului, cu două doze
de Coca-Cola, dintre care una mi-a dat-o mie.
— Nu aveau urină, a spus el, şi amîndoi am rîs pe cinste la
gluma asta.
Capitolul 15
Şi uite-aşa am pornit-o spre cea mai nordică parte a
Australiei. Am intrat în Darwin prin extremitatea coastei,
unde două cîmpuri ciclonice minore treceau de-a lungul
coastei de nord şi am închiriat altă maşină – o Toyota sedan
puternică şi lucioasă, care dădea impresia că ar putea să
parcurgă cei 1.500 de kilometri pînă la Alice Springs cît ai zice
peşte. Am botezat-o Testosteron.
Northern Territory a avut întotdeauna o mentalitate
aparte. La sfîrşitul anului 1998, locuitorii au fost invitaţi să
formeze cel de-al şaptelea stat al Australiei, dar au refuzat
categoric ideea într-un referendum. Se pare că de fapt le place
statutul de marginalizaţi. Ca atare, o zonă de 1.350.000 de
kilometri pătraţi sau aproximativ o cincime din ţară este tot
Australia, dar nu îi aparţine de fapt. Chestia asta generează
cîteva anomalii interesante. Tuturor australienilor li se cere
prin lege să voteze la alegerile federale, inclusiv rezidenţilor
din Northern Territory. Cu toate acestea, de vreme ce
Northern Territory nu este un stat, nu are locuri în Parlament.
Aşa că cei din Northern Territory aleg reprezentanţi care se
duc la Canberra şi participă la sesiunile Parlamentului (cel
puţin asta spun în scrisorile pe care le trimit acasă), dar de
fapt nu votează, nu participă şi nu au nici o responsabilitate.
Chiar mai interesant, la referendumurile naţionale, şi
cetăţenilor din Northern Territory li se cere să voteze, dar
voturile lor nu sînt luate în considerare. Sînt doar puse
deoparte sau ceva de genul ăsta. Mie mi se pare puţin cam
ciudat, dar, după cum declară, oamenii par mulţumiţi de
starea de fapt.
Eu unul simt că celor din Northern Territory nu ar trebui
să li se permită să participe cu drepturi depline la problemele
de politică naţională pînă cînd nu-şi aduc un personal hotelier
mai prietenos în Darwin. Acesta ar putea părea un temei cam
bizar, la baza unei filosofii politice, dar nu ai încotro.
Hotelierii din Darwin au deficienţe serioase la capitolul
amabilitate, iar dacă e nevoie de retragerea unor libertăţi
civile pentru a-i face să se ocupe de asta, atunci cred că nu ar
precupeţi prea mult, ca să fiu sincer.
Problemele noastre au început cînd am mers să căutăm
hotelul. Făcusem rezervări la All Seasons Frontier Hotel, dar
se părea că nu exista nimic cu numele acela. Ghidul pomenea
un Top End Frontier Hotel, iar într-un pliant turistic pe care lam luat din aeroport am găsit un Darwin City Frontier Hotel,
iar într-altul un All Seasons Premier Darwin Central Hotel. Am
observat toate acestea de la distanţă, cînd ne plimbam cu
maşina timp de 40 de minute, sporovăind în surdină, ca doi
soţi mofturoşi. Am oprit cam şase pietoni, dar nici unul nu
auzise de vreun All Seasons Frontier Hotel, cu excepţia unui
bărbat care credea că e în Kakadu, la 200 de kilometri spre est.
Cu ajutorul unei hărţi mici, care nu ne era de prea mare
ajutor, l-am condus pe Allan pe o serie de străzi, coborînd şi
terminîndu-se parcă mai mereu cu o trecere de pietoni sau
sfîrşind într-o fundătură de încărcare-descărcare marfă, spre
exasperarea tot mai mare a prietenului meu.
— Eşti în stare să citeşti o hartă banală? a întrebat el pe
tonul arţăgos al omului căruia nevoia de băutură la ora aceea
a zilei nu i se satisfăcea, fiind înlocuită de cutii de carton şi
tomberoane mobile.
— Nu, am răspuns cu aceeaşi monedă, nu sînt în stare să
citesc o hartă banală. Pot citi o hartă bună. Harta asta, în orice
caz, nu e bună de nimic. Nu-mi e de nici un folos. Este
echivalentul tipărit al drumului nostru cu maşina, dacă pot
spune aşa.
Pînă la urmă am oprit în faţa unui hotel mare de pe plajă şi
Allan mi-a ordonat să intru şi să cer să fiu îndrumat de cei ce
se ocupă cu asta. La recepţie, un tînăr care în mod evident îşi
dăduse ultimul salariu pe un tub foarte mare de gel de păr
stătea cu spatele la mine şi îşi încînta două colege cu cine ştie
ce anecdotă nostimă. Am aşteptat un minut, care mi-a părut o
veşnicie, apoi am exclamat: „Hmm-hmm”.
El şi-a întors capul să mă vadă, iar expresia lui exprima cu
răceală: „Ce?”.
— Aţi putea să-mi arătaţi unde-i All Seasons Frontier Hotel?
am întrebat politicos.
Fără nici un preambul, a înşirat o serie de indicaţii
complexe. Darwin e plin de nume de străzi ciudate –
Cavenagh, Yuen, Foesche, Knuckey – şi nu le-am reţinut de la
început. La tejghea era un vraf de hărţi şi l-am întrebat dacă
poate să-mi arate pe-o hartă.
— E prea departe de mers pe jos, mi-a spus el tăindu-mi-o
scurt.
— Nu vreau să merg pe jos. Sînt cu maşina.
— Atunci spuneţi-i şoferului să vă ducă.
Şi-a dat ochii peste cap pentru a impresiona fetele şi a
continuat povestea pe care le-o spunea.
Vai, cît îmi doream o armă sau poate nişte cleşti industriali
cu care să-i prind gîtul subţire şi să-i smulg capul, să-l iau lîngă
mine, poate aşa avea să audă mai bine ce aveam să-i spun în
următoarele secunde. Suna aşa: „Crezi că dacă aş avea şofer,
te-aş mai întreba pe tine? E o maşină închiriată, rahat bun de
nimic, enervant şi ridicol de împopoţonat ce eşti!”. Se poate să
nu fi spus cuvintele exact în ordinea asta, dar cu siguranţă
cam aceasta era încărcătura emoţională a exprimării.
Cu o privire posacă şi un oftat prelung, tînărul a luat un pix
şi a mîzgălit traseul pe hartă, a rupt-o din caiet şi mi-a întins-o,
ca şi cînd mi-ar fi dat un voucher pe care nu îl meritam. Zece
minute mai tîrziu trăgeam maşina în faţa unui hotel, anunţat
printr-un indicator stradal ca fiind Darwin City Frontier Hotel.
Trecuserăm pe lîngă el de cîteva ori, însă îl respinseserăm
viguros de fiecare dată. Am intrat ţanţoş.
— Ăsta este All Seasons Frontier Hotel? am urlat de la o
distanţă nepotrivită.
Tînăra de la recepţie şi-a ridicat privirea şi a clipit.
— Da, a spus.
— Atunci – am venit mult mai aproape – de ce nu puneţi un
semn acolo sus care să indice asta?
M-a privit fix în ochi.
— Aşa scrie în partea laterală a clădirii.
— Ba nu, nu scrie.
Mi-a oferit un zîmbet subţire, metalic, de o condescendenţă
maximă.
— Ba da, scrie.
— Ba nu, nu scrie.
Zbătîndu-se între pregătirea pe care-o avea în relaţiile cu
clienţii şi tupeul tinerilor, a ezitat şi, cu o voce moale, a spus:
— Ba da.
Am ridicat un deget într-un fel care spunea: „Nu mişca. Nu
pleca nicăieri. Mă duc să verific chestia asta şi pe urmă măntorc şi strîng pe cineva de gît. Poate chiar pe tine”.
Am ieşit şi am înconjurat clădirea cu aerul unui inspector
de clădiri în stare de furie dementă, examinînd-o din fiecare
unghi şi de la diverse distanţe, am întins un deget spre Allan,
oprindu-l să spună ceva, iar Allan se uita la mine înmărmurit
din scaunul şoferului, după care m-am întors şi am anunţat:
— Nu scrie All Seasons nicăieri pe clădire.
Ea s-a uitat la mine şi nu a spus nimic, dar eu îmi dădeam
seama că de fapt zicea în gîndul ei: „Ba da”.
Mă bucur să văd o mărturie a faptului că, oricum se va fi
numind, Darwin City Frontier Hotel a fost o dezamăgire
nemaipomenită. Avea preţuri prea mari pentru serviciile
oferite, n-avea nici un farmec şi era prost situat. Televizorul
din camera mea nu funcţiona, pernele păreau să fie umplute
cu beton, iar recepţionerul era enervant. Asta nu era Australia
pe care ajunsesem să o respect şi să o ador.
După multe experimente la nimereală şi o altă discuţie cu
tînăra de la recepţie, am descoperit că, pentru a ajunge la bar,
trebuia să coborîm o scară din spatele clădirii pînă la demisol,
să trecem prin nişte depozite, să ieşim din clădire şi să
ajungem în faţa a două uşi glisante automate care nu
funcţionau. Allan, care nu este genul care să lase vreun
impediment să-l despartă de băutura de seară, le-a forţat pînă
le-a deschis, cu o perseverenţă impresionantă, şi ne-am
strecurat înăuntru. Barul era înţesat, oarecum de aşteptat, cu
indivizi scandalagii şi beţi, care arătau periculos, toţi cu
tatuaje mari, păr lung şi bărbi uriaşe – nu tocmai patronii pe
care te aştepţi să-i găseşti în barul unui hotel pentru oameni
de afaceri.
— Ca o adunare ZZ Top, a bodogănit Allan înciudat, dar
avea dreptate.
Ne-am luat două beri şi ne-am aşezat morocănoşi, într-un
colţ, ca două domnişoare bătrîne într-o staţie de autobuz din
oraş, şi ne-am uitat cum doi dintre indivizii mai solizi jucau o
partidă de biliard, în care fiecare lovitură nereuşită – şi
păreau să nu prea fie decît din alea – era însoţită de o izbitură
puternică a tacului în ceva metalic sau tare: tabla de biliard,
spătarul unui scaun, lampa care se legăna deasupra mesei.
Părea doar o chestiune de timp pînă cînd carne şi oase aveau
să intre-n ecuaţie. Ne-am hotărît să încercăm restaurantul de
pe terasa de la etajul şapte, în căutarea unui loc mai liniştit şi
mai calm. Restaurantul era mare, cu ferestre voluminoase,
oferind o privelişte generoasă asupra oraşului Darwin, în
lumina apusului. Din cele poate 50 de mese din încăpere, nu
erau ocupate mai mult de trei sau patru, aşa că am fost
surprinşi cînd amfitrioana ne-a informat, complet panicată, că
nu mai avea mese libere.
— Dar e practic gol, am remarcat.
— Îmi pare rău, dar avem ceva foarte, foarte urgent.
Ca şi cînd ar fi vrut să dovedească urgenţa situaţiei, şi-a şi
luat tălpăşiţa.
Noi ne-am aşezat la bar şi am mai luat două beri, pe care
le-am obţinut de la un indonezian vesel care mai trecea pe
lîngă noi şi probabil era un angajat. După încă 30 de minute
de insistenţe, ni s-a dat pînă la urmă o masă lîngă o fereastră
îndepărtată. Acolo am mai stat zece minute, pînă a venit o
chelneriţă şi ne-a trîntit în faţă cîte un ghiveci mic, obişnuit,
din teracotă, cu o bucăţică de pîine proaspăt coaptă.
— Ce-i asta? am întrebat.
— E pîine, mi-a răspuns chelneriţa.
— Dar e-ntr-un ghiveci?
Mi-a aruncat o privire despre care începeam să cred că e
privirea fixă, tipică locuitorilor din Darwin. Era o privire care
spunea: „Da. Şi?”.
— Păi, nu e cam neobişnuit?
Ea s-a gîndit un moment.
— Este un pic, cred.
— Şi toată masa va avea o tematică horticolă?
Expresia ei s-a contorsionat într-o privire de o suferinţă
intensă, ca şi cînd ar fi încercat să-şi îngroape faţa în fundul
capului.
— Ce?
— O să primim primul fel într-o roabă? am dezvoltat eu
ideea, cordial. O să ne serviţi salata cu furca?
— A, nu, doar pîinea e specială.
— Ce mă bucur s-aud asta!
Pînă să apucăm să ajungem la următoarea etapă a relaţiei
noastre şi să comandăm de băut, chiar şi un meniu, chelneriţa
dispăruse, anunţîndu-ne pe fugă despre o urgenţă care
apăruse şi că va reveni cînd se va putea.
După aceea a urmat o seară grozavă – de cîte ori tînjeam
după hrană sau voiam ceva de băut sau doar să auzim
accentul australian, trebuia să plecăm şi să aşteptăm lîngă
uşile de la bucătărie, pînă cînd prindeam pe cineva ieşind.
Ceilalţi clienţi, puţini cîţi erau, făceau la fel. În timpul unei
incursiuni l-am întrebat pe un bărbat cu un pahar de bere gol
în faţă dacă mănîncă des aici.
— Soţiei îi place priveliştea, a explicat el, şi ne-am uitat
amîndoi spre celălalt capăt al sălii, la o femeie mică şi rotofeie,
care ne-a făcut din mînă scurt, dar vesel.
— Servesc puţin cam lent, nu credeţi?
— Al naibii, deplorabil de lent, a aprobat. Se pare că au o
urgenţă sau ceva.
Dimineaţă, la recepţie era un bărbat.
— Ei, şi cum v-aţi simţit, domnule? a întrebat calm.
— A fost unic, execrabil, am răspuns.
— A, excelent, a bîiguit, în timp ce-mi lua cartela.
— De fapt, m-aş încumeta să spun că acest loc nu are altă
virtute în afara faptului că face ca orice altă experienţă în
materie de servicii să pară incomparabilă.
M-a privit cu recunoştinţă, ca şi cînd ar fi vrut să spună:
„Asta da laudă!”, şi mi-a dat nota de plată s-o semnez.
— Vă mai aşteptăm pe la noi.
— Mai degrabă m-aş lăsa operat de triburile indigene.
S-a schimbat la faţă şi a rămas aşa o bună bucată de timp.
— Excelent, a spus el din nou, fără convingere.
Am plecat să vizităm oraşul. Darwin se află în centrul
canicular al tropicelor, ceea ce, după părerea mea, impune
nişte cerinţe stilistice – clădiri albe cu verandă, ferestre cu
oblon, palmieri în ghivece, ventilatoare leneşe de tavan,
răcoritoare în pahare înalte, servite de majordomi supuşi,
bărbaţi în costume albe şi pălării de paie, doamne în rochii de
bumbac cu imprimeu floral, un joc de mahjong pentru dupăamiezele toride, [actorii] Sydney Greenstreet şi Peter Lorre
apărînd din cînd în cînd, dîndu-şi aere de macho şmecher.
Orice peisaj din care lucruri ca acestea lipsesc, inevitabil, mă
dezamăgeşte, iar Darwin mi-a înşelat aşteptările din toate
punctele de vedere. Ca să fim cinstiţi, locul ăsta a fost bubuit la
greu – a fost bombardat în repetate rînduri de japonezi în al
Doilea Război Mondial şi pe urmă devastat de ciclonul Tracy
în 1974 –, aşa că o mare parte din el trebuie să fi fost construit
din nou. Chiar şi aşa, nu exista aproape nimic care să sugereze
o legătură cu clima. Puteam fi în Wollongong sau în Bendigo
sau în oricare alt oraş provincial, de o prosperitate moderată.
Aproape orice bărbat de pe stradă avea barbă şi tatuaj şi toţi
îşi tîrşîiau picioarele, ca nişte beţivani, ca şi cînd, peste zi, toţi
ar fi fost convertiţi la o sectă. Ici-colo mai erau şi aborigeni,
mai mult umbrele lor care se furişau în peisaj, stînd tăcuţi la
marginea pieţelor însorite, ca într-o sală de aşteptare. În timp
ce Allan s-a dus să scoată bani de la un bancomat, eu m-am
strecurat lîngă trei aborigeni, doi bărbaţi şi o femeie, care se
uitau în gol. I-am salutat cu o aplecare uşoară a capului şi
schiţînd un zîmbet în loc de „bună ziua”, în timp ce îi
depăşeam din mers, dar semnalele mele nu au reuşit să
stabilească contactul vizual. De parcă ori ei erau pe altă lume,
ori eu eram transparent.
Am luat micul dejun într-o cafenea italiană mică, unde
eram singurii clienţi, apoi am mers cu maşina la Muzeul şi
Galeria de Artă din Northern Territory, pentru că citisem că
aveau o viespe-de-mare expusă. Mă aşteptasem ca muzeul să
fie mic şi prăfuit şi să nu stăm acolo decît pentru viespea-demare, dar de fapt muzeul era atractiv şi modern, chiar
minunat. Era neverosimil de mare pentru un muzeu
provincial şi plin ochi de chestii interesante, expuse cu cap.
O secţiune era dedicată ciclonului Tracy, încă cel mai
devastator eveniment natural din istoria Australiei. Fusese atît
de puternic, încît aproape că măturase cu totul oraşul în seara
de Crăciun din 1974. Potrivit unei ştiri înregistrate,
majoritatea oamenilor nu se aşteptaseră ca furtuna să fie cine
ştie ce. Un ciclon mai slab trecuse prin zonă cu cîteva
săptămîni mai devreme, fără să producă pagube prea mari,
iar marginea din faţă a lui Tracy măturase oraşul pe deasupra,
fără să lase vreun semn al atrocităţii care urma. Cei mai mulţi
s-au dus la culcare, ca şi cînd ar fi fost o noapte ca oricare alta.
Pînă cînd Darwin nu a fost lovit de coada furtunii, cam pe la
2.30 noaptea, oamenii nu au înţeles gravitatea situaţiei. Cînd
vînturile au început să le biciuiască la o viteză de 257 de
kilometri pe oră, din casele tropicale fragile din Darwin au
început să se rupă bucăţi, pentru ca apoi să se prăbuşească cu
totul. Cam toate erau din plăci fibrolemnoase, construite după
al Doilea Război Mondial, dintr-un material numit seria D,
ieftin şi eficient, dar care nu putea să facă faţă unui adevărat
taifun. Pînă dimineaţă, Tracy distrusese 9.000 de case şi
ucisese peste 60 de oameni.
Chiar dincolo de centrul expoziţiei era o cămăruţă mică şi
întunecoasă, unde puteai asculta o înregistrare a vuietului
furtunii, făcută în noaptea aceea de un preot romano-catolic.
Un semn de pe uşă avertiza că cei care trecuseră prin
experienţa furtunii ar putea fi afectaţi emoţional, ceea ce mi sa părut puţin exagerat, pînă cînd am auzit-o eu însumi. Ei
bine, era un mod uluitor de eficient de a te face să realizezi cît
de puternică şi terifiantă poate fi o astfel de furtună.
Înregistrarea începea cu diverse zgomote energice, sunetul
vîntului de dinaintea furtunii – crengi lovindu-se, porţi
izbindu-se –, iar pe urmă se înteţea tot mai mult, pînă cînd
devenea un hohot de furie al naturii nestăpînite, un urlet
nepămîntesc, se auzea cum acoperişuri de metal erau smulse
şi alte bucăţi mari dărîmate erau antrenate într-un zbor
frenetic prin noapte. Experienţa asta în bezna nopţii, aşa cum
vor fi avut-o şi localnicii, o făcea extrem de realistă, avînd
asupra celui ce asculta înregistrarea un impact extraordinar
de puternic. Eu m-am pomenit ghemuindu-mă la orice
izbitură auzeam în apropiere. Cînd s-a terminat, m-am uitat la
Allan şi el la mine, impresionaţi şi vlăguiţi, şi am continuat să
ne uităm la exponate dintr-o altă perspectivă.
Pe un ecran fixat pe un perete exterior se proiecta
încontinuu un documentar produs de Australian Broadcasting
Corporation, arătînd ce au găsit oamenii din oraş cînd s-au
trezit a doua zi – devastare totală. Filmat cu o cameră pentru
maşină, materialul arăta, stradă după stradă, cum
construcţiile fuseseră făcute una cu pămîntul.
Cam tot restul muzeului era populat de animale împăiate
care ilustrau biodiversitatea extraordinară a Northern
Territory. Mîndria muzeului era un crocodil enorm împăiat,
pe nume Sweetheart, care pentru un timp a fost cel mai
renumit din Australia. Sweetheart – care, în ciuda numelui
efeminat, a fost mascul – ura cu patos motoarele suspendate şi
obişnuia să atace orice ambarcaţiune care-l tulbura. Atipic
pentru un crocodil, nu a rănit niciodată un om, dar a crănţănit
cel puţin 15 bărci cu motor cu tot, perturbînd liniştea de dupăamiază a multor pescari. În 1979, cînd lumea se temea că
Sweetheart ar putea să-şi facă rău singur – era tot timpul
deranjat de zgomotul elicelor –, autorităţile care se ocupau de
fauna locală au decis să-l mute într-un loc mai sigur. Din
nefericire, captura a fost compromisă cînd un cablu s-a rupt şi
Sweetheart s-a înecat. Aşa că a fost împăiat şi expus la muzeul
Darwin, unde încă mai impresionează vizitatorii prin
proporţii: atinge o lungime de aproape 5 metri şi cît era în
viaţă cîntărea peste 770 de kilograme.
O altă ramă răspunde unei întrebări care trebuie să fi
frămîntat mintea aproape oricui la un moment dat, şi anume:
„Cum se împăiază animalele?”. Eu tot timpul presupusesem că
le umpleau cu rumeguş sau cu şosete vechi sau mai ştiu eu ce.
Ei bine, aici am aflat, printr-un animăluţ împăiat, expus în
secţiune transversală, că de fapt un asemenea specimen este
gol, cu excepţia unui cadru interior din biluţe de polistiren şi
ştifturi de lemn. Am fost înduioşat şi recunoscător că un
curator îşi bătuse capul să ne arate cum stă treaba. Mai erau
expuse multe reptile şi şerpi, majoritatea letali, pe care Allan ia privit absolut fascinat.
Poate cea mai remarcabilă calitate a muzeului – şi
presupun că asta e într-adevăr ceva tipic pentru Northern
Territory – este că spunea lucrurilor pe nume în legătură cu
pericolele din lumea înconjurătoare. Cele mai multe muzee
din Australia se chinuie în toate felurile să-ţi arate că nu ţi se
poate întîmpla nimic rău aici. Muzeul Darwin demonstrează
destul de clar, cu fapte şi cifre care vorbesc de la sine, că dacă
ţi se întîmplă ceva acolo, vei regreta amarnic acest lucru.
Chestia asta reieşea mai ales din secţiunea vieţuitoarelor
acvatice – iar aici, cel puţin, am descoperit ceea ce venisem să
vedem: un cilindru mare de sticlă care conţinea o viespe-demare conservată, cea mai letală vieţuitoare de pe pămînt.
Vederea ei nu te impresiona cîtuşi de puţin – o bulă
translucidă în formă de cutie, înaltă de 15 sau 20 de
centimetri, cu tentacule ca firul de papiotă, lungi de cîţiva
metri, atîrnînd sub ea. Ca toate meduzele, nu are creier, dar
capacitatea ei letală este incredibilă. Tentaculele unei viespide-mare conţin o cantitate de toxină suficientă pentru a ucide
o mulţime de oameni, cam cît ar încăpea într-o cameră, şi, cu
toate astea, nu se hrănesc decît cu creveţi mici, care nu sînt
greu de prins. Ca oriunde în universul bizar al biologiei
australiene, nimeni nu ştie cum a putut acest tip de meduză să
dezvolte o asemenea toxicitate.
Pe lîngă ea erau expuse şi alte vieţuitoare oceanice
periculoase, în care Northern Territory abundă la modul
impresionant – cinci tipuri de pisici-de-mare, două de
caracatiţă-cu-inele-albastre, 30 de varietăţi de şerpi-de-mare,
opt tipuri de scoici conice şi obişnuitul asortiment zglobiu de
peşti-piatră, peşti-scorpion, peşti roşii şi ţepoşi din familia
Scorpaenidae şi altele, prea multe ca să le enumăr aici şi prea
deprimante ca să mai insist asupra lor. Toate astea se găsesc în
apele puţin adînci de pe coastă, în ochiurile de apă dintre
stîncile marine şi, cîteodată, chiar pe plaje. Pentru mine este o
minune cum de se aventurează cineva la mai mult de 30 de
metri în mare în nordul Australiei. Mai ales şerpii-de-mare
sînt cît se poate de enervanţi, nu fiindcă sînt agresivi, ci
fiindcă sînt curioşi. Să te-aducă numai vîntul pe teritoriul lor
şi vin să te cerceteze, se gudură pe lîngă tine, ca pisicile care
caută afecţiune. Sînt cele mai tandre fiinţe care există. Dar
dacă îi enervezi sau îi deranjezi, te pocnesc cu venin cît
pentru trei bărbaţi adulţi. Abia asta e înfiorător.
Pe cînd studiam noi exponatele, un bărbat subţire şi cu o
barbă bogată, după moda locului, ne-a mormăit un „bună
ziua” şi ne-a întrebat cum ne mai merge. Bărbatul s-a
recomandat ca fiind dr. Phil Alderslade, curator la secţiunea
celenterate.
— Meduze şi corali, a adăugat imediat, văzîndu-ne
chipurile evident ignorante. V-am observat luînd notiţe, a mai
adăugat.
I-am povestit despre pasiunea mea pentru viespea-de-mare
şi l-am întrebat dacă lucrează personal cu aceasta.
— A, sigur.
— Ei, şi cum vă feriţi să nu fiţi înţepat?
— Precauţii obişnuite, ca să fiu sincer. Echipat special,
bineînţeles, cu mănuşi de cauciuc, şi foarte mare grijă cînd
umbli cu ele, fiindcă dacă măcar o bucăţică de tentacul
rămîne pe o mănuşă şi din greşeală îţi atinge pielea
neprotejată – cînd îţi ştergi transpiraţia de pe faţă sau alungi o
muscă sau ceva –, te poţi înţepa foarte urît, credeţi-mă.
— Aţi fost înţepat vreodată?
— O dată. Mi-a alunecat mănuşa şi un tentacul m-a atins
chiar aici.
Ne-a arătat partea laterală a încheieturii mîinii. Se vedea o
cicatrice decolorată, lungă de aproximativ un centimetru.
— Doar m-a atins, dar, Dumnezeule, a durut groaznic!
— Ce-aţi simţit? am întrebat noi într-un glas.
— Singurul lucru cu care pot s-o compar este o ţigară
aprinsă pe care o ţii pe piele, şi m-am simţit ca şi cum aş fi
ţinut-o acolo ceva timp, poate chiar 30 de secunde. Din cînd în
cînd mă mai înţeapă diverse lucruri, din cauza muncii mele,
dar vă pot spune că n-am simţit niciodată ce am simţit atunci.
— Atunci mă întreb – cum s-ar simţi cîţiva metri de
tentacul?
Şi-a clătinat capul numai la gîndul ăsta.
— Dacă-ncerci să-ţi închipui cea mai mare durere posibilă,
durerea asta o întrece. În situaţia asta ai de-a face cu o durere
de un tip şi o intensitate care întrec cu mult experienţele în
materie de durere pe care le-au avut majoritatea oamenilor.
Apoi a făcut ceva ce nu vezi la un om de ştiinţă: a tremurat.
Pe urmă a zîmbit vesel prin părul facial excesiv şi s-a scuzat că
trebuie să se întoarcă la coralii lui.
Am plecat de la muzeu şi am ieşit prin suburbiile însorite şi
ordonate din oraşul Darwin – bungalow-uri albe pe peluze
îngrijite –, iar la marginea oraşului am trecut pe lîngă un
semn pe care scria: „Alice Springs 1.479 kilometri”. Drept
înainte, de-a lungul autostrăzii Stuart, care era pustie, se
întindea un vid imens, de aproximativ 1.600 de kilometri,
distanţa pînă la Alice Springs. Eram în drum spre renumita şi
inaccesibila ţară a nimănui, un tărîm al caniculei periculoase
şi al soarelui strălucitor, de un alb imaculat.
Drumul – Calea, cum i se spune uneori – era aproape gol,
dar drept şi bine întreţinut. Întrebaţi 10 oameni din Sydney
sau Melbourne dacă autostrada de la Darwin la Alice Springs
este sau nu asfaltată şi veţi vedea că mulţi nu ştiu. De fapt, a
fost asfaltată cu mult înaintea altor şosele din outback: asta s-a
întîmplat în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, cînd
nordul Australiei a devenit un loc strategic pentru campania
din Pacific. Astăzi, drumul ăsta poartă un număr mic, dar
totuşi în creştere de turişti, o migraţie la nivel local de mici
proporţii şi multe tiruri cu remorci şi gabarit depăşit, care
ajung la 45 de metri, transportînd marfă spre cele mai
îndepărtate centre ale Australiei. Să întîlneşti cu un tir enorm
care vine spre tine cu o viteză nebună, pe o autostradă cu
numai două benzi, el avînd nevoie de toată banda pe care o
are la dispoziţie, este o experienţă revigorantă – un vuuum
exploziv în momentul în care te loveşte aerul pe care îl
dislocă, urmat imediat de un clătinat al umărului, cîteva
momente de acţiune hipermaniacă a osiei, de ajuns să-ţi mişte
plombele şi să-ţi sară mărunţişul din buzunare, învăluit întrun nor de praf granulos şi roşu, surzit de pocniturile metalice
şi bufniturile surde de pietre care zboară, scapi cîteva emisii
orale, în timp de praful se domoleşte şi un bolovan uriaş îţi
sare drept în faţă; apoi o revenire bruscă, miraculoasă la
linişte şi calm, pe măsură ce maşina îşi revine pe şosea de
capul ei şi-şi continuă drumul spre Alice Springs.
Singura dată cînd partea asta de lume a fost cît de cît
însufleţită – în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, cînd
au fost construite 60 de piste de aterizare şi 35 de spitale de-a
lungul şoselei dintre Darwin şi Daly Waters şi 100.000 de
soldaţi americani au fost amplasaţi în zonă. Obiectivele
istorice sînt încă marcate prin indicatoare şi de cîteva ori neam oprit să aruncăm o privire. Cînd Alan Moorehead a trecut
pe aici ca să scrie Rum Jungle, la un deceniu după terminarea
războiului, majoritatea clădirilor erau încă în picioare.
Cîteodată dădea peste avioane şi mormane de muniţii care se
descompuneau lent în deşert. Normal că eu speram să dăm şi
noi peste aşa ceva, dar nu mai era nimic acolo – doar linişte şi
caniculă chinuitoare şi senzaţia că te afli la marginea unui
pustiu infinit.
În orice direcţie, cît vedeai cu ochii, pămîntul era acoperit
de spinifex, o iarbă sfărîmicioasă care creştea în pîlcuri atît de
compacte, încît dădea impresia de verdeaţă. Arăta ca un ţinut
care putea hrăni 1.000 de capete de vite, pe o suprafaţă de
4.000 de metri pătraţi. De fapt, spinifex nu face doi bani –
singura iarbă absolut necomestibilă din lume, după cîte se
pare. La fel, e criminal de călătorit printre pîlcurile acelea,
fiindcă vîrfurile ascuţite ca acele cu gămălie se rup cînd le
atingi şi rămîn înfipte în piele, unde supurează în răni mici,
dar oribile. Prin spinifex erau risipite tufe de terebentină şi
movile de termite de statura unui om, care stăteau în deşert
precum nişte grupuri monolitice antice. Şi asta era tot.
După aproximativ trei ore am trecut prin Katherine, o
localitate prăfuită, inofensivă şi mică, totodată ultimul oraş
demn de a i se spune aşa pe o distanţă de 640 de kilometri.
Dincolo de el nu prea mai aveai ce vedea, iar traficul sărăcit
devenea practic inexistent. Cam tot drumul, şoseaua era ca o
linie întinsă între orizonturi situate la o distanţă imposibilă
unul de celălalt, iar peisajul, de o parte şi de alta – un pustiu
monumental, cu mult spinifex, tufişuri joase, roci lunare şi
aproape nimic altceva. Peste tot cerul era imens şi strălucitor
de albastru.
Merseserăm cu maşina poate 90 de minute într-o linişte
apăsătoare, pînă cînd, într-un sfîrşit, Allan a rupt tăcerea
spunînd:
— Cum stai cu urina?
— Am tot ce-mi trebuie, mulţumesc. De ce-ntrebi?
— Pur şi simplu fiindcă observ că rămînem fără benzină.
— Serios?
M-am aplecat peste bord să confirm că Allan putea întradevăr să citească un indicator de benzină – deşi poate că ar fi
trebuit să o fac mai demult.
— Bun moment ţi-ai mai ales să observi asta, i-am spus lui
Allan.
— Chestia asta pare să înghită combustibilul, a răspuns el,
puţin cam deplasat. Păi, aici unde sîntem? a întrebat după
încă un moment de reflecţie.
— Sîntem în mijlocul pustietăţii, Allan.
— Vreau să zic faţă de cel mai apropiat oraş.
M-am uitat pe hartă.
— Faţă de următorul oraş sîntem – m-am uitat din nou,
doar ca să confirm – în mijlocul pustietăţii.
Am măsurat cu degetele pe hartă.
— Se pare că sîntem cam la 40 de kilometri de un punct pe
hartă numit Larrimah.
— Dar au benzină acolo?
— Sincer, putem doar spera. Crezi că avem destulă ca să
ajungem pînă acolo?
— Sincer, mama ei de treabă, putem doar spera.
Am intrat în Larrimah cu ultimul vapor de benzină. Era un
cătun complet mort, dar avea o benzinărie. În timp ce Allan
alimenta, eu am intrat şi am cumpărat un bax de apă
îmbuteliată şi tartine pentru alte eventuale urgenţe. Am jurat
că, de aici înainte, o să fim amîndoi cu ochii pe indicatorul de
combustibil şi n-o să lăsăm acul să coboare sub linia care
indică jumătatea rezervorului. Urmau întinderi şi mai mari de
pustiu.
Cu toate astea, chiar şi cel mai mic semn de criză ne
întindea nervii la maxim şi eram într-o dispoziţie
triumfătoare cînd, spre seară, am intrat în Daly Waters,
destinaţia noastră pentru ziua respectivă. Daly Waters – la 595
de kilometri de Darwin, 917 de Alice Springs – era pe un drum
lăturalnic, la cîţiva kilometri de autostrada Stuart şi peste un
canal mic, ceea ce contribuia la senzaţia deja existentă de
distanţare faţă de orice altceva. Dacă era să cauţi un loc
obişnuit în outback, nu găseai nimic mai bun. Avea cîteva
căsuţe, un magazin universal dărăpănat şi, evident, de mult
închis, două pompe de benzină, fără legătură cu vreo clădire
anume, sub un semn pe care era scris Outback Servo, şi un
pub cu aspect mai curînd util decît frumos, cu acoperiş de
tablă. Restul era caniculă şi praf.
Am parcat în faţa pubului, cu semne care atîrnau peste tot.
Pe unul scria: „Est. 1893. Primul bar care-a primit licenţă
pentru vînzarea băuturilor alcoolice din Australia”. Alături, pe
un alt semn scria: „Est. 1930. Cel mai vechi pub din Northern
Territory”. Cînd am coborît din maşină, căldura era sufocantă.
Probabil că temperatura atingea 43 °C. O broşură turistică pe
care am luat-o din Darwin sugera, fără să o spună efectiv, că
pubul din Daly Waters oferea cazare. Desigur că speram asta,
de vreme ce ne aflam la 370 de kilometri de următorul oraş,
iar între ele nu mai erau decît cîteva case răzleţe, la marginea
drumului, despre care nu ştiam mare lucru. Oricum, e
periculos să conduci la apus prin outback. Atunci cangurii ies
în lumina asfinţitului şi taie calea vehiculelor care trec, adesea
ambele părţi avînd de suferit. Camioanele îi mătură din drum,
dar şi ei pot face harcea-parcea maşinile şi, cîteodată, chiar şi
pe pasageri.
Am păşit în interiorul întunecat – întunecat fiindcă lumea
de afară era cumplit de strălucitoare şi noi ne obişnuiserăm cu
ea pe tot parcursul după-amiezii. Abia dacă puteam să văd
ceva.
— Bună, am salutat o faţă din spatele barului, care aducea,
aşa, chiorîş, cum mă uitam, cu o paletă de ping-pong. Aveţi
camere de închiriat?
— Cele mai bune camere din Daly Waters, a răspuns paleta.
Şi totodată singurele din Daly Waters.
În timp ce vorbea, forma se transforma în faţa ochilor mei
într-un bărbat transpirat, dar vesel, cu ochelari, cu un aer
uşor hărţuit, avînd în jur de 50 de ani. Bărbatul ne măsura cu
o privire uşor piezişă.
— Vreţi două camere, spuse, sau vă înghesuiţi în aceeaşi
cameră?
— Două, am răspuns eu imediat.
Asta a părut să-i facă plăcere. A scotocit într-un sertar şi a
scos două chei cu etichete diferite.
— Asta are un singur pat, a spus el punîndu-mi o cheie în
palmă, iar asta are pat dublu – în caz că dă norocul peste unul
din voi în seara asta.
Omul şi-a ridicat sprîncenele într-un fel lasciv.
— Şi credeţi că e cu putinţă?
— Hei, se mai întîmplă şi minuni.
Vreo 10 camere erau plasate într-o clădire separată, lîngă
pub, de o parte şi de alta a coridorului central. Eu am insistat
ca Allan să ia dubla, fiindcă era mult mai probabil să dea
norocul peste el decît peste mine.
— Aici? a rîs forţat.
— Aici, la ţară, sînt 80 de milioane de oi, Allan. Nu pot fi
mofturoase chiar toate.
Ne-am despărţit ca să ne vedem camerele. „Strictul
necesar” – au fost cele două cuvinte care mi-au venit în minte.
A mea avea un pat vechi, o măsuţă de toaletă hîrbuită şi un
coş de gunoi din rafie. Nu erau nici televizor şi nici telefon, iar
sistemul de iluminat consta dintr-un bec galben, fără abajur,
atîrnat de tavan, dar fereastra izolată avea un aparat de aer
condiţionat vechi, care s-a scuturat şi a trepidat violent cînd lam deschis, însă chiar părea să ofere un pic de aer răcoros.
Baia era la capătul coridorului şi era niţel cam insalubră, cu
pete de rugină pe chiuvetă şi un duş care avea un aspect
foarte neigienic.
M-am dus să-i fac o vizită lui Allan, care stătea pe pat,
rînjind ca un nebun.
— Intră, a strigat el. Intră. Ţi-aş oferi ceva de la minibar,
dar se pare că n-am aşa ceva. Trage-ţi un scaun – vai, nu! Nu-i
nici un scaun. Ei, coşul de gunoi e numai al tău.
— E un pic minimalist, am recunoscut eu.
— Minimalist? E o afurisită de celulă. Ţi-aş arăta lumina,
dar s-a ars becul.
— Sînt sigur că-ţi putem găsi alt bec.
— Nu, nu, nu. Cred c-o să-mi placă mai mult în beznă.
Şi-a ţuguiat buzele.
— E prea devreme să-ncepem cu băutura?
M-am uitat la ceas. Era doar patru şi 45 de minute.
— Este, un pic. De fapt, aş fi vrut să văd ceva.
— Un obiectiv turistic? În Daly Waters? Oare ce poate fi?
Cineva care alimentează cu benzină? Împerecherea de seară a
oilor?
— E un copac.
— Un copac! Sigur că asta e. Te rog să mă duci acolo.
Ne-am dus la maşină şi am condus cîţiva kilometri la vale,
pe un drum încins şi prăfuit. Acolo, la marginea unui luminiş
mare şi arid, lîngă drum, era un semn care anunţa că
nimeriserăm drumul pînă la Stuart Tree, care îl comemora pe
John McDouall Stuart, poate cel mai mare dintre exploratorii
Australiei. Soldat scoţian pitic (abia dacă atingea un metru şi
jumătate), Stuart a condus trei expediţii eroice prin interiorul
ţării, care l-au dat gata şi dus a fost. Lumina strălucitoare din
outback nu se potrivea deloc cu viziunea lui, iar în ultimele
două expediţii pe care le-a făcut a ajuns, nu după mult timp,
să vadă dublu – ceea ce probabil n-a fost cel mai încurajator
beteşug cu care să se pricopsească cineva care alegea un drum
prin pustiul sălbatic, nemarcat pe hartă. („Deci, băieţi, spre
care dintre cele două vîrfuri credeţi că ar trebui să mergem?
Eu zic să mergem spre cel peste care lumina soarelui cade
dinspre partea stîngă”.) Practic, avea să-şi termine călătoriile
complet orb. În a doua expediţie s-a îmbolnăvit de scorbut,
pentru care părea să aibă o slăbiciune congenitală. Trupul i-a
devenit „o concentrare de răni infectate care nu se mai
vindecau”. Pielea, observa unul dintre locotenenţii lui, „îi
atîrna de cerul gurii, limba se umflase şi nu era în stare să
vorbească”. Practic în stare de inconştenţă, a fost purtat pe o
targă pe ultimii 640 de kilometri şi în fiecare zi colegii îl
coborau, aşteptîndu-se să-l găsească mort. Cu toate astea, după
o lună de la întoarcerea la lumea civilizată era din nou pe
picioare şi pornea iarăşi spre pustiul neîndurător.
Ultima lui încercare, în 1861-1862, părea şi ea sortită
eşecului. Caii „erau foarte istoviţi” din cauza lipsei de apă şi,
atît oamenii, cît şi animalele erau înspăimîntaţi de bulwaddy,
un arbust înşelător, cu ghimpi ascuţiţi. Dar la Daly Waters au
găsit un rîu cu apă potabilă. Aceasta a fost salvarea expediţiei.
Oamenii s-au odihnit, şi-au refăcut rezerva de apă, apoi au
continuat drumul. În iulie 1862, nouă luni după ce plecaseră
din Adelaide, au ajuns la Marea Timor şi au devenit astfel
primii care şi-au făcut efectiv drum prin inima continentului.
În mai puţin de 10 ani, linia de telegraf ajunsese de la
Adelaide înspre ceea ce avea să devină Darwin, legînd în
sfîrşit Australia de restul lumii.
Încîntat că a găsit apă la Daly Waters, Stuart a sculptat un
„S” într-un eucalipt mare. Exact pentru copacul acesta
veniserăm noi. Copacul, trebuie spus, nu era cine ştie ce – un
trunchi de eucalipt de patru metri şi jumătate înălţime, cu
crengile superioare tăiate şi mort de mult. În toate ghidurile
scrie că litera „S” este foarte vizibilă, dar noi n-am putut-o
găsi. Cu toate astea simţeam o anumită plăcere să fim într-un
loc renumit, pe care puţini australieni îl vizitează. Cum
stăteam noi acolo, un cîrd de galah, un soi de papagal rozaliu
şi gălăgios, a venit şi s-a aşezat pe copacii din jur. A fost o
scenă aproape complet lipsită de culoare – o cîmpie aridă, un
soare rotofei care apunea, nişte eucalipţi împrăştiaţi – şi
totuşi, într-un mod cu totul neobişnuit, am fost captivat de ea.
Nu ştiu de ce, dar îmi plăcea tare mult aici.
Am privit totul îndelung, după care Allan s-a întors către
mine şi m-a întrebat pe un ton respectuos dacă de-acum
putem să mergem să bem ceva.
— Da, sigur, am spus.
Renumele de care se bucura Daly Waters nu a început şi nu
s-a terminat cu vizita pasageră a lui Stuart şi a oamenilor lui.
În anii 1920, un cuplu destul de obscur, familia Pearce, a venit
în Daly Waters şi a deschis un magazin cu 20 de lire pe care le
împrumutaseră. Surprinzător, s-au descurcat destul de bine.
În cîţiva ani aveau un magazin, un hotel, un pub şi un
aerodrom. Daly Waters a devenit un loc de popas în drumul
dintre Brisbane şi Darwin, după care urma zborul spre
Singapore şi de acolo spre Londra în perioada de început a
liniilor aeriene Qantas şi a vechii Imperial Airways. Lady
Mountbatten a fost printre primii musafiri care şi-au petrecut
noaptea la hotel. Dumnezeu ştie ce impresie a avut despre
locul ăsta – deşi îndrăznesc să spun că a fost nemaipomenit de
bucuroasă că era în siguranţă. În vremurile acelea de început,
un zbor comercial de la Londra însemna să ai nervi de oţel şi
presupunea 42 de opriri pentru realimentare, pînă la cinci
schimbări de aeronavă şi o călătorie cu trenul prin Italia,
fiindcă Mussolini nu permitea traversarea spaţiului aerian al
Italiei. Dura 12 zile. Pe lîngă sezoanele musonice, zborurile
trebuiau să înfrunte furtuni de praf, defecţiuni mecanice,
greşeli de navigaţie şi uneori atacuri din partea beduinilor
ostili sau răutăcioşi. Prăbuşirile nu erau rare.
Pericolele de zbor din perioada respectivă sînt rezumate
foarte bine de experienţa lui Harold C. Brinsmead, şeful
Aviaţiei Civile Australiene, în perioada de început a aviaţiei
comerciale. În 1931, Brinsmead zbura spre Londra, parţial
pentru afaceri şi parţial pentru a demonstra siguranţa şi
fiabilitatea serviciilor aeriene moderne pentru pasageri, cînd
avionul lui s-a prăbuşit imediat după decolare, în Indonezia.
Nimeni n-a fost rănit serios, dar avionul a fost complet
avariat. Refuzînd să aştepte o navă de schimb, Brinsmead s-a
îmbarcat pe o aeronavă a noii linii aeriene olandeze, KLM.
Aceasta s-a prăbuşit pe cînd decola din Bangkok. De data
aceea au murit cinci oameni, iar Brinsmead a suferit răni
serioase şi nu s-a mai recuperat niciodată. Doi ani mai tîrziu a
murit. Între timp, pasagerii care au supravieţuit şi-au
continuat drumul spre Londra cu alt avion, care s-a prăbuşit
la întoarcere.
Daly Waters pretinde că este cel mai vechi aeroport
internaţional din Australia, deşi presupun că multe alte piste
de aterizare se pot lăuda cu acelaşi lucru. Cu siguranţă este
adevărat faptul că a servit drept punct de escală pentru unele
zboruri internaţionale şi mai frecvent pentru zboruri interne
din Queensland spre Australia de Vest, încît era un fel de
răscruce de drumuri. Aeroportul a rămas deschis pînă în 1947.
Pubul s-a deschis în 1938, aşa că, oricum ai lua-o, nu este cel
mai vechi din outback sau din Northern Territory, dar este cu
siguranţă unul dintre cele mai faimoase.
Cum se întîmplă de obicei în cazul puburilor din outback,
fiecare centimentru pătrat din interior – ziduri, căpriori, stîlpi
de susţinere din lemn – era acoperit cu semne lăsate în urmă
de vizitatorii care trecuseră pe acolo: carnete de student,
permise de conducere, bancnote din diverse ţări, autocolante,
insigne de la diverse departamente de poliţie şi pompieri,
chiar şi o colecţie generoasă şi captivantă de lenjerie intimă,
care atîrna de grinzi sau era bătută în cuie pe pereţi. Restul
era spartan la modul drăguţ: un bar central mare, dar rustic,
podea de ciment, acoperiş de tablă simplă, mese şi scaune din
diverse perioade şi de diverse stiluri, o masă de biliard
hîrbuită. La bar, şapte sau opt bărbaţi, toţi în pantaloni scurţi,
tricouri, cizme şi pălării care se purtau în partea locului,
stăteau şi beau stubbie – sticle turtite de bere –, servite în
suporturi izolate termic cu burete ca să se menţină reci. Toţi
păreau încinşi şi prăfuiţi, dar, de fapt, tot ce există în Daly
Waters e încins şi prăfuit. Atmosfera din pub poate fi descrisă
cel mai bine ca fiind o arşiţă care te binedispune. Chiar şi cînd
stăteam pe loc, transpiraţia se prelingea pe noi. Ferestrele
erau ecranate, dar multe erau pline de găuri şi, oricum, uşile
erau larg deschise, încît muştele intrau fără oprelişte. Oamenii
de la bar mi-au făcut semne scurte, dar prieteneşti din cap, în
timp ce-mi croiam drum cu burta înainte spre bar, şi mi-au
făcut loc amabili ca să ajung să-mi dau comanda, însă nu au
arătat nici un interes pentru persoana mea, privindu-mă ca pe
un străin. În mod cert, după cum atestau suvenirele, vizitatorii
nu erau o noutate.
Am luat două stubbie reci şi le-am dus la masa unde stătea
Allan, sub un autocolant care comemora o vizită a Clubului
Turistic Wheredafukarwi. Era cuprins de o fericire ciudată.
— Îţi place aici? am întrebat.
El a clătinat din cap încîntat şi perplex.
— Da, îmi place, chiar îmi place.
— Mie mi s-a părut că urăşti locul ăsta.
— Aşa şi era, a spus. Dar după aia, stînd aici şi privind pe
fereastră apusul, o privelişte minunată – vreau să spun chiar
uluitor de frumoasă –, iar pe urmă mi-am întors privirea spre
bar, unde am văzut personajele astea ale outback-ului şi m-am
gîndit: „Fir-ar, îmi place aici!”.
S-a uitat la mine la modul cel mai sincer uimit.
— Da, chiar îmi place.
— Mă bucur să aud asta.
Allan şi-a terminat rapid berea, apoi s-a ridicat.
— Mai luăm una?
Acum era rîndul meu să fiu uimit. Am început să mă
eschivez – era cam devreme să o luăm aşa de rapid cu
băutura, dar pe urmă m-am gîndit: la naiba! Am venit atîta
drum şi descoperiserăm locul ăsta – practic o ruină –, făcut
parcă anume ca să tot bei.
Am golit sticla şi am dat-o la o parte.
— Sigur, am spus, de ce nu?
Ei bine, nu pot spune că-mi amintesc prea mult din ce-a
urmat după asta. Am băut cantităţi enorme de bere – enorme.
Am mîncat fripturi cît mănuşile de baseball (poate chiar au
fost mănuşi de baseball) şi le-am dat pe gît cu şi mai multă
bere. Ne-am făcut mulţi prieteni. Ne comportam ca la un
cocktail. Vorbeam cu fermierii şi cu crescătorii de oi, cu
bonele şi bucătarii. Am întîlnit alţi călători ca şi noi, veniţi din
toată lumea, şi am vorbit un timp cu proprietarul, un anume
Bruce Caterer, care mi-a spus povestea complicată a modului
în care ajunsese el să deţină un pub în locul ăsta singuratic şi
îndepărtat, dar nu-mi mai amintesc chiar nimic, nu aş putea
scrie un rînd despre asta – ceea ce-i asigură o confidenţialitate
deplină. La căderea serii, barul s-a umplut pînă la refuz şi s-a
animat. Nu aveam nici cea mai vagă idee de unde veneau toţi
acei oameni. Îmi era clar doar că erau cel puţin 50 de băutori
înfocaţi înghesuiţi în brusa de lîngă Daly Waters şi încă pe
atîţia vizitatori ca noi. Am luat bătaie în stil mare la biliard de
la cel puţin 14 oameni. Am făcut cinste cu rînduri de bere la
necunoscuţi. Mi-am sunat nevasta şi i-am declarat dragoste
eternă. Am chicotit la toate poveştile auzite şi am schimbat
amabilităţi în dreapta şi-n stînga, fără excepţii. Aş fi plecat
oriunde cu oricine. M-am trezit a doua zi dimineaţă complet
îmbrăcat peste patul nedesfăcut, fără să-mi amintesc ce s-a
întîmplat după porţia de mănuşi de baseball din seara
precedentă şi simţindu-mi capul greu, ca şi cum trecuse trenul
peste mine.
Mi-am pus ceasul la ochi şi am gemut cînd am văzut că
arăta aproape ora 10. Eram într-o întîrziere de cîteva ore, dacă
mai aveam de gînd să ajungem la Alice Springs. Am coborît
împleticindu-mă la baie şi m-am spălat rapid, pe urmă am dat
fuga, încă nedezmeticit, la pub. Allan stătea rezemat de un
perete, cu ochii închişi şi cu o ceaşcă de cafea neagră şi
aburindă în faţă. Nu mai era nimeni prin preajmă.
— Cafea unde, unde? am croncănit cu voce stinsă.
A făcut un semn vag cu mîna vlăguită. Într-o încăpere
alăturată am găsit un vas cu apă fierbinte, nes, pliculeţe de
ceai, lapte praf şi zahăr, din care să-mi prepar ceva cald de
băut. Am umplut o ceaşcă pe jumătate cu nes, am adăugat
nişte apă şi m-am dus la Allan.
Slăbit, ca un invalid, am ridicat ceaşca şi de-abia mi-am
umezit buzele. După încă vreo două sorbituri am început să
mă simt puţin mai bine. Allan, în schimb, arăta în ultimul hal.
— Cît de tîrziu am stat? am întrebat.
— Tîrziu.
— Foarte tîrziu?
— Foarte.
— De ce stai cu ochii-nchişi?
— Fiindcă dacă-i deschid mi-e teamă c-o să sîngerez pînă
mor.
— M-am făcut de rîs? am întrebat uitîndu-mă pe furiş prin
sală să văd dacă pantalonii mei scurţi atîrnau de vreo grindă.
— Nu-mi amintesc să te fi făcut. Ai fost de tot rahatul la
biliard.
Am dat din cap, fără să fiu surprins. De multe ori folosesc
alcoolul ca pe un fel de test artificial al priceperii mele la
biliard. Aşa îi ajut pe străini să cîştige încredere în abilităţile
lor şi să ajungă la portofelul meu.
— Altceva? am mai întrebat.
— Faci schimb de locuinţă vara viitoare cu o familie din
Coreea.
Mi-am ţuguiat buzele meditativ.
— De Nord sau de Sud? am întrebat.
— Nu-s sigur.
— Tu inventezi chestia asta, nu-i aşa?
S-a întins şi mi-a tras din buzunarul cămăşii o carte de
vizită şi mi-a arătat-o. Pe ea scria: „Park Ho Lee, Angrosist de
carne” sau aşa ceva şi o adresă în Pusan. Sub ea, era scris de
mîna mea: „10 iunie – 27 august. Nici o problemă”.
Am mototolit cartea de vizită şi am pus-o în scrumieră.
— Cred c-aş vrea să-mi iau tălpăşiţa acum, am spus.
A aprobat din cap şi s-a ridicat cu greu de la masă,
împleticindu-se, apoi s-a dus să-şi strîngă lucrurile. Eu am
ezitat ceva timp, după care l-am urmat.
Zece minute mai tîrziu porneam spre Alice Springs.
Capitolul 16
Iată o poveste la care trebuie reflectat.
În aprilie 1860, în a doua rundă de încercări temerare de a
traversa Australia de la sud la nord, John McDouall Stuart a
atins centrul aproape complet secat al continentului, aflat pe
la jumătatea drumului dintre actualele Daly Waters şi Alice
Springs. Situat la 1.600 de kilometri de orice aşezare, locul
acela era „chiar punctul culminant al dezolării”, după cum s-a
exprimat atît de bine exploratorul care-l însoţea pe Stuart,
Ernest Giles, deoarece Stuart şi oamenii lui au traversat iadul
ca să ajungă acolo. Erau bolnavi, zdrenţuiţi şi pe jumătate
morţi de foame, după luni de zile de expediţie, dar cel puţin
aveau satisfacţia de a şti că deveniseră primii străini care
pătrunseseră în inima sălbatică a continentului.
Deci vă puteţi imagina suprinderea lui Stuart cînd, în
mijlocul acestei pustietăţi toride, a întîlnit, împreună cu
echipajul care-l însoţea, trei băştinaşi care i-au salutat printrun semn secret al francmasonilor. Stuart nu a menţionat în
jurnalul lui care era semnul respectiv, însă era clar din
uimirea cu care prezenta faptele că era puţin probabil ca
semnul să fi fost făcut accidental. Peste cîteva zile, Stuart şi
oamenii lui au găsit urme de cal marcînd un traseu ce
traversa cîmpia. În cele din urmă, încă şi mai departe,
exploratorii îşi instalau corturile pentru a înnopta acolo, cînd
s-au apropiat de ei nişte oameni din tribul Warramunga. Unul
din oamenii lui Stuart, un tînăr pe nume W.P. Auld, stătea cu
cizmele scoase, frecîndu-şi picioarele care-l dureau, cînd unul
din bărbaţii Warramunga s-a aşezat în genunchi în faţa lui. În
timp ce Auld privea perplex, bărbatul l-a încălţat din nou şi i-a
legat şireturile cu atenţie şi dibăcie, după care s-a dat înapoi,
zîmbind iar, mulţumit. Era mai mult decît evident pentru
Stuart că el şi oamenii lui nu erau chiar primii albi care
ajunseseră în centrul pustiu al ţării. Deci cine le-o luase
înainte? Nimeni n-a avut niciodată nici cea mai vagă idee.
Pomenesc chestia asta ca să arăt că outback-ul este un loc
ciudat şi vast. Ceva din pustiul acela exercită o atracţie stranie
asupra oamenilor. E un mediu care te vrea mort, dar, în ciuda
celor mai vitrege condiţii, fără a aştepta nici cea mai vagă
recompensă, exploratorii s-au aventurat acolo iar şi iar.
Cîteodată, după cum a descoperit Stuart, nici măcar n-au
catadicsit să-şi lase numele. Aproape că nu e posibil să
exagerezi cruzimea mediului din interiorul Australiei. Pentru
exploratorii din secolul al XIX-lea, aceasta nu se datora doar
caniculei de nedescris ori absenţei aproape permanente a
apei, ci multor altor nenorociri. Furnici care pişcă mişunau pe
trupurile lor oriunde se aşezau să se odihnească. Aborigenii îi
atacau uneori cu suliţe. Peisajul era plin de tufişuri ţepoase şi
spinifex, ai cărui ghimpi silicaţi şi nemiloşi dădeau aproape
întotdeauna infecţii din cauza transpiraţiei şi murdăriei.
Scorbutul era un supliciu constant. Igiena era imposibil de
păstrat. Animalele de povară înnebuneau de multe ori sau
refuzau să meargă mai departe. Ernest Giles a notat în
memorii cum calul lui a luat-o razna în aşa un hal după ce
căutaseră apă în zadar, încît atunci cînd s-au întors în tabără
la sfîrşitul zilei animalul şi-a băgat botul în foc, sperînd că va
găsi alinare. De milă, Giles i-a dat animalului rănit să bea din
rezervele lui modeste, dar calul a murit oricum. Nici cămilele
nu făceau faţă mai bine condiţiilor deşertice. În Beyond
Leichhardt, o istorie a expediţiilor în Australia, Glen McLaren
spune că muştele de carne se ţineau scai de rănile cămilelor,
depunîndu-şi ouăle în fiecare rană deschisă, care erupea la
scurt timp după aceea, devenind un furnicar oribil de viermi
forfotitori. Într-o expediţie, rana unei cămile s-a infectat atît
de tare, încît viermii „erau scoşi zilnic cu vadra”. Pînă la urmă,
animalul s-a culcat pur şi simplu la pămînt şi a murit. Cînd
nici cămilele nu se descurcă-n deşert, atunci ştii că ai dat de o
regiune dură a lumii. Atît pentru oameni, cît şi pentru
animale, a fi în viaţă devenea sinonim cu a fi mort şi ajuns în
iad, într-un iad pe pămînt.
Cu toate astea, exploratorii s-au întors de nenumărate ori.
Aproape fiecare expediţie din secolul al XIX-lea începea cu un
scop în aparenţă practic – găsirea unui traseu pentru linia de
telegraf, căutarea zăcămintelor de aur, descoperirea cine ştie
cărui paradis nebănuit –, dar aproape fără excepţie,
exploratorii rămîneau la scurt timp complet fascinaţi de
pustiu. Neputînd rezista ademenirii lui, pur şi simplu mergeau
mai departe şi mai departe.
Poate că nimeni, în afară de Ernest Giles, nu a suportat mai
multe privaţiuni cu mai mult stoicism, fără să obţină vreun
rezultat. În 1874, pe cînd călătorea cu un camarad pe nume
Alfred Gibson prin pustiurile aride ale Australiei de Vest, calul
lui Gibson a murit. Giles i-a dat lui Gibson calul lui, cu
instrucţiuni clare – să se întoarcă 190 de kilometri pe unde au
venit, spre un loc numit Fort McKellar, ca să aducă alt cal.
Gibson s-a rătăcit prin pustiu şi nu l-a mai văzut nimeni
niciodată. (Zona se numeşte acum Deşertul Gibson.) Lăsat să-şi
găsească drumul înapoi pe jos, Giles s-a împleticit zile întregi
prin movile epuizante de nisip, pe ultimii 90 de kilometri
aproape că a epuizat rezervele de apă. În starea asta
disperată, chinuit de muşte şi pe jumătate mort de foame, a
devenit anecdotic momentul cînd a localizat un pui de cangur
şi s-a năpustit asupra lui, devorîndu-l crud, cu tot cu blană,
piele şi tot restul.
Acestea nu au fost experienţe excepţionale, trebuie să
înţelegeţi. Asta te aştepta cînd te aventurai în outback. Atunci
cînd Robert Austin şi oamenii lui, rătăciţi în pustiurile informe
din Australia de Vest, şi-au băut propria urină şi pe cea a
cailor lor n-a fost nimic ieşit din comun. Atunci cînd Giles a
găsit şi a devorat un pui de cangur, s-a considerat
extraordinar de norocos – nu doar în momentul acela, ci şi
după ani de zile. „Nu voi uita niciodată gustul delicios al
creaturii aceleia”, a scris el cu entuziasm sincer şi revelator în
memorii. Stuart şi oamenii lui au păstrat şi ei amintiri la fel de
dragi ale unor vremuri cînd, pe punctul de a muri de foame,
au găsit cîţiva pui de dingo şi i-au fiert într-un vas. Gustul lor a
fost, a scris el, „delicios!”.
De ce s-au supus oamenii în mod repetat unor astfel de
suplicii este un mister care depăşeşte orice putere de
înţelegere. În ciuda trudei extraordinare prin care a trecut în
timpul expediţiei fatale cu Gibson, Giles s-a întors aproape
imediat la incursiunile lui obsesive. Stuart a făcut la fel; timp
de patru ani, aproape zi de zi, s-a aventurat spre interiorul
nemilos, pînă a reuşit să-l cucerească. Epuizat de efort, s-a
retras la Londra şi a murit curînd după aceea.
Este imposibil să decizi cine a îndurat vicisitudinile cele
mai mari, Stuart sau Giles, dar nu se poate pune la îndoială că
Giles a făcut-o pentru o recompensă mai mică. Nici un
explorator nu a fost vreodată mai ghinionist. În acelaşi an în
care l-a pierdut pe Gibson în deşert şi s-a poticnit 190 de
kilometri prin canicula îngrozitoare, Giles a explorat şi
regiunile centrale din jur, cunoscute sub numele de Yulara.
Într-o bună zi s-a căţărat cu chiu, cu vai pe o moviliţă şi a avut
parte de o privelişte cum nu visase să vadă vreodată. În faţa
lui, incredibil de impunător, stătea cel mai bizar monolit de pe
pămînt, stînca mare şi roşie cunoscută ca fiind Uluru.
Grăbindu-se spre Adelaide ca să anunţe descoperirea, a aflat
că un bărbat pe nume William Christie Gosse dăduse peste
locul acela cu cîteva zile înaintea lui şi îl numise deja Ayers
Rock, în cinstea guvernatorului Australiei de Sud.
Pînă la urmă, prea bătrîn ca să mai plece în expediţii, Giles
a ajuns să lucreze ca funcţionar la zăcămintele aurifere de la
Coolgardie, unde a murit în anonimat în 1891. Astăzi, el este
aproape cu totul uitat. Nici o autostradă nu-i poartă numele.
Şi uite-aşa, eu şi curajosul domn Sherwin am înaintat prin
deşertul fierbinte şi nesfîrşit. Cum călătoream spre sud din
Daly Waters, peisajul a devenit din ce în ce mai sărac în
vegetaţie. Începea să dea o senzaţie stranie, ca şi cînd am fi
părăsit planeta Pămînt. Solul a căpătat o strălucire roşiatică,
părea mai mult marţian decît terestru, iar lumina parcă-şi
dublase intensitatea, ca şi cînd ar fi fost generată de un soare
mai apropiat şi mai mare. Chiar şi pe un drum asfaltat şi fără
denivelări, reconfortat de aerul condiţionat, nu eşti cu totul
văduvit de senzaţia pe care trebuie să o fi avut exploratorii.
Problemele nu pot fi cu totul imaginare, dar intensitatea lor
da, iar intensitatea respectivă era impresionantă.
La stînga erau cîteva mii de kilometri pătraţi de pustiu cu
vegetaţie foarte joasă, o zonă numită Barkly Tableland, care în
cele din urmă se uneşte cu Deşertul Simpson, poate cel mai
dur ţinut din lume pentru ferme. Atît de neînduplecat este
pămîntul, încît fermele trebuie să fie foarte vaste pentru a
avea o singură utilizare; cea mai mare dintre ele, un loc numit
Anna Creek, este mai mare decît Belgia. Poate părea
incredibil, dar la dreapta pămîntul este şi mai aspru. Acela era
abominabilul Deşert Tanami, o întindere de o uscăciune
infernală, care este chiar şi acum în mare parte
necartografiat. Pe harta mea nu era indicat nici un detaliu –
nici o albie de izvor secat sau potecă veche – pe o distanţă de
480 de kilometri pînă la graniţa cu Australia de Vest. Mai
departe, era efectiv la fel de pustiu pe o distanţă de încă 960
de kilometri.
Chiar şi de-a lungul autostrăzii Stuart, cu traficul ei
însufleţit, cei peste 880 de kilometri dintre Daly Waters şi Alice
Springs se puteau lăuda doar cu un orăşel, o veche localitate
de minerit aurifer, numită Tennant Creek, trei sau patru
aşezări grupate care făceau ca Daly Waters să aibă un aspect
cosmopolit şi cîteva restaurante, poate la vreo 130 de
kilometri unul de altul. Şi asta era tot. Nu mai călătorisem
niciodată printr-un asemenea vid fără margini. În cele din
urmă au început să se ridice nişte dealuri la mijlocul distanţei:
Lanţurile MacDonnell. Foarte rar – o dată sau de două ori întro oră – mai trecea pe lîngă noi cîte un tir. O dată am văzut o
maşină apropiindu-se, iar şoferul, evident sedat de
monotonie, a ieşit de pe şosea şi a izbit violent acostamentul
pe o distanţă de aproximativ 60 de metri, lăsînd în urmă la
revenire un nor mare de praf. Apropiindu-se de noi – stîrnit
poate de claxonatul lui Allan –, şoferul a fost zdruncinat şi s-a
trezit buimac, după care a virat din reflex, dar mult prea
brusc, către pavaj şi de acolo, spre uluirea noastră totală, ne-a
tăiat drumul. Era absurd: într-o zonă extrem de pustie,
singurele bucăţi de metal aflate în mişcare erau să se
ciocnească dramatic. A trecut o secundă egal distribuită între
sunetul strident al claxonului, ţipete camuflate şi viraje
sălbatice. Pentru cîteva clipe ciudate, scena parcă se desfăşura
cu încetinitorul şi l-am putut vedea perfect pe atacatorul
nostru inocent, îngheţat ca într-un instantaneu naiv, privindune cu un amestec de uimire şi regret. N-ar trebui să mă mire
că există un moment care le este dat tuturor oamenilor, cînd
trec pe lîngă vreo moarte accidentală. Pe urmă, totul a revenit
la imaginea estompată de mişcare. Maşinile au trecut una pe
lîngă cealaltă fără să se ciocnească – Dumnezeu ştie cum –, iar
eu m-am răsucit în scaun să-mi pot urmări adversarul cum se
pierde în spatele nostru, foarte atent la încadrarea pe bandă.
L-am urmărit pînă cînd a devenit un punct evanescent, apoi
m-am întors spre Allan.
— Ei, nu ştiu ce zici tu, a spus el plin de vioiciune, dar eu
sînt pregătit să beau o cafea şi să-mi schimb izmenele.
— Excelent plan, am aprobat, şi împreună am scrutat
orizontul în căutarea unui restaurant izolat, dar primitor.
Recompensa extraordinară a şofatului prin pustiu este că
atunci cînd ajungi într-un loc – în orice loc diferit de ceea ce
cunoşti deja –, devii exagerat de surescitat. În plină zi, am
văzut un semn care indica un loc numit Devils Marbles şi,
după un scurt schimb de priviri, am luat-o pe un drum lateral
de aproximativ un kilometru şi jumătate către o parcare.
Ajunşi acolo, am văzut ceva realmente fabulos – teancuri
enorme de bolovani şlefuiţi de granit, mulţi dintre ei mari cît
nişte case, aşezaţi unii peste alţii în grămezi amestecate sau
risipiţi pe o arie imensă (1.800 de hectare, conform unui
indicator). Fiecare amintea de altceva: un jeleu, o franzelă, o
minge de bowling – numai că erau enormi şi adesea cocoţaţi
pe nişte suporturi neverosimil de subţiri. Imaginaţi-vă un
bolovan înalt de vreo nouă metri şi aproape sferic stînd pe un
soclu puţin mai mare decît, să spunem, un capac de canal. Ca
să nu mai zic că nu mai era nici un om prin preajmă. Pune
pietrele astea oriunde în Europa sau în America de Nord şi
vor deveni celebre. În fiecare album de familie ar exista o
fotografie cu mama şi copiii la picnic, cu nişte roci uimitoare
în spate. Aici erau minuni neştiute de nimeni, în afara şoselei
şi în mijlocul pustiului nemărginit. Ne-am plimbat prin zonă,
preţ de o jumătate de oră, la fel de uimiţi de pustietate pe cît
eram şi de roci, apoi ne-am felicitat pentru norocul şi pentru
intuiţia de a ne fi oprit acolo şi am plecat mai departe extrem
de mulţumiţi.
La 10 ore şi 903 kilometri după ce plecasem din Daly
Waters, am ajuns, uscaţi şi prăfuiţi, în Alice Springs, o reţea de
străzi perfect aliniate, dispuse ca o platformă enormă pentru
elicoptere, pe o cîmpie de lîngă pantele aurii ale MacDonnell
Ranges. Fiindcă este atît de adîncit în pustiu, Alice Springs ar
trebui să pară un miracol – un oraş adevărat cu magazine,
şcoli şi străzi cu nume –, dar pentru ceva vreme a fost un fel
de Timbuktu de la antipozi, un loc ispititor prin
inaccesibilitatea lui. În 1954, cînd Alan Moorehead a trecut pe
aici, singura legătură permanentă a oraşului cu lumea
exterioară era un tren care avea cursă săptămînală din
Adelaide. Cînd ajungea sîmbătă seara, era cel mai mare
eveniment din viaţa oraşului. Aducea corespondenţa, ziare,
filme noi la cinematograf, piese de schimb aşteptate de multă
vreme şi orice altceva nu putea fi procurat la nivel local.
Aproape tot oraşul apărea să vadă cine coboară şi ce se
descarcă din tren.
În vremurile acelea, Alice Springs avea o populaţie de 4.000
de persoane şi aproape nici un vizitator. Acum este un orăşel
dinamic cu 25.000 de locuitori şi plin de vizitatori – 350.000 pe
an –, ceea ce constituie, bineînţeles, o problemă. În zilele
noastre poţi veni cu avionul de la Adelaide în două ore, din
Melbourne sau Sydney în mai puţin de trei. Poţi să bei un latte
şi să cumperi nişte opale, pe urmă să te urci în autobuz şi să
mergi pe şosea pînă la Ayers Rock. Oraşul nu numai că este
accesibil acum, dar a devenit un obiectiv turistic important.
Este atît de plin de moteluri, hoteluri, centre de conferinţă,
campinguri şi staţiuni deşertice, încît nu se poate spune nici
măcar o dată că ai făcut cine ştie ce lucru excepţional
ducîndu-te acolo. E o nebunie totală. O localitate renumită
cîndva pentru izolarea ei atrage acum mii de vizitatori care
vin să vadă cît de mult s-a schimbat.
Din aproape toate ghidurile şi articolele de călătorie reiese
subtil că în Alice Springs a rămas ceva din farmecul
indescriptibil al outback-ului – o senzaţie de „departe-de-tot-şitoate” pe care doar dacă vii aici o poţi avea, dar care este de
fapt peste tot în Australia. De fapt, e de regăsit oriunde pe
pămînt. În drum spre oraş am trecut pe lîngă malluri,
reprezentanţe de autoturisme, restaurante McDonald’s şi
Kentucky Fried Chicken, bănci şi benzinării. Doar cîţiva
aborigeni risipiţi, care mergeau de-a lungul albiei secate a
rîului Todd, mai dădeau o uşoară notă exotică. Ne-am cazat
într-un motel, la marginea centrului modest al oraşului.
Camera mea avea balcon, de unde puteam privi cum apusul
inundă deşertul şi cum face să lucească pantele aurii ale
MacDonnell Ranges în zare – sau cel puţin puteam face asta
dacă priveam dincolo de piaţa K-Mart, desfăşurată chiar sub
ochii mei, peste drum. În toate cele două milioane de mile
pătrate sau chiar mai mult de outback australian nu cred că
există juxtapunere mai nefericită.
Allan era evident preocupat de acelaşi lucru, fiindcă după
jumătate de oră, cînd ne-am întîlnit în faţă, privea şi el aceeaşi
scenă.
— Nu pot să cred că am condus 1.600 de kilometri ca să
vedem un K-Mart, a spus.
S-a uitat la mine.
— Voi, yankeii, aveţi multe pentru care trebuie să daţi
socoteală, ştii.
Am început să protestez, cumva bolborosind, dar ce
puteam să spun? Avea dreptate. Aşa este. Am creat o filosofie a
comerţului cu amănuntul, complet irezistibil şi inestetic. Iar
acum adunăm centrele astea şi le trimitem în cele mai
îndepărtate colţuri ale lumii. Aproape tot ceea ce regretai că
ţi-a reţinut privirea în Alice Springs era un produs american,
creat de oameni care nu puteau şti că ajutaseră la distrugerea
specificului unui oraş din outback şi care, cu siguranţă, aveau
o altă viziune. Dacă tot am ajuns la asta, îndrăznesc să spun că
nici majoritatea celor ce făceau cumpărături în Alice Springs
nu vedeau lucrurile aşa, fiind, fără îndoială, încîntaţi să
găsească multe locuri de parcare gratis şi o reducere la
prosoape Martha Stewart şi perdele de duş. În ce lume tristă şi
ciudată trăim!
Ne-am plimbat prin centrul oraşului, căutînd un loc unde
să mîncăm. Cartierul central de afaceri al oraşului era
suficient de dens şi nu ne-a luat mult să-i epuizăm modestele
resurse culinare ori de distracţie. Cînd ne-am dat seama că
mergeam pe aceleaşi străzi, pentru a doua oară, am remediat
lucrurile, în lipsă de altceva, mergînd la un restaurant
chinezesc pe lîngă care trecuserăm cu cîteva minute mai
devreme din cealaltă direcţie. Era aproape gol.
În timp ce aşteptam să ne aducă mîncarea, Allan s-a uitat
cu un ochi atent şi critic la tapetul şi la accesoriile ţipătoare, ca
şi cînd doar ele puteau explica imperfecţiunile dezamăgitoare
din Alice Springs. Preţ de o clipă, mi s-a părut că analiza chiar
şi muzica în surdină.
— Ei, şi cît stăm aici? a întrebat într-un final.
— Păi, stăm aici şi mîine. Pe urmă mergem la Uluru. După
aia venim înapoi aici pentru o zi. După care tu pleci cu
avionul înapoi în Anglia.
El a dat din cap gînditor.
— Deci două zile aici în total?
— Mda.
— Şi ce-i de făcut două zile în Alice Springs?
— Chiar multe, de fapt, am spus pe un ton încurajator şi
am scos o broşură pe care o luasem de pe o etajeră de la
motel, pe care am început s-o răsfoiesc. Uite, Alice Springs
Desert Park, ca să-ţi dau un exemplu.
Şi-a înclinat puţin capul.
— Ce-i asta?
— E o rezervaţie naturală unde au recreat cu atenţie un
mediu deşertic.
— În deşert?
— Da.
— Au recreat un deşert în deşert? Am înţeles bine?
— Da.
— Şi plăteşti bani pentru asta?
— Da.
A dat din cap contemplativ.
— Altceva?
Am întors pagina.
— Meca Date Garden.
— Asta ce-i?
— O grădină unde cresc curmale.
— Şi pentru asta se plăteşte?
— Aşa cred.
— Asta-i tot sau mai e ceva?
— A, mai sînt multe.
Am parcurs lista de obiective turistice – vechiul post
telegrafic, Ferma de Frontieră pentru Cămile, Muzeul
Băştinaşilor, Galeria Prestigiului Femeilor-Pionier ale Naţiunii,
Galeria Prestigiului Transportului Rutier, Casa Mineralelor,
Vinoteca Chateau Hornsby, Teatrul Starlight, Centrul de
Cercetări Aborigene Strehlow.
Allan a ascultat cu atenţie, uneori solicitînd detalii, şi s-a
gîndit la toate astea cîteva momente. Pe urmă a spus:
— Hai să mergem la Ayers Rock.
Am reflectat un moment.
— Da, bine, am spus.
Şi aşa, dimineaţa, ne-am trezit devreme şi am pornit-o spre
măreţul Uluru. Alice Springs putea să aştepte.
Uluru şi Alice Springs sînt atît de legate în imaginaţia
populară, încît aproape toată lumea se gîndeşte că sînt vecine
şi că se ajunge uşor dintr-un loc într-altul. De fapt, distanţa
dintre ele este de aproape 500 de kilometri printr-un ţinut în
mare parte fără relief. Gloria de care se bucură Uluru constă
în faptul că este izolat într-un vid fără margini, dar asta
înseamnă că trebuie să vrei cu adevărat să-l vezi; nu e ceva pe
lîngă care să treci în drum spre plajă. Aşa şi trebuie să fie,
bineînţeles, dar mai este şi faptul că atunci cînd abia ai făcut o
călătorie de 1.600 de kilometri prin pustiul arid, nu mai ai
nevoie de fapt de încă cinci ore de drum asemănător care să-ţi
confirme impresia că o mare parte din centrul Australiei este
gol.
Multă vreme în anii 1950 Ayers Rock era inaccesibil
tuturor, mai puţin celor mai împătimiţi amatori de peisaje. Nu
mai devreme de anii 1960, numărul anual al vizitatorilor nu
depăşea 10.000. Astăzi, Uluru primeşte acelaşi număr de
vizitatori în medie o dată la 10 zile. Are chiar şi propriul
aeroport, iar rezervaţia care a apărut ca să-l deservească,
numită Yulara, este pe locul trei ca mărime printre
comunităţile din Northern Territory, atunci cînd este ocupată
la capacitate maximă. Yulara se află la o distanţă discretă şi
respectuoasă de 20 de kilometri sau cam aşa ceva de stînca în
sine, aşa că am oprit mai întîi acolo ca să ne cazăm. Staţiunea
constă în mare parte dintr-un drum care se arcuieşte leneş, în
pliurile căruia se înşiră un rînd de locuri de cazare, de la
campinguri şi cămine studenţeşti pînă la cele mai somptuoase
hoteluri de lux pe care le poate oferi o staţiune.
Neavînd nimic mai bun de făcut, petrecuserăm mult timp
din cele cinci ore de mers cu maşina punînd la punct un
program pe care să-l urmăm pe durata sejurului. În linii mari,
programul stabilise că urma să ne petrecem după-amiaza
analizînd stînca în linişte, pentru a avea la ce reflecta ulterior,
iar apoi urma să împărţim timpul rămas între o baie
revigorantă în piscina hotelului şi o băută pe o terasă, de unde
să admirăm apusul scăldînd stînca în lumina strălucitoare şi
roşie pentru care este renumită, pe urmă o mică plimbare
prin deşert ca să ne dezmorţim picioarele şi să căutăm dingo,
canguri-pitici şi canguri obişnuiţi, iar la sfîrşit o cină rafinată
şi de calitate sub cerul înstelat. La urma urmei, tocmai
merseserăm cu maşina 2.092 de kilometri în două zile şi
jumătate. Dacă era cineva pe lume care merita să fie
recompensat cu odihnă şi recreere, atunci noi eram aceia.
Aşadar, chiar eram cuprinşi de entuziasm cînd am ieşit de pe
şoseaua principală şi am intrat în perimetrul încîntător al
Yularei.
Mai întîi ne-am dus la Outback Pioneer Hotel, care după
nume părea să fie la un preţ moderat, chiar dacă exista o
probabilitate alarmantă să aibă candelabre din roţi de căruţă
şi un bufet de tipul „mănînci cît poţi” pentru clienţi cu şepci de
baseball. De fapt, localul s-a dovedit chiar oarecum distins şi
evident foarte drăguţ, dar neaşteptat de aglomerat. Se
descărcau grămezi de bagaje din două autocare parcate în
faţa hotelului şi erau oameni peste tot, aproape toţi cu părul
alb şi sub formă de pară, stînd peste tot, zgîindu-se la cîte ceva
sau făcîndu-şi de lucru cu aparate de fotografiat şi camere
video. Allan m-a lăsat în faţă, iar eu am intrat să mă interesez
de preţuri. Am fost uluit de zarva din hol. Era după-amiaza
devreme într-o zi lucrătoare a săptămînii, în afara sezonului
de vîrf, dar locul părea un circ. Zona în care se înregistrau
turiştii amintea de locul de adunare de pe un vapor de
croazieră. L-am întrebat pe un tip de la administraţie ce sentîmplă.
— Nimic deosebit, a spus, alăturîndu-mi-se ca să evalueze
haosul. Aşa e mereu.
— Chiar? am spus. Şi în afara sezonului?
— La noi acum nu există extrasezon.
— Sînt camere libere aici, ştiţi cumva?
— Mi-e teamă că nu. Singurul loc unde mai sînt camere
libere este Desert Gardens.
I-am mulţumit şi m-am grăbit înapoi la maşină.
— Probleme? a întrebat Allan în timp ce urcam.
— Au prea puţine sortimente de desert, am spus, ca să nu-l
alarmez. Hai să-ncercăm Desert Gardens Hotel. E mult mai
drăguţ.
Desert Gardens era cu mult mai dichisit decît Pioneer
Outback şi, din fericire, mai puţin aglomerat. O singură
persoană, un bărbat de vreo 70 de ani, stătea între mine şi
recepţioner. Am ajuns chiar cînd îi spunea:
— E 353 de dolari pe noapte.
Am înghiţit cu noduri cînd am auzit asta.
— O luăm, a spus bărbatul, cu accent american. Cît e de
mare?
— Poftim?
— Cît de mare e camera?
Recepţionerul a părut surprins.
— Păi, n-aş şti să vă spun ce dimensiuni are exact. E destul
de mare.
— Ce-nseamnă „destul de mare”?
— Are proporţii ample, domnule. Doriţi să vedeţi camera?
— Nu, vreau să semnez de primire, a spus bărbatul scurt,
ca şi cînd recepţionerul îl reţinea fără motiv. Vrem să mergem
la stîncă.
— Foarte bine, domnule.
În timp ce semna, a pus o mie de întrebări auxiliare. Unde
era stînca mai exact? Cît îţi lua să ajungi acolo? Era vreun
restaurant în hotelul ăsta? Unde mai exact? La ce oră se
servea cina? Se vedea stînca din sala de mese? Merita să te uiţi
la stîncă din sala de mese? Unde era piscina? Care uşi dădeau
spre piscină? Care uşi mai exact? Dar liftul – unde era? Unde?
M-am uitat la ceas nemulţumit. Era aproape ora două, iar
noi nici nu aveam camere încă. Timpul trecea repede.
— Şi ziceţi că merită stînca asta? a spus bărbatul pe un ton
aproape frivol.
— Poftim, domnule?
— Stînca. Merită să faci atîta drum ca s-o vezi?
— Păi, la categoria stînci, domnule, cred că s-ar putea
spune că-i clasa-ntîi.
— Aha, bine, ar face bine să fie aşa, a spus bărbatul
încruntat.
Pe urmă a venit şi nevasta lui şi, spre exasperarea mea, a
început şi ea să pună întrebări. Era vreun coafor pe undeva?
Pînă la ce oră era deschis? De unde puteau să trimită cărţi
poştale? La magazinul de suvenire se acceptă cecuri de
călătorie? Ei aveau cecuri de călătorie în dolari americani: era
vreo problemă? Şi cît costă timbrele poştale pentru America?
Există fier şi masă de călcat în cameră? Unde aţi spus că e
magazinul de suvenire? Dar creierul meu? L-aţi văzut pe
undeva? E cam cît o castană mică şi n-a fost folosit niciodată.
Pînă la urmă au plecat tîrşîit, iar recepţionerul s-a întors
spre mine. M-a informat cu regret că domnul dinaintea mea
luase ultima cameră.
— S-ar putea să mai fie camere libere la căminul
studenţesc, a spus şi a aşteptat să rumegăm această propunere
nu tocmai tentantă. Să verific?
— Da, vă rog, am îngăimat.
S-a uitat în computer şi părea trist, potrivit situaţiei.
— Nu, mi-e teamă că şi acolo e plin. Îmi pare rău.
I-am mulţumit şi am ieşit. Allan stătea rezemat de maşină
cu o expresie plină de speranţă, dar i-a căzut faţa cînd a văzuto pe-a mea. I-am explicat situaţia. Părea disperat.
— Deci nu înotăm? a spus.
Am dat din cap.
— Nu bem vin la terasă? Nu vedem apusul peste stîncă? Nu
ne luăm cameră elegantă cu perne pufoase? Nu ne răsfăţăm
cu halat de baie flauşat şi mini-bar cu clinchet de sticle?
— Halatele nu se potrivesc niciodată oricum, Allan.
— Nu la asta mă refer.
M-a fixat cu o privire sinceră.
— Şi-n loc de toate astea o să…
— Mergem cu maşina înapoi la Alice Springs.
Şi-a mutat atenţia pe un subiect mai general, în timp ce
încerca să se consoleze.
— Ei, a spus în cele din urmă, presupun că mai bine-am
merge să vedem dacă piatra aia dată naibii merită o excursie
dus-întors de 1.000 de kilometri.
***
Merita.
Problema cu Ayers Rock este că pînă ajungi acolo deja ţi se
cam apleacă de ea. Chiar şi cînd eşti la 2.000 de kilometri de
ea, nu poţi merge o zi prin Australia fără să o vezi de patru
sau cinci sau chiar şase ori – pe cărţi poştale, pe afişele
agenţiilor de turism, pe copertele albumelor –, iar pe măsură
ce te apropii de stîncă, frecvenţa cu care eşti expus la
imaginea ei creşte. Deci eşti conştient, în timp ce mergi cu
maşina pînă la intrarea parcului şi plăteşti taxa foarte
piperată de intrare de 15 dolari de persoană, apoi mergi pe
drumul care duce direct la ea, că ai condus 2.000 de kilometri
ca să te uiţi la un obiect mare, inert, de forma unei căpăţîni, pe
care l-ai văzut deja în poze de 1.000 de ori. Prin urmare,
dispoziţia ta, pe măsură ce te apropii de acest faimos monolit,
este rezervată, lipsită de aşteptări – chiar pesimistă.
Şi pe urmă o vezi şi te simţi brusc transfigurat.
Acolo, în miezul unei pustietăţi memorabile şi
impunătoare, stă ceva proeminent, de o nobleţe şi grandoare
excepţionale, înaltă de 350 de metri, lungă de doi kilometri şi
jumătate, cu o circumferinţă de opt kilometri şi jumătate, mai
puţin roşie decît te-au indus în eroare fotografiile, dar, din
orice alt punct de vedere, mai captivantă decît ţi-ai fi putut
imagina vreodată. Am discutat de atunci despre asta cu mulţi
alţi oameni, majoritatea fiind de acord că s-au apropiat de
Uluru cu un fel de senzaţie de saţietate, dar ulterior au rămas
mască, fără să poată explica de ce. Nu e vorba că Uluru este
mai mare decît ai crezut sau mai armonios construit sau
diferit în vreun fel de impresia pe care ţi-ai făcut-o în minte, ci
exact invers. Este tot ceea ce te aşteptai să fie. Cunoşti stînca
asta. O cunoşti într-un fel care nu are nimic de-a face cu
calendarele şi copertele albumelor. Modul în care cunoşti
stînca pare să aibă rădăcini primordiale.
Într-un fel ciudat pe care nu-l înţelegi şi pe care nu poţi să-l
exprimi, simţi că-ţi este familiară – o familiaritate în mod
paradoxal nefamiliară. Undeva în adîncurile fiinţei tale, un
crîmpei de mult latent al memoriei primordiale, un fragment
uitat de ADN s-a răsucit sau s-a mişcat. Este o mişcare mult
prea slabă pentru a fi înţeleasă sau interpretată, dar cumva
simţi sigur că prezenţa asta mare, învăluitoare, hipnotică e
importantă pentru tine ca specie – poate chiar la un nivel
embrionar acvatic – şi că într-un fel vizita ta aici nu este
întîmplătoare.
Nu spun că lucrurile stau chiar aşa. Spun doar că aşa te
face să te simţi. Alt gînd care te frapează – care m-a frapat pe
mine oricum – este că Uluru nu este doar un monolit absolut
splendid şi măreţ, ci şi unul aparte. Mai mult decît atît, este
foarte posibil să fie cel mai rapid recognoscibil obiect natural
terestru din spaţiu. Nu sugerez prin asta decît că dacă eşti
călător intergalactic şi te-ai pierdut în sistemul nostru solar,
reperele evidente pentru salvatori ar fi: „Mergi la a treia
planetă şi zboară în jurul ei pînă vezi stînca mare şi roşie. Nu
ai cum s-o ratezi”. Dacă ajung să dezgroape pe pămînt o navă
spaţială veche de 150.000 de ani din Galaxia Zog, aici ar trebui
să fie. Nu spun că mă aştept să se-ntîmple chestia asta, nu.
Spun doar că dacă ar fi să caut o navă stelară antică, aici aş
începe să sap.
Am remarcat că şi Allan părea afectat într-un fel
asemănător.
— E ciudat, nu-i aşa? a spus.
— Ce anume?
— Nu ştiu. Pur şi simplu s-o vezi. Vreau să zic doar că ai o
senzaţie ciudată.
Am aprobat dînd din cap. Chiar că te simţi ciudat. În afară
de şocul acela imediat de familiaritate pe care nu o poţi defini,
mai este şi faptul că Uluru este, indiferent cum a-i lua-o,
absolut captivant. Nu te mai saturi privindu-l; nu vrei să te
mai saturi privindu-l. Apropiindu-te, devine şi mai interesant.
Este mai adîncit decît ţi-ai imaginat, cu o formă mai puţin
regulată. Sînt mai multe curbe şi concavităţi şi coaste vălurite,
mai multe neregularităţi de toate tipurile decît cele vizibile de
la o distanţă de cîteva sute de metri. Îţi dai seama că ai putea
petrece destul de mult timp – incredibil de mult timp; posibil
intervalul „vinde-ţi-casa-şi-mută-te-aici-să locuieşti-într-un
cort” – doar privind stînca, contemplînd-o din multe unghiuri,
fără să oboseşti niciodată. Te poţi vedea cu părul argintiu,
prins în coadă, desculţ şi într-o ţinută lejeră, cu clopoţei
zăngănind, în compania unor vizitatori mult mai tineri şi
povestindu-le: „Şi uluitor este faptul că în fiecare zi e altfel,
înţelegeţi ce vreau să spun? Nu e niciodată aceeaşi stîncă de
două ori. Foarte bine, prietene – atinge-o cu degetul acolo. Este
extraordinară. E un lucru extraordinar. Ia zi, n-ai cumva nişte
iarbă sau cîţiva cenţi?”.
Ne-am oprit în cîteva locuri ca să ieşim din maşină şi să
aruncăm o privire, inclusiv locul de unde te poţi urca pe ea.
Durează cîteva ore şi cere mult antrenament, ceea ce ne-a
făcut să scoatem din calcul ideea şi să ne simplificăm schema
şi, în orice caz, ruta era închisă pe timpul după-amiezii. Atît de
mulţi oameni au leşinat şi au murit pe stîncă, încît nu le mai
lasă acces liber celor care vor să se caţere atunci cînd e foarte
cald, aşa cum era în ziua aceea. Chiar şi atunci cînd nu e prea
mare canicula, mulţi oameni dau de belea, rătăcind pe-acolo
sau luînd-o pe cărări greşite. Chiar cu o zi înainte, un canadian
a avut nevoie de ajutor după ce ajunsese pe o terasă de unde
nu putea nici urca şi nici coborî. Din 1985, stînca a revenit în
proprietatea aborigenilor locali, triburile Pitjantjatjara şi
Yankunyjatjara, iar lor le displac profund vizitatorii (le spun
„minga” sau furnici) care se caţără peste tot. Personal, nu-i
condamn. Pentru ei este un loc sacru. Sincer, cred că ar trebui
să fie astfel pentru toată lumea.
Ne-am oprit la centrul pentru turişti să bem o cafea şi să ne
uităm la ce mai aveau pe-acolo, toate avînd legătură cu
interpretări ale Vremii Visului – concepţia tradiţională pe care
o au aborigenii despre originea şi menirea Pămîntului. Nu era
nimic de învăţat în sens istoric sau geologic, ceea ce mă
dezamăgea, fiindcă eram curios să ştiu ce scop are Uluru
acolo. Cum faci să apară cea mai mare stîncă existentă în
mijlocul unei cîmpii pustii? Se pare (m-am uitat mai tîrziu
într-o carte) că Uluru este ceea ce geologia numeşte o
formaţiune bornhardt: un bloc de piatră rezistent la
intemperii, care rămîne în picioare după ce tot ceea ce este în
jurul ei se toceşte. Formaţiunile bornhardt nu sînt chiar atît de
neobişnuite – Devils Marbles sînt o colecţie de formaţiuni
bornhardt în miniatură –, dar nicăieri altundeva pe pămînt nu
a fost lăsat un bloc într-o splendoare atît de spectaculoasă şi
solitară şi nici avînd o asemenea simetrie plăcută şi
armonioasă ca Uluru. Are 100 de milioane de ani. Trebuie să o
vedeţi.
După aceea am mai făcut o ultimă tură cu maşina în jurul
stîncii, înainte de a ne întoarce la şoseaua singuratică. Am stat
în locul acela doar vreo două ore, evident, nici pe departe cît
ar fi fost necesar, dar mi-am dat seama, în timp ce întorceam
capul să-l văd cum se pierde în zare, în spatele nostru, că n-ar
fi niciodată suficient timp şi m-am alinat oarecum cu gîndul
acela.
Oricum, am să mă-ntorc. Nu mă-ndoiesc de asta. Şi data
viitoare am să iau cu mine un detector de metale bun.
Capitolul 17
Şi aşa am condus tot dumul înapoi la Alice Springs. Ca să
compensăm ce nu reuşisem la Uluru, ne-am hotărît să stăm la
unul dintre hotelurile periferice, elegante din Alice şi să nu ne
uităm la bani. Închipuiţi-vă surpriza şi plăcerea noastră cînd
am tras pe dreapta în splendoarea de oază de la Red Centre
Resort şi am descoperit că este cu 20 de dolari pe noapte mai
puţin decît plătiserăm pentru mult mai puţin în hotelul Best
Western din centrul oraşului cu o noapte înainte. Numai
chestia asta, am căzut noi de acord pe loc, aproape că făcea să
merite drumul de 1.000 de kilometri cu maşina.
Red Centre era de fapt doar un motel foarte spaţios cu o
privelişte sărăcăcioasă, dar era prietenos şi primitor, iar în
centru găseai o piscină cu terasă şi chiar lîngă ea un bar şi un
restaurant. Nu trebuie să mai spun că acolo ne puteaţi găsi
imediat după sosire. Acolo, personalul amabil ne-a informat
că era tîrziu pentru cină, dar că probabil puteau să ne facă
repede nişte sandviciuri cu antricot sau ceva. Noi le-am spus
că le-am fi recunoscători pentru orice ne puteau oferi, mai
ales dacă venea la pachet cu ceva de băut, după care am tras o
masă la marginea piscinei, unde am stat privind tremurul
calm al apei şi savurînd aerul deşertic minunat de cald şi
puternic, sub un cer înţesat de stele.
Deodată viaţa părea destul de frumoasă. Uitaserăm deja de
drumul cu maşina. Văzuserăm Uluru – prea din scurt, poate,
dar destul cît să-i apreciem minunile. Iar aici, la Red Centre, se
părea că o scosesem la capăt.
Allan şi-a anunţat intenţia de a-şi petrece ultima zi în
Australia lungit într-un şezlong lîngă piscină, citind proză
ieftină şi bronzîndu-se.
— Ce superficial din partea ta, am spus.
Critica a fost acceptată cu detaşare totală.
— Deci nu vii să vezi parcul deşertic? am întrebat.
— Nuu. Nici postul de telegraf, nici galeria prestigiului
dunelor de nisip, nici marea fermă…
— E o grădină de curmali.
A făcut o pauză, aşteptînd să fie corectat.
— Nici nicăieri altundeva. Am să stau uite-aici lîngă piscina
asta şi am să-mi petrec ziua vegetînd superficial. Dar tu?
— Eu mă duc să vizitez obiectivele, desigur.
— Ei, atunci o să ne vedem după şi-o să-mi povesteşti
atunci tot, fără îndoială, pînă în cele mai dureros de
plictisitoare detalii.
— Poţi să fii sigur.
Şi uite-aşa, în dimineaţa următoare, am ieşit din camera
mea îmbrăcat într-o cămaşă de vară curată, ţinînd strîns în
mînă un carnet cu un pix în spirala acestuia şi am plecat
conştiicios să văd obiectivele din Alice. Mai întîi m-am oprit la
postul de telegraf, pe un fragment de promontoriu însorit, la
aproximativ un kilometru şi jumătate în afara oraşului. Iniţial,
Alice Springs era un punct de amplificare pentru telegraf,
unul din cele 12 dintre Darwin şi Adelaide, de care era nevoie
pentru a impulsiona semnalele care traversau ţara. Ce
existenţă nenorocită şi plictisitoare trebuie să fi avut oamenii
acolo, prinşi în miezul unui pustiu sufocant, lansînd continuu
mesaje la mîna a doua către oameni pe care nu aveau cum să-i
vadă ori să-i cunoască vreodată, pentru că locuiau la depărtări
la care se putea doar visa! Afară, lîngă post, era balta cu
păpuriş, de la care şi-a luat numele Alice Springs. Numita
Alice era soţia directorului serviciilor de telegraf din Adelaide
şi la început doar postul se numea Alice Springs. Oraşul care sa ridicat încet în valea de dedesubt se numea Stuart, după
numele exploratorului. Din cine ştie ce motiv, oamenii au
considerat chestia asta derutantă şi în 1933 tot locul a ajuns să
fie cunoscut ca Alice Springs. Deci cel mai renumit oraş din
outback-ul Australiei îşi ia numele de la o femeie care nu avea
nici o legătură cu locul şi, din cîte ştiu eu, nu l-a văzut
niciodată.
Cu asta am bifat Postul de Telegraf pe lista mea cu lucruri
de făcut, apoi am mers cu maşina spre Alice Springs Desert
Park. Ca să fiu sincer, nu aveam cine ştie ce aşteptări, dar de
fapt a fost splendid. Parcul este sub administraţia Comisiei
Parcurilor, Animalelor şi Plantelor Sălbatice din Northern
Territory. Ceea ce au făcut ei a fost să recreeze pe o arie
întinsă trei habitate deşertice de bază – unul foarte uscat, unul
care are parte de puţină umezeală şi unul care, uscat în mod
normal, e distrus ocazional de inundaţii. Doar cel din urmă
dădea o lecţie care merita efortul – te face să-ţi dai seama că
deşerturile, monotone şi aride cum sînt, pot deveni şi altfel, ca
oricare alt mediu –, apoi am mai fost recunoscător că acolo
diverşii arbuşti şi diversele plante aveau etichete cu lămuriri.
Era o plăcere să poţi spune:
— A, deci asta e laba-cangurului. Măi să fie. Şi hai să vedem
dacă spinifex ăsta chiar te umple de durere cum spunea
Ernest Giles. Ei bine, da!
La anumite intervale întîlneai ţarcuri cu intrări separate
care adăposteau păsări şi alte animale mici de deşert –
şobolani bandicoot şi oposumi cu coada stufoasă şi aşa mai
departe – cu etichete care dădeau detalii despre obiceiurile
lor. Cel mai interesant era locul special amenajat pentru tot
felul de vietăţi de noapte, care umblau şi ţopăiau încontinuu,
adulmecînd aerul într-o panoramă nocturnă. Zona de
expunere era atît de slab luminată, încît puteai să nimereşti în
pereţi şi cadre de sticlă, dar pe măsură ce ochii mi s-au
obişnuit încet cu ea, am putut observa o gamă uluitor de
diversă de marsupiale mici, spre satisfacţia mea – marsupiale
potoroo şi marsupiale mici bettong şi marele iepure marsupial
şi vărgaţii numbat şi pătaţii quoll şi multe altele.
Pentru că Australia este un peisaj atît de vast şi arid şi greu
de studiat şi pentru că procentul redus al populaţiei produce
mai puţini oameni de ştiinţă decît ar fi nevoie pentru a studia
mediul şi mai ales fauna acestuia – adeseori animale mici,
furişîndu-se în noapte, uneori imprevizibile –, nici acum nu se
ştie cu adevărat ce se găseşte pe-acolo. Orice catalogare a vieţii
sălbatice a Australiei este evidenţiată prin comentarii
captivante, precum „posibil dispărut” sau „se crede că este pe
cale de dispariţie”, sau „se poate să mai trăiască în zone
îndepărtate”. Dificultăţile sînt bine ilustrate, cred, de soarta
incertă a animalului oolacunta sau cangurul-şobolan-dedeşert. Aproape tot ce se ştie despre această vieţuitoare
interesantă se datorează celor doi bărbaţi care au studiat-o.
Primul a fost un naturalist din secolul al XIX-lea, pe nume
John Gould, care a studiat şi a descris animalul în 1843. El
avea, potrivit lui Gould, forma şi comportamentul unui
cangur, dar atingea doar dimensiunile unui iepure. Ceea ce îl
distingea în mod special era faptul că se putea mişca cu viteze
foarte mari pe distanţe neobişnuit de lungi. Oricum, de la
studiul acela iniţial, oolacunta nu mai fusese văzut. Aici intră
în scenă Hedley Herbert Finlayson.
Finlayson era chimist de profesie, dar şi-a dedicat o mare
parte din viaţă descoperirii de animale rare din fauna locală.
În 1931 a condus o expediţie călare în adîncul centrului
deşertic, în veşnicul furnal care este Sturt’s Stony Desert.
Ajuns acolo, Finlayson a fost surprins să descopere că micul
cangur-şobolan-de-deşert, departe de a fi pe cale de dispariţie
sau chiar dispărut, se făcea văzut şi îi mergea chiar bine.
Viteza şi rezistenţa animalului erau aşa cum le raportase
Gould. Odată, cînd Finlayson şi colegii lui au urmărit călare un
cangur şobolan de deşert, animalul a fugit pe o distanţă de 19
kilometri fără pauză prin canicula pîrjolitoare a zilei, epuizînd
astfel trei cai. Se poate ca micul oolacunta să fi fost cel mai
bun alergător (sau săritor, de fapt) pe care l-a produs vreodată
regnul animal. Întorcîndu-se în lumea civilizată, Finlayson şi-a
anunţat descoperirea care stîrnea entuziasm, iar naturaliştii şi
zoologii de pretutindeni au făcut rectificările necesare în
textele de specialitate, conform noii descoperiri. În următorii
trei ani, Finlayson a mai făcut şi alte expediţii, dar în 1935,
revenind, a fost pus în încurcătură, după cum vă puteţi
închipui, cînd a descoperit că micuţul cangur-şobolan-dedeşert dispăruse pe nesimţite – absolut fără urmă, la fel ca şi
după ce îl văzuse Gould o singură dată, în 1843. De atunci nu a
mai fost văzut niciodată.
Cronicile faunei australiene sînt, în mod uimitor, pline de
poveşti asemănătoare – animale care există într-un loc la un
moment dat, iar în următorul moment au dispărut. O altă
victimă mai recentă a fenomenului a fost o broască numită
Rheobatrachus silus, care a avut o existenţă atît de scurtă, încît
nici n-a reuşit să-şi atragă vreo denumire populară.
Extraordinar în ceea ce o priveşte pe R. silus (şi aproape că e
de la sine înţeles că este ceva) era că dădea naştere puilor pe
gură – ceva ce nu se mai văzuse, nici în Australia şi nici în altă
parte. Biologii au descoperit-o în 1973, iar pînă în 1981 nu mai
fusese văzută. Figurează ca „probabil dispărută”.
În orice caz, povestea mea preferată despre dispariţia unui
animal revine la o epocă mai timpurie. Povestea este legată de
un naturalist din secolul al XIX-lea, pe nume Gerard Krefft,
care în 1857 a prins două exemplare foarte rare de bandicoot
cu picioare de porc. Din păcate, atît pentru ştiinţă, cît şi pentru
marsupiale, lui Krefft i s-a făcut o foame grozavă şi le-a
mîncat. Ele erau, după cîte s-ar părea, ultimele exemplare din
specia lor. Sigur este că nici unul nu a mai fost văzut deatunci. Întîmplarea face că, mai tîrziu, Krefft a fost numit
director la Muzeul Australian din Sydney, dar a fost invitat săşi găsească altundeva de lucru atunci cînd s-a descoperit că îşi
suplimenta salariul prin vînzarea de cărţi poştale
pornografice. Sînt sigur că trebuie să fie o morală acolo pe
undeva.
Din Desert Park am mers la Centrul Strehlow de Cercetare
Aborigenă. Chestia asta era o expoziţie monotonă şi
plicticoasă despre un bărbat născut la Hermannsburg Mission,
o rezervaţie aborigenă de pe lîngă Alice Springs. Bărbatul
respectiv îşi dedicase viaţa cercetării aborigenilor. El a adunat
enorm de multe artefacte spirituale, dar deoarece sînt
considerate sacre şi e interzis să fie văzute de neiniţiaţi,
acestea nu pot fi expuse. În schimb, sînt expuse multe
fotografii vechi de la Hermannsburg şi mai multe detalii
despre viaţa şi opera lui Theodore Strehlow decît îşi poate
dori o persoană normală să vadă.
Oricum, în timp ce mă întorceam la maşină, am observat
un mic muzeu de aviaţie într-un hangar vechi de vizavi. În
mod curios, nu era nimeni pe acolo, dar uşa era deschisă, aşa
că am intrat şi m-am uitat prin jur. Muzeul avea un
asortiment destul de uşor de prevăzut de motoare vechi şi pe
pereţi erau fotografii îngălbenite, dar într-o anexă era ceva ce
nu credeam că mai exista şi, cu siguranţă, nu mă aşteptasem
să văd vreodată. Nici un ghid pe care l-am citit nu atrage
atenţia asupra chestiei respective; nici în ceea ce s-a scris
despre turismul local nu apărea nici cel mai vag indiciu
despre prezenţa obiectului acolo. Totuşi, timp de cîteva zile de
agitaţie, în 1929, acela a fost cel mai renumit şi mai căutat
obiect din Australia – şi iată-l, nicăieri altundeva decît într-un
mic muzeu al aviaţiei din Alice Springs. Mă refer la rămăşiţele
unei aeronave uşoare, cunoscută sub numele de Kookaburra,
care plecase în deşert în căutarea unui pilot dispărut, pe nume
Charles Kingsford Smith.
Kingsford Smith nu a fost doar cel mai mare aviator
australian al vremii sale, ci, posibil, cel mai mare aviator al
tuturor timpurilor. El deţinea mai multe recorduri decît
oricine altcineva şi şi-a asumat infinit mai multe riscuri care iau testat curajul. La numai un an după ce Charles Lindbergh
îşi făcuse istoricul său zbor solo peste Atlantic, Kingsford
Smith a devenit primul om care a traversat Pacificul – o
acţiune mult mai ambiţioasă, nu doar fiindcă vorbim de un alt
nivel, ci pentru că înseşi condiţiile de zbor erau cu mult, mult
mai dure şi mult mai greu de înţeles. La vremea încercării lui
de traversare a Pacificului, trecuseră doar zece luni de cînd
primul aeroplan zburase cu succes spre Hawaii, într-o cursă
sponsorizată de un magnat ce comercializa ananas – iar în
acel zbor muriseră zece aviatori. Aşa că, atunci cînd, în 1928,
Kingsford Smith a pornit cu un echipaj format din trei oameni
din San Francisco cu destinaţia Brisbane, prin Honolulu şi
Suva, în Fiji, întreprinderea a fost considerată imposibilă şi
nebunească şi aproape că aşa s-a şi dovedit. La 1.000 de
kilometri de Hawaii, Kingsford Smith a intrat într-o centură de
dereglări meteorologice, cunoscută ca zona de convergenţă
intertropicală – o întindere de nori în ebuliţie, furtuni violente
şi vînturi atît de puternice încît pot smulge şi o mustaţă. În
timp ce aeronava lui micuţă a început să se clatine ca un fel de
jucărie cu elastic, Kingsford Smith nu avea nici o idee la ce să
se aştepte sau cînd s-ar putea termina, fiindcă nici un pilot nu
zburase vreodată pînă atunci într-un asemenea mod.
Vă rog să ţineţi cont de faptul că totul se petrecea într-un
Fokker şubred, cu rame de molid şi prelată din material textil
din anii 1920, un model atît de rudimentar, încît scaunele nici
măcar nu erau fixate în şuruburi. Ore întregi, Kingsford Smith
s-a luptat să menţină avionul în echilibru şi să nu-l lase să se
dezmembreze. Cînd în sfîrşit au ieşit într-o zonă calmă, el şi
oamenii lui rămăseseră cu prea puţin combustibil, ceea ce-i
punea în pericol, iar acum se confruntau cu problema de a
găsi Fiji – un punct într-un ocean aproape infinit – înainte să
rămînă fără combustibil şi să se prăbuşească. Kingsford Smith
a abordat obstacolul ăsta şi multe altele la fel de alarmante cu
îndemînare, curaj, hotărîre şi inteligenţă. Traversarea
Pacificului era probabil cea mai îndrăzneaţă întreprindere
aviatică organizată a tuturor timpurilor.
Kingsford Smith zbura întotdeauna cu un copilot şi, în
general, mai era însoţit şi de un explorator şi un
radiotelegrafist, încît este nedrept să comparăm realizările lui
cu cele ale singuraticului Charles Lindbergh. Cu toate acestea,
este corect să observăm că Lindbergh nu s-a aventurat
niciodată prin condiţii la fel de feroce ca furtuna din Pacific pe
care a parcurs-o în zbor Kingsford Smith. Într-adevăr, după
1927, Lindbergh abia dacă a mai făcut vreo expediţie demnă
de a fi luată în seamă. Pe de altă parte, Kingsford Smith a
zburat tot timpul, stabilind recorduri peste tot. A fost primul
care a zburat deasupra Atlanticului de la est la vest (din nou o
întreprindere mult mai dură, fiindcă implica o navigare
împotriva curentului), primul care a zburat din Australia către
Noua Zeelandă şi înapoi şi primul care a traversat Pacificul în
cealaltă direcţie. De asemenea, deţinea cîteva recorduri
pentru cele mai rapide zboruri între Australia şi Anglia şi
pentru diverse porţiuni de traseu dintre ele.
Aşa ajungem la Kookaburra. În martie 1929, cu un echipaj
format din trei oameni, Kingsford Smith a pornit-o în zbor din
Sydney către Anglia. Deasupra nord-vestului Australiei, de-a
lungul coastei Kimberley, au dat de vreme proastă, s-au rătăcit
fără speranţă (ceea ce nu era chiar atît de surprinzător,
fiindcă nu aveau decît nişte hărţi ale amiralităţii şi o hartă a
Australiei ruptă dintr-un Times Atlas standard care să-i
ghideze) şi au aterizat forţat pe o limbă de pămînt noroios, pe
care marea o acoperă în timpul fluxului, aflată pe coastă,
aproape în pană de combustibil şi în situaţia disperată a lipsei
de rezerve de hrană şi apă. Cam tot ce aveau erau un termos
cu cafea şi nişte coniac, care puteau fi combinate pentru a
obţine o băutură numită coffee royal. Astfel, ceea ce a urmat a
devenit cunoscut, într-un mod destul de sumbru, drept
Chestiunea Coffee Royal.
Din fericire pentru Kingsford Smith, el şi oamenii lui erau
într-o zonă cu multă apă proaspătă şi cîteva surse de hrană la
îndemînă, chiar dacă nu tocmai apetisante (mai ales melci de
mîl). În orice caz, fiindcă radioul avionului era defect, nu
aveau cum să comunice cu lumea din afară pentru a anunţa
unde se află. Atunci cînd vestea dispariţiei a ajuns la Sydney,
doi dintre asociaţii lui Kingsford Smith, Keith Anderson şi Bob
Hitchcock, au hotărît să pornească într-o expediţie de salvare.
Au decolat în micul Kookaburra de pe aeroportul Mascot din
Sydney, au zburat în etape către Alice Springs şi, în cele din
urmă, au pornit de acolo, pe 12 aprilie 1929, dimineaţa
devreme, pe ultimul segment de drum. Curînd, în timp ce
traversau pustiul pîrjolit al Deşertului Tanami – zona pe care
eu şi Allan am ocolit-o, în drumul nostru cu maşina de la Daly
Waters către Alice Springs –, motorul a început să se înece şi
să dea rateuri, iar ei au fost nevoiţi să aterizeze de urgenţă în
deşert. Grăbiţi să plece, cei doi nu-şi luaseră pachete cu hrană
şi aveau doar trei litri de apă. Spre deosebire de Kingsford
Smith, aterizaseră într-un loc care nu le oferea nici un sprijin.
În a treia zi erau morţi. Iată cît de incredibil de criminal
poate să fie outback-ul. Nu vreau să sune a obsesie cînd spun
asta, însă ei şi-au băut şi propria urină. Aproape oricine
rămîne blocat acolo o face. (De fapt, se obţine efectul contrar
celui dorit, fiindcă sărurile din urină accelerează setea.)
În timp ce Anderson şi Hitchcock se stingeau deplorabil,
Kingsford Smith şi prietenii lui au fost salvaţi de altcineva. Ei
s-au întors în lumea civilizată, arătînd atît de în formă şi
odihniţi, încît unii au început să suspecteze (iar cîteva ziare au
început să speculeze) că totul nu fusese decît un truc
publicitar. Toată afacerea s-a transformat într-o chestiune
destul de urîtă. Kingsford Smith a fost supus umilinţei unei
anchete publice asupra caracterului său (în cele din urmă a
fost reabilitat). Între timp, oamenii aşteptau cu sufletul la gură
să afle veşti despre Anderson şi Hitchcock, dacă fuseseră găsiţi
în viaţă. Dar vai, nu era aşa. La sfîrşitul lui aprilie, un avion de
recunoaştere a reperat Kookaburra aflat la pămînt, cu
trupurile celor doi lîngă avion, iar cîteva zile mai tîrziu, o
echipă de salvare le-a recuperat corpurile şi le-a adus înapoi
în lumea civilizată. Familia lui Hitchcock a ales o
înmormîntare discretă în Perth, însă Anderson a avut parte de
funeralii oficiale, cu fast, solemne şi grandiose, aşa cum nu se
mai văzuseră la Sydney. Mii de oameni, veniţi cu cîteva zile
înainte, au stat la rînd ore întregi ca să vadă sicriul. În ziua
funeraliilor, alte mii au umplut străzile pentru a privi
cortegiul ori s-au adunat la capelă. A fost cea mai mare
ceremonie funerară de pînă atunci, poate chiar pînă azi, din
Sydney.
Astăzi, aproape că nu este nevoie să mai spunem că
Anderson şi Hitchcock sînt complet daţi uitării, atît în
Australia, cît şi în afara ei. La fel s-a întîmplat, pentru o lungă
perioadă de timp, şi în cazul aeronavei Kookaburra. A zăcut în
deşert, ruginind ignorată, timp de jumătate de veac, pînă cînd
a fost în cele din urmă luată şi dusă la Darwin pentru a fi
restaurată. Acum aproape 10 ani a fost pusă într-o clădire
mică, specială, la muzeul aviaţiei din Alice Springs, unde se
pare că nu atrage deloc atenţia.
Kingsford Smith s-a întors în aviaţie, stabilind şi mai multe
recorduri. În 1935, pe cînd se întorcea spre casă din Anglia,
avionul lui s-a prăbuşit în mare, la oarecare distanţă de
Birmania, iar el s-a scufundat odată cu aparatul de zbor.
Astăzi, Australia îi acordă recunoaşterea cuvenită (aeroportul
din Sydney îi poartă numele), dar în alte părţi nu-şi mai
aminteşte nimeni de el. În 1998, scriitorul american Scott Berg
a scris o biografie groasă de 600 de pagini despre Charles
Lindbergh, care trece în revistă în ordinea firească toată
povestea perioadei de început a aviaţiei. Despre Charles
Kingsford Smith nu se pomeneşte nici măcar o dată.
În seara aceea, eu şi Allan am luat cina în curtea interioară
de la Red Centre. Acolo i-am povestit cu lux de amănunte
numeroasele mele descoperiri entuziasmante de peste zi. Cum
stăteam noi aşa şi ne bucuram de seara caldă, aproape
terminînd cea de-a doua sticlă din excelentul Cabernet
Sauvignon din Australia de Vest, ca şi cînd ar fi fost regizat, un
cangur-pitic a făcut un salt către gardul de la capătul
îndepărtat al piscinei, ne-a privit o secundă relaxat şi a
început să mănînce din arbuştii plantaţi acolo. Era prima dată
de cînd traversasem ţara cu Indian Pacific, cu multe săptămîni
mai devreme, cînd vedeam un animal caracteristic Australiei
în libertate. Era prima dată cînd Allan vedea aşa ceva şi a fost
cuprins de emoţie.
Poate de asta sau din vreun alt motiv a anunţat că i se
părea că Australia este un loc foarte frumos.
— Chiar aşa ţi se pare? am întrebat bucuros, dar puţin
surprins, fiindcă el văzuse mai mult deşert.
S-a aplecat spre mine puţin şi a spus, ca şi cînd mi-ar fi
făcut o mărturisire:
— E foarte spaţioasă.
M-am uitat la el.
— Da, este.
— E o ţară foarte spaţioasă.
Dacă mă gîndesc bine, cred că era la a treia sticlă.
În dimineaţa următoare l-am dus cu maşina la aeroportul
mic, dar elegant din Alice, unde a băut o cafea şi s-a aşezat
liniştit, fiindcă amîndoi eram puţin mahmuri. L-am condus la
poarta de îmbarcare, unde am schimbat obişnuitele expresii
grăbite şi răsuflate de mulţumire şi urări de bine, iar el a
dispărut pe coridorul de îmbarcare. L-am privit cum pleacă şi
m-am întors la maşină. Trebuia să-mi ocup timpul o zi înainte
să plec cu avionul către Australia de Vest şi nu-mi era deloc
clar ce aş putea să fac. M-am îndreptat către cartierul de
afaceri din oraş ca să găsesc un bancomat şi să cumpăr un
ziar, dar pe drum am trecut pe lîngă un indicator cu Şcoala la
Distanţă, aflată pe o stradă lăturalnică, şi am decis să mă duc
să văd ce-i cu ea.
Nu mă aşteptam la mare lucru, dar a fost minunată. Ce
surprize frumoase lansa Alice Springs! Şcoala la Distanţă era
într-o clădire ascunsă, pe o stradă rezidenţială. Consta dintr-o
zonă de recepţie unde erau expuse lucrări ale copiilor pe mese
şi peste tot în jur pe pereţi, două studiouri mici, o sală mare de
consiliu şi cam asta era tot. Deşi acum există 17 şcoli la
distanţă în Australia, cea din Alice Springs e mai veche decît
toate şi încă deserveşte cea mai mare şi mai slab populată
regiune. Era o zi de sîmbătă, fără cursuri, dar un bărbat foarte
drăguţ a fost bucuros să mă conducă pe-acolo şi să-mi spună
cum stau lucrurile.
Ideea era destul de simplă: să asiguri o formă de educaţie
oficială şi o oarecare experienţă de elev unor copii de fermier,
provenind mai ales din locuri izolate – lucru pe care tipul ăsta
de şcoală îl face cu simţ de răspundere din 1951. „Singuratic”
este cu siguranţă cuvîntul-cheie aici. Cu o arie deservită de
468.000 de mile pătrate – adică o arie cam de două ori cît
Franţa –, şcoala din Alice Springs are doar 140 de elevi, cu
vîrste cuprinse între cea de grădiniţă şi adolescenţa timpurie.
Am o amintire ciudat de vie care m-a marcat, a unui film
despre asta, pe care l-am văzut la şcoală, cînd aveam doar opt
sau nouă ani, şi-mi amintesc că îmi făcuse o impresie extrem
de puternică în legătură cu ideea de a fi la sute de kilometri de
profesorul tău, cu microfonul şi aparatul radio, bucurîndu-te
de libertatea de a sta acolo în pielea goală, cu o farfurie de
prăjituri în faţă, dacă aşa ai chef, fiindcă nu te vede nimeni.
Toate astea mi se păreau îmbunătăţiri semnificative faţă de
situaţia care predomina la Şcoala Elementară din Greenwood
în Des Moines, Iowa. Aşa că povestea frumoasă a
învăţămîntului prin radio nu mi-a ieşit din minte de fapt
niciodată. Am fost dezamăgit, prin urmare, să descopăr că
radioul n-a fost niciodată decît o mică parte întîmplătoare a
programului. Şcoala la Distanţă este şi a fost întotdeauna, în
esenţă, un curs prin corespondenţă, ceea ce nu sună cine ştie
ce interesant.
Chiar şi aşa, locul avea un farmec al lui şi un aer plăcut.
Panourile cu informaţii erau pline de eseuri şi desene ale unor
copii de aproximativ 11 ani, care îşi descriau viaţa la fermă şi
cum decurgea o zi obişnuită din viaţa lor. Le-am citit pe toate
cu interes.
— Aţi vrea să ascultaţi o lecţie? m-a întrebat ghidul meu.
— Mi-aş dori foarte mult, am spus.
M-a dus într-o cameră alăturată şi mi-a pus o înregistrare a
unei lecţii dintr-o zi oarecare pentru copii de cinci ani. Lecţia
consta mai ales din vocea unei profesoare vioaie care striga
catalogul şi spunea:
— Bună dimineaţa, Kylie. Mă auzi? Terminat.
În momentul următor se auzea un pîrîit slab, ca al unei
transmisii dintr-o galaxie foarte îndepărtată şi sunete care
aduceau cu o voce umană, dar mult prea neclare pentru a
putea fi descifrate.
— Bună dimineaţa, am spus, Kylie. Eşti acolo? Mă auzi?
Terminat.
De data asta era o pauză şi nici un răspuns, doar un
interval destul de mare de derulare în gol a casetei. După care
urma:
— Ei bine, atunci să-ncercăm cu Gavin. Bună dimineaţa,
Gavin. Eşti acolo? Terminat.
După încă un pîrîit s-a auzit o voce slabă şi subţire la
celălalt capăt:
— Bună dimineaţa, domnişoară Smith!
Şi aşa a continuat, cu unele voci care se auzeau de la
celălat capăt clar, dar multe altele se pierdeau ori se dovedeau
neinteligibile. În timp ce ascultam chestia asta, mai şi citeam o
cărţulie pe care o cumpărasem şi în care am fost sincer uimit
să descopăr că fiecare copil petrece doar jumătate de oră pe zi
(de fapt, „pînă într-o jumătate de oră pe zi”) la radio, plus zece
minute pe săptămînă întîlnindu-se în particular cu profesorii
– ceea ce nu poate fi considerat nici pe departe un timp
îndestulător dedicat lor. În restul timpului se aşteaptă ca ei să
petreacă cinci sau şase ore pe zi lucrînd sub supravegherea
unui părinte sau a unei bone. Studenţii folosesc şi ei aparate
video şi computere, dar n-am văzut nici urmă de ele acolo.
Concluzia la care ajungi ezitant, dar inevitabil este că, în ceea
ce priveşte Şcoala la Distanţă, lucrurile au rămas ca-n 1951.
Adevărata surpriză, oricum, a fost că nici un copil aborigen
nu părea să fie înscris – cu siguranţă nici unul nu apărea clar
în fotografii. Populaţia din Northern Territory este compusă în
proporţie de aproximativ 20% din aborigeni, dar în outback-ul
îndepărtat procentul este mult mai mare. Mi-am întrebat
ghidul despre asta, în timp ce ieşeam.
— A, sînt cîţiva, a răspuns omul. Nu sînt sigur cîţi în
momentul ăsta, dar sînt cîţiva. Problema este că elevii trebuie
să fie coordonaţi de un adult competent, vedeţi, asta e.
Am aşteptat un moment, apoi am spus:
— Îmi pare rău, nu-nţeleg.
— Au nevoie de un adult de încredere şi conştiincios, care
să stăpînească limba şi să aibă deprinderi de citire.
— Şi părinţii aborigeni n-au chestiile astea?
A adoptat o mină tristă, ca şi cînd nu trebuia să abordăm
acest subiect.
— Nu, mi-e teamă că nu. Nu întotdeauna.
— Dar dacă nu le oferiţi copiilor educaţie fiindcă nu-i pot
ajuta părinţii, atunci copiii aceia, cînd devin părinţi, n-o să
aibă nici ei deprinderile de bază, nu-i aşa?
— Da, este o problemă.
— Şi aşa va fi mereu?
— Este o problemă foarte mare.
— Înţeleg, am spus, deşi bineînţeles că nu înţelegeam de
fapt deloc.
Pe urmă mi-am continuat drumul spre oraş. Am cumpărat
un ziar şi am intrat într-o cafenea în aer liber pe Todd Street,
un mall în stil american. Am citit un minut sau două, dar pe
urmă m-am trezit pur şi simplu privind scena animată de
trecători din faţa mea. Era destul de aglomerat, pentru că se
făceau cumpărăturile de weekend. Oamenii de pe stradă erau
o majoritate copleşitoare de australieni albi, dar mai erau şi
aborigeni, nu în număr mare, la marginea scenei,
marginalizaţi, mereu tăcuţi şi fără să iasă în evidenţă. Albii nu
se uitau niciodată la aborigeni, iar aborigenii nu se uitau
niciodată la albi. Cele două rase păreau să locuiască în două
universuri separate, dar paralele. Am avut senzaţia că eu aş fi
singura persoană care putea să vadă ambele grupuri deodată.
Era foarte ciudat.
O proporţie foarte mare de aborigeni aveau aspect de
oameni bătuţi. Mulţi dintre ei aveau feţe umflate, ca şi cînd ar
fi umblat printr-un cuib de viespi şi un număr aproape absurd
de mare aveau bandaje pe glezne, pe coate, pe frunţi şi pe
genunchi. Un indicator de la expoziţia Strehlow, pe care îl
văzusem cu o zi înainte, insista asupra ideii că cei mai săraci
aborigeni erau cei pe care-i vedeai în oraş. Ideea era,
bănuiesc, să-i informeze pe vizitatorii ca mine că aborigenii
nu trebuie judecaţi după aspectul acela blînd pe care îl vezi la
cei care se plimbă pe străzi. În orice caz, mie chestia asta mi se
părea o afirmaţie ciudată şi paternalistă, în sensul că părea să
insinueze că aborigenii aveau două opţiuni în viaţă: să se
menţină pe poziţii şi să prospere sau să vină în oraş şi să dea
de sărăcie şi să devină delincvenţi.
Asta mi-a adus aminte de un rînd scris de un personaj
renumit în outback, pe nume Daisy Bates, care a venit în
Australia din Irlanda în 1884 şi a stat ani de zile printre
popoarele indigene din Australia de Vest, studiinde-le. În The
Passing of the Aborigines, publicată în 1938, aceasta nota:
„Băştinaşul australian poate ţine piept tuturor calamităţilor
naturale, secetelor extraordinare şi inundaţiilor devastatoare,
ororilor setei şi ale înfometării, dar nu poate face faţă
civilizaţiei”. În 1938, comentariul ăsta putea fi luat drept
empatic şi binevoitor, însă era descurajant să-l vezi prezentat
într-o formă diferită la un centru de cercetare a aborigenilor
în 1999.
Nu trebuie să fii genial ca să-ţi dai seama că aborigenii sînt
cel mai mare eşec social al Australiei. În orice indicator al
prosperităţii şi bunăstării – rata spitalizărilor, rata
sinuciderilor, mortalitatea infantilă, încarcerările, încadrarea
în cîmpul muncii, orice vreţi –, cifrele pentru aborigeni se
situează de la de două ori pînă la de 20 de ori mai rău decît
pentru populaţia generală. Potrivit lui John Pilger, Australia
este singura ţară dezvoltată care se clasează pe o poziţie
ridicată a incidentelor de conjunctivită granuloasă – o boală
virală care de multe ori duce la orbire – şi este aproape
exclusiv o maladie a aborigenilor. Per ansamblu, speranţa de
viaţă a populaţiei australiene indigene obişnuite este cu 20 de
ani – douăzeci de ani – mai mică decît a australianului alb
obişnuit.
În Cairns, am aflat aproape întîmplător despre un avocat
pe nume Jim Brooks care lucrase ani de zile pentru şi cu
aborigenii, şi reuşisem să mă întîlnesc cu el la o cafea în oraş,
chiar înainte ca eu şi Allan să luăm avionul spre Darwin.
Bărbat calm, relaxat, pe care-l îndrăgeai imediat, cu acel strop
de onestitate care trebuie să-l fi determinat să-şi dedice munca
de o viaţă luptei pentru cei bătuţi de soartă, mai degrabă decît
strîngerii de grămezi de bani într-un cabinet particular, el
conduce Native Title Rights Office din Cairns, care îi ajută pe
indigeni în chestiuni legate de pămînt şi a fost unul dintre
membrii unei comisii pentru drepturile omului, înfiinţată la
mijlocul anilor 1990, cu scopul de a investiga un experiment
social nefericit, cunoscut publicului sub numele de
„Generaţiile Furate”.
Experimentul a fost o încercare a guvernului de a scoate
generaţiile de copii aborigeni din sărăcie şi dintr-o poziţie
dezavantajată, separîndu-i fizic de familiile şi comunităţile lor.
Nimeni nu ştie care a fost de fapt numărul lor, însă între 1910
şi 1970, între o zecime şi o treime dintre copiii aborigeni au
fost luaţi de la părinţii lor şi trimişi în centre de plasament sau
centre educaţionale de stat. Ideea – considerată chiar
revoluţionară pentru vremea aceea – era să-i pregătească
pentru o viaţă cu mai multe satisfacţii în lumea albilor.
Uluitor în chestia asta a fost mecanismul legal care i-a permis
să funcţioneze. Pînă în anii 1960, în majoritatea statelor din
Australia părinţii aborigeni nu primeau custodie legală asupra
propriilor copii. În schimb, o avea statul. Statul putea lua
copiii din casele lor oricînd, pentru orice motiv considerat
potrivit, fără scuze sau explicaţii.
— Au făcut tot ce-au putut pentru a elimina comunicarea
dintre părinţi şi copii, mi-a spus Jim Brooks cînd ne-am
întîlnit. Am găsit o femeie ai cărei cinci copii au fost trimişi în
cinci state diferite. Ea nu a avut cum să păstreze legătura cu
ei, nu avea cum să ştie unde se aflau, dacă erau bolnavi sau
sănătoşi sau oricum altcumva. Aveţi copii?
— Patru, am spus.
— Ei, imaginaţi-vă cum ar fi ca o dubiţă a guvernului să
apară la dumneavoastră acasă într-o bună zi şi un oarecare
inspector să vină la uşă şi să vă spună că vi se iau copiii. Vreau
să spun – închipuiţi-vă la modul cel mai serios cum v-aţi simţi
dacă ar trebui să staţi şi să vă uitaţi cum copiii dumneavoastră
vă sînt luaţi din braţe şi urcaţi într-o dubiţă. Imaginaţi-vă
uitîndu-vă cum dubiţa se îndepărtează, copiii plîngînd după
dumneavoastră, uitîndu-se la dumneavoastră prin geamul din
spate, iar dumneavoastră să ştiţi că probabil n-o să-i mai
vedeţi niciodată.
— Opriţi-vă, am spus, stînjenit, pierindu-mi orice haz.
A zîmbit, înţelegînd tulburarea mea.
— Şi nu puteţi face absolut nimic. Nu vă puteţi adresa
nimănui. Nici unui tribunal care să vă ţină partea. Şi chestia
asta continuă de decenii întregi.
— De ce au făcut chestia asta cu atîta cruzime?
— N-au văzut-o aşa. Au crezut că fac un lucru bun.
Brooks mi-a întins un referat al raportului comisiei
drepturilor aborigenilor, pe care îl adusese pentru mine, şi mia arătat un citat, chiar de la începutul secolului XX, al unui
inspector itinerant, pe nume James Isdell, care scria despre
părinţii deposedaţi: „Indiferent cît de frenetică este durerea
[lor] la momentul respectiv, ei îşi uită progeniturile curînd
după aceea”.
— Credeau sincer că populaţia indigenă era cumva imună
la emoţii umane normale, a spus Brooks şi a dat din umeri la
caracterul incurabil al unui asemenea mod de gîndire. Foarte
adesea, copiilor li se spunea că părinţii lor erau morţi;
cîteodată li se spunea că părinţii nu-i mai voiau. Aşa îi ajutau
ei să facă faţă situaţiei. Ei bine, vă puteţi imagina consecinţele.
Au fost multe cazuri de alcoolism, cauzat de suferinţă,
sinucideri în masă, tot felul de chestii dintr-astea.
— Ce s-a întîmplat cu copiii?
— Păi, între timp, copiilor li se purta de grijă pînă la 16 sau
17 ani, iar apoi reveneau în comunitate. Puteau să rămînă în
oraşe, încercînd să facă faţă prejudecăţilor inevitabile, sau să
se întoarcă în comunităţile lor tradiţionale şi să reînceapă un
mod de viaţă pe care aproape că nu şi-l mai aminteau, cu
oameni pe care practic nu-i mai cunoşteau. Sistemul integrase
condiţiile care aveau să ducă la disfuncţie şi dislocare. De asta
nu scapi peste noapte. Vedeţi, unii spun că îndepărtarea
copiilor a afectat doar o mică parte a familiilor indigene.
Argumentul ăsta nu numai că nu stă în picioare – aproape că
n-a existat familie în ţara asta care să nu fi fost afectată în
vreun fel profund şi imediat, dar, în mod tragic, argumentul
nu-şi atinge ţinta. Îndepărtarea copiilor a distrus o întreagă
reţea de relaţii interumane. Doar oprind practica aceea nu
înseamnă că toată paguba o să fie reparată ca prin minune şi
totul o să fie bine.
— Şi atunci ce puteţi face pentru ei? am întrebat.
— Îi ajut să aibă dreptul la opinie, a spus. Asta-i tot ce pot
face.
Omul a dat din umeri, puţin neajutorat, şi a zîmbit.
L-am întrebat dacă mai erau prejudecăţi în Australia, iar el
a aprobat dînd din cap.
— Cît cuprinde, a spus. Cît cuprinde, îmi pare rău s-o spun.
În ultimii 20 de ani, guvernele care s-au succedat au făcut
destul de mult – sau destul de mult în comparaţie cu ceea ce se
făcuse înainte. Au redat porţiuni mari de pămînt
comunităţilor aborigene. Au redat Uluru în grija aborigenilor.
Au alocat mai mulţi bani pentru şcoli şi clinici. Au introdus
iniţiativele obişnuite pentru a încuraja proiecte comunitare şi
pentru a ajuta iniţierea micilor afaceri. Nici una dintre
măsurile astea nu a schimbat cu nimic rezultatul statisticilor.
De fapt, unele dintre ele arată chiar mai rău. La sfîrşitul
secolului XX era încă posibil ca un australian aborigen să se
confrunte cu un risc de 18 ori mai mare de a muri de o boală
infecţioasă decît un australian alb şi de 17 ori mai mare să fie
spitalizat, ca rezultat al violenţei. Un bebeluş aborigen încă se
confruntă cu un risc de patru ori mai mare de a muri la
naştere din diverse cauze.
Mai presus de toate, cel mai ciudat pentru cei care nu fac
parte din societatea australiană este că aborigenii pur şi
simplu nu sînt acolo. Nu-i vezi la televizor; nu-i vezi prin
magazine ca angajaţi. Doar doi aborigeni au fost aleşi în
Parlament; nici unul nu a avut vreun post în vreun cabinet.
Populaţiile indigene constituie doar 1,5% din populaţia
Australiei şi trăiesc disproporţionat în zonele rurale, aşa că,
oricum, nu te-ai aştepta să-i vezi în număr uriaş, dar te-ai
aştepta să-i vezi uneori – lucrînd în cîte o bancă, livrînd
corespondenţa, eliberînd bilete de parcare, reparînd cîte o
linie telefonică, participînd la vreo activitate productivă în
lumea normală, de zi cu zi. Eu nu i-am văzut; nici măcar o
dată. Clar, ceva nu este în ordine.
Stăteam în Todd Street Mall, cu cafeaua în faţă, privind
mulţimile pestriţe – cumpărători albi fericiţi, cu zîmbete
relaxate şi mers vioi, apoi aborigeni ca nişte strigoi, cu
bandajele lor ciudate şi mers încet, legănat şi caraghios –, şi
mi-am dat seama că nu aveam nici cea mai vagă idee care era
soluţia la toată chestia asta, de ce anume era nevoie pentru ca
Australia să devină o ţară pe deplin prosperă pentru cei care
păreau atît de vizibil incapabili să-şi găsească drumul spre
bunăstare. Dacă aş fi contactat de Commonwealth în Australia
în privinţa problemelor legate de aborigeni, tot ce aş putea
spune ar fi: „Faceţi mai mult. Încercaţi mai mult. Începeţi
acum”.
Şi uite aşa, fără vreun gînd original sau folositor în minte,
am stat pur şi simplu cîteva minute şi i-am privit pe oamenii
aceia sărmani şi deconectaţi cum treceau tîrîndu-şi picioarele.
Mi-am citit ziarul şi mi-am băut cafeaua şi apoi nu i-am mai
văzut.
Capitolul 18
Gîndiţi-vă la ornitorinc. Într-o ţară a animalelor
neverosimile, este exemplul suprem. E prins într-un soi de
lume anatomică apusă, între mamifer şi reptilă. Cei 50 de
milioane de ani de izolare le-au dat animalelor australiene
răgazul de a evolua în direcţii improbabile, iar cîteodată prea
puţine şanse de a evolua în vreun fel. Ornitorincul a reuşit
cumva să le facă pe amîndouă.
În 1799, cînd s-a auzit în Anglia că în Australia exista un
animal semiacvatic, cu cioc ca de raţă, fără dinţi, veninos,
acoperit cu blană, care depune ouă, cu coada ca de castor,
labe palmate cu gheare şi cu un orificiu ciudat numit „cloacă”,
cu rol atît reproducător, cît şi excretor (o trăsătură, după cum
a notat cu delicateţe un taxonomist, „extrem de ciudată, dar
nu foarte bine adaptată pentru a fi pe înţelesul tuturor”),
vestea a fost primită, nu tocmai surprinzător, ca o păcăleală.
Chiar şi după o examinare atentă a unui specimen trimis lui,
specialistul în anatomie de la Muzeul Britanic, George Shaw, a
considerat că este „imposibil să nu rămîi cu nişte dubii legate
de autenticitatea animalului şi să nu presupui că în structura
lui vor fi fost folosite nişte vicleşuguri care să te inducă în
eroare”. Potrivit istoricului naturii Harriet Ritvo, specimenul
original încă are cicatricea de la foarfece, acolo unde Shaw a
tăiat şi a cusut la loc, ca să-şi dea seama dacă nu era victima
vreunei înşelătorii.
O bună parte din secolul următor, oamenii de ştiinţă s-au
contrazis – şi au făcut-o aprins, fiindcă era o epocă cu obsesia
certitudinii – în privinţa modului în care să fie clasificat
animalul, înainte de a-i pune pe el şi pe ruda lui, echidna (un
animal asemănător cu ariciul), într-o familie proprie:
monotremele. (Numele înseamnă „o gaură” şi se referă la
partea distinctivă, „cloaca”.) În orice caz, nu s-a stabilit dacă
monotremele erau în primul rînd mamifere sau reptile. Din
anatomia lor specifică era evident că monotremele depuneau
ouă, o caracteristică a reptilelor, dar era la fel de evident că îşi
alăptau puii, o caracteristică a mamiferelor. O problemă în
plus a fost aceea că, aproape un secol, nimeni n-a găsit nici un
ou de monotrem. Aşa că ne putem imagina murmurul şi
zumzetul care a cuprins auditoriul cînd, în 1884, la o întîlnire
a British Association, delegaţilor li s-a citit o telegramă
proaspăt sosită de la un tînăr naturalist britanic din Australia,
pe nume W.H. Caldwell.
Mesajul întreg al lui Caldwell spunea: „Monotremele
ovipare, ovum meroblastic”.
Ei bine, murmurul a fost prodigios, zumzetul electric. Ceea
ce anunţa Caldwell, atît de elegant rezumat, era faptul că
găsise ouă de ornitorinc şi că erau de natură reptiliană, fără
nici o îndoială. În cele din urmă, descoperirea lui Caldwell nu
a contat prea mult. Monotremele au ajuns pînă la urmă în
tabăra mamiferelor, deşi pentru o vreme a fost o luptă strînsă.
Pomenesc toate lucrurile astea pentru a pune în context
entuziasmul pe care l-am simţit a doua zi cînd, proaspăt ajuns
în Perth, am dat din întîmplare peste un monotrem: o echidnă
care traversa o cărare, într-un colţ singuratic din Kings Park.
Deja eram, trebuie să spun, într-o dispoziţie destul de bună.
Perth este un oraş minunat, unul dintre preferatele mele din
Australia. Poate că am o simpatie exagerată pentru el fiindcă,
în prima mea vizită aici, în 1993, am ajuns prin Johannesburg,
unde am fost tîlhărit, într-un mod care-ţi face părul măciucă,
în plină zi, în centrul oraşului, de un grup de tineri voioşi, care
mă ameninţau cu cuţite manevrate nervos, fiind o mare
uşurare să mă aflu într-un oraş unde puteam hoinări fără
teamă că aş putea fi bătut într-o alee, deposedat de tot ce
aveam şi crestat peste tot cu instrumente ascuţite.
Chiar şi fără să fi ieşit teafăr dintr-un incident criminal
înfiorător, Perth este un loc vesel şi primitor. Mai întîi, este o
încîntare să-l găseşti acolo unde este, fiindcă Perth e de
departe cel mai îndepărtat oraş mare de pe Pămînt, mai
aproape de Singapore decît de Sydney, deşi, de fapt, nu este
aproape de nici unul. În spatele tău se întinde pustiul inert şi
roşu de 2.735 de kilometri pînă tocmai la Adelaide; în faţa ta
nimic decît o mare inexpresivă de 8.046 de kilometri pînă în
Africa. De ce ar alege 1,3 milioane de membri ai unei societăţi
libere să trăiască într-un asemenea avanpost singuratic este o
întrebare la care putem medita, însă clima explică multe.
Perth are o vreme fantastică, o vreme blîndă – genul care-l
face pe poştaş să fluiere şi-i face pe cei ce se ocupă de livrări
să aibă un mers săltăreţ. Din punct de vedere arhitectural,
Perth nu iese în evidenţă prea tare – este un oraş mare, curat
şi modern: Minneapolis de la antipozi –, dar lumina clară şi
radioasă îl face frumos. Nicăieri n-o să vedeţi ceruri mai
albastre în oraş sau o lumină mai pură a soarelui ricoşînd de
pe zgîrie-nori ca aici.
Dar trăsătura distinctivă a oraşului Perth este faptul că are
unul dintre cele mai mari şi mai frumoase parcuri din lume,
Kings Park. Întins pe o suprafaţă de 4.046.860 de metri pătraţi,
pe un mal abrupt şi înalt, deasupra bazinului larg al rîului
Swan, Kings are tot ceea ce-i trebuie unui parc urban – teren
de joacă, rezervaţie, zonă de promenadă, grădină botanică,
punct de observare, monument comemorativ – şi e atît de
vast, încît nu simţi niciodată că l-ai văzut tot. În mare parte,
totul este dispus într-o manieră convenţională – peluze
vălurite, poteci, straturi de flori –, dar un colţ destul de mare,
care probabil constituie un sfert din acest întreg, a fost lăsat în
starea naturală, un colţ de brusă fără nici o ameliorare. Chiar
atunci cînd mă plimbam pe o potecă însorită, prin această
zonă puţin vizitată, am văzut o secţiune de sferă mică şi
blănoasă – care semăna mai curînd cu peria unui dispozitiv de
lustruit podelele – ieşind din tufe, pe o latură a potecii, şi se
îndrepta, fără nici o grabă, cu un mers sigur, către nişte tufe
identice de pe latura cealaltă.
Simţindu-mă, s-a oprit. Avea ţepi lucioşi şi negri, orientaţi
spre spate, şi se strînsese în ceea ce avea în mare aspectul
unei mingi, în aşa fel încît eu să nu-i pot vedea boticul ţuguiat,
dar era clar o echidnă. Nu putea fi altceva. Ce fiori m-au
cuprins! Era niţel cam exagerat, da, recunosc, dacă e să te
gîndeşti că ăsta a fost momentul meu cel mai captivant, cînd
am avut de-a face direct cu o fiinţă din mediul sălbatic al
Australiei. Într-o ţară plină de forme de viaţă exotice şi
uimitoare, m-a atins la punctul sensibil tocmai această
pernuţă de ace vie şi inofensivă, dintr-un parc urban. Nici cămi păsa. Era un monotrem – o anomalie fiziologică, o minune
a lumii reproducătoare, o ciudăţenie din cea mai siguratică
ramură a arborelui mamifer. Cînd echidna a simţit că m-am
retras la o distanţă respectuoasă, s-a desfăcut şi şi-a continuat
drumul cu mersul clătinat în tufe.
Înfiorat pînă la „cloaca” cu care sînt eu dotat, am mers pe
poteca din jurul zonei şi m-am întors în parcul propriu-zis,
unde am ajuns după un timp pe o alee lungă, încîntătoare, cu
eucalipţi înalţi şi albi care fuseseră plantaţi cu multă vreme în
urmă, pentru a-i comemora pe cei căzuţi în Primul Război
Mondial. Pe fiecare copac era o plăcuţă pe care erau scrise
informaţii esenţiale – neaşteptat de impresionante atunci cînd
le citeşti unele după altele, într-o plimbare lungă – despre o
viaţă, pe scurt. „În onoarea căpitanului Thomas H. Bone,
Batalionul 44”, scria pe una dintre ele. „Ucis în acţiune,
Passchendaele, 4 octombrie 1917, la 25 de ani. Din partea
soţiei şi a fiicei.” Un lucru care nu prea se ştie în afara
Australiei – şi cred că merită pomenit aici – este că nici o altă
naţiune nu a pierdut mai mulţi bărbaţi, raportat la numărul
de locuitori, în timpul Primului Război Mondial. Dintr-o
populaţie de mai puţin de cinci milioane de locuitori, Australia
a suferit un număr uluitor de 210.000 de victime – 60.000 de
morţi, 150.000 de răniţi. Rata afectării pentru soldaţii
australieni a fost de 65%. După cum scrie John Pilger: „Nici o
armată nu a fost la fel de zdrobită ca aceea care venea de cel
mai departe. Şi toţi erau voluntari”. Cu doar cîteva zile mai
devreme, într-unul din ziarele de sfîrşit de săptămînă, citisem
o recenzie a unei noi cărţi de istorie a Primului Război
Mondial, scrisă de istoricul britanic John Keegan. Recenzorul
notase în grabă, cu o amărăciune vădită, cum cele 500 de
pagini de observaţii detaliate din textul lui Keegan nu
pomeniseră nici măcar o dată despre forţele australiene.
Biata Australie, m-am gîndit. Alte ţări produc soldaţi
necunoscuţi. Ea produce armate necunoscute1.
Dincolo de aleea aceea sumbră se întindea domeniul mult
mai vesel şi mai însorit al grădinilor botanice, de care m-am
apropiat atunci cu un entuziasm aproape religios, neobişnuit,
fiindcă plantele Australiei sînt excepţionale şi nu este loc în
care să nu le poţi găsi expuse atît de frumos. Într-adevăr,
Australia chiar este cel mai uluitor de fecundă ţară. Se crede
că include undeva la 25.000 de specii de plante (Marea
Britanie, o spun în scopul de a compara lucrurile, are 1.600 de
specii), dar asta e doar o presupunere. Cel puţin o treime din
ceea ce se află acolo nu are nume şi nici nu a fost cercetat
vreodată. În permanenţă apare cîte ceva nou, adesea în locuri
în care nici nu te-ai aştepta. În 1989, în Sydney, de exemplu,
oamenii de ştiinţă au descoperit o specie cu totul nouă de
copac, numită Allocasuarina portuensis. Oamenii trăiau cu
copacii ăştia în preajmă de 200 de ani, dar, fiindcă nu erau
foarte numeroşi – s-au găsit doar zece –, nu-i remarcase
nimeni pînă atunci. Cam în acelaşi fel, în 1994, în Blue
Mountains, un botanist care se plimba a dat din întîmplare
peste un alt exemplar din acele relicve neaşteptate ale unor
specii despre care se crezuse multă vreme că ar fi dispărut.
Numiţi pini wollemie, aceştia nu erau nişte arbuşti meschini
ascunşi printre ierburi înalte, ci copaci solizi şi impunători,
ajungînd pînă la 40 de metri şi cu o circumferinţă de trei
metri. Doar că, fiind sub observaţie atîta ţinut şi un număr
limitat de botanişti care să-l observe, a durat ceva timp pînă sau întîlnit. Nimeni nu poate bănui, desigur, ce alte lucruri
aşteaptă să fie descoperite acolo. Asta face ca Australia să fie
un loc captivant pentru un împătimit al ştiinţelor naturii. În
Marea Britanie, în Germania sau în America, cu ceva noroc ai
putea găsi o nouă specie de lichen alpin sau vreun muşchi,
anterior neglijat, dar în Australia, dacă faci o plimbare prin
brusă, vei găsi şase specii de flori de cîmp fără nume, un crîng
de angiosperme jurasice şi probabil un bolovan de aur de zece
kilograme. Ştiu unde aş vrea să lucrez dacă aş fi om de ştiinţă.
Întrebarea, care survine firesc din toate acestea, este de ce
Australia, care pare atît de ostilă vieţii, a produs aşa o bogăţie
de specii. Paradoxal, o jumătate de răspuns stă în ariditatea
solului. În zona temperată, cele mai multe plante pot prospera
mai peste tot – un stejar poate creşte la fel de bine în Oregon,
pe cît poate creşte în Pennsylvania –, aşa încît tind să
predomine relativ puţine specii pure. Pe de altă parte, în
soluri sărace, plantele trebuie să se specializeze. O specie va
învăţa să tolereze soluri care conţin, să spunem, concentraţii
mari de nichel, un element pe care alte plante îl găsesc
dezgustător. Altă plantă va deveni tolerantă la cupru. O alta ar
putea învăţa să tolereze nichelul şi cuprul şi poate chiar şi
seceta prelungită. Şi uite-aşa merg lucrurile. După un milion
de ani, ajungi să ai un peisaj plin de o mare varietate de
plante, fiecare preferînd condiţii foarte specifice şi fiecare
stăpînind o porţiune de pămînt pe care puţine alte plante ar
putea-o tolera. Plantele specializate duc la insecte specializate
şi urcăm tot aşa în lanţul trofic. Rezultatul este o ţară care
pare ostilă vieţii, dar de fapt este minunat de diversificată.
Al doilea factor, mai evident, în varietatea Australiei este
izolarea. 50 de milioane de ani cît a fost insulă, Australia a fost
în mod clar adăpostul formelor de viaţă indigene, intrate întro mare competiţie care le-a permis doar unora dintre ele –
speciile de eucalipt, în lumea plantelor, marsupialele, în
lumea animalelor – să prospere într-un mod ieşit din comun.
Dar nu mai puţin importantă în privinţa diversităţii speciilor
este izolarea care a existat mult timp în interiorul Australiei.
În termeni generali, Australia cuprinde porţiuni de viaţă
risipite, separate de zone mari cu condiţii aspre. Şi acest lucru
e cel mai vizibil în sud-vestul Australiei. După cum afirmă
David Attenborough (în The Private Life of Plants), colţul ăsta
de Australie „e habitatul a nu mai puţin de 12.000 de specii de
plante diferite şi 87% dintre ele nu mai cresc nicăieri
altundeva în lume”.
Acest lucru aduce după sine vestea alarmantă că multe
dintre plantele unice sînt în pericol din cauza unei maladii
groaznice şi puţin cunoscute numită „dieback”. Dieback
provine dintr-o familie de ciuperci numită Phytophthora,
înrudită cu ciuperca dăunătoare care a dus la mana cartofilor
în Irlanda. Ciuperca există în Australia de un secol şi a afectat
plante peste tot în ţară, deşi sursa nu a fost identificată de
oamenii de ştiinţă pînă în 1966. Este un motiv de îngrijorare,
mai ales în sud-vestul Australiei, pe de o parte fiindcă acolo îi
merge bine, cum nu-i merge nicăieri altundeva, iar pe de altă
parte fiindcă sud-vestul are o mare densitate de plante rare şi
vulnerabile. Am descoperit acum, pe o plăcuţă de informare,
că pînă şi florile banksia sînt în pericol. Banksia (purtînd
numele celui care a descoperit-o, Joseph Banks) este poate cea
mai adorată floare din Australia. Este puţin cam ciudată –
florile au aspectul bizar al unor perii de curăţat closetul –, dar
australienii o iubesc fiindcă este uimitoare, o vezi peste tot şi
este doar a lor. Aşa că m-am întristat citind că şapte specii de
banksia sînt pe lista plantelor aflate în pericol şi pot dispărea
din mediul lor natural în următorii cîţiva ani. Alte 12 specii
sînt ameninţate. Poate aici vorbeşte pesimismul meu înnăscut,
dar se pare că o parte enorm de mare a călătoriilor în zilele
noastre se fac cu scopul de a vedea lucruri cît încă mai există.
Cel mai tulburător gînd, presupun, este că, fiind atît de multe
plante încă necatalogate, multe ar putea să dispară înainte de
a fi descoperite.
Toate gîndurile astea au durat puţin, fiindcă urma să
desfăşor o mică anchetă botanică proprie. Mai întîi, în orice
caz, aveam o zi de petrecut relaxat la Perth. Nu aveam în
minte nimic special, dar cîteva minute mai tîrziu, în timp ce
stăteam pe terasa umbroasă a cafenelei centrale a parcului,
pictîndu-mi faţa cu o spumă ciocolatie de cappuccino şi citind
ziarul West Australian, am găsit o ştire care mi-a dat o idee.
Articolul era despre un bărbat, pe nume Lang Hancock,
despre care citisem în ultima vreme. Hancock era un fermier
din nordul îndepărtat al Australiei de Vest, care avusese şansa
nemaipomenită de a se afla în centrul uneia dintre cele mai
mari descoperiri de minereuri din istoria modernă. Oricine se
îndoieşte că Australia este o ţară realmente norocoasă trebuie
doar să recapituleze povestea descoperirilor minerale ale ţării
în anii 1950 şi puţin după aceea. Pînă atunci, înţelepciunea
populară susţinea că Australiei îi lipseau mai toate resursele
naturale. Se considera că minereul de fier, de exemplu, era în
cantităţi atît de mici, încît timp de două decenii exportarea lui
a fost ilegală. Apoi, în 1952, Lang Hancock a făcut o
descoperire importantă. Pe cînd pilota un avion uşor deasupra
pustietăţii nemarcate din munţii Hamersley, lîngă coasta de
nord, şi-a pierdut reperele într-o furtună bruscă şi a aterizat
forţat într-o zonă de roci plate, cunoscută în geologie drept
Scutul Australiei de Vest. Coborînd din avion, a realizat că
stătea pe ceea ce era un minereu de fier aproape solid.
Cercetînd chestiunea mai îndeaproape, a descoperit că era
deţinătorul unui bloc lung de 100 de kilometri de minereu de
fier aproape solid. Din aproape nimic, în 1950, rezervele
estimate de minereu de fier ale Australiei s-au ridicat la 20 de
miliarde de tone, în 1960. Pînă la sfîrşitul anilor 1960, numai
Hancock deţinea controlul asupra unor rezerve de minereu de
fier mai mari decît cele ale Statelor Unite şi Canadei la un loc.
Asta înseamnă o grămadă de minereu de fier.
Dar acesta a fost doar începutul. Într-o succesiune
ameţitoare, s-au descoperit depozite de minereuri peste tot –
bauxită, nichel, mangan, uraniu, cupru, plumb, diamante,
cositor, zinc, zircon, dioxid de titan, ilmenit şi multe altele,
despre care cei mai mulţi dintre noi n-am auzit niciodată.
Aproape peste noapte, oamenii care s-au ocupat de minerit au
făcut averi stînjenitor de mari şi imposibil de cheltuit. Bursele
de valori au luat-o razna, în timp ce investitorii sengrămădeau să prindă şi ei ceva. În Sydney, un agent de bursă
şi-a pierdut o ureche – o ureche! – în iureşul tranzacţiei care
însoţea rapoartele constante ale noilor descoperiri. A fost o
perioadă tumultuoasă, care a transformat norocul şi averile
Australiei. Dintr-un producător somnolent şi cumsecade de
lînă, Australia a devenit colosul mineritului, cel mai mare
exportator de minereuri din lume. Cum majoritatea
descoperirilor celor mai importante au fost în Australia de
Vest, cea mai mare parte a bogăţiei s-a instalat în Perth,
capitala statului, ceea ce explică toţi zgîrie-norii de aici.
Lang Hancock, bărbatul de la care a pornit totul, a fost
chemat la marele munte de fier din ceruri în 1992, dar, în
senilitatea lui, se pare că a făcut lucrul care-i înspăimîntă
pînă-n adîncul inimii pe copiii bogaţi de pretutindeni: s-a
însurat cu menajera, o doamnă din Filipine, pe nume Rose.
Potrivit cotidianului, fiica lui Hancock intentase un proces,
susţinînd că văduva Rose şi răposatul ei tată, domnul
Hancock, „cheltuiseră în exces şi indecent bani care nu erau ai
lor”. Articolul era completat cu o casetă laterală, unde apărea
o listă cu principalele bunuri de valoare ale doamnei
Hancock. Printre ele se numărau o casă de 35 de milioane de
dolari într-o suburbie din Perth, numită Mosman Park, a cărei
adresă exactă era indicată. Se pare că era cea mai grandioasă
reşedinţă din oraş; doar candelabrele costaseră trei milioane
de dolari. Uitîndu-mă pe harta oraşului pe care o aveam cu
mine, mi-am dat seama că Mosman Park era la celălalt capăt
al unui pîlc de suburbii, notorii ca fiind căptuşite de bani şi
care se întind pe tot drumul spre Fremantle. Cum era o zi
frumoasă, iar eu mă simţeam vioi, m-am hotărît s-o iau la pas.
Ei bine, e mult de mers din centrul oraşului Perth pînă la
Mosman Park şi mai încolo, atît vă spun. Am mers pe jos ore
întregi, prin întinderile înfrunzite ale campusului
Universităţii Australiei de Vest şi prin împrejurimi, pe plaja
însorită a estuarului rîului Swan, urmînd conturul golfurilor
însorite şi al golfuleţelor pline de iahturi şi am mers mult prin
zone rezidenţiale, care etalau o bogăţie uluitoare şi
spectaculoasă – Nedlands, Dalkeith, Peppermint Grove –, unde
casele somptuoase erau scăldate în lumina unui soare
puternic. Cartierele astea se întindeau pe kilometri întregi –
pur şi simplu stradă după stradă de mers pe jos, pînă nu te
mai ţin picioarele, cu case-trofeu, cu porţi mari, lîngă alei largi
pentru maşini, curţi interioare decorate cu urne greceşti, pe
piedestaluri cu ornamente şi garaje pentru parcuri întregi de
maşini. Era o demonstraţie uluitoare a faptului că banii şi
bunul-gust nu merg întotdeauna – de fapt, rareori merg –
mînă în mînă. Astea erau case de cîştigători la loterie, de
comercianţi cu amănuntul de felul celor care apar în propriile
lor reclame la televizor, oameni pentru care cuvintele
„Peppermint Grove” într-o adresă nu sună jenant. N-aş
insinua o clipă că aceşti nouveaux riches ai Australiei sînt mai
puţin rafinaţi decît cei din alte ţări, dar absenţa unui tipar
arhitectonic distinct în Australia înseamnă într-adevăr că
oamenii pot să folosească stiluri dintr-o gamă mai largă de
surse – în mod special bănci de pe marginea şoselelor,
cazinouri, aziluri de lux şi cabane de schi. Să vezi stilurile
astea concentrate pe cîţiva kilometri, aşa cum se întîmplă în
suburbiile de vest ale oraşului Perth, este în mod cert o
experienţă care te absoarbe.
Mersesem aşa aproape trei ore cînd am ajuns într-un punct
important numit Chidley Point şi mi-am dat seama că am găsit
Mosman Park. Am pescuit în geantă după ziar, să verific
adresa, şi am descoperit că, evident, lăsasem ziarul pe masă,
la cafeneaua din Kings Park. Nu era nimic. Umblasem 13 sau
14 kilometri pînă atunci şi văzusem proprietăţi extravagante
cît pentru o viaţă-ntreagă. Îmi aminteam vag că reşedinţa
Hancock era pe Strada Wellington, aşa că am găsit drumul
spre strada aceea liniştită şi m-am plimbat de-a lungul ei. În
drumul meu, am văzut poate opt case care arătau ca şi cînd ar
avea cărămizi, mortar, ornamente de grădină şi candelabre
clinchetitoare în valoare de multe milioane de dolari, însă
nimic care să se remarce ca fiind, dincolo de orice echivoc, cel
mai grandios loc din metropolă. Cum stăteam eu acolo, o
tînără în pantaloni scurţi şi cu un top asortat – a cărei profesie
era să plimbe cîini, am presupus eu – a venit din spatele unui
cîine zburdalnic, nu cu mult mai mic decît un ponei. Nu
plimba cîinele, ci, mai degrabă, schia în spatele lui pe tălpile
pantofilor. Am făcut un pas în stradă ca să nu fiu mîncat, dar
am întrebat-o, în timp ce trecea, dacă ştia care-i casa Hancock,
iar ea mi-a indicat un loc cam la trei case mai sus. M-am dus
şi-am aruncat o privire. Avînd în vedere cît costa, trebuie să
spun că mă aşteptasem la mai mult – aveam în minte un
melanj între cartierul San Simeon şi mausoleul visurilor lui
Liberace –, dar chestia respectivă era pe un teren micuţ şi nu
era nici chiar de prost-gust, dar nici frumos decorată. Am
studiat-o preţ de cîteva minute, frapat de gîndul oarecum
tardiv că deşi investisem de bunăvoie destul de mult efort ca
să ajung aici, nu-mi păsa de fapt nici cît negru sub unghie
unde locuia Rose Hancock. Cu ideea asta în minte, m-am
întors cu o expresie meditativă şi am continuat lungul meu
marş către mare.
Fremantle este un loc interesant şi plăcut. Pe vremea cînd
se căuta febril aur, era un port dinamic şi cosmopolit, dar apoi
a căzut într-o perioadă lungă de decrepitudine. În anii 1970 a
traversat o perioadă de revigorare, prin lucrări de restaurare
şi modernizare, fiindcă oamenii şi-au dat seama de potenţialul
comercial al numărului mare de clădiri victoriene. Aşa că
astăzi este un loc la modă, frecventat, unde găseşti latte e
gelato şi magazine mici unde se vînd lucruri cu tentă artistică.
Toată lumea se dă în vînt după „Freo”, cum îl numesc ei.
Normal că şi eu, deşi entuziasmul meu începea să pălească
rapid în ziua aceea. După-amiaza a fost incomod de caldă, fără
să se întrezărească venirea brizei oceanice pe care ei o
numesc Doctor Fremantle (fiindcă te face să te simţi mai bine,
desigur). Mă plimbasem deja destul de departe, cît să nu-mi
mai simt picioarele, cînd mi-am dat seama că mai aveam încă
vreo şase kilometri buni de parcurs, cam tot drumul ăsta de-a
lungul autostrăzii Stirling – aglomerată, lipsită de farmec şi
nemilos de expusă razelor soarelui.
Pînă să mă prăbuşesc în centrul localităţii Fremantle, se
făcuse deja după-amiaza tîrziu, iar eu eram complet epuizat.
M-am dus într-un pub şi am supt o bere în scopuri terapeutice.
— Vă simţiţi bine? a întrebat barmaniţa.
— Da, am răspuns eu. De ce?
— V-aţi văzut faţa?
Am ştiut imediat.
— Sînt ars de soare? am întrebat eu cu un aer mohorît.
A dat din cap, aprobînd cu francheţe şi simpatie, dar, de
fapt, profund amuzată.
M-am iţit, dincolo de ea, în oglinda din spatele barului. Mia întors privirea, într-un costum ca de bufon care semăna cu
hainele mele, un personaj de desene animate numit domnul
Cap de Tomată. Am lăsat să-mi scape un mic oftat. În
următoarele patru zile aveam să fiu o sursă de îngrijorare
pentru orice persoană în vîrstă din Australia de Vest şi un
izvor de glume pentru toţi ceilalţi. Apoi, în trei zile, cum pielea
avea să se exfolieze şi să se jupească, iar eu urma să arăt
precum un convalescent scăpat dintr-o leprozerie, aveam să
stîrnesc oroare şi repulsie generală. Chelneriţele o să scape
tăvi pe jos; gură-cască o să intre cu capu-n stîlpi; şoferii de
ambulanţă o să încetinească şi o să mă privească cu
îngrijorare. Ca de obicei, o să fie un chin tăcut. În trei sau
patru ore aveam să fiu cuprins de o durere suportabilă. Între
timp, eram deja o epavă. Tălpile şi picioarele mă dureau atît
de tare, încît nu eram sigur că o să mă mai pot folosi vreodată
de ele. Eram murdar ca un copil al străzii şi destul de împuţit
cît să fiu îngropat. Şi toate astea ca să văd o casă care de fapt
nu mă interesa şi pe urmă să merg spre un loc pe care acum
eram prea obosit ca să-l explorez.
Dar prea puţin îmi păsa. Şi ştiţi de ce? Văzusem un
monotrem. Viaţa nu putea să-mi arunce nimic în cale care să
diminueze entuziasmul întîlnirii. Cu gîndul ăsta drept sprijin,
am dat pe gît berea, am coborît cu băgare de seamă de pe
scaunul înalt de la bar şi am şontîcăit prin mulţimile care se
zgîiau la mine, să văd dacă pot găsi un taxi care să mă ducă
înapoi în oraş.
A doua zi dimineaţă, am închiriat o altă maşină şi am
pornit în penultima mea expediţie din Australia. Eram în
drum spre marile păduri de jarrah şi karri din peninsula de
sud-vest. Dacă asta sună niţel cam plictisitor, atunci vă rog să
aveţi un pic de răbdare, fiindcă sînt nişte copaci excepţionali.
Aceştia sînt pentru lumea arborilor din Australia ceea ce
viermele uriaş de Gippsland este pentru nevertebrate: mare,
subevaluat, apărînd, în mod misterios, doar într-o arie mică,
adică marginea din sud-vestul Australiei de Vest, mai jos de
Perth. Copacii karri sînt sequoia ai Australiei. Ating înălţimi de
peste 76 de metri, însă aerul maiestuos le este dat de
circumferinţa uluitoare – pot atinge 15 metri de jur împrejur
şi abia dacă se subţiază spre coroanele îndepărtate. Gîndiţi-vă
la cei mai măreţi şi mai graţioşi sicomori pe care i-aţi văzut
vreodată, apoi triplaţi imaginea pe fiecare dimensiune şi
obţineţi un karri.
În orice caz, specia dominantă a regiunii este frumosul şi
nobilul jarrah, ceva mai puţin masiv decît karri, dar totuşi
enorm şi captivant. Este aproape un miracol cum de-a mai
rămas jarrah în peisaj, fiindcă pur şi simplu este poate cel mai
nedreptăţit copac în viaţă. Specializarea care i-a permis să
prospere, de la început, l-a adus, în acelaşi timp, în pericol de
dispariţie, fiindcă jarrah are nenorocul de a se dezvolta în
soluri bogate în bauxită, iar bauxita este un minereu foarte
valoros. În anii 1950, companiile de minerit au descoperit
legătura şi au ajuns aproape simultan să-şi dea seama cu
entuziasm că puteau să doboare şi să vîndă jarrah la un preţ
destul de bun, iar apoi să dezgroape bauxita de dedesubt, care
avea o valoare comercială nemaipomenită, obţinînd astfel
două tipuri de venit dintr-un lot de pămînt. Nici că se putea
mai bine – atît timp, bineînţeles, cît conştiinţa ta rabdă gîndul
de a disloca porţiuni mari de pădure minunată, cum nu mai
găseşti nicăieri altundeva, şi de a lăsa în urmă goluri mari şi
urîte. Inginerii minieri – oamenii ăştia sînt atît de inventivi! –
au rezolvat problema printr-o inconştienţă totală. Excelent!
Ei au fost ajutaţi mult timp de colegii lor din industria
forestieră. Trebuie să spunem că silvicultorilor australieni le
cam place să taie copacii. Nu putem da vina doar pe ei – pînă
la urmă nu-i decît modul în care aceştia îşi cîştigă existenţa,
fiind, fără îndoială, mai puţin lipsiţi de scrupule decît
odinioară –, dar li s-a permis să taie atît de mult şi pe o
perioadă atît de lungă, încît încă au nevoie de cea mai atentă
supraveghere. Trebuie să vă fie clar că mă refer la nişte
oameni care ar putea descrie defrişarea, fără a roşi, ca fiind
„tratamentul complet de regenerare prin lumina soarelui”. Ca
să vă faceţi o imagine de ansamblu, Australia este cel mai
puţin împădurit continent (excluzînd Antarctica, desigur) şi,
cu toate astea, este şi cel mai mare exportator de rumeguş din
lume. Eu nu sînt o autoritate în domeniu şi, după cîte ştiu,
toată chestia asta e supravegheată cu cea mai mare atenţie
(cel puţin asta e impresia clară pe care Departamentul
Australian al Administrării şi Conservării Terenurilor se
străduieşte să o creeze), dar mie mi se pare că există o
anumită discrepanţă matematică între a avea foarte puţini
copaci, pe de o parte, şi cea mai dinamică industrie
exportatoare de rumeguş din lume, pe de altă parte. În orice
caz, suprafaţa pădurilor de jarrah e mult mai mică decît a fost
cîndva, iar a pădurilor de karri chiar mult mai mică, karri
fiind un copac rar şi, în mod clar, de neînlocuit. William J.
Lines afirmă că, între 1976 şi 1993, Australia a pierdut un sfert
din pădurile de karri din cauza comerţului cu rumeguş. Să
producă rumeguş! Repet: oamenii ăştia trebuie ţinuţi sub
control.
Chiar şi fără pădurile sale unice, colţul sud-vestic al
Australiei ar fi o zonă de interes. Întinzîndu-se pe o distanţă
de aproximativ 290 de kilometri de la Cape Naturaliste, la
Oceanul Indian, spre Cape Knob, la Oceanul Austral, este una
dintre zonele luxuriante care apar, în mod neaşteptat, din
cînd în cînd, în Australia. Seamănă oarecum cu Barossa Valley
din Australia de Sud, însă e atît de obscură şi modestă, încît
nici măcar nu are un nume. Aproape oriunde te duci în
Australia, ţi se oferă o etichetă ajutătoare, pentru a-ţi putea
stabili poziţia – Sunshine Coast, Northern Tropics, Mornington
Peninsula, Atherton Tablelands –, dar cea mai năstruşnică
denumire pe care am văzut-o pentru regiunea asta a fost
„colţul sudic al Australiei de Vest”. Cred că australienii trebuie
să mai lucreze un pic la numele ăsta. Pînă la urmă, nu e
nevoie să aducă nici o îmbunătăţire terenului în sine şi
mărilor de dincolo de el.
Poate fiindcă aventura mea australiană se apropia de final,
şi mă simţeam emoţionat din acest motiv, sau poate pentru că
petrecusem atît de mult din săptămînile care trecuseră prin
peisaje aride, sau poate pur şi simplu pentru că nu ştiam
aproape nimic despre zonă (nu prea e nimeni din afara
Australiei de Vest care să ştie) şi, prin urmare, nu aveam
aşteptări prea mari ca să pot fi dezamăgit, am fost fermecat pe
loc. Parcă ar fi fost alcătuită din cele mai plăcute, cele mai
puţin ostentative părţi ale Europei şi Americii de Nord: Scoţia
depresionară, valea Meuse din Belgia, peninsula superioară
din Michigan, Dairyland din Wisconsin, Shropshire sau
Herefordshire din Anglia – părţi drăguţe ale lumii, dar pentru
care nu ai călători în mod normal distanţe uriaşe ca să le
admiri. Nu era un peisaj nemaipomenit, dar era un loc care te
cucerea prin confortul agreabil şi revigorant. L-am poreclit –
şi scriu aici pînă cînd se inventează ceva mai bun – Peninsula
Plăcută („Unde totul este… chiar drăguţ!”).
Şi aşa am petrecut o zi agreabilă – o zi plăcută – mergînd cu
maşina prin păduri şi cîmpii unduitoare, pe lîngă livezi
dichisite şi vii verzi ca sticla, pe drumuri de ţară şerpuitoare,
coborînd către o mare albastră şi însorită. Era un mic ţinut
binecuvîntat. Am oprit des în orăşele de provincie –
Donnybrook, Bridgetown, Busselton, Margaret River – ca să
beau în tihnă o cafea, să mă uit la grămezi de cărţi la mîna a
doua sau să fac cîte o plimbare de-a lungul vreunui ponton de
lemn ori pe o plajă cu dune.
Peste noapte am rămas în Manjimup, la marginea
ţinuturilor împădurite din sud, iar dimineaţă m-am trezit
devreme, revigorat, şi am pornit fără zăbavă în direcţia
Parcurilor Naţionale Shannon şi Mount Krankland. În cîteva
minute mă aflam în păduri răcoroase şi verzi, de o
verticalitate impunătoare. Într-adevăr, ce vedeam era
realmente atrăgător. Am mers spre un loc numit Valley of the
Giants, la un obiectiv turistic dezvoltat recent, pe care mi se
spusese să nu-l ratez. Se numeşte Tree Top Walk (Promenada
pe deasupra copacilor) şi, după cum sugerează numele, este o
pasarelă pe deasupra coroanelor unei păduri de eucalipţi
(tingle tree) – o altă specie rară şi mare de eucalipt, specifică
zonei. Presupusesem că era de fapt o păcăleală, dar am
descoperit că, în ciuda dimensiunilor mari, tingle tree este
destul de delicat şi depinde de puţinii nutrienţi care se găsesc
în sol, la baza lor, iar faptul că vizitatorii călcau mereu pe
acolo influenţa descompunerea substanţelor organice,
punîndu-le în pericol bunăstarea. Prin urmare, Tree Top Walk
nu numai că le oferea vizitatorilor un loc nou de recreere şi o
perspectivă neobişnuită, dar era şi o soluţie bună pentru a
proteja copacii.
Tree Top Walk se află cam la 1,5-3 kilometri în interiorul
pădurii de pe coastă, lîngă orăşelul Walpole. Eu am ajuns la
ora deschiderii, iar parcarea era deja aglomerată şi se umplea
văzînd cu ochii. La intrare era adunată multă lume, iar alţii
forfoteau în micul magazin de suvenire. Toată afacerea asta
este condusă de Departamentul Conservării şi Administrării
Terenurilor şi, la fel ca Desert Park din Alice Springs, era un
exemplu impresionant al modului în care un organism
guvernamental făcea ceva inovativ şi o făcea extrem de bine.
Ne-ar plăcea să-i avem pe oamenii ăştia în lumea noastră.
Tot ce pot să spun este că Tree Top Walk merită să fie
cunoscut la nivel mondial. E construit dintr-o serie de rampe
metalice sprijinite de nişte braţe, precum rampele industriale,
care te poartă la altitudini palpitante, la cele mai înalte
niveluri ale unora dintre cei mai frumoşi şi mai impunători
copaci din lume. Tree Top Walk este o construcţie
impresionantă. Are aproape 610 metri, iar cel mai înalt punct
se află la 36 de metri deasupra solului – o înălţime mare,
credeţi-mă, cînd te uiţi peste marginea unei balustrade care-ţi
ajunge pînă la talie. Fiindcă pasarela are la bază vergele
metalice care-ţi permit să priveşti în jos, fără nici o oprelişte –
ba chiar te obligă, mai mult sau mai puţin, să o faci –, ai
nevoie de ceva curaj şi îndrăzneală atunci cînd te hotărăşti să
o străbaţi. Ador asta. Există copaci mai mari decît aceşti
eucalipţi (chiar şi frasinii din estul Australiei cresc un pic mai
înalţi) şi, fără îndoială, există copaci mai frumoşi decît ei, dar
nu pot să cred că există copaci pe lume care să aibă ambele
calităţi. Sequoia sempervirens pot atinge înălţimi mai
ameţitoare, dar coroana lor nu spune nimic – e ca o coadă de
mătură cu nişte cuie bătute în ea. Fiindcă are coroana largă,
eucaliptul se desfăşoară cu generozitate. Aici e diferenţa. Pur
şi simplu n-ai să găseşti un copac mai interesant în lume.
Am făcut drumul de două ori, fermecat şi recunoscător.
Pînă nu am ajuns la jumătatea celei de-a doua ture, nu mi-am
dat seama că, de fapt, era destul de aglomerat şi că, la fel ca
toţi ceilalţi, împărtăşeam experienţa cu cei din jurul meu,
arătîndu-le unor necunoscuţi diverse lucruri şi lăsîndu-i, la
rîndul meu, să-mi arate şi ei mie. Adeseori sînt atras de copii
ciudaţi, dar m-am pomenit acum vorbind cu doi băieţi – doi
fraţi isteţi, de vreo 10, respectiv 12 ani, care erau din
Melbourne şi veniseră în vacanţă cu părinţii – încercînd să ne
hotărîm dacă erau urşi koala în Australia de Vest şi dacă
aveam vreo şansă să zărim unul aici, în vîrful copacilor. Pe
urmă, a venit şi tatăl lor şi am discutat chestiunea şi cu el.
Apoi a venit mama lor şi s-a uitat la mine.
— Ştiţi că sînteţi îngrozitor de ars de soare, a spus ea cu
îngrijorare, şi mi-a oferit nişte cremă din geantă. Am refuzat,
dar, cu toate astea, am fost mişcat de gestul ei.
M-a uns pe suflet într-un mod ciudat să descopăr că
împărtăşeam o experienţă şi făceam schimb de observaţii şi
produse farmaceutice. Îmi amintea foarte mult de plimbarea
prin parcurile din Adelaide de Ziua Naţională a Australiei,
cînd sute de oameni păreau să fie – şi chiar erau – la un picnic
împreună. Experienţa de aici avea acelaşi spirit de
întreprindere comună. În sensul antropologic cel mai
interesant şi elementar, ăsta era un eveniment social.
Nici atunci nu mi-am dat seama prea bine cît de
importantă era componenta asta în viaţa australienilor pînă
cînd nu am ajuns la nivelul solului şi m-am plimbat printr-o
zonă numită Imperiul Antic. Acesta consta dintr-o potecă de
scînduri îngrădită care făcea o buclă largă şi îmbietoare într-o
altă parte a aceloraşi păduri. În felul ei, cărarea era la fel de
plăcută ca Tree Top Walk – să stai la baza unui pîlc de
eucalipţi, cu gîtul lungit, ca să te încarci cu imaginea
înălţimilor lor imposibil de atins, este o experienţă aproape la
fel de uimitoare ca aceea de a te plimba printre coroanele
bogate – dar fiindcă poteca aceea nu era neobişnuită, nici
semeaţă, nimeni nu venea pe aici. Era doar a mea, dar în loc
să mă bucur de linişte, cum aş face-o în mod normal, brusc mam simţit cam singur. „Hei, unde sînteţi cu toţii?”, mi-a venit
să strig. „Veniţi jos să vedeţi chestia asta! E grozavă! Coborîţi
ca să ne bucurăm împreună! Să vină cineva! Vă rog!”
Dar bineînţeles că n-am spus asta. În schimb, am privit
lung şi admirativ tot ce era în jurul meu. În cel mai relaxat
moment de meditaţie, m-a fulgerat gîndul că pădurea asta era
o metaforă excelentă pentru însăşi natura Australiei. Era
pentru lumea arborilor ceea ce Charles Kingsford Smith
fusese pentru aviaţie sau ceea ce erau aborigenii pentru
preistorie – o entitate în mod inexplicabil trecută cu vederea.
În orice caz, mi se părea uimitor că în această zonă restrînsă
unică puteau exista poate cei mai rari copaci de pe pămînt, cu
aspectul lor maiestuos şi coroanele bogate, formînd o pădure
de o frumuseţe desăvîrşită şi specială, aproape nimeni din
afara Australiei nemaiauzind de ea. Dar, desigur, asta-i tipic
pentru Australia – e plină ochi de minuni neapreciate.
Şi cu gîndul ăsta în minte, am pornit-o înspre ceea ce era,
în felul ei discret, una dintre cele mai mari minuni ale lumii.
1. Cîteva săptămîni mai tîrziu, la Londra, am revăzut cartea lui Keegan şi
era plină de referiri la armata australiană. Singura concluzie pe care o
puteam trage de aici era, presupun, aceea că australienii se aşteaptă atît
de mult să fie trecuţi cu vederea, încît uneori trec cu vederea că nu sînt
trecuţi cu vederea, ca să zic aşa.
Capitolul 19
Pe la începutul acestei călătorii, în timp ce conduceam
înapoi spre Sydney dinspre Surfers Paradise, m-am oprit să
beau o cafea într-un oraş universitar plăcut, numit Armidale,
în nord-estul statului New South Wales. Mă bucuram de o
scurtă plimbare agale pe străzile-i atrăgătoare cînd am dat
peste o clădire cu aspect oficial, numită Administraţia
Resurselor Minerale, şi – n-aş putea spune de ce – am intrat.
Mă întrebam de multă vreme de ce abundenţa asta de resurse
minerale se găseşte în Australia, şi nu, de exemplu, în grădina
din spatele casei mele, aşa că am intrat în clădire, gîndindumă că cineva îmi va putea da un răspuns. Una dintre plăcerile
de a face cercetări, în stilul caracteristic jurnaliştilor, într-o
societate voioasă şi deschisă precum cea a Australiei, este că
poţi apărea pur şi simplu într-un loc ca Administraţia
Resurselor Minerale, fără vreun scop precis, iar oamenii te vor
invita înăuntru şi îţi vor răspunde la orice întrebare ai dori să
le pui.
Urmarea a fost că am petrecut o jumătate de ceas cu un
geolog binevoitor, pe nume Harvey Henley, care mi-a spus că,
de fapt, Australia nu este deosebit de bogată în resurse
minerale – cel puţin nu după criteriul bogăţiei de minerale pe
metru pătrat. Doar că Australia este foarte întinsă, avînd o
populaţie relativ mică şi o istorie scurtă, aşa că o bună parte
din ţară a rămas încă neexplorată şi necercetată. Pentru o
imagine de ansamblu, m-a condus în zona sa de lucru, să-mi
arate cum îşi cîştigă existenţa. Face hărţi geologice, mari,
impresionant de detaliate, rulate ca nişte schiţe, pe care le-a
desfăşurat pe o masă cu oarecare grijă, plină de respect, ca şi
cînd ar fi fost foarte vechi. Chiar şi un ochi neinstruit ar fi
observat că acestea înregistrau fiecare ridicătură şi ondulaţie
a peisajului, acordînd o atenţie specială zăcămintelor
deosebite din punct de vedere mineralogic. Fiecare hartă, mi-a
explicat el, acoperea o porţiune din New South Wales cu o
lungime de 60 de kilometri şi o lăţime de 40, iar pentru a le
face, au avut nevoie de vreo 10-15 ani. Echipa din Armidale
tocmai monitoriza 80 de asemenea zone.
— E o sarcină importantă, am spus eu, impresionat.
— Categoric. Dar descoperim lucruri noi tot timpul, a zis
dînd la o parte o hartă, ca să o scoată pe cea de dedesubt. Aici,
a spus el lovind uşor o porţiune a hărţii, marcată cu o culoare
odihnitoare, pastelată, este o mină nouă, într-un loc numit
Cadice Hill, lîngă Orange. Sînt aproximativ 200 de milioane de
tone de nisipuri care conţin minerale.
— Şi asta-i bine, nu?
— Foarte bine.
— Aşadar, am spus eu căzînd pe gînduri, încercînd să
înţeleg toate astea, dacă e nevoie de 10-15 ani ca să faceţi o
hartă care să acopere o întindere de pămînt de 60 pe 40 de
kilometri şi dacă sînt opt milioane de kilometri pătraţi în
Australia, atunci cît din ţară a fost cercetat cu exactitate?
M-a privit ca şi cînd aş fi pus o întrebare prea simplă.
— Păi, mai nimic.
Mi s-a părut uluitor.
— Serios? am răspuns.
— Bineînţeles.
— Aşadar, am continuat, încă pe gînduri, dacă m-ai
paraşuta într-un loc oarecare, în outback, în Deşertul
Strzelecki sau aiurea, aş ateriza pe un petic de pămînt care nu
a fost niciodată cercetat?
— Cercetat oficial? Mai mult ca sigur.
Mi-am acordat un răgaz, ca să asimilez cele aflate.
— Deci cîte bogăţii minerale ar mai fi de descoperit?
M-a privit cu zîmbetul omului care ştie că munca sa nu va
fi vreodată dusă la bun sfîrşit.
— Nu se ştie, a zis. E imposibil de spus.
Vom reveni la asta mai tîrziu, dar acum vă iau cu mine pe
autostrada pustie de pe coastă, dinspre Perth spre Darwin,
către nord, la o distanţă de 4.163 de kilometri. Aici, aproape de
coastă, sînt puţine oraşe şi destul de multă agricultură, dar
dacă te îndrepţi tot mai mult spre continent, dincolo de
dealurile joase de un verde pal, spre dreapta, te vei găsi,
neaşteptat de repede, într-un pustiu violent şi confuz. Nimeni
nu ştie cu adevărat ce este acolo. Gîndul ăsta mi se pare teribil
de incitant. Chiar şi acum oamenii mai fac descoperiri
năucitoare, fără nici un efort, lucru care se poate petrece doar
într-o ţară ce nu e trecută pe hartă. De curînd, un individ vesel
a venit din deşerturile vestice ţinînd cu grijă o pepită de aur ce
cîntărea aproape 30 de kilograme. Era cea mai mare pepită de
acest fel găsită vreodată şi zăcea pur şi simplu în deşert.
Dumnezeule!
Experţii în minerit pot studia imaginile din satelit şi hărţile
obţinute prin survolurile repetate la mică altitudine (hărţi
fanteziste, cum le-a numit Harvey Henley, cu oarecare dispreţ,
aş zice eu). Însă cercetările amănunţite, care ar implica
mersul pe cursul unui rîu secat şi culegerea rocilor pentru
analize ulterioare, abia au început. Problema nu ţine doar de
imensitatea Australiei – deşi acest lucru e, Dumnezeule,
suficient de descurajant –, ci de riscurile pe care ţi le asumi
cînd hoinăreşti printr-un ţinut necunoscut. După cum a scris
paleontologul britanic Richard Fortey: „Urmele apar pentru
puţin timp, doar ca să dispară în bătaia vîntului, acolo unde
pasagerului derutat şi neliniştit i se spune să stea să privească
pe fereastră şi să caute rămurele rupte, care ar putea indica
pe unde a trecut mai înainte vreun vehicul. Este îngrozitor de
uşor să te rătăceşti”.
Într-un asemenea mediu, fireşte că zvonurile despre
descoperiri fabuloase, neatinse, se înmulţesc. Povestea cea
mai cunoscută priveşte un bărbat, numit Harold Bell Lasseter,
care în anii 1920 a pretins că, în urmă cu 30 de ani, a dat peste
un filon de aur situat la vreo 16 kilometri în deşerturile
centrale, filon pe care, din diverse motive, independente de
voinţa sa, nu s-a mai întors să îl revendice. Deşi pare o poveste
greu de crezut, întîmplarea este mai plauzibilă decît reiese din
această descriere sumară. În orice caz, Lasseter a reuşit să
convingă cîţiva oameni de afaceri sceptici şi chiar cîteva
corporaţii mari (General Motors, printre altele) să sprijine o
expediţie, care a pornit din Alice Springs în 1930. După mai
multe săptămîni de rătăciri confuze şi fără rezultat,
finanţatorii lui Lasseter au început să îşi piardă încrederea.
Unul cîte unul, membrii echipei l-au abandonat, pînă cînd
Lasseter a rămas pe cont propriu. Într-o noapte, cele două
cămile ale sale au fugit. Pierdut şi mergînd pe jos, a murit
singur, în condiţii deplorabile. Aş îndrăzni să spun că a băut
nişte urină. În orice caz, nu a găsit aurul. Oamenii încă îl
caută.
Deşi aproape sigur Lasseter fie se minţea singur, fie era un
şarlatan, ideea că există un filon mare de aur în deşert nu este
nicidecum imposibilă. Nici nu este prea greu de crezut că
oamenii pot face o asemenea descoperire fabuloasă pentru ca,
apoi, să nu o mai găsească. Alţii, mult mai meticuloşi şi mai
atenţi decît Lasseter, au pierdut descoperiri importante în
deşert. Aşa s-a întîmplat în cazul lui Stan Awramik, un geolog
care umbla pe dealurile joase, neregulate, zăpuşitoare din
Pilbara, o regiune din nord-vestul Australiei, în mare parte
încă neexplorată, cînd a dat peste un afloriment de roci, avînd
mici organisme fosilizate, numite stromatoliţi, datînd de la
începuturile vieţii pe Pămînt, de acum vreo 3,5 miliarde de
ani. Pe vremea descoperirii lui Awramik, acestea erau cele
mai vechi fosile găsite pe această planetă. Din punct de vedere
ştiinţific, rocile erau echivalentul filonului de aur al lui
Lasseter. Awramik a luat nişte mostre şi a pornit înapoi spre
civilizaţie. Dar cînd s-a întors în Pilbara pentru a-şi continua
căutările, nu a mai putut găsi aflorimentul de roci. Dispăruse
pur şi simplu în uniformitatea infinită a dealurilor joase.
Undeva, acolo, acei stromatoliţi încă aşteaptă să fie
redescoperiţi. La fel de uşor putea fi vorba despre aur.
De atunci, alte straturi de stromatoliţi, de o valoare
asemănătoare, sau chiar superioară, au fost descoperite în alte
părţi, atît în Australia, cît şi mai departe. Între timp, totuşi, în
apele călduţe şi puţin adînci din Shark Bay, pe o porţiune
pustie de pe coasta Australiei de Vest, oamenii de ştiinţă au
descoperit ceva nu mai puţin extraordinar şi chiar mai
surprinzător. Au descoperit o comunitate de stromatoliţi vii –
colonii de formaţiuni asemănătoare lichenilor, care reproduc
discret, dar în mod perfect condiţiile de la începuturile vieţii
pe Pămînt. Într-acolo mă îndreptam acum.
Sînt vreo opt ore de condus către nord din Perth spre
Shark Bay. După-amiază devreme, lîngă un loc numit Dongara,
drumul şerpuia spre mare cînd, în cele din urmă, am
întrezărit oceanul albastru. Această parte a Australiei de Vest
este numită Coasta Bataviei, un loc despre care aş fi vrut, de
asemenea, să aflu mai multe. La Geraldton, singurul oraş
demn de acest calificativ (cu siguranţă, singurul loc care nu e
doar o înşiruire de semafoare) pe o distanţă de 965 de
kilometri, m-am oprit să beau o cafea şi am parcat, din
întîmplare, în faţa unui mic muzeu maritim, în centru. Am
ezitat în faţa uşii, cu inima îndoită între necesitatea de a-mi
continua drumul şi curiozitatea de a vedea ce este acolo, apoi
am cedat impulsului şi am păşit înăuntru. M-am bucurat
nespus că am făcut asta! Muzeul era dedicat în mare parte
poveştii prea puţin cunoscute a corabiei care a şi dat numele
coastei – o corabie negustorească dată uitării, numită Batavia,
care s-a lovit de coastele Australiei în 1629, declanşînd astfel
unul dintre cele mai bizare şi neverosimile episoade
consemnate în analele maritime. Majoritatea istoriilor
australiene nu îi dedică mai mult de o notă de subsol
(Manning Clark nu îl menţionează deloc), ceea ce e cam
surprinzător, deoarece acesta a fost primul pas al europenilor
pe solul australian şi rămîne unul dintre cele mai mari
măceluri ale oamenilor albi din istoria Australiei. Dar m-am
grăbit.
În 1629, cînd începe povestea noastră, marinarii olandezi
tocmai descoperiseră că cel mai scurt drum din Europa spre
Indiile de Est nu era cel în linie dreaptă prin Oceanul Indian,
după ce înconjurau Capul Bunei Speranţe în Africa, ci să
navigheze pînă la paralela 40 – faimoasa zonă turbulentă – şi
să lase vînturile intense de acolo să îi poarte spre est. Această
rută era bună, atîta vreme cît reuşeai să nu te ciocneşti de
coasta Australiei. Din păcate, asta i s-a întîmplat căpitanului
Francisco Pelsaert, cu două ore înaintea zorilor, la începutul
lui iunie, în 1629, cînd Batavia s-a împotmolit în nişte bariere
de nisip, numite insulele Abrolhos, aflate în apropierea coastei
de vest a Australiei. Aproape imediat, corabia a început să se
scufunde.
Mulţi dintre cei 360 de oameni aflaţi la bord s-au înecat în
haosul creat, dar aproximativ 200 au reuşit cu greu să ajungă
la ţărm. Cînd a răsărit soarele, supravieţuitorii s-au trezit pe
un banc de nisip, cu puţine provizii salvate şi cu perspective
extrem de sumbre. Se aflau la 2.500 de kilometri de Batavia
(Jakarta de azi). Pelsaert a cîntărit o vreme situaţia şi apoi a
anunţat că va lua un grup de oameni într-o barcă cu vîsle şi va
încerca să vîslească spre Batavia – un plan cu slabe şanse, dar
singurul pe care-l aveau.
În locul lui, l-a lăsat la conducere pe Jeronimus Cornelisz.
Nu este foarte clar ce s-a întîmplat apoi, dar se pare că acest
Cornelisz era nebun şi fanatic religios – o combinaţie
întotdeauna periculoasă. Sigur este că în zilele ce au urmat, el
şi cîţiva acoliţi credincioşi de-ai săi au măcelărit mare parte
din supravieţuitori – în total 125 de bărbaţi, femei şi copii.
Puţinii oameni pe care i-au cruţat le-au devenit sclavi –
femeile le găteau şi le ofereau favoruri sexuale, bărbaţii
trudeau şi pescuiau –, cu excepţia unui grup mic care a fugit
pe un alt banc de nisip, aflat la vreo 200 de metri dincolo de
un canal dificil de străbătut. Acolo şi-au confecţionat ce arme
au putut, din scoici şi lemn adus de curenţi, şi au construit un
fort pentru a ţine la distanţă atacurile pe care Cornelisz şi ai
săi le îndreptau asupra lor.
Pelsaert, neştiind ce nenorocire lăsase în urmă şi avînd
deja multe pe cap – eşuase, pînă la urmă, cu o corabie nouănouţă, mîndria flotei comerciale olandeze –, a vîslit pe marea
Timorului şi, printr-un miracol, a ajuns în Batavia. Acolo,
superiorii i-au ascultat povestea stupefiaţi, i-au dat o altă
corabie şi i-au ordonat să se întoarcă de îndată cu
supravieţuitorii.
La cinci luni de cînd începuseră toate necazurile sale,
Pelsaert s-a întors pe insulele Abrolhos. Acolo, ghinionistul
căpitan, găsind supravieţuitorii în plin război civil, a fost la un
pas să ia o hotărîre necugetată şi să-şi piardă corabia în
mîinile nebunului de Corenlisz şi a bandei sale disperate. Cu
toate acestea, în cele din urmă a reuşit să înţeleagă ce s-a
întîmplat şi să readucă ordinea şi dreptatea pe sîngerosul
banc de nisip. Cornelisz şi şase acoliţi au fost rapid spînzuraţi.
Majoritatea celorlalţi au fost biciuiţi sau tîrîţi în cală şi puşi în
lanţuri, spre a fi duşi înapoi în Batavia şi pedepsiţi. Dar, din
motive neştiute, Pelsaert a decis să-şi dea osteneala să ducă pe
continent doi dintre criminali – un marinar numit Wouter
Looes şi un mus, Jan Pelgrom – şi să-i abandoneze acolo.
La 16 noiembrie 1629 au fost lăsaţi într-un loc numit Red
Bluff Beach. Ce s-a întîmplat cu cei doi olandezi după aceea nu
ştie nimeni, dar două lucruri sînt sigure. Erau cei mai izolaţi
europeni din lume şi primii australieni albi.
Red Bluff Beach, aşa cum am aflat de la personalul
binevoitor al muzeului, se află într-un loc numit Kalbarri, la
cîteva ore de condus spre coastă şi, de vreme ce era în drum
spre Shark Bay, m-am hotărît să înnoptez acolo. Kalbarri se
află la o distanţă de vreo 65 de kilometri, pe o rută laterală de
pe autostrada de pe costa de nord-vest, peste o cîmpie verde,
acoperită cu pîlcuri de iarbă neagră. Se însera cînd am sosit –
prea tîrziu ca să mă mai duc la locul de acostare al
olandezului –, aşa că am luat o cameră la un motel din
apropierea plajei şi m-am mulţumit cu o plimbare prin oraş.
Kalbarri era un locuşor tare atrăgător. Datează doar din 1952,
cînd nişte pescari au descoperit că în larg apele mişunau de
homari. Pînă pe la jumătatea anilor 1970, cînd drumul dinspre
autostrada de pe coasta de nord-vest a fost asfaltat, oraşul a
fost izolat de restul lumii, cu excepţia ieşirii la mare. Astăzi,
pescuitul rămîne ocupaţia de bază a locuitorilor, dar oraşul a
devenit şi o mică staţiune turistică. Cele două aspecte par să
coexiste foarte bine.
Peisajul nu ar fi putut fi unul mai frumos. Se află într-un
golf mare, adăpostit de bancuri albe şi lungi de nisip. Am mers
spre capătul falezei în lumina caldă a asfinţitului. Insulele
Abrolhos erau la 60 de kilometri în larg – nu erau vizibile de
pe continent –, dar vedeam foarte bine, la doar cîţiva
kilometri distanţă pe coastă, promontoriul numit Red Bluff,
unde au fost abandonaţi cei doi răzvrătiţi.
În timp ce mă plimbam pe faleză, două lucruri mi-au atras
atenţia – primul, că la cîteva sute de metri, în golf, o barcă pe
jumătate scufundată era remorcată foarte lent, prin canalul
îngust dintre bancurile de nisip; şi al doilea, faptul că grupuri
de oameni se adunau să privească. Cei mai mulţi se uitau de
pe debarcader, unde părea să fie partea comercială a portului,
la vreun kilometru şi jumătate distanţă. Şi aici, pe partea
turistică a portului, erau mulţi oameni – aşezaţi pe capotele
maşinilor parcate de-a lungul plajei, de la balcoanele caselor
de pe malul mării şi ale blocurilor, ieşind din magazine sau
baruri, se opreau şi priveau. Asupra tuturor căzuse o linişte
ciudată, aproape sinistră.
L-am întrebat ce se întîmpla pe un bărbat care stătea pe
capota unei maşini.
— O, este o barcă de pescuit care s-a izbit noaptea trecută
de un recif, mi-a explicat.
Accidentul se petrecuse la 2 jumătate dimineaţa, în largul
mării, iar pentru un timp a părut că barca este în mare
pericol. De parcă situaţia nu era suficient de încordată,
căpitanul îl luase cu el şi pe fiul său de şapte ani, evident,
pentru a-i face o bucurie. Alte trei bărci de pescuit din partea
locului porniseră să-i salveze. M-am uitat la ceas. Erau în larg
de 16 ore de-acum. I-am spus asta bărbatului care-mi relatase
povestea, iar acesta mi-a zîmbit scurt, jenat, ca şi cînd şi-ar fi
cerut scuze:
— A fost o zi lungă pentru oraş, a spus. Am fost cumva pe
muchie de cuţit. Cu toate astea, se pare că lucrurile s-au
rezolvat.
Kalbarri are o populaţie stabilă de 1.500 de locuitori şi aş
zice că două treimi din ea era acolo. Pe cînd barca venea
printre bancurile de nisip, fiind în sfîrşit în siguranţă, oamenii
de pe ambele părţi ale portului au început să aplaude cu
căldură, ca şi cînd ar fi întîmpinat cu bucurie pe cîştigătorul
unei regate. Mi s-a părut minunat – un oraş întreg asista la
momentul în care o barcă de pescuit din partea locului era
adusă la ţărm. Nici dacă i-aş fi plătit nu cred că aş fi găsit o
sută de oameni să se uite la mine cum intru, cu greu, în port
după o noapte în pericol. Am ajuns la concluzia că îmi place
foarte mult Kalbarri.
Dimineaţa m-am trezit devreme şi am condus cîţiva
kilometri de-a lungul coastei spre Red Bluff Beach, unde mi s-a
spus că voi găsi un tumul, marcînd locul unde cei doi olandezi
răzvrătiţi au fost lăsaţi în voia sorţii. Era un loc spectaculos – o
platformă stîncoasă foarte mare, lovită de valuri care
împroşcau totul în jur. Pe o parte a platformei era o plajă cu
dune, marcată din loc în loc cu semne de avertizare, precum
„Atenţie – curenţi periculoşi”. Oceanul era de un turcoaz
strălucitor, iar plaja întinsă era lovită puternic de valuri mari.
Am cutreierat zona privind atent, dar nu am găsit nicăieri
tumulul. În plus, nu aveam pe cine să întreb la ora aceea, cu
excepţia unui cuplu care alerga pe plajă cu un cîine mare. Nu
prea conta. Oricine ar fi construit tumulul trebuie să o fi făcut
cu mult după ce au avut loc evenimentele şi, mai mult ca
sigur, doar a încercat să intuiască locul. Aşa că n-am făcut
decît să mă bucur de soare şi de briza înviorătoare a mării,
cînd mi-am dat seama, uşor surprins, că ideea de a fi
abandonat aici avea un oarecare farmec. Era un loc minunat.
Marea oferea multe bogăţii, iar pe dealurile din spate se
găseau din belşug materiale de construcţii. Looes şi Pelgrom –
din nou din motive necunoscute – au fost trataţi cu
generozitate de Pelsaert. Le-a fost lăsată o barcă mică, nişte
mîncare şi apă, cîteva unelte şi nişte podoabe fără valoare
pentru comerţul cu băştinaşii, dacă ar fi găsit vreunul. Cu
siguranţă sînt pe lume locuri cu mult mai rele unde să-ţi
petreci viaţa – cu atît mai mult o temniţă fetidă şi plină de
malarie din Batavia, singura lor alternativă. Dacă te înţelegeai
cu indigenii, o puteai duce foarte bine aici.
Numai la acest lucru mă gîndeam – mai ales pentru că era
în mod clar o posibilitate reală. Coasta Australiei de Vest, la
nord de Perth, este uimitor de frumoasă şi aproape neatinsă
de civilizaţie. Dincolo de Kalbarri nu este nici un oraş pe o
distanţă de aproximativ 300 de kilometri, spre Carnarvon, şi
un singur drum lateral spre mare, cel pe care o luam din
Shark Bay. Dincolo de Carnarvon este cam la fel, pe o distanţă
de alţi aproape 3.000 de kilometri spre Darwin – doar o coastă
splendidă şi liniştită, presărată din loc în loc, la distanţe mari,
cu localităţi mici. Australia de Vest însumează peste 12.500 de
kilometri de coastă şi doar vreo 40 de localităţi, incluzîndu-le
şi pe cele de-a lungul peninsulei de sud-vest, de unde tocmai
veneam.
Din acest motiv, mi-a luat foarte mult să descopăr
stromatoliţii din Shark Bay. Deşi se află pe marginea unei plaje
de cochilii, accesibile oricui, nu au fost observaţi de nimeni
pînă în 1954 şi nu au fost menţionaţi în nici o cercetare
ştiinţifică pentru încă un deceniu. Dar cu aproximativ 23.000
de kilometri de coastă australiană de explorat, e nevoie de
timp ca să ajungi la toate.
De la Kalbarri erau 65 de kilometri înapoi pe autostrada
coastei de nord-vest – este în continuare singura rută de acces
– şi apoi încă vreo 250 de kilometri spre Shark Bay. În două
ore şi jumătate am trecut pe lîngă trei alte maşini şi un tir. La
un moment dat am văzut două puncte misterioase în zare. Sau dovedit a fi doi muncitori care săpau o groapă în mijlocul
drumului şi care erau protejaţi din ambele direcţii de un con
de plastic portocaliu, plasat în centrul şoselei, la vreo doi
metri de locul unde lucrau. Aceasta era, mă înţelegeţi,
autostrada principală de pe coasta de vest. Mi-am dat seama
cît de departe mă aflam de orice altceva. Cam aceasta ar fi
distanţa cea mai mare la care te poţi afla de orice comunitate
umană în Australia. De unde eram acum, trebuia să parcurgi
mai mult de 4.000 de kilometri pînă în Sydney şi aproape
5.000 pînă în Brisbane. Chiar şi Alice Springs, cel mai apropiat
oraş din est, era la 4.000 de kilometri pe autostradă, din
pricina condiţiei drumurilor. În cele din urmă, în mijlocul
acestui pustiu diform am ajuns la ieşirea spre Shark Bay. Am
urmat un drum lateral nou, asfaltat pe o distanţă de alţi cîţiva
kilometri, pînă la un alt drum secundar, neasfaltat, care trecea
printr-un ţinut mlăştinos, încă mai bine de un kilometru.
Drumul se oprea la o veche staţie de telegraf, într-un loc numit
Hamelin Pool – un complex de clădiri din lemn alb, dintre
care una părea a fi un muzeu, alta o cafenea şi alta un
magazin de suvenire.
În parcare mai erau doar două-trei maşini, dar, în timp ce
citeam un panou cu informaţii, două autocare au oprit în
coloană, fîsîind, şi deodată au început să coboare şuvoaie de
pasageri – toţi cu părul alb, toţi cu aparate foto şi clipind
derutaţi sub strălucirea necruţătoare a soarelui. Păreau să fie
de peste tot – America, Marea Britanie, Olanda, Peninsula
Scandinavă. Cum bătusem un drum lung, nu doream să-mi
împărtăşesc experienţa cu 100 de străini flecărind, aşa că am
pornit spre plajă într-o plimbare sprintenă, de-a lungul unei
poteci calcaroase. Era incredibil de cald. Briza adia dinspre
mare, dar părea că aduce şi mai multă căldură. După vreun
kilometru, poteca m-a dus într-un golf foarte luminos, cu ape
liniştite, de un albastru intens. La oarecare distanţă în apă, un
banc de nisip descria o curbă leneşă spre mare. Acesta, am
aflat, era Fauré Sill – o barieră de dune lungă de 50 de
kilometri, care aproape împrejmuieşte golful, conferindu-i
caracterul special, adică ape calde, puţin adînci şi foarte
sărate, cum erau cele care predominau pe planetă pe vremea
cînd stromatoliţii erau peste tot.
Nicăieri, în nici o direcţie nu era vreun semn al prezenţei
omului, doar în faţă, unde o pasarelă drăguţă din lemn
mergea în zigzag vreo 50 de metri în golf, deasupra unor
mormane joase, întunecate, cu aspect primitiv, care nu
deranjau suprafaţa calmă a apei. Descoperisem stromatoliţii
mei vii. Am luat-o repede pe pasarelă şi am mers pe ea pînă la
prima grămadă. Apa era transparentă ca sticla şi avea o
adîncime de vreun metru.
Stromatoliţii nu sînt uşor de descris. Sînt de o natură atît de
primitivă, încît nici nu iau vreo formă regulată precum, să
zicem, cristalele. Stromatoliţii sînt doar o masă amorfă.
Aproape de ţărm, formau platforme mari, uşor ondulate –
asemănătoare mai degrabă asfaltului foarte vechi. Mai
departe erau înşiruiţi în grămezi care aminteau de baliga de
vacă sau poate de băligarul unui elefant foarte nervos.
Majoritatea cărţilor se referă la stromatoliţi ca avînd o formă
de măciucă, de conopidă sau chiar o formă cilindrică. De fapt,
sînt nişte mase informe gri-închis, fără vreun aspect anume şi
mate.
Trebuie spus din capul locului că formaţiunile de
stromatoliţi nu sînt o privelişte frumoasă sau care să-ţi sară în
ochi. Aproape pot garanta că prima dumneavoastră reacţie la
vederea unui strat de stromatoliţi vii ar fi un „hmm” pe acel
ton vag, contemplativ, favorabil, dar prudent, pe care l-aţi
folosi dacă aţi primi un aperitiv cu un gust mai plăcut decît
aspectul, dar nu atît de bun încît să mai doriţi unul imediat –
sau vreodată. Este un sunet care spune „Măi să fie!”.
Deci nu aspectul îi face captivanţi, ci ideea a ceea ce
reprezintă – iar în această privinţă sînt fără pereche.
Imaginaţi-vă. Vă uitaţi la nişte roci vii – replici funcţionînd
tăcut ale primelor structuri organice care au apărut pe
pămînt. Trăiţi lumea aşa cum era acum 3,5 miliarde de ani –
mai bine de trei sferturi din perioada scursă de la momentul
începuturilor vieţii terestre. Dacă un asemenea gînd nu îţi dă
fiori, nu ştiu ce altceva ar putea. Aşa cum a spus deja
menţionatul paleontolog Richard Fortey, „aceasta este o
adevărată călătorie în timp, iar dacă lumea s-ar obişnui cu
adevăratele sale minuni, această privelişte ar fi la fel de
cunoscută ca piramidele de la Giza”. Aşa este.
Stromatoliţii seamănă mai degrabă cu nişte corali, în
sensul că viaţa lor se desfăşoară mai mult la suprafaţă, iar
ceea ce privim este masa moartă a generaţiilor anterioare.
Dacă priveşti cu atenţie, poţi vedea cîteodată mici bule de
oxigen ridicîndu-se în şuvoi din formaţiuni. Acesta este
singurul truc al stromatoliţilor şi nu e mare lucru, dar este
ceea ce a făcut viaţa, aşa cum o ştim, posibilă. Bulele sînt
produse de micro-organisme asemănătoare algelor, numite
cianobacterii, care trăiesc la suprafaţa rocilor – vreo trei
miliarde pe aproape un metru pătrat, ca să nu mai vorbim de
faptul că fiecare dintre acestea pot captura cîte o moleculă de
dioxid de carbon şi puţină energie solară, combinîndu-le,
pentru a-şi alimenta ambiţia umilă de a exista, de a trăi.
Produsul secundar al acestui proces simplu este cel mai slab
pufăit de oxigen. Dar dacă aduni suficienţi stromatoliţi şi-i laşi
să respire o lungă perioadă de timp, poţi schimba lumea. Preţ
de două miliarde de ani, asta a fost singura formă de viaţă pe
pămînt, dar, în acest timp, stromatoliţii au ridicat nivelul de
oxigen din atmosferă cu 20 de procente – suficient pentru a
permite dezvoltarea altor forme de viaţă, mai complexe: eu,
de exemplu. Le sînt sincer recunoscător.
Procesul chimic ce se desfăşoară face ca micile celule să fie
uşor lipicioase. Firicele de praf şi alte sedimente se agaţă de
suprafaţa lor şi, încet, aderă şi cresc împreună, devenind
rocile pe care le-am admirat în Australia. Stromatoliţii
înfloresc aici nu neapărat pentru că ar avea condiţii deosebit
de prielnice, ci datorită faptului că aceste condiţii sînt
descurajante pentru alte creaturi. Motivul pentru care
stromatoliţii nu există în altă parte este fie din cauză că sînt
luaţi de curenţii mai puternici, fie pentru că sînt mîncaţi. Aici,
nimic altceva nu poate supravieţui apelor sărate şi amare,
deci nimic nu-i poate pune în pericol.
Desigur, faptul că stromatoliţii au adus viaţa pe pămînt,
pentru ca mai apoi să devină ei înşişi hrană, fiind mîncaţi pînă
la dispariţie, este oarecum ironic. Ceva nu tocmai diferit mi se
întîmpla mie acum, căci, cum stăteam şi studiam apele
cristaline, îi puteam auzi venind pe cărare pe excursioniştii în
vîrstă şi, cîteva minute mai tîrziu, cei mai sprinteni dintre ei
au început să sosească la puntea de lemn. O femeie cu un
cozoroc cu Miami Dolphins a venit lîngă mine, a privit cîteva
clipe apa, a gonit cîteva muşte, apoi şi-a privit soţul şi, cu o
voce care ar fi acoperit şi zăngănitul unei oţelării, a zis:
— Vrei să-mi spui că am traversat un continent pentru
asta?
Eram într-o dispoziţie binevoitoare, aşa că m-am întors
spre ea cu un zîmbet înţelegător şi, cu toată gentileţea şi tactul
de care am fost capabil, am încercat să o liniştesc şi să o fac să
aprecieze minunăţia care se afla la picioarele noastre. Mi-am
manifestat respectul pentru perspicacitatea ei în a observa că
stromatoliţii nu sînt o privelişte deosebită, dar i-am explicat
cum zvîcnirile lor sîrguincioase, infinitezimale, pe o perioadă
de timp imposibil de imaginat, au făcut lumea locul verde şi
plăcut care este acum. Am subliniat şi faptul că doar în alte
două locuri pe pămînt există asemenea formaţiuni vii – unul
în altă parte a Australiei, celălalt într-un recif de corali
îndepărtat, din Bahamas, ambele mult mai mici şi inaccesibile
–, aşadar acesta era singurul loc în lume unde vizitatorii
puteau examina cu oarecare uşurinţă aceste creaturi unice, în
toată splendoarea lor subestimată. Deci, de fapt, am încheiat
eu – şi acum i-am oferit cel mai călduros şi plăcut zîmbet –,
pentru asta chiar a meritat să traversaţi un continent.
M-a ascultat cu un aer docil şi uimit, fără a-şi lua privirea
de la mine vreo clipă. Apoi mi-a atins braţul şi mi-a spus:
— Ştiţi că aveţi o arsură teribilă de la soare?
Am făcut o plimbare pe plaja de cochilii învecinată, pînă
cînd mi-a fost imposibil să mai continui din cauza muştelor,
apoi am luat-o spre staţia de telegraf. Muzeul era închis şi
neluminat, aşa că m-am dus la cafenea. Turiştii, din cîte mi-am
dat seama, se opriseră pentru răcoritoare, deoarece doamna
care servea era ocupată să strîngă ceşti şi farfurii. Mă
întrebam, în timp ce treceam, cum reuşea să hrănească aici
autocare pline de oameni, la 220 de kilometri de cel mai
apropiat supermarket.
— Da, dragă? m-a întrebat calmă, din mers.
— Mă întrebam dacă e posibil să văd muzeul.
— Binenţeles că e. Îl chem pe Mike să te ducă.
Mike era Mike Cantrall, un individ la fel de vesel, de vîrstă
mijlocie, cu un cercel nonconformist şi cu o atitudine relaxată,
care a ieşit din bucătărie ştergîndu-se pe mîini cu un şervet
pentru ceai şi părînd mulţumit să fie scutit de spălatul vaselor.
M-a dus la muzeu şi a descuiat uşa cu oarecare dificultate.
Muzeul era mic, neaerisit şi părea că nu mai fusese deschis de
luni întregi – mi-a spus că nu cer prea mulţi vizitatori să-l
vadă –, dar arăta absolut fermecător. O cameră era dedicată în
principal stromatoliţilor. Avea un acvariu cu un stromatolit
care făcea bule liniştit – se pare că singurul din lume în
captivitate. Pe un televizor vechi cu video, mi-a arătat un clip
de patru minute care oferea informaţii, pe scurt, despre ce
erau stromatoliţii şi cum s-au format. Apoi a luat un fragment
de stromatolit vechi, de mărimea unei cărămizi, şi mi l-a dat,
iar eu am fost surprins de cît de greu era.
Restul muzeului era dedicat vremurilor cînd prin partea
locului era un avanpost al telecomunicaţiilor – prima dată
telegraful, apoi telefonul. A fost mult mai interesant decît mă
aşteptam, mai cu seamă pentru că unul dintre pereţi era
dominat de fotografia mare a unui muncitor de la liniile de
telegraf, pe numele său Adgee Cross. Stătea în vîrful unei
scări, dezbrăcat, reparînd o linie de telegraf şi dădea impresia
că
asta
era
ţinuta
corespunzătoare
pentru
repararea telegrafului în outback. Era dezbrăcat complet, mi-a
spus Mike, deoarece tocmai înotase în fluviul Murchison cu
scara şi nu voia să-şi ude hainele. Nu am spus nimic, dar
gîndul că hainele ude s-ar fi zvîntat în cîteva minute în deşert
mi-a trecut prin minte, pe cînd cizmele – singurul lucru pe
care îl ţinuse pe el – ar fi rămas ude ore întregi. Părerea mea e
că Adgee Cross repara liniile de telegraf dezbrăcat pentru că
aşa îi plăcea. Aş mai adăuga: de ce nu?
Am aflat şi povestea fericită a doamnei Lillian O’Donahue,
care era telefonistă aici înainte de apariţia redirecţionărilor
telefonice automate. Mai sus, la Carnarvon, era o antenă mare
de satelit, pe care NASA a folosit-o pînă în anii 1970 pentru
reperarea navelor spaţiale care treceau pe deasupra
Oceanului Indian. În timpul unei misiuni, în 1964, liniile de
comunicaţii dintre antena de la Carnarvon şi staţia de
urmărire de lîngă Adelaide au căzut, iar toate mesajele au fost
direcţionate către doamna O’Donahue şi echipamentul ei
vechi. De-a lungul unei nopţi lungi şi călduroase, doamna
O’Donahue a stat la centrala ei telefonică, înregistrînd cu
atenţie şiruri de mesaje codate de la un avanpost şi
transmiţîndu-le către celălalt. De fiecare dată cînd nava
Gemini trecea pe deasupra cerului în sud, soarta misiunii –
îmi place să spun asta – se afla în mîinile devotate ale unei
bătrînici modeste ce locuia într-o clădire mică şi albă, la
kilometri depărtare, pe un drum prăfuit de pe coasta de vest a
Australiei. A cîştigat şase dolari pentru munca peste program,
mi-a spus Mike. Şi asta mi-a plăcut.
Cînd am ieşit, după ce Mike a închis, am traversat
împreună parcarea. L-am întrebat cum de a ajuns să trăiască
în acest loc singuratic. Mi-a spus că el şi soţia lui, Val – doamna
veselă din spatele tejghelei –, erau acolo de doar trei
săptămîni. Erau doi hoinari abia pensionaţi (adesea, în ziua de
azi, lumea se pensionează mai devreme). Vînduseră totul, îşi
cumpăraseră o rulotă nu prea grozavă şi îşi petreceau viaţa pe
drum, oprindu-se din cînd în cînd să mai cîştige ceva bani,
nefiind niciodată legaţi de vreun loc anume. Cu şase luni
înainte, acest lucru mi s-ar fi părut cea mai plictisitoare
pedeapsă imaginabilă – să conduci la nesfîrşit de-a lungul
unui ţinut care este mai tot timpul arid, uscat şi gol. Dar acum
înţelegeam. Toată această goliciune şi lumina orbitoare au o
putere de seducţie de care s-ar putea să nu te saturi niciodată
– un gînd uimitor. De altfel, Australia este plină de surprize.
Mereu e ceva pe drum – un vîrf de copac, o plajă adăpostind
forme antice de viaţă, un muzeu comemorînd epave olandeze
neverosimile sau reparatori de telegraf dezbrăcaţi, oameni de
treabă, precum Mike şi Val Cantrall, un sat de pescari unde
toată lumea vine să vadă cum o barcă avariată ajunge cu greu
acasă. Nu ştii niciodată ce va fi, dar cam de fiecare dată e ceva
bun. Poate că asta era dispoziţia mea la acel moment, dar am
simţit că pot continua în felul acesta pentru încă o bună
bucată de timp.
Prin urmare, i-am mulţumit lui Mike pentru că m-a însoţit
şi m-am întors la maşina mea. Încă de la distanţă, mi-am dat
seama că va fi insuportabil de cald înăuntru, aşa că am
deschis uşile ca să aerisesc puţin şi am mers la umbra unui
copac înconvoiat, lîngă drumul spre plajă, cu dosarul meu cu
hărţi. Nu ştiu de ce m-am obosit, pentru că singurul drum spre
Perth era cel pe care venisem, de-a lungul autostrăzii
interminabile şi pustii de pe coasta din nord-vest. Dar, cum
stăteam acolo, am răsfoit celelalte pagini despre Australia de
Vest – este atît de mare, încît are nevoie de mai multe –, iar
atenţia mi-a fost atrasă de un petic de ţinut care ieşea în
evidenţă, foarte aproape de graniţa statului Northern
Territory. Era un rînd de dealuri numit, melodios, Bungle
Bungles. Tocmai citisem despre ele. Bungle Bungles reprezintă
un masiv de gresie izolat, unde timp de milenii vînturi uscate
şi aspre au sculptat peisajul în forme ciudate – vîrfuri
fusiforme, mii de metri pătraţi de domuri rotunde, pereţi în
valuri. Dealurile se întind pe vreo 160 de kilometri pătraţi. Cu
toate acestea, conform cărţii Australia: A Continent Revealed,
aceste formaţiuni extraordinare erau „necunoscute publicului
larg pînă în anii 1980”. Gîndiţi-vă la asta. Una dintre minunile
naturale ale lumii, care acoperă o suprafaţă de mărimea unei
întregi regiuni din Anglia, era nevizitată şi practic neştiută
pînă acum mai puţin de 20 de ani.
Am avut deodată un impuls puternic să merg acolo. Cînd
voi mai ajunge aici? De altfel, ar fi o ocazie să conduc prin
Pilbara şi să vizitez Marble Bar, cunoscut drept cel mai
călduros oraş al Australiei. Aş putea vedea ţinutul unde Stan
Awramik a găsit şi a pierdut stromatoliţii fosilizaţi. De acolo
era doar un pas de-a lungul autostrăzii Victoria spre Drawin.
Sezonul umed s-ar termina curînd, aşa că aş putea merge la
Parcul Naţional Kakadu – despre care se spune că este o
minune, dar era mai degrabă un lac în momentul în care eram
eu în zonă – şi poate chiar să traversez Queensland pentru a
vizita în fine Cooktown. Aş putea face asta la nesfîrşit.
Dar, bineînţels, aşa ceva e doar o fantezie, de la prea mult
soare, o dorinţă naturală să nu fiu nevoit să revin pe urmele
paşilor mei, de-a lungul a peste 700 de kilometri, pe un drum
singuratic, înapoi spre Perth, dar şi pentru că ezitam să pun
capăt acestei aventuri. Am măsurat cu degetele distanţa şi am
fost îngrozit, dar, în acelaşi timp, uimit să descopăr că erau
peste 2.500 de kilometri de la ieşirea spre Bungle Bungles –
plus alţi cam 100 de kilometri pe drumuri lăturalnice şi
dificile de ţară, pe care nu eram nici asigurat, nici în
siguranţă. Aici eram la jumătatea coastei Australiei de Vest, la
capătul lumii, şi mai erau încă 2.500 de kilometri de pustietate
spre un obiectiv din acelaşi stat. Cît de neînchipuit de mare
era ţara asta!
Tocmai asta-i chestia cu Australia – sînt foarte multe de
descoperit, chiar foarte multe, dar într-un spaţiu imens. N-ai
putea să vezi nici măcar jumătate. M-am întrebat gînditor ce
ar spune soţia mea dacă aş suna acasă şi aş anunţa: „Dragă, ne
vindem casa şi ne cumpărăm o rulotă australiană. Mergem să
vedem Bungle Bungles!”. Sincer, nu credeam că ar fi de acord,
aşa că am închis uşile maşinii, m-am aşezat pe scaunul
şoferului şi am început lungul drum spre Perth.
Am condus în acea stare de spirit depresivă care mă
copleşeşte la sfîrşitul fiecărei călătorii lungi. În vreo două zile
voi fi în New Hampshire şi toate aceste experienţe vor
dispărea, ca într-un film de Disney, într-un colţ prăfuit al
minţii mele, unde vor încerca să-şi găsească un loc al lor,
printre toate amintirile ridicole adunate într-o jumătate de
viaţă dezordonată. Curînd mă voi gîndi: „Care era numele
acelui loc unde am văzut Marele Homar?”. Apoi: „Nu am fost
în Tasmania? Eşti sigur? Dă-mi cartea să văd”. Şi într-un final:
„Prim-ministrul Australiei? Nu, îmi pare rău, habar n-am”.
Mi se părea interesant de trist că viaţa va continua în
Australia, iar eu nu voi mai afla nimic. Nu voi afla niciodată
cine a rămas cu milioanele lui Hancock. Nu voi afla niciodată
ce s-a întîmplat cu bietul cuplu american eşuat în Marea
Barieră de Corali. Imigranţii chinezi vor ajunge pe mal şi vor
comanda taxiuri, iar eu nu voi auzi nimic despre asta.
Crocodilii vor ataca, vor izbucni incendii, miniştrii vor pleca
ruşinaţi, lucruri uimitoare vor fi descoperite în deşert şi poate
pierdute iarăşi, dar nici un cuvînt despre acestea nu va ajunge
la urechile mele. Viaţa în Australia va merge mai departe, iar
eu nu voi afla nimic pentru că, odată ce ai plecat din Australia,
aceasta încetează să mai existe. Ce gînd ciudat şi trist!
Pot înţelege, desigur. Australia e în mare parte nelocuită şi
aflată la mare distanţă. Populaţia este mică, iar rolul ei în
lume este, în consecinţă, periferic. Nu are lovituri de stat, nu
pescuieşte în exces, nu înarmează despoţi nesuferiţi, nu
produce cocaină în cantităţi mari şi nici nu îşi face simţită
influenţa într-un mod indecent. Este stabilă, paşnică şi
binevoitoare. Nu trebuie să stăm cu ochii pe ea, aşa că nu o
facem. Dar atît vă spun: doar noi avem de pierdut.
Vedeţi voi, Australia este un loc interesant. Chiar este. Asta
e tot ce am avut de spus.
Bibliografie
Attenborough, David, The Private Life of Plants. Princeton: Princeton
University Press, 1995.
Bates, Daisy, The Passing of the Aborigines. New York: Pocket Books, 1973.
Berndt, R.M. şi C.H., The World of the First Australians. Sydney: Lansdown
Press, 1981.
Berra, Tim, A Natural History of Australia. Sydney: University of New South
Wales Press, 1998.
Blainey, Geoffrey, Triumph of the Nomads: A History of Ancient Australia.
Sydney: Pan Macmillan Australia, 1982.
Blainey, Geoffrey, A Land Half Won. Melbourne: Sun Books, 1983.
Blainey, Geoffrey, A Shorter History of Australia. Sydney: Random House
Australia, 1997.
Bowden, Tim, Penelope Goes West: On the Road from Sydney to Margaret
River and Back. Sydney: Allen & Unwin, 1999.
Boyd, Robin, The Australian Ugliness. Melbourne: Penguin Books, 1980.
Charles-Picard, Gilbert (ed.), Larousse Encyclopaedia of Archaeology.
Londra: Hamlyn, 1972.
Clark, Manning (rezumată de Michael Cathcart), Manning Clark’s History of
Australia. Ringwood, Victoria: Penguin Books, 1995.
Diamond, Jared, Guns, Germs, and Steel: The Fates of Human Societies. New
York: W.W. Norton, 1997.
Edwards, Hugh, Crocodile Attack in Australia. Marleston, Australia de Sud:
J.B. Books, 1998.
Fagan, Brian M. (ed.), The Oxford Companion to Archaeology. New York:
Oxford University Press, 1996.
Flannery, Tim, The Future Eaters: An Ecological History of the Australasian
Lands and People. Sydney: Reed New Holland, 1997.
Flannery, Tim (ed.), 1788: Comprising a Narrative of the Expedition to
Botany Bay and a Complete Account of the Settlement at Port Jackson by
Watkin Tench. Melbourne: Text Publishing, 1996.
Flannery, Tim (ed.), The Explorers. Melbourne: Text Publishing, 1998.
Fortey, Richard, Life: An Unauthorised Biography. Londra: Harper Collins,
1997.
Gould, Stephen J., Bully for Brontosaurus: Reflections in Natural History.
Londra: Hutchinson Radius, 1991.
Gunn, John, The Defeat of Distance: Qantas 1919-1939. St Lucia,
Queensland: University of Queensland Press, 1985.
Gunther, John şi William H. Forbis, Inside Australia. New York: Harper and
Row, 1972.
Hall, Timothy. Flying High: The Story of Hudson Fysh. Qantas and the TrailBlazing Days of Early Aviation. Melbourne: Methuen of Australia, 1979.
Hermes, Neil şi Anne Matthews, Australia: A Continent Revealed. Londra:
New Holland (Publishers) Ltd., 1996.
Hiddins, Les, Bush Tucker Man: Stories of Exploration and Survival. Sydney:
ABC Books, 1996.
Hornadge, Bill, The Australian Slanguage: A Look at What We Say and How
We Say It. Melbourne: Mandarin Books, 1986.
Hough, Richard, Captain James Cook: A Biography. New York: W.W. Norton,
1995.
Hughes, Robert, The Fatal Shore: A History of the Transportation of Convicts
to Australia, 1787-1868. Londra: Pan Books, 1988.
James, Clive, Flying Visits: Postcards from the Observer, 1976-1983, Londra:
Picador, 1984.
Keneally, Thomas, Outback. Sydney: Hodder and Stoughton, 1983.
Lacour-Gayet, Robert, A Concise History of Australia. Londra: Penguin
Books, 1976.
Laseron, Charles Francis, The Face of Australia: The Shaping of a Continent.
Sydney: Angus and Robertson, 1953.
Lewin, Roger, Principles of Evolution. Oxford: Blackwell Science, 1997.
Lines, William J., Taming the Great South Land: A History of the Conquest of
Nature in Australia. Sydney: Allen and Unwin, 1991.
Lines, William J., A Long Walk in the Australian Bush. Athens, Georgia: The
University of Georgia Press, 1998.
Low, Tim, Feral Future: The Untold Story of Australia’s Exotic Invaders.
Sydney: Viking, 1999.
Luck, Peter, Australian Icons: Things That Make Us What We Are.
Melbourne: William Heinemann Australia, 1992.
McGregor, Craig, Profile of Australia. Londra: Penguin Books, 1968.
McIntyre, K.G., The Secret Discovery of Australia. Londra: Souvenir Press,
1977.
MacKenzie, Jeanne, Australian Paradox. Melbourne: F.W. Cheshire, 1961.
Mackersey, Ian, Smithy: The Life of Sir Charles Kingsford Smith. Sydney:
Little, Brown and Co., 1998.
McLaren, Glen, Beyond Leichhardt: Bushcraft and the Exploration of
Australia. Fremantle: Fremantle Arts Centre Press, 1996.
Malouf, David, A Spirit of Play: The Making of Australian Consciousness.
Sydney: ABC Books, 1998.
Marshall, Sam, Luna Park: Just for Fun. Sydney: Luna Park Reserve Trust,
1995.
Moorehead, Alan, Rum Jungle. New York: Charles Scribner’s Sons, 1954.
Moorehead, Alan, Cooper’s Creek. Londra: Hamish Hamilton, 1963.
Moorehead, Alan, The Fatal Impact: An Account of the Invasion of the South
Pacific, 1767-1840. New York: Harper and Row, 1966.
Moorhouse, Geoffrey, Sydney. Sydney: Allen and Unwin, 1999.
Morris, Jan, Sydney. Londra: Viking, 1992.
Morrison, Reg, Australia: The Four Billion Year Journey of a Continent.
Sydney: Weldon Publishing, 1988.
Mulvaney, John şi Johan Kamminga, Prehistory of Australia. Sydney: Allen
and Unwin, 1999.
Nile, Richard şi Christian Clerk, Cultural Atlas of Australia, New Zealand
and the South Pacific. Oxford: Andromeda Books, 1996.
O’Connor, Siobhan (ed.), The Book of Australia. Sydney: Watermark Press,
1997.
Pilger, John, A Secret Country: The Hidden Australia. New York: Alfred A.
Knopf, 1991.
Powell, Alan, Far Country: A Short History of the Northern Territory.
Melbourne: Melbourne University Press, 1982.
Rich, P. Vickers, Wildlife of Gondwana. Londra: Reed, 1993.
Ritvo, Harriet, The Platypus and the Mermaid and Other Figments of the
Classifying Imagination. Cambridge, Massachusetts: Harvard University
Press, 1998.
Rolls, Eric, They All Ran Wild: The Animals and Plants That Plague
Australia. Sydney: Angus and Robertson, 1969.
Sampson, Anthony, Empires of the Sky. Londra: Hodder and Stoughton,
1985.
Seal, Graham, The Lingo: Listening to Australian English. Sydney:
University of New South Wales Press, 1999.
Sheehan, Paul, Among the Barbarians. Sydney: Random House Australia,
1998.
Spearritt, Peter, Sydney’s Century: A History. Sydney: University of New
South Wales Press, 2000.
Terrill, Ross, The Australians. New York: Simon and Schuster, 1987.
Vizard, Steve, Two Weeks in Lilliput: Bear-Baiting and Backbiting at the
Constitutional Convention. Sydney: Penguin Books, 1998.
Ward, Russell, The History of Australia: The Twentieth Century. New York:
Harper and Row, 1977.
White, Mary E., Australia’s Prehistoric Plants. Sydney: Methuen, 1984.
White, Mary E., The Greening of Gondwana: The 400 Million Year Story of
Australia’s Plants. Sydney: Reed Australia, 1994.